Skip to main content

Full text of "Every man in his humour"

See other formats


Google 


This  is  a  digital  copy  of  a  book  that  was  preserved  for  generations  on  library  shelves  before  it  was  carefully  scanned  by  Google  as  part  of  a  project 

to  make  the  world's  books  discoverable  online. 

It  has  survived  long  enough  for  the  copyright  to  expire  and  the  book  to  enter  the  public  domain.  A  public  domain  book  is  one  that  was  never  subject 

to  copyright  or  whose  legal  copyright  term  has  expired.  Whether  a  book  is  in  the  public  domain  may  vary  country  to  country.  Public  domain  books 

are  our  gateways  to  the  past,  representing  a  wealth  of  history,  culture  and  knowledge  that's  often  difficult  to  discover. 

Marks,  notations  and  other  maiginalia  present  in  the  original  volume  will  appear  in  this  file  -  a  reminder  of  this  book's  long  journey  from  the 

publisher  to  a  library  and  finally  to  you. 

Usage  guidelines 

Google  is  proud  to  partner  with  libraries  to  digitize  public  domain  materials  and  make  them  widely  accessible.  Public  domain  books  belong  to  the 
public  and  we  are  merely  their  custodians.  Nevertheless,  this  work  is  expensive,  so  in  order  to  keep  providing  tliis  resource,  we  liave  taken  steps  to 
prevent  abuse  by  commercial  parties,  including  placing  technical  restrictions  on  automated  querying. 
We  also  ask  that  you: 

+  Make  non-commercial  use  of  the  files  We  designed  Google  Book  Search  for  use  by  individuals,  and  we  request  that  you  use  these  files  for 
personal,  non-commercial  purposes. 

+  Refrain  fivm  automated  querying  Do  not  send  automated  queries  of  any  sort  to  Google's  system:  If  you  are  conducting  research  on  machine 
translation,  optical  character  recognition  or  other  areas  where  access  to  a  large  amount  of  text  is  helpful,  please  contact  us.  We  encourage  the 
use  of  public  domain  materials  for  these  purposes  and  may  be  able  to  help. 

+  Maintain  attributionTht  GoogXt  "watermark"  you  see  on  each  file  is  essential  for  in  forming  people  about  this  project  and  helping  them  find 
additional  materials  through  Google  Book  Search.  Please  do  not  remove  it. 

+  Keep  it  legal  Whatever  your  use,  remember  that  you  are  responsible  for  ensuring  that  what  you  are  doing  is  legal.  Do  not  assume  that  just 
because  we  believe  a  book  is  in  the  public  domain  for  users  in  the  United  States,  that  the  work  is  also  in  the  public  domain  for  users  in  other 
countries.  Whether  a  book  is  still  in  copyright  varies  from  country  to  country,  and  we  can't  offer  guidance  on  whether  any  specific  use  of 
any  specific  book  is  allowed.  Please  do  not  assume  that  a  book's  appearance  in  Google  Book  Search  means  it  can  be  used  in  any  manner 
anywhere  in  the  world.  Copyright  infringement  liabili^  can  be  quite  severe. 

About  Google  Book  Search 

Google's  mission  is  to  organize  the  world's  information  and  to  make  it  universally  accessible  and  useful.   Google  Book  Search  helps  readers 
discover  the  world's  books  while  helping  authors  and  publishers  reach  new  audiences.  You  can  search  through  the  full  text  of  this  book  on  the  web 

at|http: //books  .google  .com/I 


n,g,i,7cd  by  Google 


The  gift  of 

tr»t,   Robart  Qui*  Noyti 
By  Inttrustton  Of 
nil  Will 


Ifcat  HARVARD  COLLEGE  LlBRAR.Y3Ka 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


byGooi^lc 


YALE  STUDIES  IN  ENGUSH 
ALBERT  S.  COOK,  EDmn 

Ln 

EVERY  MAN  IN  HIS  HUMOR 

BY 

BEN  jONSON 

Edited  with  IntroductioD,  Notes,  and  Glonary 


HENRY  HOLLAND  CARTER,  PhD. 

nioressott  or  engush  i 


A  OrMArtation  prManlcd  to  ih*  Faculty  of  tha  Qraduata  SoKool  of 
Yala  Univaraity  in  Candidaoy  for  tha  Dagra*  of  Oootor  of  Phfloaophy 


NEW  HAVEN :  YALE  UNIVERSITY  PRESS 

LONDON :  HUMPHREY  MILFORD 

OXFORD  UNIVERSITY  PRESS 

igai 


n,g,i,7cd  by  Google 


IM-H-x?.  IZ' 


Ho 
-3 


WItHAK:  PRIHTKO  BT  R.  WAOnR  SOUM. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


TQ  MY 

MOTHER  AND  FATHER 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Google 


PREFACE 

No  apology  need  be  made  for  an  edition  of  Every  Man  in 
His  Humor  if  the  play  is  considered  for  its  intrinsic  merit 
and  influence.  By  common  consent  reckoned  inferior 
only  to  Jonson's  three  or  four  best  plays,  it  is  thoroughly 
characteristic  of  him,  and  fully  announces  and  illustrates 
his  subsequent  favorite  literary  activities.  No  later  work 
is  fresher,  more  spontaneous,  or  freer  from  the  vices  in- 
herent in  a  drama  peopled  with  types.  There  is  '  sub- 
stance of  life '  here,  and,  while  this  is  not  deeply  permeated 
with  the  eternal  human  traits  which  make  an  author  'not 
of  an  age,  but  for  all  time',  it  is  fair  to  assume  that  the 
bit  of  seventeenth-century  London  hfe  here  recorded  will 
contain  some  appeal  to  people  of  any  generation.  Every 
Man  in  His  Humor  is  significant  also  by  reason  of  its 
progeny.  The  sum-total  of  Jonson's  influence  on  later 
Hterature  and  the  drama  is  even  yet  not  realized  in  detail, 
and  cannot  be  until  each  separate  play  is  investigated 
and  appreciated. 

Many  previous  editions  have  appeared,  and  much  val- 
uable work  has  been  done  in  connection  with  this  comedy, 
but  no  one  contribution  is  definitive  or  exhaustive.  A 
new  edition  should  be  welcome  then,  at  its  lowest  terms, 
if  it  collects  the  most  important  information  concerning 
this  play  which  at  present  is  distributed  in  a  variety  of 
places.  A  new  edition  is  justified  also  by  the  fact  that 
no  previous  one  has  printed  the  quarto  and  first-folio 
texts  side  by  side,  and  rendered  easily  accessible  this 
interesting  evidence  of  Jonson's  method  of  revision. 
Many  inviting  topics  have  perforce  been  excluded.  The 
genesis  of  the  himior-idea,  with  Jonson's  relation  to  it. 


n,g,i,7cd  by  Google 


vi  Preface 

and  the  extent  of  his  influence  upon  his  contemporaries 
and  followers,  are  subjects  too  laige  for  the  present  in- 
vestigation, in  connection  with  other  necessary  tasks. 

I  take  pleasure  in  recording  my  sincere  thanks  to  those 
who  have  aided  me  in  this  work :  first  and  principally, 
to  Professor  Albert  S.  Cook,  for  unfailing  interest  in  this 
enterprise,  and  much  valuable  criticism ;  to  Professor 
William  Lyon  Hielps,  for  his  kindness  in  granting  the 
unhmited  use  of  his  copy  of  the  Folio  of  1616 ;  to  Mr. 
W.  A.  White  of  New  York  Qty,  for  the  generous  loan  of 
bis  copy  of  the  quarto,  and  the  pains  taken  in  collating 
selected  passages  with  a  second  original  copy  in  his  pos- 
sessioo ;  to  Professor  Henry  R.  Lang,  for  confirmation  of 
a  point  in  Spanish  history ;  to  Professor  George  H.  Nettle- 
ton  and  Professor  C.  F.  Tucker  Brooke,  for  several  helpful 
suggestions ;  to  Mr.  Andrew  Keogh,  Mr.  Henry  Gruener, 
and  Mr.  George  A.  Johnson,  for  bibli(^aphical  aid ;  and  to 
my  wife  and  my  sister,  for  considerable  assistance  in  the 
preparation  of  this  manuscript  for'  press. 

A  portion  of  the  expense  of  printing  this  thesis  has  been 
borne  by  the  English  Club  of  Yale  University  from  funds 
placed  at  its  disposal  by  the  generosity  of  Mr.  George 
E.  Dimock  of  Elizabeth,  New  Jersey,  a  graduate  of  Yale 
in  the  Class  of  1874. 

H.  H.  C. 


n,g,i,7cd  by  Google 


CONTENTS 

PAGE 

I>JTRODUCnON 

A.  Editions  of  the  text 

I.  The  Quarto iz 

n.  The  Folio  of  1616 xvi 

HL  Subsequent  Editions xvii 

IV.  ComparisoaoftheQiiartoaDdtheFirstFolio  xxxi 

B.  The  Date Iviii 

C.  Stack-History Ixviii 

D.  iHTLUeNCE  OF  THE  CLASSICS            ....  Ixsxv 

E.  Extracts  from  the  Critics      ....  xcvi 

F.  Cbttical  Estimate xcviii 

TEXT I 

EXPLANATORY  NOTES 257 

GLOSSARY 408 

8IBUOGRAPHY 426 

INDEX 433 

ERRATA 448 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


n,g,i,7cd  by  Google 


INTRODUCTION 

A.  Editions  of  the  Text 

I.  THE  QUARTO 

Every  Man  in  His  Humor  was  first  published,  in 
quarto,  in  1601.  That  text  is  in  this  edition  for  the  first 
time  printed  parallel  to  that  found  in  the  folio  of  1616. 
The  basis  of  the  quarto-text  here  printed  is  a  copy  owned 
by  Mr.  W.  A.  White,  of  New  York  City. 

The  quarto  was  long  neglected.  Cunningham  was  the 
first  to  revive  interest  in  it  when,  in  1875,  he  reprinted  the 
first  act  at  the  end  of  his  edition  of  the  foho-version  {Wks. 
1. 188).  He  was  not  scrupulously  accurate  in  his  reprint. 
The  punctuation  is  conformed  to  modem  osage,  and  the 
marginal  stage-directions  inserted  into  the  body  of  the 
text,  '/'is  printed  in  italic  type,  as  in  stands  in  the 
original,  in  three  instances  (i.  2.  93 ;  i.  3.  92  ;  i.  3.  173) ; 
but,  in  the  majority  ofcase3(i.  1.167;  i- 1- 169;  1. 1.171; 
I.  2.  82;  1.3.  84;  I.  3.  IT2;  I.  3.  132;  1.4.35;  I.  4.  27; 
I.  4.  29 ;  I.  4.  33 ;  I.  4.  37 ;  i.  4. 12Z ;  i.  4. 128),  it  appears 
as'I*.  ' &'  is  uniformly  printed  as  'and'.  Cunning- 
ham's use  of  italics  is  inconsistent.  He  prints  Prospero's 
letter  (i.  i.  I44ff.)  in  roman;  more  often  than  not  he 
reproduces  the  italics  of  the  original,  but  the  following 
words,  which  appear  in  Mr.  White's  copy  (W)  in  italics, 
are  printed  in  roman  in  his  edition :  1. 1. 129 ;  1. 1. 142 ; 
1.3.162;  1.3.241;  1.4.33;  1.  4.  163  Pros^ero  1.  2.  103 
Metaphor;  1.3.118  Mo/Aw;  i.  3.168  Giuliano;  i.  4. 186 
Hesferida;  i.  4. 193  Musse;  in  three  instances  (1.  x.  178 


n,g,i,7cd  by  Google 


X  Introduction 

Hall-Beadle;  i.  i.  178  Poet;  i.  3.  237  Phcebus),  italics 
sppear  which  are  not  found  in  W.  He  corrects  the  mis- 
spelling, 'liltle'  {i.  z.  33),  but  not  'slaluers'  (i.  4.  103). 
Ilie  following  additional  variations  are  to  be  noted : 


I.  146  take  thee 

I.  173  wilt  not  wilt 

t.  190  viigin-cheeke  virgin  chi 

I.  302  whei'9  Where's 

3.  129  so  70U 

3,  327  stockada  stockado 

4.  183  obiecta  object 


The  entire  version  of  1601  was  reprinted  for  the 
first  time  by  Carl  Grabau  in  the  Shakespeare-Jahrbuch 
(Vol.  38)  in  1902.  He  employed  for  his  purpose  the  two 
original  copies  of  the  quarto  in  the  British  Museum.  He 
appended  to  the  text  a  discussion  of  the  date  of  the  play, 
and  a  comparison  of  this  version  with  that  of  the  FoUo 
of  1616.  He  has  corrected  the  more  obvious  typograph- 
ical errors,  and  placed  the  original  readings  in  foot- 
notes. Grabau's  text  does  not  correspond  in  every  parti- 
cular with  W.    The  variations  £ire  listed  below : 


I.  I.  196  leats 
I.  I.  176  lest 
t.  I.  195  AwmOHT. 
I.  I.  197  sences 
X.  3.  33    the« 
I,  3.  114  70a  are 
1.  3.  15    Cob 
J.  3.  33    vnsaootie 
I.  3.  41     WeU  air. 
I.  3.  104  signior 


Jests 
J«rt 
Ammmmt, 
■enses 

the 

yonr  are 
Cob. 
vnsanerie 

WeU,  air, 
Signior 


1  The  I  has  been  modernised  fa  form  in  this  and  succeeding  lists. 


n,g,i,7cd  by  Google 


EditioHS  of  the  Text 


W 


I.  3.  104 
I.  3-  "6 
I.  3.  13* 
1.  3.  165 
I.  3.  171 
I.  3.  118 
I.  3.  327 
I-  3-  asa 
I-  3-  m 
I.  ^.  laa 

I.  4.  17» 
I.  4.  t88 


yesternigbt 

DCftt 

/ 

beaatifoll 
By  S.  G$ars» 
beleene 


qnalitie, 

breakfast 

FlorenM 


beantlfnl 
By.   S.  G$org$ 

beliene 


PhtOmt 

I 

weU 

qaaUtie 

break  fast 


2.  1.  48 
a.  I.  63 
2.  3.  67 
2.  3-  41 

2.  3-  41 
3-  3-  47 
a-  3-  47 

2-  3-  S9 
a-  3-   73 

3.  I.  6 
3.   1.  32 

3-  >■  35 
3-  »■  36 
3-  I.  185 
3.  t.  300 
3.  2.  6 
3-  2-  10 
3.  a-  17 
3-  a.  56 
3.  a.  84 
3.  »■  83 
3.  a.  128 
3.  2.  163 
3-  3-  69 


infiniie, 

humor 

no  general! 

iesD  J 


Master 


mo  UUokM  ^ 


no  thing 


a  a  (is  footnote) 
Indeed    ' 

I  bane 
bnmonr 
a  geneiall 

JesQ  I 
I 

passion 

MasUr 

knw  (in  footnote) 

of  one 

Pwgo-* 

metbinkea 


ni'rtb'ng 
Bcot  few 


n,g,i,7cd  by  Google 


|.  3.  83    How  ? 


).  4.  S      maner 

).  4.  37    r«de 

|.  4.  70    sblood 

).  4.  87    Aitts. 

}.  4.  105  Sblood 

).  4.  131  aiigtuor 

).  4.  131  acilence 

).  4.  145  Ballad  singer 

).  4.  148  Sblood 

).  4.  153  leni 

J.  4.  155  you. 

J.  4.  157  pinck 

;.  4.  161  (St.  dir.)  parUd. 

y  4.   163  heare. 


ieed« 

sblood 
Alus 

S*blood 
sgnior 

Baiiadsingtr 
S'blood 

pinch 


3-  4.  171  auncienr 

31  4.  176  Rogtry' 

3.  4.  177  signior 

3.  4.  191  yours,  sister 

3.  4,  199  weU. 

3.  4.  311  Sblood 

3.  3  (St  dir.)   CoB 

3,  3.  8       knockt, 

3.  6.  I      happily, 

4.  I  (St.  dir.)  Mtisco. 
4.  I.  ^3    cieation. 

4.  I.  39    nuuster 

4.  I.  73    (St.  dir.)  Lorenzo  ti 

4.  I.  139  there 

4.  I,  139  ingenerall 

4.  I.  167  lesu 

4.  I.  193  (St.  dir.)  disarmts 

4.  I.  203  beaneii 

4.  I.  30S  ilenone 

4.  I.  311  GiulliaHot 

4.  I.  313  weaie 

4.  I.  314  challenge  it 


auncient 

Rogery 

Signior 

yours  sister 

weU. 

S'blood 

Cob 

happily 

creation 

Loremo  t«, 

thre« 

in  generall 

Jeau 

d*saTlH*s 

ile  none 
GiaUianos 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editiom  of  the  Text 


■*- 

.  365  Cob. 

Cob. 

■4- 

.  tgi  miatrisMi 

miatriMe 

■4- 

.  397  other 

ottaer 

■4- 

.  301  P*«>: 

Pirn 

+ 

.  3*9  inpart 

impart 

4- 

.  331  foorth. 

foorth 

■4- 

.  354  Pitoi 

FUo. 

4- 

.  373  drnako. 

dninke 

4- 

.  383  irary. 

wary 

4- 

,  390  Nobili,. 

NobiHs 

4- 

.  390  GtnttUua. 

GemMtMta 

4- 

.  434  (««««»•.) 

{GiitUiana) 

4- 

,  443  waarrant 

warrant 

3- 

.  6       not. 

not 

5- 

.  45    taken. 

taken 

5.  I 

■  63    <t 

it 

5-  > 

.  64    home 

Itome. 

3- 

.  67    beanen 

hanen 

5- 

.  69     why 

Why 

5-  < 

.  77    Doctor, 

Doctor. 

5- 

.  79    withaU 

with  alt 

5- 

Ue  open 

S- 

.  9S    I.  come 

I  come 

5- 

.  96     Nay.   I 

Nay  I 

5- 

.  100  come 

come 

3- 

.  105  A 

a 

5- 

.  116  GiuUiaMO 

Ginlliano 

5- 

.  «3  yon. 

yOQ 

3- 

.  144  obiect 

Object 

5. 

.  179  {st.  dir.)  Lorenco  se. 

Lorenzo  ae 

3- 

.  179  (Bt  dir.)  Tib, 

Tib.. 

5. 

.  193  mesrago 

massage 

5- 

.  199  on. 

on. 

3- 

.  334  here 

here: 

5- 

.241  qoickly, 

quickly 

5. 

.  327  bane 

bane 

3- 

•  353  done, 

done 

5- 

.  338  irft 

left 

5- 

•  375  I.  I. 

I.  I 

3- 

I.  383  ThtmMos 

ThortUoK 

n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


5. 

.  389  wich 

which 

3- 

.  390  vatlet 

varlet 

3. 

.  397  Hcm^m. 

Homtrvm. 

5- 

.  397  obmwm 

3-  > 

.  403  mnsi 

mtist 

3. 

.  404  {at  dtr.)  struaml. 

strtuinl 

5- 

.  407  rae, 

me 

5- 

.  419  (St.  dir.)  MNMor. 

*%mit>r 

5- 

.  439  Snow-liuer 

Show-Uuer 

5. 

PKl«g<m 

5- 

.  43a  ttstifi*. 

U^fie 

^ 

■  453  «/'»<*. 

eloud 

3. 

.  459  WO*, 

NiU 

5- 

.  460  CrocodU*: 

Croe/>diU 

5. 

.  468  realms; 

realme. 

3- 

.  470  httBtit, 

bfwH$ 

5- 

.  479  Sir: 

Sir. 

5. 

.  301   Barathrum, 

BaratJmm 

5. 

.  538  age, 

age 

5. 

.  543  mundi. 

mundi. 

5- 

.  578  hmband. 

5- 

.  581  fore  headed 

foreheaded 

3> 

.  383  fore  head 

forehead 

5- 

.  611  ail. 

.Of 

5. 

.  613  besmt 

hi  sun 

5. 

I,  6*7  diacontentment. 

diEcontentment 

3. 

1.  637  robes. 

robes 

5- 

I.  638  Ciidliano, 

GiuUiana 

5. 

I.  638  Protpero, 

Prospifo 

In  1905,  Bjing  reprinted  the  quarto  in  Vol.  10  of  the 
Materialist  zur  Kunde  des  SUeren  englischen  Dramas. 
His  reprint  was  prepared  from  a  transcript  made  from  the 
copy  preserved  in  the  Bodleian  Library,  Oxford,  and  the 
proofs  were  read  throughout  with  a  copy  in  the  British 
Museum.  Grabau's  version  was  also  consulted,  but 
proved.  Bang  says,  'not  invariably  accurate  in  detail.* 
His  own  text  contains  the  following  variations  from  W  : 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  ot  the  Text 


I.  3.  aa7  shchada  stoekado 

X.  3.  337  Phoebus  Pkatms 

3.  I.  187  my  princely*  "my  princely 

3.  3.  84    woond  *  wonnd, 

4.  I.  13    MuKo  Mum 
4.  t.  303  Bob  Boh 
4.  I.  339  thee  the 

3.  *.  443  they  thy 

3.  I.  565  BUmcha  Btamcba 


The  readings  of  W  at  this  point  have  been  compared 
with  the  second  and  better  copy  of  the  original  edition  of 
1601,  owned  by  Mr.  White.  With  three  exceptions,  the  two 
copies  agree.  These  are  siockada  (i.  3.  227),  Phcebus 
(i.  3.  237),  wound  (3.  2.  84) ;  in  White's  second  copy  the 
readings  are  'stockado',  'Phcebus',  and  'wound'.  These 
variations  are  of  interest,  since  Bang  writes  that  the  copies 
of  the  original  quarto  which  he  consulted  agreed  abso- 
lutely, and  since  Bang's  reprints  have  acquired  the  repu- 
tation of  such  accuracy  as  to  justify  their  use  in  place  of 
an  original,  where  this  was  inaccessible.  In  these  dis-^ 
puted  readings,  G  agrees  with  B  in  '  stockado, '  '  Phoebus, ' 
and  'wound' ;  with  W  in  all  the  others. 

In  1910,  Schelling  placed  the  quarto-text  at  the  head  of 
the  Ust  of  Jonson's  plays  published  in  the  Everyman  Libra- 
ry. It  is  not  stated  from  what  source  his  reprint  wjis  made. 
The  punctuation  and  spelling  are  modernized,  the  mistakes 
of  the  original  corrected,  and  some  abbreviations  ex- 

*  The  original  is  here  difficult  to  decipher.  Approximately  in  the 
position  of  Bang's  qnotation-mark,  there  is  found  something  resembling 
a  small  star  of  asterisk,  which  appears  not  to  be  due  to  an  imperfection 
in  the  paper. 

*  The  paper  is  noni  at  this  point,  and  an  original  comma  may  have 
disappeared. 


n,g,i,7cd  by  Google 


panded.    The  following  additional  vsiriations  have  been 
noted: 


flont 


your  yoa 

S  cooaequeiitlj  and  consequently 

a  pothecaries  an  apothecary's 

Bane  Ban 

by  what  by-what 

3  flincher  filtcher 


The  characteristics  of  the  quarto  will  be  further  dis- 
cussed in  the  section  on  the  comparison  between  it  and 
the  first  folio. 


II.  THE  FOLIO  OF  1616 

bi  the  preparation  of  the  present  text,  a  copy  owned 
by  Yale  Library  (Y),  another  owned  by  Professor  William 
Lyon  Phelps  of  Yale  University  (P) ,  and  Bang's  reprint 
in  Vol.  7,  Erster  Teil,  of  the  Materialien  zur  Kunde 
des  ilteren  englischen  Dramas,  were  employed.  Surpri- 
singly few  variations  between  the  copies  were  discovered. 
Bang  prints  a  list  of  variants  from  a  copy  in  the  Hague 
to  accompany  the  volume  in  which  his  reprint  of  Every 
Man  in  His  Humor  occurs,  but  none  are  recorded  for 
this  play.  The  discrepancies  observed  in  the  present 
study  are  as  follows : 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


Ded.  Mf  Cambdeo,  Oana-  Mr.  Cunbden  Mr.  Cambden,  Clueutiaux 

"-HI 

109  then  f haue  tone  f hAu«  taoe  then  fhatie  tame 

137  in  kind  in-kiad  is  kind 

13S  grejr-hound,  grejr-hound ;  grey-hound, 

43  Matt  Matt.  WMan 

44  WotiU  Would  ould 

45  To  ruU  To  nU»  Tg  rufa 


III.  SUBSEQUENT  EDITIONS 

The  folio  of  1640  makes  some  emendations  upon  the 
text  of  1616.  Some  of  these  are  dearly  corrections  or 
improvements ;  others  are  of  more  questionable  value, 
and  appear  to  follow  the  personal  predilection  of  the 
editor.  The  following  may  fairly  be  counted  as  improved 
readings :  1. 1.  6  be'  at  1616,  be  at  1640 ;  1. 1.  29  doe  1616, 
does  1640 ;  I.  2.  85  owue  1616,  owne  1640 ;  i.  3  Scene  II. 
1616,  Scene  III.  1640;  i.  3.  13  Blajme-worme  1616, 
Brayne-worme  1640 ;  i.  3.  65  be-gelt  1616,  Be  gelt  1640  ; 

1.  3.  73 II  efumish  1616,  I'll  fumi^  1640 ;  i.  3.  85.  i.  3.  88 
Serv.  1616,  Step.  1640 ;  2.  3.  2.  I  faith  1616,  ifaith  1640 ; 

2.  3. 15  I'st  like  1616,  Is't  hke  1640 ;  2.  3.  21  bluod  1616. 
bloud  1640 ;  2.  3.  54  harme  in,  troth  1616,  harme,  in 
troth  1640;  2.  3.  58  Dow.  1616,  Dame  1640;  2.  5.  24 
mother'  1616,  mother  1640;  2. 5.  41  affiction  1616,  affec- 
tion 1640;  3.  I.  83  indeed.  1616,  indeed,  1640;  3.  2.  47 
field's  1616,  fields  1640 ;  3.  3.  20  To  the  taste  fruit  1616, 
To  taste  the  fruit  1640;  3.  5.  39  sir,  1616,  sir.  1640; 
4.  5.  2  for-euer,  1616,  for-euer.  1640 ;  4.  6.  32  thy  1616, 
they  1640 ;  5.  3.  38  beseech  1616,  beseech  1640.  A  glance 
at  changes  similar  to  these  in  later  editions  shows  that 
this  revision  was  not  a  thoroughgoing  or  consistent  one. 
The  list  of  changes  which  impair,  rather  than  improve. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


xviii  Introduction 

the  purity  of  the  original  text  are  as  follows :  i.  2.  38 
I  pray  you,  sir  1616,  I  pray  sir.  1640 ;  2.  i.  4  i'the  1616, 
ithe  1640 ;  2.  I.  6  th'pieces  1616,  the  pieces  1640;  2.  1.  8 
Mr.  Lvcar  1616,  master  Lucar  1640 ;  2.  i.  92  you  author- 
itie  1616,  your  authoritie  1640 ;  2.  i.  120  They'  are  1616, 
They're  1640 ;  2.  2.  34  so  he  shall  drinke  1616,  so  shall 
he  drinke  1640 ;  2.  3.  72  miserie'  1616,  mis'rie  1640 ;  3. 
3.  53  'imaginations  1616,  'maginations  1640  (had  the 
editor  been  consistent,  he  would  have  omitted  the  false 
apostrophe,  without  contracting  the  words),  Cf,  change 
of  mother'  to  mother,  2,  5.  24,  and  field's  to  fields,  3.  2. 
47) ;  2.  5.  yj  states  1616,  state  1640 ;  2.  5.  53  sauces  1616, 
sauce  1640 ;  3.  2. 52  house  here  1616,  house  1640;  3. 3. 83 
ware  1616,  'ware  1640 ;  3. 1. 120  &  1616,  and  1640 ;  3.  4. 56 
&  1616,  an  1640  (in  the  majority  of  cases,  however,  the  & 
remains  unchanged) ;  3.  5. 58  i'vmversitie  1616,  i'the  Vm- 
versitie  ib^o ;  3,5. 131  he  swears  admirably  1616,  he  swears 
most  admirably  1640  ;  3.  7.  21  e're  1616,  ever  1640 ;  4. 2. 72 
curse  the  staires  1616,  course  the  stars  1640 ;  4. 6. 6  peace 
be  1616,  peace  by  1640 ;  4.  7.  155  tane  vp  1616,  tane't 
vp  1640.  A  few  obvious  new  mistakes  are  made.  The 
following  certainly  belong  in  this  category,  and  possibly 
some  of  the  previous  list :  3.  i.  67  pray  1616,  'pray  1640 ; 

3.  7.  67  better  1616,  beter  1640;  4.  6.  49  preyes  1616, 
presy  1640 ;  4.  7.  68  vnder  seale  1616,  under-seale  1640 ; 

4.  II.  32  a  comes  1616,  acomes  1640 ;  4.  6.  50  Kno.  1616, 
E.  Kn.  1640 ;  5.  i.  47  with  1616,  wirh  1640.  Certain 
changes  are  uniform  in  this  edition :  'Ifaith'  is  regularly 
printed  'ifaith' ;  with  one  exception  (3.  i.  92),  'then'  is  al- 
ways changed  to  'than' ;  'and',  in  the  sense  of  'if,  is  con- 
sistently printed  as  'an".  There  is  a  tendency  shown 
here  to  contract  words:  i.  i.  80  brauerie  1616,  brav'rie 
1640;  2.  I.  120  They  'are  1616,  They're  1640;  2.  3.  72 
miserie  1616,  mis'rie  1640 ;  3.  3.  53  'imaginations  1616, 
'maginations  1640 ;  3.  5.  132  of  Caesar  1616,  o'  Caesar 


n,g,i,7cd  by  Google 


Edition  of  the  Text  jdx 

1640  {cf.,  however,  2.  i.  6  th'  pieces  1616,  the  pieces 
1640).  Nouns  are  frequently,  though  not  uniformly,  cap- 
italized :  3.  7.  70  princes  1616,  Princes  1640  ;  ibid,  nobles 
1616,  Nobles  1640 ;  ibid,  bowers  i6i6,  Bowers  1640 ; 
3.  7.  71  ladies  1616,  Ladies  1640;  ibid,  cabbins  1616, 
Cabbins  1640 ;  ibid,  souldiers  1616,  Souldiers  1640,  etc. 
There  is  a  tendency  to  hyphenate  more  words  in  1640 : 
I.  2.  37  kinsmans  1616,  kins-mans  1640;  2.  1.  77  citie 
pounds  1616,  City-pounds  1640;  2.  3.  36  Sweet  heart 
1616,  Sweet-heart  1640.  Besides  these  specific  changes, 
there  is  a  considerable,  though  not  consistent,  change 
toward  more  modem  spelhng:  i.  2.  89  hether  1616, 
hither  1640;  I.  2.  lOl  guifts  1616,  gifts  1640;  i.  2.  no 
geering  1616,  jeering  1640 ;  2.  5.  22  dearling  1616,  darling 
1640 ;  3.  I.  8  reguard  1616,  regard  1640 ;  3,  5.  23  Lieute- 
aa.nX-CoroneU  1616.  Lieutenant-CoUonel  1640 ;  4.  6.  33  flue 
1616,  flew,  1640 ;  4,  7. 145  strooke  1616,  struck  1640,  etc. 
The  chief  value  of  this  edition  is  that  it  revCEds  the  source 
of  many  changes  which  have  crept  into  modem  editions. 
The  foho  of  1692  is  a  fairly  accurate  reproduction  of 
the  folio  of  1640.  All  the  emendations  of  the  latter 
appear,  which  shows  that  this,  and  not  the  1616  folio, 
¥ras  the  basis  of  the  text.  Certain  new  changes  are 
made.  Those  which  appear  to  improve  the  text  are 
listed  below:  i.  2.  2  we  do'not  1616,  we  do  not  1692 ; 
I.  3.  42  Brayne-worme,  1616,  Brain-worm.  1692;  i.  3. 
49  well,  1616,  well.  1692 ;  i.  4.  27  I  sir  1616,  Ay,  sir 
1692;  I.  2.  129  ne're  1616,  n'er  1692;  2.  5.  no  e're 
1616,  e'er  1692.  The  uniform  change  of  'ha's*  to  'has' 
corrects  the  misleading  appearemce  of  the  word  in  the 
first  folio.  The  following  changes,  however,  interfere 
with  the  transmission  of  the  text  as  Jonson  wrote  it : 
I.  2.  73  inhabit  there,  yet  ?  //  thou  dost  1616,  inhabit 
there.  Yet  if  thou  dost  1692 ;  i.  4.  26  herring  Cob  1616, 
herring.  Cob  1692  ;  2.  4.  34  mistris  Mary  1616,  Mrs  Mary 


n,g,i,7cd  by  Google 


XX  IfOroduction 

1692;  3.  1. 120  gentlemem,  &  souldier  1616,  Gentiemati 
and  a  Soldier  1692;  3.  i.  162  M'.  Stephen  1616, 
Master  Stephen  1692 ;  3.  5.  60  of  one  shoulder  1617, 
on  one  shouldler  1692.  '&'  is  uniformly  printed  as 
'and'  or  'an"  in  this  edition.  'Hem'  appears  regularly 
as  'em'.  The  general  practice  of  the  edition,  however, 
in  regard  to  contracting  and  expanding  words  is  not 
unifoim,  as  the  following  instances  illustrate :  2.  i.  6 
th'  pieces  1616,  the  pieces  1692 ;  3.  2.  56  i'  the  name 
1616,  in  the  name  1692 ;  3.  3.  94  H*  is  1616,  He's  1692 ; 
3.  5.  69  of  me  1616,  o'me  1692 ;  4.  6.  84  o'  you 
1616,  of  you  1692.  The  majority  of  nouns  are  cap- 
italized here.  The  marginal  stage-directions  are  incor- 
porated into  the  text.  A  change  of  speaker  is  indicated 
by  a  break  in  the  line.  The  spelling  and  punctuation 
are  further  modernized. 

The  edition  of  1716,  printed  for  eleven  booksellers 
whose  names  appear  on  the  title-page,  is  a  reprint  of 
the  folio  of  1692.  This  is  proved  by  the  presence  in  it 
of  the  pecuharities  of  the  text  of  1692 :  the  emendation 
in  I.  2.  73  (cited  above) ;  the  placing  of  marginal  stage- 
directions  in  the  body  of  the  text ;  the  capitalization  of 
nouns :  the  breaking  of  the  line  to  indicate  a  change  of 
speakers,  etc.  There  is  also  some  evidence  of  new  edi- 
ting: m".  gelding  (i.  3.  29)  is  incorrectly  emended  to 
Mistress's  geldii^;  i.  3.  47  again'  1616,  against  1716 ; 
I.  5.  91  youl'd  1616,  you'd  1716;  2.  2.  10  Why,  do  you 
heare  ?  you  1616,  Why  do  you  hear  you  ?  1716 ;  3.  4.  54 
fish,  and  bloud  1616,  flesh  and  blood  1716 ;  4.  6.  5  i'  the 
name  of  sloth  1616,  i'  najne  of  sloth  1716.  As  in  the 
previous  edition,  certain  words  are  contracted,  and  others 
expanded,  without  aiq)arent  consistency:  i.  4.  32  the 
coles  1616,  th'  coles  1716 ;  3.  3.  44  th'  bonds  1616,  the 
Bond's  1716,  etc.  The  number  of  the  act  is  not  repeated 
with  each  scene  in  this  edition,  and  for  the  first  time 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxi 

the  name  of  the  speaker  is  inserted  before  the  opening 
speech  of  each  scene. 

In  1752  appeared  Gamck's  stage-version,  with  alte- 
rations and  additions.  This  version  has  been  the  subject 
of  the  two  following  inaugural  dissertations :  Heinrich 
Haass,  Ben  Jonsons  Lustspiel '  Every  Man  in  His  Humour' 
und  die  gleichnamige  Bearbeitung  durck  David  Garrick ; 
Franz  Kramer,  Das  VerhdUnis  von  David Garricks  'Every 
Han  in  his  Humour '  xu  dem  gleichnamigen  Lustspiel  Ben 
Jonsons.  Detailed  infonnation  concenung  Garrick's 
treatment  of  the  Jonson  text  can  be  found  in  these  books, 
and  it  is  only  necessary,  at  this  point,  to  illustrate  the 
general  nature  of  the  changes.  Jonson's  prologue  is 
omitted,  and  an  ordinal  one  by  Garrick  substituted. 
The  scene-division  is  altered,  and  the  place  of  separation 
between  the  fourth  and  fifth  acts  changed.  Stage- 
directions  desciibing  the  place  of  action  for  each  scene 
are  added.  Percy  Fitzgerald  (Life  of  Garrick,  p.  274) 
thus  characterizes  Garrick's  method  :  '  He  first  prepared 
it  carefully  for  the  stage,  by  a  jealous  pruning  of  every- 
thing old-foshioned,  or  likely  to  interfere  with  the  easy 
progress  of  the  story,  which  was  indeed  judicious  prep- 
aration. But  he  also,  according  to  his  favorite  practice, 
added  a  scene  at  the  end  of  the  fourth  act  which  really 
supplies  "business"  and  heightens  the  interest.'  The 
following  instances  are  typical :  The  punning  references 
to  'H(^s-den*  (1. 2. 76),!  'Jews'  {1.2. 72, 76),  and  'hog'sflesh' 
(i.  2.  76)  are  omitted,  since  the  attitude  toward  the  Jews 
had  changed  since  Elizabethan  times ;  'lohn  Trvndle'  (i. 
3.  65),  the  printer,  is  not  mentioned,  since  he  was  no 
longer  familiar  to  the  audience ;  the  allusion  to  'Hieronymo' 
(i.  S-  46)  is  absent,  since  it  was  antiquated  at  that  time, 

:e  given  to  tbe  present 


n,g,i,7cd  by  Google 


jExii  Introduction 

and  could  no  longer  awaken  interest ;  the  reference  to 
'little  caps'  {3.  3.  37)  and  'three-pild  akomes'  (3.  3.  39)  is 
omitted,  as  no  longer  in  keeping  with  the  fashions  of 
the  day.  Kramer  (p.  98),  in  summarizing  the  relation 
between  Ganick's  version  (B)  and  Jonson's  (O),  com- 
ments as  follows  upon  an  enrichment  of  characterization 
in  the  latter :  'Wir  begegnen  in  der  B.  einer  neuen,  wenn 
aitch  nichl  sehr  stark  vom  O  abweichenden  Charakter- 
zeichnung  der  handelnden  Personen.  Neue,  von  G.  vor- 
genommene  Schattierungen  weisen  die  GestaUen  des  Bobadil, 
Kitely,  Cob,  Bridget,  Downright,  Knowell  senior  auf ; 
meistens  sind  sie  sympathischer,  natUrlicher  von  G.  ge- 
zeichnet,  als  es  im  0  der  Fall  ist.  GegenUber  der  0-Fassung 
vergrobert  ist  dagegen  im  grossen  und  ganzen  das  Bild,  das 
wir  von  Stephen  aus  der  B  gewinnen  {vgl.  die  mehrtnals 
erwdhnten  ZUge  in  der  Hauftabhandlung) .  Im  allgemeinen 
ist  zu  sagen :  die  Konirastfiguren  sind  besser  herausge- 
arbeitet,  das  psychologische  Detail  vielfach  vertieft  worden.' 
Whalley's  edition,  published  in  1756,  declares  in  its 
preface  that  care  has  been  taken  to  exhibit  the  text 
with  the  utmost  correctness.  He  calls  the  text  of  the 
1616  folio  the  basis  for  his  own,  remarking  (p.  11) :  'In 
following  this  copy  we  had  little  else  to  do,  than  to  set 
right  some  errors  of  the  press,  and  a  corrupted  passage 
or  two,  which  seem  to  have  been  derived  from  the  same 
source.'  It  is  easily  apparent,  however,  that  he  in  no 
way  conformed  to  this  ideal.  He  not  only  embodies 
the  significant  emcndatiwis  which  found  their  way  into 
the  text  in  the  1640  and  later  editions,  but  also  adheres 
most  closely  to  the  edition  immediately  preceding  his, 
that  of  1716.  He  follows  its  example  in  not  repeating 
the  number  of  the  act  with  each  successive  scene,  and 
in  inserting  the  name  of  the  speaker  before  the  opening 
speech  of  each  scene.  With  three  exceptions,  this  edition 
reproduces  the  points  cited  as  evidence  of  editing  in  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxiii 

1716  edition  :  '  I  name  of  Sloth'  (4.  6.  5)  is  changed  to 
the  earlier  'i*  the  name  of  sloth,'  without  comment; 
'Mistress's  Gelding'  (i.  3.  29)  is  changed  to  'master's 
gelding,'  but  the  original  'm? '  is  not  restored ;  '  Why  do 
you  hear  you  ? '  (2.  2.  10)  is  restored  to  the  earlier  form 
'  Why  do  you  heare  ?  you,'  and  Whalley  adds  the  folbw- 
ing  comment  in  a  footnote  :  'This  is  the  reading  of  the 
last  edition,  and  is  evidently  corrupt.  I  corrected  it 
as  it  stands  above ;  and  turning  to  the  first  folio,  found 
my  conjecture  confirmed  by  it.'  These  considerations 
seem  clearly  to  indicate  that  Whalley's  method  of  proced- 
ure was  to  start  with  the  last  edition  published,  and, 
only  when  this  seemed  to  need  correction,  to  return  to 
the  original  edition,  a  practice  hardly  in  keeping  with 
his  statement  that  his  edition  was  collated  with  all  former 
e<fitions,  and  corrected.  See  W.  S.  Johnson's  description 
of  a  similar  situation,  in  his  edition  of  The  Devil  is  an 
Ass,  p.  XV.  As  he  remarks,  'this  reverence  for  the 
1716  text  is  inexphcabk.'  Whalley  adheres  to  the  mo- 
dernized spelling  of  the  edition  of  1716,  but  does  not 
conform  to  its  practice  of  capitalizing  the  initials  of 
nouns.  He  reprints  the  list  of  players  which  appeared 
at  the  end  of  the  first  folio,  but  which  all  subsequent 
editors  up  to  Whalley's  time  had  omitted.  Explanatory 
notes,  some  of  which  are  found  in  modem  editions, 
appear  now  for  the  first  time.  His  edition  of  the  text 
has  no  critical  value.  Whalley's  version  was  reprinted 
in  181 1,  together  with  the  works  of  Beaumont  and 
Fletcher. 

Gifford's  edition  appeared  in  1816.  His  text  is  based, 
for  the  most  part,  on  Whalley's,  but  he  allows  himself 
even  greater  license.  The  scene-division  is  altered  (see 
diagram  on  p.  xxxii).  This  assembling  of  short  scenes 
into  Icoiger  ones  is  an  improvement  for  modem  stage- 
conditions.     He  introduces  notices  of  the  scene  at  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


xxiv  Introduction 

opening  of  the  various  acts  and  scenes,  a^ds  a  large 
number  of  stage-directions,  and,  in  a  few  instances, 
slightly  alters  the  langu^e  of  those  already  in  the  text. 
These  are  an  aid  to  the  present-day  reader.  There  is  a 
still  further  advance  in  modernization  of  the  spelling, 
and  the  old-fashioned  s  is  changed.  The  following  in- 
stances of  revised  speUing  are  typical :  3.  1.  40  mis-tane 
1616,  mistaken  G;  3.  i.  81  inow  1616,  enough  G;  3. 
3.  Ill  venter  1616,  venture  G.  Gifford  shows  an  almost 
consistent  habit  of  filling  out  elisions  and  contracted 
words:  Prol.  7  th'ill  1616+,  the  ill  G;  i.  i.  48  in  'hem 
1616+,  in  them  G;  2.  i.  9  he  shall  ha'  i6i6+,  he  shall 
have  G  ;  3.  5.  58  i  'th'  university  W,  i'  the  Vnivereity  G. 
A  few  exceptions  like  the  following  occur  :  3.  i.  99  in  'hem 
1616+,  in  'em  G  ;  3.  i.  143  put  'hem  1616+,  put  'em  G. 
The  boldest  emendations  are  the  substi  t  u  tion  of '  very  good, 
sir',  for  'well  sir'  (1.1.6),  and'bczzard'  for 'kite'  (i.  1.60), 
in  both  of  which  he  returned  to  readings  of  Q.  Gifford's 
conception  of  the  prerogatives  of  the  editor  is  clearly 
illustrated  by  his  comments  on  these  changes.  Of  the 
former  he  writes ;  '  It  signifies  httle  which  is  taken, 
though  it  may  be  just  necessary  to  note  the  variation'; 
of  the  latter :  ■  I  prefer  this  to  kite,  which  is  the  reading 
of  the  folio.'  A  sternly  critical  text  is  hardly  to  be  ex-  , 
pected  from  such  an  attitude  of  mind.  'It's'  is  unifonnly 
changed  to  'tis'.  'Tld'  and  'you'ld'  regularly  have  the  I 
omitted.  In  three  new  instances  'M",  is  expanded  to 
'master' (3.  1.72:3. 4. 66;  4. 6.  45),  but'mistris'  {i.  4.  74) 
is  contracted  to  'M"'.  Other  similar  contractions  are ; 
I.  3.  35  'Pray  thee'  to  'Prithee' ;  3. 4. 66  'here  is'  to  'here's' ; 
3. 7. 60 'gods  pretious'  to ' Sprecious' ;  3, 7. 72  'gods  pretious' 
to  'Od's  precious' ;  4. 7. 154  'Gods will'  to  'Ods will'.  Gifford 
indicates  his  change  of  'but'  to  'bolh'  (2.  1.  36),  and 
'affiction'  to  'affliction'  (2.  5.  41),  but  the  following 
are  inserted  without  comment:  1.  4.  37  Alas  I  ha,  ha. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxv 

1616+,  alas,  ha,  ha,  ha!  G ;  2.  i.  86  to  disswade,  brother 
1616+ ,  to  dissuade  meG;  3.5.  56heha'si6i6+,  heisG; 
4. 8, 55  where  so  I  mar^al'd  1616+,  where  I  so  marshal- 
led G.  The  ordei  of  the  characters  in  the  Dramatis  Persona 
is  changed  in  this  edition,  and  the  abbreviated  names 
expanded.  Gifford  adds  more  textual  notes,  and  critic- 
izes Whalley's  freely. 

In  1838  appeared  Barry  Cornwall's  edition  of  Jonson. 
This  is  a  reprint  of  Gifford's  version,  without  notes,  and 
is  of  slight  importance.  It  is  a  nearly  accurate  reprint 
as  the  following  sUght  variations  attest :  Pro,  19  shou'd 
G,  should  BC;  2.  i.  127  reputation,  and  G,  reputation 
and  BC;  2.  5.  34  sons  eyes  G,  sons'  eyes  BC;  3.  1,  59 
dumb  man  G,  Dumb  Man  BC;  4.  4.  17  BurguUian  G, 
BurguUion  BC. 

In  1871,  Cunningham  brought  out  a  re-edition  of 
Gifiord.  No  alteration  in  the  text  is  made,  but  a  new  intro- 
duction and  some  additional  notes  appear.  This  is  still 
the  standard  edition  for  Jonson 's  complete  works. 

In  1877,  Wheatley  published  the  first  separate  anno- 
tated edition  of  Every  Man  in  His  Humor.  Up  to  the 
present  time  it  has  been  the  most  complete  edition  of 
this  play.  It  contains  a  short  biographical  sketch  of 
Jonson,  an  introduction  discussing  principally  the  manners 
and  customs  in  England  at  the  time  represented  by  the 
play,  and  a  larger  number  of  textual  notes  than  any  pre- 
vious edition.  The  quarto-version  has  been  read,  and  a 
short  description  of  the  relation  between  this  and  the 
folio,  with  brief  illustration  of  the  typical  differences, 
included  in  the  introduction.  Wheatley  describes  as 
follows  his  treatment  of  the  text  {Introd.,  p.  Ix) :  'The 
folio  edition  of  1616  is  followed  throughout,  and  some  of 
the  chief  points  in  which  it  differs  from  the  quarto  of 
1601  are  referred  to  in  the  notes.  The  spelling  is  con- 
formed to  modem  usage,  except  in  a  few  instances  where 


n,g,i,7cd  by  Google 


xxvi  Introduction 

something  seemed  to  be  gained  by  retaining  the  older 
form ;  for  instance,  the  speUing  of  costar'tnonger,  mil- 
laner,  cam'rade,  fhant'sy,  &c.  help  us  to  the  etymology 
of  those  words  better  than  the  present  form's,  and  the 
"bare  vowel  I "  and  Moregate  show  the  pronunciation  of 
the  words  aye  and  Moor  gate. '  Some  few  coarse  expressions 
that  would  have  unfitted  the  play  for  pubhc  reading  have 
been  omitted.  The  scenes  are  divided  as  they  stand 
in  the  folio.  Gifford's  stage-directions,  and  notes  for 
the  localities  of  the  different  scenes,  with  two  alterations 
[see  variants,  4.  6  and  4.  7],  are  inserted  in  brackets. 
The  coarse  expressions  eliminated  are  as  follows :  'Whor- 
son'  is  omitted  wherever  it  occurs  {1.  2.  27;  3.  5.  126; 
4.  2.  138;  4.  7.134) ;  'rankest  cow,  that  euerpist'  (2.  2.  20) 
becomes  'rankest  cow' ;  'What  miftreffes  we  keepe'  I  etc. 
(2.5-33— 41)  is  omitted;  'with  a  poxe' {3. 6.40)  is  omitted  ; 
'poxeon  it'  (4.  2.  70)  is  changed  to  'plague  on  it' ;  'though 

not  in  the' (4.  8.  117)  is  omitted ;  'have  I  taken  Thy 

bawd,  and  thee,  and  thy  com[>anion,  This  horie-headed 
letcher,  this  old  goat.  Close  at  your  villanie'  (4.  10.  45  ff.) 
is  omitted.  Wheatley  makes  a  few  changes  from  the 
folio  of  1616,  which  he  indicates  by  square  brackets. 
Gifford's  alterations  in  the  Dramatis  Persona,  and  the 
two  following  changes,  are  so  indicated:  i.  3.  29  xa.'^ 
1616,  mtaste]r's  Wh ;  2.  4.  9  my  yong  1616,  my  young 
[master]  Wh.  There  are,  however,  quite  too  many  other 
changes  from  the  first  folio  without  any  mention,  to  sub- 
stantiate Wheatley's  claim  that  this  has  been  'followed 
throughout.'  They  are  as  follows  :  1. 1.  29  how  doe  1616, 
how  does  1640,  Wh;  i.  2.  38  I  pray  you,  sir  1616, 
I  pray  sir  1640,  Wh ;  2.  i.  86  to  disswade,  brother  1616, 
to  dissuade  me  G,  Wh;  2.  i.  92  you  authoritie  1616, 
jraur  authOTity  1640,  Wh;  2.  2.  34  so  he  shall  i6i6, 
so  shall  he  1640,  Wfa ;  3. 4.  54  fish,  and  blond  1616,  flesh 
and  blood  1716,  Wh;  3.  5. 131  hesweares  admirably  1616, 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  •  xxvii 

he  swears  most  admirably  1640,  Wh ;  4.  6.  32  thy  1616, 
they  1640,  Wb ;  4.  7.  30  il  so  they  would  1616,  if  so  be 
they  would  1640,  Wh ;  'mr'  is  expanded  to  'm£ister  in 
four  instances  {i.  3.  65 ;  i.  4.  66 ;  3.  i.  18 ;  4.  7.  131),  but 
in  other  cases  remains  unchanged  (i.  5.  165;  2.  i.  8; 
2.  2.  5 ;  2.  4.  22 ;  3.  I.  5 ;  3.  I.  67 ;  3.  i.  72 ;  3.  i.  77 ;  3. 
1. 162  ;  3-  2-  29 ;  3-  4-  66 ;  3.  5.  6 ;  3. 5. 155 ;  4. 2. 106 ;  4. 6. 
29;  4.  6.  45;  4.  7.  2;  4.  8.  45;  5.  2.  29;  5- 5-40; 
5.  5.  61 ;  5.  5.  73).  This  list  omits  corrections  of 
obvious  mistakes  in  the  first  foho,  which  are  inserted 
here  without  comment.  Wheatley  has  followed,  also,  an 
inconsistent  principle  of  italicization,  in  places.  It  would 
appear  as  if  his  actual  method  of  [n'ocedure  had  been  to 
employ  a  text  as  late  as  Gifford's,  which  he  imperfectly 
collated  with  that  of  the  first  folio.' 

In  1893,  Every  Man  in  His  Humor  became  the  first  of 
a  selected  number  of  plajrs,  published  in  the  MermasiiScrws 
under  the  general  supervision  of  Nicholson.  He  announced 
in  his  preface  that  his  policy  in  preparing  the  texts  was  to 
employ  three  somces,  the  quartos  and  the  first  and  second 
fohos,  adding:  'In  nearly  every  instance— unless  there 
were  some  sufficient  reason,  such  as  the  greater  propriety 
of  the  original  word  or  words,  the  possibiUty  of  the  change 
being  merely  a  printer's  error  and  the  like— the  latest  and 
most  revised  reading  has  been  adopted.'  In  the  case  of 
Every  Man  in  His  Humor,  however,  the  many  variations 
from  the  quarto,  and  the  lateness  of  the  author's  .evision, 
made  him  feel  justified  in  basing  his  text,  for  the  most 
part,  on  the  two  fohos.  He  states,  also,  that  the  ortho- 
graphy has  been  modernized,  and  explains,  at  some 
length,  his  reasons  for  following  the  somewhat  excessive 

*  SmithsoD,  in  the  tist  of  editions  published,  prefatory  to  the  text  in 
G&yley's  edition  of  this  play,  mentions  Symonds'  edition,  1866.  Tbii 
is  a  mistake ;  Ev*ry  Man  In  did  not  appear  in  Symoads'  velected  list 
of  phyi. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


xxviii  •  Introduction 

punctuation  of  Jonson.  Nicholson  has  been  faithful  to 
his  principle  in  a  general  way,  but  the  following  Ust  of 
changes  is  sufficient  to  prove  that  he  did  not  confine  himself 
to  the  first  two  folios  in  the  prepaiation  of  liis  text : 
I.  3.  29  m'?  1616,  master's  W,  N ;  1.  5.  165  M^  1616, 
Master  1692,  N  ;  3.  i.  18,  3.  4.  66,  4.  8.  45  W.  1616,  master 
G,  N ;  2.  5.  41  affiction  1616,  affliction  G,  N.  Some  in- 
dependent editing  is  done  also :  2.  I,  80  I'le  assure  him 
1616,  I'le  assure  you  N ;  2.  2.  31  swinge  1616,  swing  N^ 
3.  I.  5  M'.i6i6,  master  N,  Brief  textual  notes  are 
inserted  at  the  foot  of  the  pages,  drawn  largely  from 
Gifford's  notes.  The  latter's  stage-directions  are  inserted 
also,  with  a  change  at  the  beginning  of  the  first  scene 
(see  variants).  The  order  of  the  characters  is  changed 
from  that  of  any  previous  edition.  Nicholson  often  cites 
in  a  note  the  source  of  a  particular  reading,  but  this  is 
not  always  done,  so  that  it  would  be  impossible  to  recon- 
struct, from  his  version,  the  original  text  of  the  play  as 
Jonson  left  it.  It  cjin  not,  accordingly,  be  called  a  care- 
ful, critical  edition. 

An  edition  by  Dixon  was  pubhshed  among  the  Temple 
Classics,  in  1905.  This  is  a  reprint  of  Gifford's  text. 
The  following  discrepancies  are  to  be  noted  :  the  prologue 
follows  the  Dramatis  PersontB  in  Dixon,  whereas  it  precedes 
the  latter  in  Gifiord;  Ded.  5  Camden,  G,"  Camden  D; 
Ded.  26  True  Lover.  G,  true  lover,  D ;  i.  5. 166  shillings  G, 
shilling  D ;  3.  3.  64  chink  G,  clink  D ;  4.  5.  34  Pray  thee  G, 
Praythee  D.  A  brief  introduction,  a  few  textual  notes, 
and  a  glossary,  accompany  the  text. 

In  1906,  Every  Man  in  His  Humor  was  one  of  five 
selected  plays  to  appear  in  an  edition  by  Hart,  in  Meth- 
uen's  Standard  Library.  Gifford's  text  has  been  the 
point  of  departure  here.  The  stage-directions  of  the 
latter,  and  the  form  of  his  cast  of  chafacters,  are  used. 
The  following  correspondences  will  show  Hart's  general 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxix 

acceptance  of  Gifford's  modernized  version :  i.  3.  29 
my  m"^  1616,  my  master's  G,  H ;  i.  3.  35  'Pray  thee 
1616,  Prithee  G,  H ;  i.  4.  37  ha,  ha.  1616,  ha,  ha. 
ha !  G,  H ;  3.  4.  66  here  is  1616,  here's  G,  H ;  4.  8.  55 
where  so  1 1616,  where  I  so  G,  H,  Gifford's  most  marked 
departures  from  the  first  folio,  however,  are  not  followed  ; 
1. 1.  6  very  good  sir  G,  well  sir  1616,  H  ;  i.  i.  60  buzzard 
G,  kite  1616,  H ;  2.  I.  36  [both]  G,  but  1616,  H ;  3.  i.  86 
disswade  me  G,  disswade  1616,  H ;  2.  2.  32  gang  G,  ging 
1616,  H ;  2.  4.  21  my — od  so  G,  my — 1616,  H.  Yet 
his  principle  of  discrimination  is  not  consistent.  The 
following  changes  from  1616  are  of  a  sort  which  the  hst 
just  cited  would  seem  to  render  unjustified :  2.  5.  41 
affiction  1616,  affliction  G,  H ;  3.  5.  56  he  ha's  i6i6, 
he  is  G,  H.  Inconsistency  appears  also,  in  the  following 
illustrations,  in  his  failure  unifonnly  to  follow  either  the 
text  of  1616  or  that  of  Gifford :  3.  7.  60  Nay,  gods  pretious 
1616,  'S  precious  G,  H  ;  3.  7.  72  by  gods  pretious  1616,  H, 
'Od's  precious  G ;  4.  7.  154  Gods  will  1616,  Ods  will  G 
H.  The  text  falls  diort  of  being  strictly  critical  in  that 
it  would  be  impossible  to  reconstruct  the  original  text 
of  1616  from  it. 

In  1910,  this  play  appeared  in  Schelling's  edition  of 
Jonson  in  the  Everyman  Library.  The  folbwing  varia- 
tions from  Gifford's  text  are  to  be  noted :  the  prolt^ue 
follows  the  Dramatis  Persona  in  Schelling,  whereas  it  pre- 
cedes the  latter  in  Gifford  ;  Ded.  5  Camden,  G,  Camden  S ; 
Ded.  24  True  Lover.  G,  true  lover,  S ;  i.  5. 166  shillings  G, 
sbiUing  S  ;  3. 1. 175  coney-catching  G,  coney-hatching  S ; 
3.  3.  64  chink  G,  clink  S ;  4.  5.  34  Pray  thee  G,  Pray- 
thee  S.  The  fact  that  these  variations,  with  one  ex- 
ception, are  identical  with  those  listed  above  for  Dixon's 
text  would  seem  to  indicate  that  Schelling  may  have 
approached  Gifford's  text  through  the  medium  of  Dixon's 
text. 


n,g,i,7cd  by  Google 


XXX  Introduction 

The  latent  edition!  of  Every  Man  in  His  Humor  appea- 
red in  1913,  in  Gayley's  Representative  English  Comedies 
(Vol.  2)'.  An  introductory  critical  essay,  prepared  by 
Herford,  precedes  the  text.  The  preparation  of  the  text, 
textual  notes,  and  a  bibUography  of  previous  editions,  is 
the  work  of  Smithson  (for  convenience  in  nomenclature, 
the  text  will  be  labelled  Ga  in  this  edition).  Smithson 
thus  describes  the  process  employed  in  the  preparation 
of  the  text;  'The  present  text  is  printed  directly  from 
an  imprint  of  it  belongii^  to  Professor  Gayley.  The 
forms  of  the  letters  ;',  s,  «,  »,  have  been  modernized, 
a  few  obvious  mistakes  of  the  printer  corrected,  and 
stage-directions  in  square  brackets  added.'  [Changes 
from  Gifford  are  indicated  in  the  variants :  4.  6 ;  4.  7.] 
The  punctuation  and  spelling  have  been  altered  only 
when  the  original  reading  would  render  the  meaning 
obscure.  There  are  a  few  variations,  however,  which 
are  unaccoiinted  for  by  this  exphination.  Hiere  are 
considerably  fewer  words  italicized  here  than  in  the  first 
foho.  The  principle  of  itahcization  is  more  consistent 
and  intelligible  in  Ga  than  in  the  original,  but  its  apph- 
cation  here  prevents  the  text  from  appearing  exactly  as 
it  did  at  first.  The  following  are  typical  instances  of 
change :  i.  5.  93  christendome ;  2.  i.  60  Mart ;  3.  5.  20 
emphasis;  3.  6.  36  Bride- well  (these  words  appear  in 
itahcs  in  1616).  The  following  additioikal  variations  from 
the  originals  used  for  the  present  text  are  to  be  noted : 
I.  5.  126  gentlemens  vse  1616,  gentlemen  use  Ga;  3.  i. 
105  Bobadill  1616,  B  badill  Ga ;  4.  7. 135  yoiu"  consort 
1616,  you  consort  Ga.  This  text  is  the  most  critical 
and  satisfactory  which  has  yet  appeared. 

Relatively  few  textual  variants  have  been  recorded 

^  While  this  present  edition  baa  been  in  pr«u  Feicy  Simpson's 
edition  0/  Evtry  Man  in  His  Humor  has  appeared  (Oidord 
University  Fieu,  1919} . 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Editions  of  the  Text  xxxi 

as  footnotes  to  the  text  in  this  edition.  As  A.  C.  Jud- 
son  pointed  out  in  his  edition  of  Cynthia's  Revels  (pp.  xx, 
xxi),  the  situation  is  rather  unusual  here.  The  foho 
of  1616  was  published  imder  the  supervision  of  Jonson 
himself,  he  being  thus  his  own  editor.  With  few  ex- 
ceptions, later  editors  have  rather  unifonnly  utilized, 
aot  the  original  foho,  but  the  edition  immediately  prece- 
ding their  own,  as  a  basis  for  the  text.  Fumess,  in  justi- 
fying his  exact  reproduction  of  the  foho  of  1623  as  the 
text  for  his  variorum  edition  of  Shakespeare,  says :  'Let 
the  ailment,  therefore,  appear  in  all  its  severity  in  the 
text,  and  let  the  remedies  be  exhibited  in  the  notes.' ^ 
.  Judson,  in  commenting  upon  thepassage,  remarks  (p.  xxi)  1 
'A  reproduction  of  all  variations,  however,  in  the  case  of 
our  play,  would  exactly  reverse  the  process ;  it  would  be 
exhibitii^  the  ailments  of  subsequent  editions  in  the  notes, 
the  remedy  for  which  appears  in  the  original  text.'  It  has 
been  the  pohcy  of  the  present  edition  to  characterize  and 
evaluate,  in  the  Introduction,  so  far  as  possible,  the  work 
ofthevarious  editors,  relegating  to  this  place,  also,  changes 
uniform  in  a  given  edition,  and  those  due  to  general  Un- 
guistic  changes,  Stagedirections  from  later  editions,  and 
textual  variants  which  may  be  regarded  as  emendations, 
have  been  recorded  in  the  footnotes  to  the  text. 

IV.  COMPARISON  OF  QUARTO  AND  FIRST  FOLIO* 
Jonson,  so  often  cited  as  the  great  example  of  the 
'conscious  artist,'  in  his  revision  of  the  quarto  is  caught 
at  his  very  processes  of  reflection.  Seldom  is  so  good  an 
opportunity  afforded  to  study  an  author's  method  of 

»  OthtUo,  p.  vi, 

'  Cnibau  appeoded  to  his  repiint  of  the  quarto  a  discusaioii  of  ita 
reUtioii  to  the  foUo  of  161G.  He  connders  general  and  Bpedfic  difie- 
rences,  and  divides  the  first  class  into  difierences  in  the  form,  langnage, 
and  content  of  the  play.     The  conaideratioii  of  form  naturally  concerns 


n,g,i,7cd  by  Google 


xxxij  Introduction 

composition,  and  his  attitude  toward  his  own  work.  The 
years  which  elapsed  between  the  writing  of  the  two 
versions  of  Every  Man  in  His  Humor  witi  essed  a  change 
in  Jonson's  temperament,  and  in  1  is  theory  of  literary  art. 
When  the  ItaUan  version  appeared,  his  rugged  jaer- 
sonality  had  not  yet  forced  him  to  draw  himself  so  far 
aloof  from  his  companion-aspirants  to  literary  honors. 
Though  the  conception  of  'humor-comedy'  was  present, 
in  far  more  than  inchoate  form,  in  the  earher  play, 
Jonson  did  allow  himself  to  fall  into  a  common  con- 
vention of  his  day  in  casting  his  play  in  an  Italian  mould. 

itself  principally  with  the  act-  and  scene-divisioD.     The  schemes  em- 
ployed in  the  quarto  (Q),  (olio  (F),  and  modern  editions  (ME),  reapec- 


e  graphicall7  represented  ii 

Q 

I,   Sc. 


the  following  useful  table : 


I. 

I. 

.,     I, 

II,     . 

.,     II, 

.    n.  , 

„    II. 

.    II. 

..    II, 

,   III.  , 

..  Ill, 

,   III. 

.,   in. 

.   III. 

.,   III. 

,   III. 

..   III. 

.      IV. 

..   ni. 

,      IV, 

„   III, 

6 

.      IV, 

..      IV. 

- 

.      IV, 

..       V. 

.      IV, 
.        V, 

IV, 


8.  9 


Grabau  observes  that  tbe  act-  and  scene-divisioa  in  F  is  better,  in 
that  the  long  first  act  of  Q  is  shortened.  A  desire  for  symmetry, 
however,  could  not  have  been  the  poet's  motive,  since  acts  III  and  IV 
are  very  long,  and  V  very  short.  The  content  of  the  comedy  must 
have  been  the  determining  principle,  and  the  fifth  act  is  reserved  for 
the  unravelii^  of  all  the  knots  which  have  been  tied  in  the  course  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


\ 


Editions  of  the  Text  xx! 

The  play  was  popular,  and  attracted  the  attention 
the  public.  Jonson's determination,, meanwhile,  to'sL^ 
the  ragged  follies  of  the  time,'  had  crystallized  into  a 
well-ordered  program.  What  more  natural  than  that 
the  first  embodiment  of  his  humor-idea  should  be  freed 
from  its  false  dress,  and  fullj'  assimilated  to  the  Enghsh 
life  of  which  it  was  to  become  the  exponent  and  teacher  ? 
The  gratifying  result  of  th's  revision  is  to  be  seen  by  a 
comparison  of  the  two  texts.  • 

The  types  of  changes  made  can,  perhaps,  best  be  re- 
alized by  airanging  characteristic  examples  under  select- 
ed categories.  This  method  involves  certain  inevitable 
disadvantages.     A  category  is  never  large  enough  com- 

Ihe  play.  Bat  this  does  not  make  clear  the  plan  followed  in  the  other 
acts ;  e.  g.,  the  division  of  Act  1  in  Q  seems  more  appropriate,  since 
it  contains  the  exposition  of  the  whole  piece,  with  the  introduction 
of  all  the  characters  and  '  humors,'  while  in  F  a  part  of  this  is  carried 
over  into  Act  II,  Acts  IV  and  V  have  no  scene-division  in  Q ;  these 
can  readily  be  inserted,  however,  since  the  exits  and  entrances  are 
more  carefully  indicated  than  in  F,  which,  on  the  other  band,  divides 
into  scenes.  In  the  lirst  three  acts  of  Q.  with  one  except  ion.(III,  i  and:), 
a  new  scene  is  counted  only  when  a  change  in  the  scene  of  action 
occurs.  F  makes  a  division  at  the  entrance  of  a  new  person  Q  and 
F  are  both  very  sparing  in  stage-directions,  and  these  have  been  added 
by  modem  editors.  The  scene  of  action  is  never  told  in  either  Q 
ot  F,  but  must  be  deduced  from  the  matter  in  the  scene  (see  note  on 
Cash,  3.   5.  63), 

Modern  editions  following  the  text  of  F  adhere  to  it  only  to  act- 
division,  going  back,  in  general,  to  Q  for  scene-division. 
II.  Language. 

Grabaa  discusses  this  point  under  the  following  cat^[orie8,  citing 
two  or  three  illustrative  passages  for  each  point: 
I.  Shortening  by  the  omission  of  words. 

3.  Introdaction  of  more  familiar  forma  of  words  and  easier  sen- 
tence-structure. 

3.  Improvement  of  diction  by  mota  acnte  thinking  and  sharper 
discrimination. 

4.  Substitution  of  concrete  for  abstract  expressions. 


by  Google 


xxxiv  Introduclion 

pletely  to  describe  every  aspect  of  the  units  which 
compose  it.  So  a  difference  of  opinion  may  arise  among 
those  who  seeic  to  assign  reasons  for  Jonson's  alterations. 
This  method  does  make  it  possible,  however,  to  classify 
the  material,  and  to  render  it  easily  accessible  for  readers 
to  criticize  individually.  The  lists  could  not  be  made 
quite  mutually  exclusive,  and  do  not  aim  at  completeness, 
since  certain  differences  could  be  discussed  more  fully 
and  appropriately  in  the  notes.  It  is  hoped,  then,  that 
by  means  of  the  parallel  texts,  this  introductory  dis- 
cussion, and  the  comments  in  the  notes,  the  relation 
between  the  two  versions  will  be  made  clearer  than  ever 
before.  The  categories  discussed  are  as  follows :  (i)  lo- 
calization of  scene  in  England ;  (2)  condensation ;  (3) 
expansion ;  (4)  change  of  abstract  expressions  to  con- 
crete ;  (5)  more  direct  and  simple  expressions ;  (6)  less 
simple  expressions ;  (7)  more  vigorous  or  forceful  ex- 
pressions ;  (8)  insertion  of  words  of  more  specific  reference 
to  persons ;  (9)  insertion  of  qualifying  adjectives  or  ad- 

5.  Inboduction  oi  figures  of  speech,  and  improvemeDt  of  those 
already  found  in  Q. 

6.  Completion  or  better  expreSEian  given  ta  poet's  thoi^hts  by 
additions. 

7.  General  change  in  oatha  and  imprecations. 

III.  CoMUnl. 

Graban  mentions  and  illustrates  the  change  ot  sceae  from  Italy 
to  England  at  this  point.  An  article  by  Buff  is  cited  in  commenting 
npon  certain  passages  in  Q  which  help  to  explain  F  (see  efntome  of 
Buff's  theory  on  pp.  430—1).  Comments  are  made  upon  examples  of 
deepened  motivation  in  F  (Q  i.  1.  148  &.,  F  i.  3.  Sofi. ;  Q  3.  a. 
ifi..  F  3.  5.  rff.;  0  3  2.  51-34.  F  3.  3-  i32->34.  3-  5.  33-57). 
The  characterization  is  briefly  analyzed,  and  the  article  closes  with 
a  consideration  of  the  passages  entirely  altered  in  F,  and  of  the  con- 
densation of  the  fifth  act  in  the  latter.  Grabau's  opinions  on  theM 
difieroit  matters  can  best  be  cited,  where  necessary,  in  the  places 
where  the  same -topics  are  discussed  in  the  present  edition. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxxv 

verbs ;  (lo)  introduction  of  figures,  and  improvement  in 
existing  figures  ;  (ii)  better  sentence-structure  ;  (12}  read- 
ings more  appropriate  to  context  ;  (13)  syntactical  changes; 
(14}  elision ;  (15)  change  from  solemn  forms ;  (16)  change  in 
oaths ;  (17)  changes  without  clear  reason  or  improvement. 

1.  LOCALIZATION  OF  THE  SCENE  IN  ENGLAND 

Even  in  the  Italian  version  the  foreign  setting  was  but 
nominal.'  It  was  England  throughout  which  formed 
JoDSon's  mental  background.  As  Plautus  always  de- 
picted Rome,  wherever  the  scene  of  the  play  was  supposed 
to  lie*,  and  as  the  substance  of  the  New  Comedy  was 
drawn  invariably  from  contemporary  manners,"  so  Jon- 
son,  in  his  first  essay  at  'humor-comedy',  sought  to 
reveal  the  foibles  of  his  own  generation  and  people.  Still 
the  transfer  of  the  scene  to  England,  and  more  narrow- 
ly to  Lond<m,  had  great  advantages.  Since  'humor- 
comedy,'  at  its  inception,  was  nothing  if  not  local  in  its 
application,  the  Italian  dress,  however  thin,  tended  to 
obscure  its  real  purpose.  Then,  too,  the  closer  locah- 
zation  of  the  action  in  definite  places,  and  the  greater 
number  of  these  mentioned,  show  a  clearer  mental  con- 
ception of  his  own  story  on  Jonson's  part,  and  help  to  give 
it  hfe  and  interest.  One  conversant  with  old  London 
could  follow  in  imagination,  without  difficulty,  the  chan- 
ging scenes  of  this  play.*    '  We  open  Every  Man  in  his 

'  Cf.  note  on  4.  8.  19. 

■  CaUins,  Cotnic  Drama,  p.  31. 

*  Cnnset,  Histoire  it  la  LitUrature  Gncqua  3.  613. 

*  Grabau  (,Shak.-Ja^bueh  38.  80):  'Das  Lokalkolorit  von  Rorenz 
ist  da  ganz  blasws,  wir  finden  our  aJ^emeiiie  Bexeictmungen,  die 
jedenfalls  darauf  hindeuten,  dasa  dem  Dichter  nicht  etwa  wiikliche 
FlorentiQer  Anschauungen  en  Gebote  standen.  ...  In  der  Folio  giebt 
CI  keine  allgemeinen  Bezeictmnngea,  allea  ist  so  genau  lokalisiert,  dass 
wii  der  Handlnng  mit  der  Karte  in  der  Hand  folgen  kdnnen,  und  znar 
nur  mit  der  Karte  von  London.' 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


xxxvi  Introduction 

Humour  :  Master  Stephen  dwells  at  Hogsden.  but  he  des- 
pises the  "archers  of  Finsbury  and  the  citizens  that  come 
a-ducking  to  Islington  Ponds,"  We  look  upon  the  map 
of  Elizabeth's  time,  and  there  we  see  Finsbury  field 
covered  with  trees  and  windmills ;  and  we  understand 
its  ruralities,  and  picture  to  ourselves  the  pleasant  mead- 
ows between  the  Archery  ground  and  Islington.  But 
the  dwellers  at  Hoxton  have  a  long  suburb  to  pass  before 
they  reach  London.  "I  ana  sent  for  this  morning  by  a 
friend  in  the  Old  Jewry  to  come  to  him  ;  it  is  but  crossing 
over  the  fields  to  Moorgate."  The  Old  Jewry  presented 
the  attraction  of  "the  Windmill"  Tavern;  and  near  it 
dwelt  Cob,  the  waterman,  by  the  wall  at  the  bottom 
of  Coleman  Street,  "at  the  sign  of  the  Water  Tankard, 
hard  by  the  Green  Lattice." '^  To  pass  from  the 
earher  version  to  the  later  is  to  leave  a  section  of  life 
often  vaguely,  and  alwajra  inaccurately  located,  except 
where  English  names  appear,  and  to  pass  to  another 
highly  realistic,  and  situated  in  the  very  centre  of  the 
region  most  familiax  to  every  Londoner.  The  much- 
quoted  lines  from  the  prologue  to  the  Alchemist  embody 
Jonson's  reason  for  the  scene  of  his  comedies: 

Our  scene  is  LondoD,  'cause  vc  would  make  known. 
No  country's  mirth  is  better  than  our  own : 
No  clime  breeds  better  matter  for  your  whore, 
Bawd,  squire,  impostor,  many  persons  more, 
Wbose  manners,  now  called  humouia,  feed  the  stage, 
And  which  have  Etill  been  subject  for  the  rage 
Or  spleens  of  comic  writers. 

The  following  hst  shows, "  in  small  compass,  the  method 

'  Knight,  London  i.  368. 

'  This  list,  while  not  lar  from  complete,  does  not  aim  to  mention 
every  place  named  in  both  versions,  but  rather  fully  to  iUustrate 
every  variety  of  change.  Note  should  be  taken  that  in  two  instances 
'3'  4'  97 ;  5-  1 '  376)  English  names  appear  in  Q,  and  that  in  P,  in  one 
iiutance  (4.  g.  10).  an  Italian  ua 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxxvii 

of  alteration,  which  consists  partly  in  omitting  Italian 
names,  and  partly  in  introducing  a  variety  of  English 

ones. 


t.  I.  86  &  thousand  poundelaad 
1. 1. 120  a  gentlemsD  of  Flor- 
1.  I.  131  the  rich  Fiorgntine  taei' 
I.  I.  144     at  FloTtn^t 


I.  2.  61     sing  Ballads 
I.  2.  84     to  Flortnct 

1.  3.  66     ODe  Af.  ThoreUoi 

I.  4.  II  He  is  e'ene  the  honest- 
est  laithfull  seniant.  that  is  this 
day  in  Florence 


I.  I.  12     in  both  our  vitiversities 

1.  I.  4()  Because  I  dwell  at 
Hogsden,  I  shall  k«epe  com- 
paDie  with  none  b  jt  the  archers 
of  Finsburre  ?  or  the  citizeos, 
that  come  a  ducking  to  Isling- 
ton ponds  ? 

I.  2,  4  a,  thousand  a  yeare, 
Middlesex  land. 

I.  2.  45    a  gentleman  i'  the  citie 

I.  2.  56     the  rich  merchant  i'  the 

old   lewrie 
1.  2.  72     i'  the  old  lewrie 
I.  2.  75     Doe   not  conceiue  that 

antipathy    betweene    vs    and 

Hogs-den 
I.  2.  63     our   Turkie  companit 
1.2.93     From  the  wind-mill. 

From   the   Burdello,   it   might 

The  Spitlle  :  or  Picl-halch 
I.  3.  65     troU    ballads    for    MT 

lohn  Trvndle 
I.  3.  96     to  Mote-gate 
I.  3.  IZ4     Drake's    old    ship,    at 

Deifard 

1.  4.  73  one  master  Kitely's.  i' 
the  old  lewry 

z.  I.  10     on  the  Exchange 

2.  I.  [4     He  is  a  iewell 


the  Hospilall 

in    the   sight   oE   Fleel- 


n,g,i,7cd  by  Google 


g 

}  Florenct 


1.3.214     by  Saint  Anthonies 


3.  I,  56     I   were  Roohi 
3. 2. 30    of   one    of    the    deails 
neere  kinsmen,  a.  Broker 

3.  3.  31     he  is  the  Gonfaliontre 

3.  2.  58    in  Padua 

3.  2.  144     you  seru'd  on  a  great 

horse,  last  geDeralt  muster 
3. 3-  33    I  Ki"   nobody    to    be 


).  5.  20  honestest  old  Troian  in 
aU  Italy 

(.  1. 116  in  diuers  places  of  the 
citie:  as  vpon  the  exchange, 
at  my  lodging,  and  at  my  ordi- 


4.  1. 166    for  the  wealth  of  Flor- 

met 
4.  I.  381     at  the  Fritry 


2. 4,  Q     ouer       More-fialds,      to 

London 
I.  5.  [45     Hee  will  hate  the  muS' 

ters  at  Milt-end  for  it 
3.  2.  S3  in  Colntan-slrtet 
3.1.69    in  Thames-slreei   or  at 

Custome-houae  key 
3.  3.  65  .  taike  for  th'  Exekange 
3.  5.  31     Of  a  Hounds-ditch  man, 

air.     One  of  the  deuil's  neere 

kinsmen,  a  broker 
3.  5.  51     be  is  a  ci tie-magistrate 
3.  j.  58     i'  vniuersitie 
3.  3.  147     your  name  is  entred  in 

the  ariitlerit  garden 

3.  6.  36  1  am  a  vagabond,  and 
fitter  for  Brideweli,  then  your 
worships  companie.  if  I  saw 
anybodie  to  be  kist 

4.  4,  22  honestest  old  braue  Tro- 
ian   in  London 

4.  7.  4S  in  diuers  skirts  i'  the 
towne,  as  Turne-bull,  Wkite- 
chappelt.  Share-ditch,  which 
were  then  my  quarters,  and 
flnce  vpon  the  Exehangt,  at  my 
lodging,  and  at  my  ordinarie 

4.  7.  104  for  the  wealth  of  any 
one  street  in  London 

4.  8.  66    at  the  tower 


a.  CONDENSATION' 

The  passages  altered  by  condensation  are  generally 
decidedly  improved.     Occasionally  a  poetic  touch  van- 

*  This  list  does  not  take  into  account  the  rather  consistent  con- 
densation of  material  in  the  fifth  act.  This  is  discussed  more  appro- 
priately in  the  notes.  At  this  point,  the  purpose  is  to  illustrate  Jon- 
son's  genera]  method  of  abridging  individual  speeches. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  xxxix 

ished  under  the  pruning-knife,*  but,  for  the  most  part, 
the  changes  reveal  Jonson's  a^ded  power  in  conveying 
the  same  idea  with  fewer  words. 


1. 1. 1     Now  trust  me,  here's  a, 

goodly  day  toward 
I.  1. 136     I  pray  you  goe  in,  sir, 

anA't  please  you 
1. 1. 3    It    scarse    contents    me 

ttmt  be  did  so 
1. 1. 14    oh  that  I  had  a  horse  ; 

by  Gods  lidde  i'de  fetch  him 

backe  againe,  with  heane  and 

ho 
t-  4.  3j     let  my  coatiuued  zcale. 

Tbe  constant  and  Tclisions  re- 
gard, 

That  /  have  euer  caried  to  your 

My  cartage  with  youi  sister 
3.  3.  Z30    bouse  your  selves 
3. 1.  43     And    my   imaginations 

like  the'  sandi, 

Rnnne  dribling  foorth  to  fill 
tbe  mouth  of  time, 

Still  chaung'd  with  turning  in 

tbe  ventricle 
3-  2.  i-j     I  thinbe  the  world  can 

not  produce  his  Riuall 
3'  Z'  133    he  nener  comes  hither 

without  some  shreds  of  poetrie 

3.  3. 107     drunken  knaues 

3. 3. 136  Nay  but  good  Signior: 
heare  me  a  word,  heare  me  a 
word,  yonr  cares  are  nothing 

4.  T.  30  and  all  bent  agaynat  my 
brest 

4.  t.  83    without  all  question 


A  goodly  day  toward 


;.  59    pray  you  goe  1 


.  3. 17    t>  that  I  bad  but  a  horse. 
to  fetch  him  backe  againe 


1.1.35     let  my  past  behanior 
And  vsage  of  your  sister 


3,  3.  bo    withdraw 
3'  3-  53    Wherein,  my'  imagina- 
tions Tunnq.  Uke  sands. 


3.  5.  a9    I  I 


t  his  riuall 


3.  3.  159    Hee  nener  comes  vn- 

fumish'd 
3-  7.  60    drunkards 
3,  7.  S6    Your  cares  are  nothing 


4.  6.  33    at  my  bosome 
4.  7.  9    beyond  question 


'E.  g. 


189:  3-  I-  «;  5-  »■  503- 


n,g,i,7cd  by  Google 


xl  In^oduction 

Q  F 

4.  I.  334  conferme  much  more  4.  S.  133  confinne  much  more 
tlien  I  am  abl«  to  lay  downe 

for  him 

5. 1.  414     this    ia    not    to    the  5.  4.  5    what  is  this  to  your  ar- 

pnrpoee  touching  your  annonr  mour 

3,  I.  419     Well  disaime  him.  but  5.  4.  11     Well,  stand  by  a  while 

ita  no  matter  let  him  stand  by 

5.  I.  447  are  yoa  an  Author  (ir,  5-  S'  9  A  po»t  J  I  will  chal- 
giue  me  leaue  a  little,  come  on  lenge  him  myselfe.  presently, 
sir,  ile  make  verses  with  you  at  extempote 

now  in  honor  of  the  Gods,  and 

the   Goddesses   for   what  you 

dare  extempore 

a.  also:  Q  1. 1.  3,  F  1.1.4;  Q.  1.1.60.  F  1.1.63;  Q  3- 3- "• 
F  3.  7.  18  ;  Q  3.  3.  128.  F  3-  7-  85 ;  Q  3.  6.  ao.  F  4-  5-  ao !  Q  3-  «•  3^. 
F  4-5.3I;  Q  5-  I.  149,  F4.  II.  47;  Q  5.  1.15a,  F4.  11.49;  QS-t- 
154.  F  4-  II-  50;  etc 

3.  EXPANSION 
As  Jonson  showed  skill  in  condensing  the  material  of 
the  earlier  version,  he  knew  also  how  to  expand  it  to 
advants^e.  The  general  motive  for  the  additions  appears 
to  be  a  desire  to  create  a  clearer  exposition  of  the  thoughts 
in  mind.  The  genn  of  the  idea  is  often  buried  in  Q,  and 
only  comes  to  its  full  growth  and  expression  in  F.  His 
ideas  have  doubtless  been  em^iched  also,  so  that  there  is 
more  in  his  mind  to  be  conveyed. 

Q  F 

I.  t.  19     idle  Poetrie  i.  i.  18  idle  poetrie. 

That  fruitlesse,  and  vnprofit- 

able  art. 
Good  vnto  none,  but  least  to 

the  professors. 
Which,    then.    I   thought   the 
mistresse  of  all  knowledge 
I.  1. 83    gentilitie  x.  t.  S9  geotilitie. 

Which  is  an  aerie,  and  meere 
borrow'd  thing. 


n,g,i,7cd  by  Google 


EiiUons  of  iht  Text 


1.1.137     Now  (without  doubt) 
tfak  letter's  to  my  soime. 
Well:  aU  is  one 


of  this  coDspirade 
stay  Ilia  ioumey 
He  ii  no  poritane 


).  1. 139    remembei,  silence,  ba- 


).  I.  143  nener  ride  me  with 
your  coller,  and  yon  doe,  ile 
«bew  yon  a,  iades  tricke 


184     tbey  Bmoake  for  it 


3.  3.  60    I  01  wearing  his  doake 

of  one  shoulder 
3.  3.  iiB    Doe  yon  prate 

3.  3. 9    how  they  iting  my  heart 


Deare  master  Doctor 


'    From   dead   mens   dost,   and 

1.2.  61     This  letter  is  directed 

Yet,  I  am  Edwaid  Kno'well  too, 
and  may 
With  the  safe  conscience  of  good 


The  lellowes  error  to  my  satis- 

faction 
3.4.10  of  this  bunting-match,  or 
rather  conspiracie 

2.  4.  17    to  cut  him  off,  that  is, 
to  stay  his  ioumey 

3.  3-94     H'  is  no  precisian,  that 
I  am  certaine  of. 

Nor  rigid  JIoMan-catbolike. 
Hee  '11  play. 
At   Faylts.    and    Tich-iack,     I 
haue  heard  him  sweare 
3. 3. 144     keepe   this   from   my 
wife,  I  charge  you. 
Lock'dvpinsilence,  mid-night, 
buried  here 
3.  4.  9    though  I  carry,  anddraw, 
water.     An'  you  offer  to  tide 
me,  with  your  collar,  or  halter 
either,  I  may  hap  shew  yon  a 
jades  trick,  sir 
3.  4.  51     they  smoke  for  it,  they 
are  made  martyrs  □'  the  grid- 

3.  5.  60     I,  or  wearing  his  cloke 

of  one  shoulder,  or  seruing  of  god 
3.  5.  laa    Doe  you  prate  ?     Doe 

yon  murmore  P 
3.  6.  9    how  they  sting  my  head 

With  forked  stings,  thus  wide, 
and  large 
3.  7.  73     Deare   master   lustice ; 

Let  mee  bee  beaten  againe,  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


I  air  Uiey  went  ii 


3. 3. 30    I    faane    it   h«are    will 
nuse  him 


4. 1.  17S    Before  God  it  was  he : 
yon  make  me  sw«are 


136    I  must  arest  you  sir       4. 


haue  desem'd  it :  bat  not  the 
prison,  I  beseech  you 

4.  3.  44     I,  sir,  they  went  in. 
My  miatris,  and  your  sistec 

4.  4.  20  but  I  haue  it  here  in 
black  and  white :  for  hi3  black, 
and  blew:  shall  pay  him 

4.  7,  116  Sir,  keepe  your  hang- 
ing good,  for  some  greater 
matter,  for  I  assure  you.  that 

11.37  '  haue  a  warrant  I 
mast  seme  vpon  you,  procur'd 
by  these  two  gentlemen 


Cf.  also  :  Q  I.  I.  217,  F  i.  a.  131;  Q  i.  3.  340,  F  1.  5.  167 
Q  I.  4.  5.  F  a-  1-5:  Q  3-  I-  85.  F  3.  4-  87;  Q  3- 1-  178.  F  3-  4-  44 
Q  3- a.  148.  F  3-5.  151:  Q  3-3.85.  F  3.7.33;  Q  3-3-87.  F  3.7. 
3«;  Q  3.  3.  90.  P  3-  7-  4°'  Q  3-  3-  96.  F  3,  7.  47;  Q  3.  4.  11.  F  4.  1 
0  3.  4-  75.  F  4,  a.  57:  Q  3-  4-  "99,  F  4.  3.  41 ;  Q  3.  4.  aoa.  F  4.  3. 
44:  C3.6.  14;  F4.3.  13;  Q3.6-39,  F  4.S-  37;  Q4-  1-4.  F  4.  6.4; 
Q  4- 1-  185.  F  4.  7. 125;  Q  4.  '■  a^g.  F  4,  8.  53;  Q  5.  i.  58.  F  4. 
57;  Q  5- 1-  a57.  F  5.  3.  5;  Q  5.  i.  264.  F  5.  3.  la. 


4.  CHANGE  OF  ABSTRACT  EXPRESSIONS  TO  CONCRETE 

Not  a  little  of  the  greater  success  of  the  revised  version 
ia  due  to  its  more  specific  tonf.  This  is  secured  in  a 
variety  of  ways,  but  is  partly  a  matter  of  individual 
words.    The  following  are  t3rpical  instances : 

1.  I.  6    at  his  booke 
[.  I.  33    And  reason  taught  me 
better  to  distinguish. 
The    vainc,    from    th'  vsefuU 
learnings 
[.  3.  112     But  I  perceine,  affec- 
tion makes  a  foole 
Of    any  man,  too  macb  the 
father 


1. 1.  7    at  study' 

[.  1. 2r     And      reason      taught 
them,  how  to  comprehend 
The  soueraigne  vse  of  study 

1. 1.  ig6    But  now  I  see  opiinoH 
is  a  foole. 
And  bath  abusde  my  sencea 


*  Th«  &st  three  axunplea  are  noted  by  Grabau. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


1. 1.  47  for  this  tjine  of  the  yeere 

1. 1.  48    e're  it  be  hmg 
I.  a.  112    doe  not  wrong  the  quk- 
litie  of  your  desert  in  so  poors 

3. 1.  53  No,  there  were  no  conr« 
vpon  the  earth  to  tbis 

3. 1.  57  the  state  that  be  hath 
stood  in 

3.  3.  45     some  diners  reasons 

4.1.29  till  they  had  got  me 
within  dooies 

4.  I.  j2    expectation  of  some  what 


1.3.43     now 

1.3.47    again'  winter 

I.  3. 115    wrong  not  the  qnalitle 

of  yonr  desert,  with  looking 

downeward 
3.  3.  63     No,  there  were  no  man 

o'  the  eaitb  to  Thomas 
3. 3. 66    the    manner    he    hath 

stood  with 

3 .  6.  46     some  fine  and  fiitie  rea- 

4.  6.  31     till  they  had  cal'd  m» 
within  a  hoQse 

6.  56    expectation  of  wonden 


S-  MORE  DIRECT  AND  SIMPLE  EXPRESSIONS 
Akin  to  the  effect  produced  by  the  substitution  of  con- 
crete for  abstract  expressions  is  the  general  simplification 
of  language  which  has  taken  place  in  the  folio.     The 
extent  of  this  reform  is  suggested  by  the  following  list : 
Q  F 


1. 1. 10     (by  any  meane)  retyre 

my  Sonne 
1. 1. 13     The    Ub'rall   voyce    of 

double-toung'd  report 
1.1,71     Let   not   your   caiiage, 

and  behanior  taste 

Of  affectation. 
1. 1,  no    To    your    vnseason'd 

rnde  compara tines' 
1. 1.  Ill     Yet    yowie    demeane 

your  selfe,  without  respect 

Eyther  of  duty,  or  humanity 
I- 1.  J7    Here  is  a  ttyle  indeed. 

foiamanssences  toleapeoner, 

e'te  they  come  at  it 

'  Cited  by  Graban. 


.  I.  S     (by  any  practise)  weane 

:.  I.  II    The    liberall    voice    ol 

fame,  in  her  lefKirt 
.  1 .  79    Nor  would  I,  you  should 

melt  away  your  selfe 

In  flashing  brauerie 
.  3. 33    To    yonr     vnseason'd, 

quaixelliDg,  rode  fashion 
.  a.  34    And,  stiU  you  huffe  it, 

with  a  kind  of  cariage. 

As  voide  of  wit,  as  of  humanitle 
.  3.  60    Here  was  a  letter,  in- 

deede,  to  be  intercepted  by  a 

mans  father,  and  doe  him  good 

with  him 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


zUv 


I,  4.  38    cariage  with  yonr  sister 
I.  4.  38    irith  such  obsemonce 
I.  4.  39     So  true  electioii  and  so 

falre  a  forme 
I.  4.  43    And  seemd  as  perfect, 

proper,  and  innate, 

Vnto  the  mind,  as  collor  to  the 

blood 
X.  4. 143    not  transported 

With  heady  rashnes 
3.1.44     you   are   beholding    to 

that  Saint 
3.  3. 63    exterior  presence 
3.  3. 64  constitntioii  of  the  mind 

3.  3.  77    temper  of  your  spirits 
3.  3. 105    now  shall  I  be  possesst 

of  all  his  determinatioDS 
3.  3.  7    value  me 
3.  3.  42     my  father  had  the  pron- 

ing  of  your  copy 
3.  3. 63    mercy  of  the  time 
3.  3-  33D     house  yourselues 
3.3.236  andour witsbesogowty 

3.  I.  3     yesternight 

3. 1.63    term'd  loue 

3.  t.  81     in  some  other  forme 

3,  3.  37     apparrelling  of  it 

3.  3.  S3  an  excellent  rare  ciuiliao 

3.  3.  17     My     mind     attir'd     in 

smoothe  silken  peace 
3. 6.  31    she  is  a  virgine  of  good 

ornament 


3.  I.  36    vsage  of  your  sister 
3.  I.  46    in  such  a  fashion 
2.  J.  47     So    fall   of  man,    and 
sweetnesse  in  his  carriage 

2.  I.  JO  And  seem'd  as  perfect, 
proper,  and  possest 

As  breath,  with  life,  or  colour, 
with  the  blond 

3.  2.  38    not  ore-high 
Carried  with  rashnesse 

2.  4.  44  there  the  Saint  was  your 
good  patron 

2.  3.  94    outward  presence 
3.3.95     frame,   and   fashion   of 

his  mind 

3.  5.  108     mettall  of  yonr  minds 
3.  5.  138     now  shall  I  be  posseat 

of  all  his  counsells 

3.  1.6    hold  me 

3.  I.  43  my  father  had  the  full 
view  o'  your  flourishing  stfla 

3.1.66    mercy  o'  yoni  search 

3.  3.  60    withdraw 

3. 3. 66  and  our  wits  be  so 
wretchedly  dull 

3.  3.  5    last  night 

3.  3.  71     call'd  loue 

3.  3.  98    by  some  other  way 

3.  5.  38     clothing  of  it 

3.  5.  S3  an  excellent  good  Law- 
yer 


.t  rest  too,  in 


3.  6.  18    My  mind  a 
so  soft  a  peace 

4.  5.  30    shee  is  a  maid  of  good 


6.  LESS  SIMPLE  EXPRESSIONS 


Occasionally,  however,  the  readings  in  Q  seem  more 
simpk  than  those  in  F: 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


4- 1.  03     I  tKngbt  yoQ  a  Iriek 

4 .  1 .  91      did  yoa  nenei  play  «itb 

any  of  oar  maisters  hna 


1. 103  if  so  they  would  atUnd 

L.  109  hftth  got  them 

1-134  *"  private 

I.  146  a  fricA 


4.  7.  8    I  taught  you  prttuntion 
4.  7.  18    did  you  euer^oM  your 

selft,  vpon  any  of  our  masters 

of  defence,  here 
4.  7.  30     if  so   they   would  gitte 

their  allendanct 
4.  7.  38    haue  purcXas'd  'hem 
4,  7.  67     fiy  tk«  niAy  of  priuale 
4.  7.  So     a  cAarac(«r 


7.  MORE  VIGOROUS  OR  FORCEFUL  EXPRESSIONS 

The  intensifying  of  the  lai^age  of  the  early  play 
becomes  a  virtue  <Hily  when  the  situation  demands  it, 
or  the  'humor'  of  the  character  renders  it  appropriate. 
An  examination  of  the  following  passages  in  their  con- 
texts will  ^ow  that,  with  few  exceptions,  the  more  v^or- 
ous,  or  even  extravagant,  language  of  the  later  play 
better  serves  the  purpose  intended. 


..  I.  65     I  would  not  haue  you 
to  inlnide  yourstlfe 
In  enerie  gentlemans  sodetie 

1.  1.  Ill     Yet     yowle    dtmeane 

your  selfe 
I.  I.  184     I    rather    thinke   him 

most  inforiunate 
1 .  1 . 1 88     milk  so  prophane  a  pen 

I.  3.  131     tliis  is  weU 
I-  3.  27    f%uU  ignorance 
I.  3. 134    any  mans  point 
*•  3-  «    yoar  oopy 
3. 1.  93    we  must  be  dose 


;.  I.  73     I  would  not  hauc  you 

to  inuade  each  place 

Nor  thrust  your  selfe   on  alt 

societies. 
I.  2.  34    still  you  Am//'  it 

I.  2.  100     lindgehima/ira^Aiine. 

and  dissolute  teretch 
!.  t.  104    In   such   a    scurrilous 


I.  3.  135     that's  resolute 
I.  4.  34    raw  ignorance 
I.  3.  161    any  enemies  point 
3.  1.44     your  flourishing  stile 
3.  3. 109    we  cannot  be 

Too  private 
.3.  3.  13a     Be'l  your  speciall  buii- 

Now  to  remember  it 


n,g,i,7cd  by  Google 


3- 1. 130    fhvi  oi  paation 
3.  I.  ifiz    for  yov 

3.  2.  87    exposing  of  rewmes 

4.  I.  3s     they  should   haoe   kUd 
me  first 

4.  I.  172    Locke  yonder  he  goes 
I  thiuke 

5.  I.  97     h«aU   your   poors   wife 

3.  I.  3*7    good  M.  Doctor 
5.  1. 418     to    came    through    Ike 
street  in  my  shurt 


3.  3-  14S    ftovd  of  passion 

3.  4.  aS     for  your  monster-ship 

3.  5.  89     expulsion  of  rhewmes 

4.  6.  37  they  must  ha'  disseettd, 
and  made  an  Anatomie  o'  me, 
first,  and  so  I  told  'hem 

4.  7.  i!o  Gods  so',  looke,  where 
he  is :  yonder  he  goes 

4. 10.  go  Mak»  a  bundle  o' htmpe, 
o'  your  right  and  tanfuU  wife 

5.  3.  66     excellent  lustice 

5.  4.  9  to  dot  penance  through 
the  street,  i'  my  shirt 


The  more  intimate  tone  of  F  is  partly  secured  by  having 
the  characters  refer  more  specificaUy  and  definitely  to 
each  other.    The  following  are  typical  instances: 


t.2» 

vncle 

how  doeth  my  cousin. 

1. 1.  29  Mow  doe  my  coussin 
Edward,  vncle 

1.29 

Oh  weU.  weU 

I.  1.  30     0.  well  cousse 

I.  SI 

Take't  as  yon  will 

I.  I.  57     Tak't  as  you   will  sir 

I.  91 

you  do  not  flout,  do  you 

I.  a.  II  You  doe  not  flout, /rt«)«J, 
doe  you 

2.  18 

Yes  sir 

3-144 

that  euer  you  heard 

1.5.6a  that  euer  you  heard. 
Captayne 

3-5« 

in  the  last  quarter 

3.1.33    in  her  last  qnarter 

3-7° 

cousin 

3.  1.73     ovmt  cousin 

3-79 

for  him 

3.  7.  27    for  him  ?  fri»nd 

4- 160 

Hold,  hold  forbears 

4.2.136    Hold, hold, pwxigwi/e- 

4. 1.  443    ilo  procure                        4.  9.  67  lie  procure  you 

5.  I.  13    yonr  honestie                     4.  10. 12  Yonr  honestie  ?  dama 

5. 1.  90    keepe  yonr  dores  shut     4. 10.  61  keepe  your  dores  shut, 

Is'bel 

5. 1.  iQS     but  Lady                          3.  1. 13  but,  ntistris  Kiltly 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


5. 1.3*7    a  wairant  j.  3. 15    my  wairant 

5- 1. 376    yonr  worshippes  man      5.  3.  24    your    wonhip's    man, 
m»sltr  Formal 

The  following  may  be  noted  as  exceptions  to  the  fore- 
gdng  [sinciple : 

4.1.341     but    brotlur    Prosp«to     4.8.133    but  thia  motioii 

this  motion 
S- 1.  353     mtisUT  doctor  5'  3- 1     bu 


9.  INSERTION  OF  QUALIFYING  ADJECTIVES  OR  ADVERBS 

The  mere  piling  up  of  adjectives  or  adverbs  is  not  a 
recognized  literary  merit,  but  in  the  present  iikstance  the 
additions  are  usually  advantageous,  as  helping  to  make 
Jonson's  meaning  clearer,  or  to  reveal  more  graphically 
the  'humors'  of  the  various  characters.  This  is  more 
apparent  when  the  passages  are  read  in  their  contexts. 

e  prowd. 


1. 1.  118     I  will  be  more  melaa- 

I.  3. 136    most  shallow  pittifull 

fellowes 
I.  3. 165    was  most  beautifnll 


1.4.5     Let  ^ata  teU  oner 

■  ■4.91    ont  of  their  distracted 


1. 3- 155  A  prouant  Rapier 

3-  J- 171  I  pray  thee  Cob 

}-  J.  63  a  neighbour  of  mine 

3-  3-  <io  aweete  Gentleman 

3. 3. 10  honestest  old  Troian 

4. 1.  41  great  many  merchants 
and  rich  citiiens  wines 


[.  3.  133     I  will  be  I 

and  melancholy 
I.  5.  53     most    shallow    pittifnll 

barren  fellowes 
[.  5.  83    was   moat  p»T»mptory- 

beantifull 
[.  5.  133    very  rare,  and  im-in- 

one-briath-vUer-ablt  skill 
t.  t.  5    Let  him  teU  oner,  t^B^M 
t.  I.  no    ont  of  their  impetnons 

rioUng  phant'sies 
;.  1. 1G5     A  ^oors  prouant  rapier 
J.  4.  38    I  pray  thee,  good  Cob 
}■  7.  7    a  poore  neighbor  of  mine 

3.  7.  63    sweet  old  gentleman 

4.  4.  33     honestest  old  ftraw*  Tfo- 

4.  6.  44     great  many  rich   mer- 
chants,    and     braue    citizens 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


I.  83  if  jron  be  bo  miiided 

1. 113  for  no  other  reason 

1. 137  vpon  my  heade 

1. 173  what  lucke 

I.  230  my  brother 

I.  267  this  is  rare 

1.  369  Hy  youth 

1. 178  madde  kaaae 

I.  331  very  etrongly  affected 

1. 134  in  the  market 


7. 10    if  yon  be  so  gtnetattsly 

minded 

7,  41     for  no  other  vile  reasoa 

on  the  earth 

7.  70    vpon  this  poort  head 

7.  HI     wtuit  pttuith  luck 

8,  13     my  wiie  brother 

8,  51     this  is  ptrftctiy  rare 
8.  33     my    pTOptT    tint   .  peo- 


8.  63    suectsstfttU  merry  km 
8. 119  very  strongly,  and  k 
aiiy  affected 
:i.  35     in  open  market 
.  12     false 


to.  INTRODUCTION  OF  nCURES,  AND  IMPROVEMENT 
IN  EXISTING  FIGURES 


Figures  of  speech  do  not  bulk  large  in  this  play,  but 
the  second  version  contains  the  greater  number. 


1.  1. 13    The    lib'rall    voyce    of 
donble-toang'd  report 

1. 1. 77    Cosen,    lay    by    such 

BnperfidaU  formes. 

And  entertaine  a  perfect  reall 

substance 

1. 1.312     To  stay  the  hot  and 

lustle  course  of  youth. 

For  youth   restraind   straight 

growes  impatient, 
And  (in  condition)  like  an  eager 
dogge 
2. 3. 8    so   much   out   of   mine 
honor  It  reputation,  if  I  should 
but  cast  the  least  regard 

2.  3.  93    Would  they  were  kindl- 
ed once,  and  a  good  fire  made 


:.  I.  ti     The    Uberall    voice    of 

fame,  in  her  report 
:.  I.  Sj     I'ld  ha'  you  sober,  and 
containe  yourselie; 
Not,  that  your  sayle  be  bigger 
then  your  boat 
:.  2.  iz6    The  vnbridled  course 
of  youth  in  him :  for  that, 
Restiain'd.   growes   more   im- 
patient, and,  in  kind. 
Like   to   the  eager,    but   the 
generous  grey-hound 
;.  I.  7    somuchoutof  thesnnne- 
shine  of  reputation,  to  through 
the  least  beame  of  reguard 
1.  i.ioo    Would  the  sparkes 
would  kindle  once,  and  become 
a  fire  amongst  'hem 


n,g,i,7cd  by  Google 


EdiHoHS  of  the  Text 


t.  3.  304      wh&t      winde      tuth      3.  3.  40    what  breath  of  a  con- 
Uowne  thee  hitlier  in  this  shape        iuret,  hatb  blowae  thee  hither 
in  this  shape 
1. 3. 206    Your   Easterly  winde      3. 3. 43    The    breath    o'    yaur 
sit  letter 

3. 3. 46  he  has  follow'd  you 
ouer  the  field's,  by  the  foot,  as 
yon  wonld  doe  a  hare  1'  the 


3.3.309    be  la  come  to  to' 
purpose  to  seeke  you 


3. 1.  91    aa  firiDe  a 
4. 1.  76    did  you  e 


3.  3.  to8    as  fmne  as  rock 

4.  7.  I     did  yonr  eyes  euer  U 


II.  BETTER  SENTENCE-STRUCTURE 

Less  numerous  than  simply  verbal  changes,  but  quite 
as  effective,  are  the  instances  where  Jonson  has  reworked 
a  sentence  to  make  it  a  more  serviceable  vehicle  for  his 
thought.  Greater  clarity,  smoothness,  and  better  em- 
[jiasis  are  often  secured  by  the  changes.  A  few  are  dted 
here,  and  others  are  analyzed  in  the  notes. 

Q  F 

1. 1. 130     I  was  requested  by  a' 

gentleman  vf  Florence  (hauing 

some  occaaon  to  ride  this  way) 
1.1.180     Is  this  the  man.  my 

Sonne    (so  oft)    hath  prays'd 

To  be  the  happiest,  and  most 

That  euer   was   familiar  with 
Art 
1.3.3    But  Mvseo  didst  thou  ob- 

seme  his  countenance  in  the 

reading  of  it.  whether  hee  were 

angrle  or  pleasde 
3.  3.  54    and  yet  to  see  an  in- 

giatitnde  wretch 

•  Cited  by  Grabau. 


1. 3. 45    I    was   requir'd    by    a 
gentleman  i'  the  citie,  as  I  rode 
out  at  this  end  o'  the  towne 
I.  z.  93    Is  this  the  man. 

My  Sonne  hath  sung  so.  for  the 

happiest  wit. 
The  choysest  braine.  the  times 
hath  sent  vs  forth 

I.  3.  3  What  countenance,  (pr'y 
thee)  made  he,  i'  the  reading 
of  it  ?  was  be  angrie,  or  pleas'd 

3.  6.  35  and  he  to  tome  monster 
of  ingratitude 


n,g,i,7cd  by  Google 


1  Introduction 

Q  F 

3. 6. 8     my   imaginatiue   forces'      4.  j.  7     forces   ol    my    phanf  sie 

4.  I.  405    to  procure  vs  a  nairant      4,  9.  30     to  procure  a  wairaot,  to 

for  hJB  arest  of  your  maister         bring  him  afore  your  master 

19.  READINGS  MORE  APPROPRIATE  TO  CONTEXT 

Often  Jonson's  later  reflection  upon  the  play  has  led 
him  to  see  where  a  different  tum  to  a  phrase,  or  a  new 
word,  would  more  clearly  bring  out  the  meaning  he  had 
in  mind.  A  few  instances  may  be  seen  below,  and  to 
these  more  could  readily  be  added. 

Q  F 

I.  I,  108     tbe    geniltman    con-  '     i.  z,  31   the honesi man ieme»oes 

taynes  himself  himseUe 

I.  I.  139     Make  this  Gtnilimait^      1.  2.  $g     Hake  this  honest  friend 

drinke  drink  here 

I.  3.  IE  miDeanceatiiecamefrom       i.  4.  11   Miueance'triecamefiom 

a  kings  hynti^  a  Kings  belly 

3.  3.  34    such  a  gallant  3.  y  23    such  an  artijictr 

3.  3.  82     poysonoQS  simple  3.  5.  83     poysonous  plant 

3.  6.  17     tell  me  tetdoitsly  4.  5.  16     tell  me,  ingantumsty 

4.  1.  37     where  by  great  miracle     4.  6.  40     whtnee,  by  great  miracle 

13.  SYNTACTICAL  CHANGES 

Some  syntactical  changes  occur.  These  are  usually 
discussed  in  their  appropriate  place  in  the  notes,  but 
may  be  emphasized  by  a  few  typical  examples  here. 

Q  F 

1.  I.  9    would  I  I.  I.  7    should  I 

1.1.29    I    doubt    bee's    scarce      i.  i.  30    1  doubt  he  be  scarce 

stirtiiig  stirring 

1.3.  133     as  some  be  1.  5.  37     as  some  are 

I.  4,  ig    As  feariug  to  abuse  your      2.  i.  28     As  fearing,  it  may  hurt 

patience  your  patience 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


4.  33     ^bat  needs  tbis  ciicum- 

37     if  /  was 

■02     gainst  I  Tctume 

164     leane  raskall  dales 

18     vntesse  it  were 

43     one  Cobf  house,  a  water- 


.  I.  31     Wbat  ne«d  tbis  ciicam- 

.  I.  43    if  I  were 

'gainst  my  retorne 
leane  rascally  dayes 


3- 3. 


(.  6.  19     vnlesse  i' 


b«e 


4.  6.  47     one  Cobs  hoase, : 


water- 


for  tbere  be  sentinellea      4.  8.  3     where  there  are  sentinells 


It  would  be  tedious  and  unprofitable  to  enumerate 
many  of  the  elisions  found  in  F.  It  is  a  fairly  consistent 
change.  A  few  examples  are  cited  below  and  others  are 
quickly  to  be  noted  from  the  parallel  texts  r 


15.  CHANGES  FROM  SOLEMN  FORMS 

One  of  the  changes  contributing  to  the  greater  appro- 
priateness of  this  play  as  a  transcript  of  ^glish  life  and 
manners  is  the  omission  of  solemn  forms  in  F.  A  few 
typical  examples  follow: 


n,g,i,7cd  by  Google 


8 

I.  3-  76    teacbeth 

I.  3.  76    doth 

[.  3.  84    Mith 

I.  3.  61  I 

(.  4.  45    hath 

|.  I.  313  toncheth 

{,  I.  259  cbargeth 


I  touches 


Occasional  examples  occur  where  solemn  forms  from 
3  persist  or  new  ones  are  added : 


.  3.  89     your 


.53  thy 
.  5.  105  the 
.  3.  103  thou,  etc. 


16.  CHANGE  IN  OATHS  > 

Oaths  form  a  very  distinctive  feature  of  this  play  in 
both  versions;  probably  no  one  of  Jonson's  has  more. 
They  are  considerably  filtered  in  the  foUo,  and,  for  the 
most  part,  softened.  Direct  references  to  the  Deity  are 
avoided,  and  the  most  objectionable  expressions  changed 
to  others  less  displeasing,  PubUc  sentiment  had  become 
aroused  against  the  wide-spread  use  of  oaths,  and  in  1605 
-6  an  act  to  restrain  the  abuses  of  players  was  placed 
upon  the  statute-books  :  '  For  the  preventing  and  avoid- 
ing of  the  great  abuse  of  the  Holy  name  of  God  in  stage- 
plays,  enterludes,  may-games,  shews,  and^uch  hke;  (2) 
be  it  enacted  by  our  sovereign  lord  the  kings  majesty, 
and  by  the  lords  spiritual  and  temporal,  and  the  commons 
in  this  present  parlement  assembled,  and  by  the  authority 

*  An  interestiiigarticle  an  figures  of  imprecation,  by  A.  E.  H.  Swaen, 
may  be  found  in  Englische  SludieH  94.  16-71,  195-139-  Alloslona 
to  it  occur  in  the  Explanatory  Notes  of  this  edition. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Editions  of  the  Text  lui 

of  the  same.  That  if  at  any  time  or  times  after  the  end 
of  this  piesent  session  of  parhament  any  person  or  persons 
do  or  shall  in  any  stage  play,  enterlude,  shew,  may-game 
or  pageant,  jestingly  or  profanely  speak  or  use  the  holy 
name  of  God,  or  of  Christ  Jesus,  or  of  the  Holy  Ghost, 
or  of  the  Trinity,  which  are  not  to  be  spoken  of  but  with 
fear  and  reverance,  shall  forfeit  for  every  such  offence  by 
htm  or  them  committed  ten  pounds :  (3)  the  one  moiety 
thereof  to  the  Kings  majesty,  his  heirs  and  successors, 
the  other  moiety  thereof  to  him  or  them  that  will  sue  for 
the  same  in  any  comt  of  record  at  Westminster,  wherein 
no  essoin,  protection  or  wager  of  law  shall  be  allowed 
(llarginaJ  note — 'The  penalty  of  players  on  the  stage,  Etc., 
jffofanely  abusing  the  name  of  God").'^  3  James  I, 
ch.  21.  An  exact  enumeration  and  comparison  of  the 
oaths  in  Q  and  F  is  difficult,  because  of  the  varying 
lengths  of  the  two  versions,  and  the  complete  change  of 
text  in  places.  Enough  data  can  be  presented,  however, 
to  show  that  the  majority  of  oaths  were  softened  in  F.  * 


>  Gtfiord  (ed.  Every  Man  Ih,  p.  lo)  writes,  after  remarldag  that  the 
<]narto  ia  '  shocldngly  profane ' :  '  Better  knowledge,  or  the  dread  of 
a  Kcenaer,  subsequeotly  taught  him  to  correct  this  dangerous  propen- 
uty,  or  at  least  to  indulge  it  with  more  caution,  as  a  very  visible  im- 
provement in  this  respect  is  manifested  in  the  foHo  copies  of  this  and 
every  other  play.*  Wieatley  (p.  xUii)  cites  Jonson's  Epistle  to 
Master  Colby,  'To  Persuade  Him  to  The  Wars"  {Whs.  8.  360),  where 
the  following  counsel  is  found : 

And  last,  blaspheme  not;  we  did  nevei  hear 
Man  thought  the  valianter,  'cause  he  did  swear. 

*  Wheatlejr  says  of  the  oaths  (p.  xlii) :  'Most  of  them  are  changed 
in  the  fdio  edition,  although  they  are  not  necessarily  softened  to  any 
extent ;  and  it  seems  strange  that,  while  the  effect  of  the  law  is  seen  In 
the  material  alterations  made  from  Shakespere's  quartos  in  the  first 
tofio  of  1623,  so  little  improvement  should  be  seen  in  Jonson's  folio 
of  1616  irom  the  quarto  of  1601. 


n,g,i,7cd  by  Google 


.  Oaths  altered  and  softened 


1-3- 


Q 
,43     by  Gods  will 
.  104    by  Gods  lid 
.  113    fore  God 
'■  93     ^y  God 

X.C  oa  the  bangman 


1.  4.  334 


u  in  despight  of  hell 

3  3.  50  damn'd  dissolute  vitlune 
3,  3.  153    a  pox  of  God  on  him 

3.  3.  35     God'a  my  judge 

3.  3. 143     Gods  pasuon 

3.  4.  1$    they  should  hane  beene 

damn'd 
3. 4. 94     I    would    I    might    be 

damnd  else 
3.  4. 146    by  the  will  of  God 
3.  6.  39     by  S.  Mark$ 
4. 1 .  78    by  lesu 
4. 1.  169    by  heauen 
4. 1. 187    body  of  S.  G$orgt 
4. 1.  393    by  lew 
4. 1.  419    before  God 
5. 1. 136    by  Gods  slid 
3. 1.  174     Gods  bread 


:.  I.  46     by  gads  lid 
.  3.  38     by  this  cudgell 
.  3.  36     fore  heauen 
.  3.  104  by  my  fackios 
[.4.94     a   louse   for   the   txang- 

:.  3.  75     In  spight  of  this  black 

|.  I.  50    dissolute  yong  fellow 
|.  [.  163    a  hundred  of  lice  goe 

with  him 
{.  6.  36    Then,  I  am  a  vagabond 
(.  7.  93    mirth's  my  wituesse 
|.  t.  16     they  should  hau«  beene 

pcrboyl'd 
|.  3.  69    I,  would  I  might  bee 

hang'd  else 
(.  3. 122     by  this  Steele 
f.  5.  38     by  this  hand 
t-  7'  3     by  this  day-light 
(.  7. 108  by  the  br^t  snnne 
4.  7.  128     body  of  me 
f.  9.  18     by  Ivpiter 
t.  9.  44    as  I  am  a  gentleman 
4.  II.  36     I  tell  you,  truely 
4.  II.  71     'Sdeynes 


Cf.  also:  Q  i.  1.83,  F  1.3.1;  g  i.  1,98,  F  i.  i.  19:  Q  i.3.  81. 
F  I.  3.  85:  Q  1.  3.  9a.  F  I.  I.  6;  Q  i.  3.  136,  F  i.  5,  52;  Q  1.  3. 161. 
F  I.  5.  78;  Q  I.  4. 136.  F  2,  a.  30;  Q  I.  4.  191.  F  3.  3.  40:  Q  I.  4. 
197,  F  2,  3.  46  ;  Q  I.  4.  199,  F  3.  3.  48  ;  Q  i.  4.  307,  F  2.  3.  58 ; 
Q  3.  r.  23,  F  2,  4,  35;  Q  3. 1, 91,  F  3.  4.  96;  Q  2.  2.  43,  F  3.  5.  73; 
Q  a.  3.  48,  F  3. 5.  78;  C  a.  a.  54.  F  a.  5. 84;  Q  a.  3. 89.  F  a.  5.  "o; 
Oa-3-7.  F3-I.6:  Q».3-»o.  F3. 1.  10;  Q  I.  3.  78.  F  3. 1,85;  Q  3. 
3-83,  F  3.1.90;  Q  3.3.159.  F  3.  1. 170:  Q  3.3.319.  F  3.3.38; 
Q  3.  3. 66,  F  3.  5. 67;  Q  3. 9. 108,  F  3,  5.  iia;  Q  3.  2.  laj,  F  3.  5. 
»a9;  Q  3-  a.  136,  F  3.  5. 130;  Q  3.  4-  39.  F  4.  3.  17;  Q  3.  4.  47,  F  4. 
a-a?:  Q   3>4*9i>   F  4.a.63;  Q   3.4.103,   F4.3.7B;   Q  3- 4- fj. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text 


47:  Q  5- 


3.  Oaths  altered,  but  not  materially  softened 


I.  3.  74     by  the  life  of  Pharaoh      i.  4.  82     by  the  foot  of  Pharaoh 

I.  3.  77     By  Phoebus  i.  4.  8j     By  St.  George 

r.  3. 125     by  the  hart  of  myselfe      i.  5.  39     by  the  heart  of  valour. 


I.  4.  195     Oh  lesu 
I,  3. 171     Oh.  Gods  lid 
3.  X.  100     By  gods  deynes 
3.  3. 105     for  gods  loue 
3. 6.  a6     Sblood 


X.  3.  44  Oh,  the  lord 
3.  2.  12  By  gods  will 
3.  5.  104     By  gods  mee 

3.  7.  j8     fqf  gods  sake 

4.  5. 15     Shd 


CI.  also:  Q  1.4.60,  F  i.  i.  68;  Q  3.1.1.  F  2.4-1;  Q  2.3.  "3. 
F  3-  I-  "5;  Q  *■  3-  149.  F  3-  I.  >59:  Q  ».  3-  i04.  F  3-  2-  4°:  0  3- 
2. 160,  F  3.  3.  163;  Q  3-  4-  6.  F  4-  i-  6;  Q  3-  4-  M.  F  4-  I-  >4;  Q  3- 
^.  121,  F  4.  2.-96;  Q  3.  3. 6.  F  4.  4-  6;  Q  4. 1-  30.  F  4.  6.  54;  Q  4- 1. 
137.    F  4-7.70:   Q  -I-  1-191.    F  4.  7.  132;   Q  4- I- 207.    P  4.  7- 149. 

ItwillbenotedthatmexampleslikeQi.3. 77,  Fi,4.  85; 
Q2.  3. 115,  F  3. 1. 125  ;  Q  2.  3. 149,  F  3. 1. 159,  the  lan- 
guage of  F  is  more  objectionable  than  that  of  Q.  A  few 
oaths  are  identical  in  both  versions,  a  few  occur  in  F  only, 
and  about  38  in  Q  only.  These,  however,  throw  no  Ught 
on  the  general  problem,  and  it  is  hardly  fair  to  base  con- 
clusions upon  them,  for  reasons  stated  above. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ivi  Introduction 

17.  CHANGES  WITHOUT  CLEAR  REASON  OR  IMPROVEMENT' 

It  would  be  false  to  assume,  however,  that  every  verbal 
change  marks  an  tmmist£ikable  improvement.  In  many 
minor  alterations  it  is  difficult  to  see  that  any  real  better- 
ment has  been  effected.  Still,  it  must  be  noted  that  in 
relatively  few  instances  is  the  revised  reading  inferior  to 
the  original.    The  following  are  tjrpical  instances : 

Q  F 

3.  3.  91     pretioDS  ktrbt  3.  5.  93     precions  wudt 

3.  3-  85     what  ptttext  3.  7.  34     what  pretmct 

3.  4.  91     its  your  pleasurt  4.  3.  6j     'tis  your  disposilion 

3.  4. 171     Mis  ancient  hnmonr        4.  3. 10    his  ancient  humour 

3.  4.  208     a  fayrt  young  gentle-      4.  3.  33     a  handsome  yonggentle- 

4.  t.  87    too  dull  4.  7.  13     too  heauig 

4.  I.  353    vttint  imagination  4.  8,  37    idle  imagination 
3.  1.  336    Did  not  I  tell  you  5.  3.  65     1  told  you  all 

5.  I,  416    Marry  sir  it  hung  in     y  4,  7     And't  please  you,  sir,  it 
the  rooniQ  nhere  they  stript  me  hung  vp,  i  the  roome,  where 

1  was  stript 
Of.  also:  Q  3. 1. 137.  F  3.4.  s;  Q  3.  4.  31,  F  4.3.33;  Q  3- 4- 77. 
F  4.3.59;  Q  3.4.160.  F  4.3. 137;  Q  3.4.164.  F  4.  3.3;  Q  3-*. 
193.  F  4- 3- 32;  Q  3-6.ia.  F  4.5-ii;  Q  3-6.36.  F  4.5-34;  Q  4- 
1.41.  F  4.6.44;  0  4.1.46.  F  4.6.50;  Q  4- 1. 180.  F4.7.  U9; 
Q  5.  !■  79.  F  4. 10. 66;  Q  5. 1. 150,  F  4. 11.  48 ;  etc 

Such  changes  as  the  omission  of  Latin  quotations  (Q 

1. 1. 153 ;  Q  2-  3-  231 :  Q  3- 1-  56 ;  Q  5- 1-  396 ;  Q  5- 1- 

423 '  Q  5.  ^.  44^}>  tbe  conversion  of  rhymed  passages 
into  blank  verse  (Q  2.  2.  i,  etc.),  the  entire  reworking 
of  certain  continuous  passages  (Q  1. 1. 144,  F  i.  2.  71 ; 
Q  2.  2. 1,  F  2.  5.  i)  and  the  wholesale  condensation  and 

I  Wheatley  write*  (p.  xzzvii) :  '  There  can  be  no  question  tbat 
the  altered  version  forms  by  far  the  best  play  of  the  two.  but  many 
of  the  minor  alterations  cannot  be  said  to  be  for  the  better.'  Hart 
(ed.  Jonson,  p.  xxxlt)  comments  upon  the  same  point :  *  It  is  not  too 
mncta  to  say  that  the  whole  play  was  rewritten,  often  in  quite  need- 
less trifles,  as  tbongh  an  irksome  compnlsiOD  necessitBted  It* 


n,g,i,7cd  by  Google 


Editions  of  the  Text  Ivii 

alteration  in  the  fifth  act,  can  best  be  appreciated  through 
comments  in  the  notes. 

It  is  not  easy  to  evaluate  the  quarto  alone,  since  it 
is  usual  to  know  the  play  through  the  later  version,  and 
to  return  to  the  earUer  one  only  for  comparison.  It  is 
certain  that  any  universal  denunciation  of  the  Italian 
play  is  highly  unjust.  It  is  conceivable  that  it  shows 
as  great  a  superiority  in  the  matter  of  typographical 
correctness  over  many  of  the  quartos  of  the  day,  as  did 
the  folio  over  others  of  its  kind.  It  must  not  be  for- 
gotten, eit|^er,  that  it  is  always  brought  into  sharp  con- 
trast with  the  foho,  which  is  acknowledged  to  have  been 
a  marvel  of  correctness.  It  is  easily  seen,  however,  by 
a  comparison  of  the  two  texts  that  the  mistakes  and 
infelicities  are  considerably  more  numerous  in  the  first. 

Had  the  revision  never  taken  place,  this  would  still 
have  been  a  highly  significant  play.  Except  for  its  mis- 
leading Itahan  disguise,  the  early  version  reveals  all  of 
Jooson's  revolutionary  theories  concerning  the  drama. 
The  conventional  accoutrements  of  the  typical  drama  are 
discarded,  though  no  prologue  explaining  his  theory  of 
reform  accompanies  the  play.  The  skilful  adaptation  of 
themes  from  classical  comedy,  the  minimizing  of  plot, 
the  depicting  of  manners,  the  development  of  characters 
illustrative  of  'humors,'  were  clearly  present  when  the 
comedy  was  published  in  1601.  The  foregoing  com- 
parison has  demonstrated  how  much  more  fully  Jonson 
realized  his  own  idea  when  he  made  the  play  over.  It 
is  difficult  to  determine  how  potent  a  force  Every  Man 
in  His  Humor  might  have  been  in  its  less  graphic  and 
less  native  form.  Fortunately  we  need  not  determine, 
since  both  are  accesable  to  us.  The  praise  of  poetry 
(Q  5. 1.  499 ff.),  which  sprang  from  Jonson's  youthful  en- 
thusiasm, would  in  itself  be  sufficient  excuse  for  preserv- 
ing the  early  version. 


n,g,i,7cd  by  Google 


B.  THE  DATE 

Tbe  evidence  from  which  inferences  may  be  drawn  for 
the  date  of  Every  Man  in  His  Humor  is  as  follows : 

1.  The  comodey  of  Umers  is  mentioned  in  Henslowe's 
Diary  on  May  ii,  1597  as  a  'new  play,'  and  was  repeated 
eleven  times. 

2.  Every  Man  in  His  Humor  was  entered  in  the 
Stationers'  Register  on  August  4,  1600,  with  the  notice, 
'  to  be  stayed,'  and  on  August  14, 1600  (Arber,  Transcript 

3-  37. 169)- 

3.  In  the  Calendar  of  State  Papers,  Dom^tic  Series, 
Elizabeth,  1598- 1601,  is  found  a  letter  from  Tobie 
Matthew  to  Dudley  Carleton,  dated  September  20,  1598, 
in  which  it  is  mentioned  that  one  'Almain'  lost  three 
hundred  crowns  at  a  new  play  called  Every  Man's 
Humour.^ 

4.  In  1601,  the  quarto  appeared,  with  the  notice  on 
the  title-page  :  'As  it  hath  beene  sundry  times  publickly 
acted  by  the  right  Honorable  the  Lord  Chambertaine  bis 
seruants." 

5.  In  i6i6.  Every  Man  in  His  Humor  appeared  in 
the  first  folio  of  Jonson's  work,  with  the  notice  on  the 
title-page  :  'AComcedie.  Acted  in  the  yeereisgS.  By  the 
then  Lord  Chamberlaine  his  Seruants.'  In  the  list  of 
actors  at  the  end  of  the  play  Shakespeare's  name  is 
included,  and  the  following  additional  reference  made  to 
thedate  : . . .  first  Acted,  intheyeere  1598  ....  With  the 
allowance  of  the  Master  of  Revells.' 

6.  In  the  quarto  are  found  two  passages  which  suggest 
internal  evidence  for  the  date :  («)  Musco  tells  the  elder 
Lorenzo  {Q2.  i.57ff.)  that  he  has  served 'in  all  the  prou- 
inces  of  Bohemia,  Hungaria,  Dalmatia,  Poland';  that 

■  Ward,  Hisl.  Engl.  Dram.  Lit.  z.  303 ;  and  Grabau,  Shak.-Jahrb. 
38.  81. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Tiu  Date  lix 

he  was  'twise  shot  at  the  taking  of  Aleppo,  once  at  the 
reliefe  of  K*«i»a';  and  that  he  had  been  at  'America 
in  the  galleyes  thrise.'  {b)  Bobadilla  tells  the  junior 
Lorenzo  (Q  2.  3.  99)  that  he  is  'thinking  of  a  most  honor- 
able piece  of  service  was  perform'd  tomorow;  being 
S.  Marks  day :  shal  be  some  te  years' ;  this  was  (Q  2. 
3.  103)  'the  beleagring  of  GhibeUeito,'  which  was  the 
'best  leaugre'  that  he  ever  beheld,  except  'the  taking  in 
of  Tortosa  last  yeer  by  the  Genowayes.' 

7.  The  folio  also  contains  passages  to  be  tested  as  in- 
ternal evidence :  (a)  the  same  references  are  found  here 
as  in  (a)  above,  except  that  the  'Adriatique  gulfe'  is  sub- 
stitated  for  'America';  (b)  'Strigonium'  is  substituted 
for  ' Ghibelletto,"  and  a  dash  occurs  in  place  of  Tortosa; 

(c)  Young  Knowell  remarks  (i.  3. 124) :  'Drakes  old  ship, 
at  Detford,  may  sooner  circle  the  world  againe,'  with 
the  implication  that  this  would  be  an  impossible  feat. 

(d)  Well-bred  writes  in  his  letter  (i.  2.  83) :  'Our  Turkic 
companie  neuer  sent  the  hke  to  the  Grand-Signior ;  Tohn 
Trvndk',  the  printer,  is  mentioned  (i.  3.  65) ;  the  follow- 
ing allusions  to  the  Queen  occur :  (4.  7.  69)  '  Were  I 
knowne  to  her  Maiestie' ;  (4. 11.  22)  'I  arrest  you,  i'  the 
queenesname';  (4. 11.40)  'Ichargeyou,  in  her  Maiesties 
•i^ine';  (5.5.18)  'You  must  not  denie  the  Queenes 
lustice.  Sir.' 

These  data  have  been  variously  interpreted.  The  na- 
ture of  the  problems  involved  may  be  sufficiently  ilhis- 
trated  by  stunmarizing  a  few  of  the  conflicting  opinions. 

Gifiord  identifies  the  Italian  version  with  The  comodey 
of  Umers  mentioned  by  Henslowe.  This  was  first  prod- 
uced, he  tells  us,  at  the  Rose  Theatre  by  Henslowe  and 
AUen,  in  1595  or  1596;  it  was  a  popular  play,  and  was 
mentioned  by  Henslowe  eleven  times  between  the  25th 
of  November,  1596,  and  the  loth  of  May  in  the  suc- 
ceeding year.     He  assigned  the  publicittioa  of  Q  to  1603, 


n,g,i,7cd  by  Google 


Iz  Introduction 

remarking:  "There  is  not  the  least  probability  of  its 
having  been  given  to  the  press  by  Jonson,  \^ose  name 
is  misspelt  on  the  title  page  ....  It  had  neither  dedi- 
cation nor  prologue.'  It  was  F,  in  his  opinion,  which 
was  first  presented  at  the  Globe  in  1598,  but  this  was 
not  published  until  1616. 

Nicholson*  (Antiquary  6. 15—19,  106 — iio)  has  made 
the  most  considerable  investigation  of  the  date  of  Every 
Man  in  His  Humor.  His  basic  contention,  in  sharp 
contrast  to  Gifford,  is  (i)  that  Q  was  first  acted  in  1598, 
and  by  the  Lord  Chamberlain's  servants ;  (2)  that  it 
was  published  by  and  under  the  superintendence  of  Jon- 
son himself ;  (3)  that  F  was  altered  and  revised  from  Q 
about  1606.  His  arguments  on  (i)  and  (2)  are  briefly 
as  follows :  (i)  Gifford's  dates  are  erroneous.  The  play 
fpoken  of  was  a  ne  (new)  play,  not  produced  on  Novem- 
ber 25,  1596,  but  on  May  11,  1597;  it  was  afterwards 
played  eleven  times,  up  to  July  13,  and  after  endeavors 
to  resuscitate  it,  on  October  11  and  November  4,  it 
completely  vanished.  (2)  Henslowe  ten  times  calls  this 
play  The  comodey  of  Umers,  and  four  times  (including 
an  inventory  taken  'after  3  March  1598')  Umers;  never 
anything  else.  Neither  is  Jonson's  name  in  any  way 
connected  with  it.  The  word  humor  was  fashionable  at 
this  time.  To  feel  certain,  as  Gifford  does,  that  this  play 
can  be  'appropiated'  for  Jonson,  is  pure  assumption.' 

(3)  Gifford's  statement  that  Jonson,  after  he  had  al- 
tered his  comedy,  regained  the  possession  of  it,  'accor- 

>  This  article  was  summarized  and  criticised  by  CasteUin,  But 
Jomon,  L'Homttu  et  L'CEuvre,  pp.  878  ff. 

*  Wftrd  {Hist.  Engl.  Dram.  Lit.  2. 303)  cKpiesses  the  opiniOD  that  Tkt 
comodsy  of  Umers  could  not  be  identiiied  with  Jonson's  play,  and  cites 
a  similar  opinion  from  Collier  {Lift  of  Shaft.,  pp.  cbtv  fl.)  ;  Fleay  {Emglith 
Drama,  p.  55)  writes :  '  Th«  Comtdy  of  Httmours,  1597,  May  11.  Cer- 
tainly the  «ame  play  as  A  Humorous  Day's  Mirtk.  not  Jonson's  Bvtry 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


T/u  Date  Ixi 

ding  to  the  custom  of  the  times,'  is  a  bare  assertion,  for 
which  there  is  no  evidence. 

(4)  GifEord's  only  stated  proof  that  Q  was  not  given 
to  the  press  by  Jonson  is  based  on  a  supposed  niis- 
^)elling  of  his  name  on  the  title-page.  Yet  it  is  certain 
that  Jonson  himself  early  allowed  this  spelling  (see 
Nicholson's  article  in  Antiquary  2.  56,  and  note  on  lohn- 
son  in  this  edition,  p.  258). 

(5)  Gifford's  argument  that  Q  had  neither  dedication 
nor  prologue  has  no  weight.  In  Shakespeare's  complete 
works,  edited  by  his  actor-associates,  there  are  no  pro- 
logues before  his  fourteen  comedies,  three  only  before 
the  same  number  of  histories,  and  three  before  his  thir- 
teen tragedies.  No  one  of  Jonson's  five  plays  up  to 
Sejanus,  inclusive,  had  a  dedication ;  none  but  Sejanus, 
1605,  had  a  preface,  except  a  note  of  five  lines  at  the 
bottom  of  a  p^e  before  Every  Man  Out;  Sejanus  has 
no  prologue ;  Every  Man  Out  and  Cynthia's  Revels  have 
only  an  induction  and  a  form  of  prologue  ;  The  Poetaster, 
1602,  was  the  first  with  a  prologue  in  the  usual  fonn. 

(6)  Gilford's  argument  contains  the  innuendo  that 
Hensiowe  not  only  put  forth  his  copy  surreptitiously, 
bat  preyed  it  with  the  Ijnng  statement  that  it  was 
acted  by  the  Chamberlain's  company. 

(7)  Assuming,  with  Gifford,  that  Q  weis  from  Hens- 
bwc's  copy,  why  was  it  that  he  delayed  pubhcation  until 
1601  ?  His  anger  must  have  been  aroused  by  the  loss 
of  the  improved  play,  and  by  Gabriel  Spenser's  death 
at  the  hands  of  Jonson.  In  1598  and  1599  the  improved 
play  was  in  vc^e  ;  in  1601  it  had  comparatively  passed 
out  of  date. 

.Wan  in  his  Humour';  Aroustein  {Ben  Jonson,  p.  27)  thinks  it  highly 
in^rDbablethatJonsoawsBcoocemed  with  the  play  of  i3g7;Castelaiii 
(p.  S78)  agrees  with  Fleay'sideatificatiQn  of  the  plajrin  question  with 
Chapman'9  play  named  above. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixii  Introduction 

(8)  Is  it  likely  that,  during  the  new  version's  success- 
ful run  at  the  Blackfriars,  Henslowe  would  not  have 
tried  to  benefit  by  it,  and  have  posted  and  acted  it  as 
'  the  true  and  original  piece  ? ' 

(9}  Is  it  likely  that  Jonson  would  have  quietly  gained 
and  accepted  from  Henslowe,  as  shown  by  the  Diary, 
forty  shillings  'upon  his  writtinge  of  his  edicions  in 
Geronym,'  on  September  25,  1601,  after  Henslowe  had 
surreptitiously  published  Q  in  1601,  with  a  direct  lie  on 
the  face  of  it  ? 

(10)  Cynthia's  Revels  and  Q  were  both  published  by 
Walter  Burre.  Jonson  would  hardly  have  chosen  him 
for  the  pubUsher  of  his  second  play,  had  Q  been  the 
surreptitious  product  of  his  press.' 
■  (11)  The  title-pE^es  are  almost  facsimiles  of  each  other, 
which  is  an  indication  that  Jonson  was  the  editor  of  both. 

(12)  The  same  motto  from  Juvenal  appears  on  the 
titlepages  of  Q  and  the  quarto  of  Cynthia's  Revels,  which 
were  entered  within  ten  months  of  one  another.  This, 
again,  suggests  Jonson's  personal  supervision  over  both.* 

(13)  Q  possesses,  in  an  unusual  degree,  the  characteristic 
of  accuracy,  which  Gifford  himself  accords  to  Jonson's 
pubhcations,  'accuracy  of  printing,  of  text,  of  spelling, 
and  in  especial  an  attention  to  punctuation,'' 

I  Castelain  does  not  regajyl  tliis  point  as  important,  remaTking 
(p.  879)  that  Jonson  changed  his  publishers  frequently,  and  did  not 
return  to  Burre  until  the  publication  of  Catiline  in  1611. 

*  Castelain  (p.  879)  turns  this  argument  against  Nicholson,  and 
remarks  that  the  very  breadth  of  Jonson's  classical  learning  would 
have  rendered  it  improbable  that  he  would  have  repeated  a  Latin 
quotation  in  publisbiikg  two  different  plays.  Those  who  published 
the  play,  however,  might  easily  have  chosen  this  as  a  clever  way  to 
defy  its  real  author. 

>  Cf.  Bufi,  Englische  Sluditn  i.  i8i :  'The  Quarto  ol  i6ot.  besides 
laying  the  scene  into  Italy,  and  other  difierences,  is  very  carelessly  got 
up,  full  of  misprints  and  omissions,  it  is  altogether  of  an  inferior  char- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Tke  DaU  Ixiii 

(14)  The  fact  that  it  is  in  F  that  we  find  the  notice 
of  the  first  production  of  Every  Man  In  on  the  stage, 
furnishes  no  real  stmnbhng-hlock.  Q  and  F  were  one 
play — one  in  title,  and  one  in  general  plot.  Jonson  him- 
self held  different  versions  of  a  work  to  be  one  and  the 
same  play.  Sejanus  was  first  acted — and  damned — in  1603. 
In  r6o5  Jonson  published  his  altered  and  revised  version 
of  it,  thus  prefaced :  '  Lastly,  I  would  informe  you  that 
this  Booke,  in  all  numbers,  is  not  the  same  with  that 
which  was  acted  on  the  publicke  stage,  wherein  a  Second 
Pen  had  good. share  ;  in  place  of  which  I  have  rather 
chosen  to  put  weaker  (and  no  doubt  less  pleasing]  of 
mine  own  than  to  defraud  so  happy  a  Genius  of  his 
right  by  my  lothed  usurpation.'  Yet  in  the  1616  version, 
the  copy  of  this  1605,  second,  or  Jonsonian  version,  both 
in  the  title-page  and  at  the  end  of  the  play,  are  placed 
these  words  :  'First  acted  in  the  j^ere  1603,'  a  date  only 
appUcable  to  the  original  or  double-author  version. 

Regarding  the  feasibility  of  1605  or  1606  as  the  date 
of  the  revision,  Gifiord  argues  :  (1)  F  closes  with  a  sentence 
not  found  in  Q  :  '  Brayne-wonne  ! . . .  Whose  adven- 
tures, this  day,  when  our  grand-children  shall  heare  to 
be  made  a  fable,  I  doubt  not,  but  it  shall  find  both 
spectators  and  applause.'  This  indicates  that  Jonson 
was  no  longer  the  young  and  poor  author  of  a  first  play, 
but  one  whose  position  was  assured,  and  one  assured 
alsothathjs  "  works  "  will  go  down  to  posterity.  (2)  The 
allusion  to  "  Drake's  old  ship "  would  not  have  been  per- 
tinent in  1598,  but  in  1606  the  derelict  would  have  been 
laid  up  for-  twenty-eight  years.  (3)  Q  (3.  2.  93)  reads  : 
"This  speech  would  haue  done  rare  in  a  pothecaries 
mouth' ;  in  F  (3.  5.  95)  we  find  'tabacco-tradeis  mouth  ! ' 
The  change  is  indicative  of  the  increased  vogue  of  to- 
bacco, and  is  evidence  of  the  later  date.  These  three 
arguments  Nicholson  calls  indefinite.     (4)  This  is  not  im- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixiv  Jntroduction 

mediately  relevant,  and  may  be  passed  over.  (5)  Nichol- 
son regrets  having  been  unable  to  trace  GkibeUetto  and 
Tortosa}  since  these  would  have  given  the  exact  date 
for  Q.  Strigonium  was  retaken  from  the  Turks  in  1595. 
This  would  make  the  date  of  F  about  1605.  There  is 
every  reason  to  suppose  that  both  BobadiU  and  Jonson 
sought  reahsm,  and  that  the  reference  to  ten  years  was 
approximately  accurate.  (6)  When  the  Levant  or  Turkey 
Company  was  reconstituted  and  re-chartered,  in  1605, 
James  gave  them  five  thousand  pounds  to  be  expended  in 
a  present  to  the  Porte.  This  explains  Jonson's  reference 
(I.  2.  83),  and  helps  to  corroborate  the  1605—6  date.' 
Two  series  of  objections  to  his  theory  are  faced  in  con- 
clusion :  {a)  the  references  to  the  Queen ;  (6)  Brainworm's 
story  of  bis  engagements  in  Bohemia,  Hungary,  etc. 
On  («)  he  remarks :  (i)  Jonson  probably  wished  it  known 
that  this  was  his  first  unaided  and  successful  comedy, 
which  was  written  as  early  as  1598  ;  (2)  it  may  have  been 
dated  back  to  avoid  implication  of  having  brought  living 
persons  on  the  stage.  (3)  It  may  have  been  that  the 
fashion  for  'humors'  was  beginning  to  wane,  and  Jon- 
son would,  therefore,  'by  his  references  to  an  Elizabethan 
date  both  gain  in  verisimihtude,  as  well  as  the  sym- 
pathies of  feshionable  audiences,  by  ridiculing  a  some- 
what antiquated  and  old-world  fashion. '^  (b)  The  dis- 
crepancies here  really  help  to  substantiate  Nicholson's 

>  Caatdain  also  (p.  SSi)  admits  ignorance  concerning  both  these 
allnsions,  though  he  seems  to  regard  them  as  genuine. 

*  Castelain  (p.  883)  regards  this  argument  as  of  great  value. 

*  Fleay  [Eng.  Drama  3.  358)  argues  for  an  Elizabethan  date,  re- 
marking: 'for  "the  queen"  and  "her  majesty"  would  have  been 
altered  in  so  careful  a  recasting  had  it  been  made  in  the  time  of 
James.'  He  alludes  also  to  a  producbon  of  Every  Man  In,  during  the 
reign  of  Elizabeth,  by  the  Chapel  Children.  I  find  no  other  record 
of  this  performance,  nor  of  Fleay's  anthority  for  the  statement.  Aron- 
stdn  also  (p.  37)  argues  for  an  Eliuibethan  date. 


n,g,i,7cd  by  Google 


The  Date  Ixv 

previous  claim.  The  taking  of  Aleppo  occurred  in  1516, 
the  engagement  against  Naples  in  1528,  and  the  rehef 
of  Vienna  in  1529.  The  affair  at  the  Adriatic  Gulf  prob- 
ably jeferred  to  the  battle  of  Lepanto,  fought  in  1571, 
eince  this  paid  an  indirect  tribute  to  James,  who  had 
■written  a  sonnet  on  that  victory.  These  are  imf)ossible 
dates,  and  must  be  interpreted  as  the  impromptu  ficti<ms 
oi  Brainworm. 

Nicholson  concludes  with  the  suggestion  that  Every 
Man  In  may  have  been  revised,  at  the  invitation  of 
James,  for  a  comedy  in  celebration  of  a  visit  at  court 
of  the  King  of  Denmark,  father  of  James'  queen.  Drum- 
mond,  speaking  of  his  stay,  says :  'There  is  nothing  to 
be  heard  at  Court,  but  sounding  of  trumpets,  hautboys, 
music,  revelling  and  Comedies.'  Jonson  was  known  and 
in  favour  with  the  court  at  this  time,  and  would  almost 
certainly  have  been  asked  to  contribute.  Jonson's 
method  of  composition  was  slow,  and  he  could  have 
more  easily  revived  his  former  popular  play  than  created 
a  new  one.^ 

Gifford's  opinions  are  highly  colored  by  his  desire  to 
uphold  certain  ideas.  The  prologue  to  the  1616  version 
must  be  dated  early  in  order  to  vanquish  the  theories 
of  those  who  see  in  it  criticisms  upon  Shakespeare. 

The  whole  play  is  placed,  then,  in  1598,  and  Q  relegat- 
ed to  a  surreptitious  production,  on  a  date  for  which 
there  is  no  evidence.  Gifford  has  done  valuable  work  in 
refuting  the  charges  of  Jonson's  malice  toward  Shake- 
speare, but  the  idea  has  obsessed  him,  and  he  makes 
deductions  from  it  more  sweeping  than  the  facts  allow. 

'  Gntbau  (pp.  82—3)  commends  Nicholson's  article  highly,  aad 
npTcaaes  bis  agreement  with  its  main  contentions. 

*  This  whole  Jonson -Shakespeare  controversy  may  be  found  snm- 
maiized  in  the  CuimiQgham-GiSord  Jonson,  i.  cxciiifl. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixvi  Iniroduction 

Nicholson  has  answered  Gifford  ably,  and  rendered 
valuable  service  in  stating  the  problem  fully,  in  the 
many  aspects  which  it  presents.  His  own  arguments,  as 
he  himself  realizes,  are  not  impeccable  in  6very  detail. 
Too  much  importance  can  not  be  assigned  to  the  state- 
ment concerning  the  future  popularity  of  the  play  (5.  5. 
93).  The  plea  for  applause  is  a  well-estabUshed  custom 
in  Roman  comedy,  and  Jonson,  even  in  his  youth,  seems 
to  have  been  self-assured,  and  capable  of  such  a  state- 
ment. The  change  from  Q  may  have  been  made  simply 
to  avoid  the  Latin  quotation,  and  to  give  a  more  ap- 
propriate close  to  the  play.  The  reference  to  the  present 
to  the  Grand  Signior  need  not  inevitably  be  assigned 
to  the  1605—6  date,  since  records  of  famous  gifts  to  the 
S\]ltan  at  earher  dates  are  extant  (see  note  on  i.  2.  83). 
The  explanations  of  the  allusions  to  the  Queen  and  the 
production  at  the  court  of  James  are  interesting  con- 
jectures. The  soundest  parts  of  his  arguments  are  his 
refutation  of  Gifiord's  1603  date  and  identification  of 
Every  Man  In  with  The  Comodey  of  Utners,  and  his 
reasons  for  believing  that  the  production  of  1598  was 
the  quarto  version.  The  entire  absence*  of  references 
in  history  to  Ghibelletto,  and  a  battle  of.  Tortosa  at  the 
time  mentioned,  suggests  the  possibiUty  that  these  were 
fanciful  engagements,  created  by  Jonson  for  his  purpose, 
though  I  find  no  other  mention  of  this  view.  It  is 
natural  that  this  internal  evidence  in  Q  should  be  taken 
seriously ;  it  has  all  the  outward  signs  of  authenticity, 
and  is  matched  in  F  with  the  allusion  to  the  siege  of 
Strigonium,  which  can  be  dated,  and  the  absence  of  a 
name  for  the  place  taken  by  the  Genoese.     It  is  quite 

*  fJicbolson  scot  out  a  request  for  information  od  the  battles  of 
(IhibellettQ  and  Tortosa,  N.andg.  5. 10. 18S,  which  brought  forth  a  note 
upon  a  capture  of  Tortosa  by  the  Genoese  in  1148;  this,  however, 
throws  BO  light  on  the  present  proUem. 


n,g,i,7cd  by  Google 


The  Date  Izvii 

possible,  though,  that  Jonson  was  not  faithful  to  hist(H-y 
in  the  first  instance,  while  he  was  still  writing  a  httle 
under  the  influence  of  the  'romantic  school.'  It  has 
been  demonstrated  earher  (pp.  hit!.)  that  there  was  a 
material  alteration  in  the  oaths  of  F,  which  suggests 
that  they  were  changed  by  the  prohibition  of  James  in 
1605—6.  Nicholson's  cumulative  evidence  is  useful  on 
this  point,  though  it  can  not  all  be  corroborated. 

The  vexed  questions  concerning  the  date  of  this  play 
are  not  easy  to  answer,  perhaps  can  not  be  answered. 
The  Comodey  of  Umers  has  come  down  to  us  as  a  name 
cmly,  and  we  shall  probably  never  know  with  certainty 
vbaX  play  this  was.  There  is  insufficient  evidence,  how- 
ever, to  identify  it  with  Every  Man  in  His  Humor,  in 
the  face  of  Jonson's  own  statement  that  the  latter  was 
first  acted  in  159S.  It  is  highly  probable  that  tbe 
version  produced  in  1598  was  that  of  Q ;  it  would  be 
difficult  otherwise  to  account  for  the  latter's  subsequent 
publication  in  1601.  There  is  no  compelling  reason  for 
assuming  that  the  1601  play  was  not  given  to  the  press 
by  Jonson.  A  close  study  of  the  two  versions  shows 
their  essential  kinship,  and  the  development  of  one  man's 
idea.  The  internal  evidence  in  F  does  not  date  the  play 
closely  except  in  the  case  of  the  battle  of  Strigonium 
(see  notes  onlohn  Trvndle,  late  warres  of  Bohemia, Hungary, 
etc.).  There  would  have  been  no  good  reason  to  misdate 
this  wellknown  historical  event,  and  Jonson  of  course 
knew  when  it  occurred.  The  prologue  to  F  appeared  first 
in  1616,  and  there  is  no  way  to  prove  that  it  was  written 
earher,  though  it  probably  was  joined  to  the  play  at 
the  time  of  its  revision.^  One  must  free  the  mind  from 
preconceived  ideas  here,  and  be  willing  to  admit  that 
Shakespeare  was  alluded  to,  among  others,  in  Jonson's 

'  Castelain  (p. 883)  believeaanongiaal  prologue  for  QhaabeeD  lost. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Izviii  ItOroduetioH 

criticism.  It  is  difficult  at  first  to  see  why  Jonson 
should  have  altered  references  to  the  '  duke '  in  Q  to  the 
'  queen '  in  F,  unless  the  play  belonged  to  the  Elizabethan 
period.  He  was  a  slow  workman,  and  this  revision  may 
have  been  made  at  intervals  during  a  space  of  time  in- 
cluding portions  of  the  reigns  of  both  Elizabeth  and 
James.  Again,  it  may  have  been  a  dramatic  device  to 
place  the  events  of  the  play  in  the  '  Queen's  time,'  and 
there  would  then  appear  the  double-time  scheme  which 
Shakespeare  employs  so  often.  Probabihty,  at  any  rate, 
favors  the  1605-6  date. 

The  residuum  of  established  fact,  then,  is  small.  Q  was 
published  in  i6oi,  and  probably  was  written  as  early  as 
1598.  F  was  pubhshed  in  1616,  and  was  probably 
written  between  1601  and  1616,  many  considerations 
favoring  a  1605—6  date. 


C.  Stage-History 

The  folio  of  1616  announced  on  its  title-page  that 
Every  Man  in  His  Humor  was  acted  in  the  yeai  1598, 
'by  the  then  Lord  Ghamberlaine  his  Seruants.'  This  is 
the  first  definite,  authentic  reference  to  a  public  per- 
formance of  this  play.  The  quarto  of  1601  printed  the 
play  as  it  had  been  'sundry  times  pubUckly  acted  by 
the  right  Honorable  the  Lord  Ghamberlaine  his  seruants,' 
which  indicates  the  immediate  popularity  with  «Uch  it 
was  received.  It  is  probable  that  the  Chamberlain's 
men  were  playing  at  the  Curtain  in  1598,  during  the 
interval  between  their  occupancy  of  the  Theater  and  the 
Globe,'  The  list  of  actors  who  were  engaged  in  this 
production   is  appended   to  the  first   folio.     There  is 

'  Camb.  Hist,  of  Engl.  Lit.  6.  279 ;  Fleay,  Hist,  of  tht  Slagt,  pp.  134. 
145,  148;  Mnrray,  English  Dramalie  Companies,  p.  97. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stag«-Hisiory  Ixix 

nothing  to  substantiate  the  famiiiar  tradition  that  it  was 
throogh  the  approbation  and  intercession  of  Shakespeare 
that  this  comedy  was  accepted  by  the  Chamberlain's 
company.*  There  is  no  way  so  determine  which  rdles 
the  varioxis  actors  assumed.  Collier  drew  up  a  tentative 
list  which  is  of  interest.* 

Kno'well Will.  Sbakesp«ue 

Kiltly Ric.  Borbadge 

Brayne-worm Aug.  Philips 

Downt-righl Joh.  Hemings 

Cap.  BobadiU Hen.  Condell 

Just.  CUmenI Tio.  Pope 

Mr.  Slephen Will.  Kempe 

Mr.  Maaktw WiU,  Slye 

Dttmt  KUay Chr.  Beetton 

Tib Joh,  Duke 

Every  Man  in  His  Humor  was  one  of  the  old  plays 
revived  at  the  time  of  the  Restoration.  The  first  record 
fA  its  production  at  this  time  is  found  in  Downes'  Roscius 
Anglicanus  (1708).  We  leam  here  that  the  play  was 
produced  sometime  between  1663  and  1682  by  'his  Ma 
jesty's  Company  of  Comedians  in  Drury  Lane.'*  The 
play,  thus  produced,  was  provided  with  an  epilogue'  by 
the  £arl  of  Dorset,  the  tone  of  which  may  be  indicated 
by  the  first  few  lines : 

lotreaty  shall  not  serve,  nor  violence. 
To  moke  me  speak,  in  siuch  a  play's  defence. 
A  plav,  where  wit  and  humour  do  agree 
To  break  all  practis'd  laws  of  comedy. 

'  Daviea,  Dram.  Mite.  a.  57, 

*  Collier,  Mtmoirs  of  Actors,  p.  133 :  '  Having  30  long  made  the 
rab}ect  our  study,  and  having  obtained  some  little  insight  into  the 
peculiar  qualifications  of  the  representatives  of  the  personages  in  Evtry 
Man  in  Hit  Humour,  we  may,  perhaps,  be  allowed  to  subjoin  our 
nolicma  {which  of  course  are  merely  conjectural)  upon  the  point.' 

■  Downes.  Roscius  Anglicanus  {ed.  Knight),  pp.  3,  8,  16. 

*  Davies,  Dram.  Mite.  3.  60. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Izz  Introduction 

The  scene,  what  more  absurd  t  in  England  lies : 
No  gods  descend ;  no  dancing  devils  rise : 
No  captive  prince  from  unkoown  country  brought ; 
No  battle;  nay,  there's  scarce  a  duel  fought. 
And  something  yet  more  sharply  might  be  said. 
But  I  consider  the  poor  author's  dead.' 

It  was  again  revived,  'with  alterations,'  at  Lincoln's 
Inn  Fields,  on  January  ii,  1725,  with  Hippisley  as  Kilely, 
Hallas  as  Bobadil,  Spiller  as  Brainworm,  W.  Bullock  as 

1  Daviea  {Dram.  Mise.  2.  59}  says  of  Every  Man  In:  'It  was  acted. 
as  I  conjecture,  about  the  year  1675,  by  the  Duke  of  York's  company, 
in  Dorset  Gardens.  Nor  having  met  with  a  printed  copy  of  the  play, 
as  then  acted,  I  cannot  easily  divine  how  the  parts  were  divided.  In 
all  probability,  Betterton,  Smith,  Harris,  Nokes,  Underbill,  and  some 
others  of  the  prime  comedians  were  employed  in  it.'  Daviee  had 
earlier  regarded  Downes'  record  as  authentic  (see  pp.  62,  63),  but  later 
came  to  feel  that  the  reference  to  Matthew  Medbouroe  in  the  Epilogue 
would  render  this  highly  improbable,  since  Medboume  was  connected 
with  the  Duke's  company.  The  lines  referred  to  are : 
Here's  Master  Matthew,  our  domestic  wit. 
Does  promise  one  o'  th'  ten  plays  he  has  writ. 
He  accordingly  decides  that  either  Downes  was  in  error,  or  that  the 
play  was  produced  at  both  houses,  contrary  to  the  ruling  of  the  court. 
The  epilogue  states  that  the  play  was  taken  not  by  '  choice,  but  meere 
necessity.' 

To  alt  our  writing  friends  in  town  we  sent 
But  not  a  wit  durst  venture  out  in  Lent : 
Have  patience  but  till  Easter  Term,  and  then 
You  shall  have  joy  and  hobby-horse  again. 
Genest  {English  Stage  i.  343)  calls  Davies'  argument  'plausible,  but 
not  conclusive.'     He  feels  it  by  no  means  certain  that  Medboume  was 
meant  by  Master  Matthew,  and  still  less  certain  that  he  had  ten  manu- 
script plays  by  him,  since  Medboume  was  only  known  as  an  author 
for  the  translation  of  one  play  (see  DNB.).     It  is  possible,  however, 
that  he  did  write  an  original  play,  Si.  Ceceiie,  or  the  Converted  Twim, 
besides  his  version  of  Molitoe's  TartuUe  (see  DNB.).     It  is  conceivable 
even  that  the  reference  may  be  to  Medboume  {DNB.  so  regards  it), 
and  Downes'  statement  Still  remain  unimpugned.     Wheatley,  without 
citing  his  authority,  repeats  Davies'  statement. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stage-History  Izxi 

Stephen,  Quin  and  Ryan  as  Knowell,  sen.  eind  jtin., 
Walker  as  Wellbred.  Bullock  as  Clement,  EgletMi  as  Mar- 
wii,  Hnlett  as  Downrighi,  Mrs.  Bullock  as  Mrs.  Kitely, 
Mrs.  Mofiet  as  Clara,  and  Mrs.  Butcher  as  Lucinda.^  On 
Nov.  29, 1751,  at  Drury  Lane,  occurred  Garrick's  notable 
production  of  this  play  (see  the  account  of  Garrick's  version, 
pp.  jcvii  ft.) .  The  cast  of  the  characters  included  Garrick 
as  Kitely,  Woodward  as  Bobadill,  Yates  as  Brainworm, 
Shuter  as  Master  Stephen,  Taswell  as  Justice  Clement, 
Berry  as  Old  Krtowell,  Ross  as  Young  Knowell,  Palmer  as 
Wellbred,  Mozeen  as  Cob,  Vaughan  as  Master  Matthew, 
Winstone  as  Downright,  Blakes  as  Cash,  Costollo  as 
Formal,  Mrs.  Ward  as  Dame  Kitdy,  Miss  Minors  as 
Bridget,  Mrs.  Cross  as  Tib.^ 

The  accounts  of  this  performance  are  in  the  highest 
degree  enthusiastic.  '  Never  was  play  so  perfectly  "  cast " 
or  so  dihgently  rehearsed.  Garrick  was  suited  to  a  nicety 
in  Kitdy,  whose  fitful  changes  and  passicms  gave  him  good 
scope  for  play  of  feature  and  inflections  of  voice.  Wood- 
ward could  not  have  had  a  finer  part  than  Bobadil,  nor 
Bobadil  a  finer  actor ;  but  it  eminently  fitted  his  soUd  and 
classical  humour,  a  humour  now  lost  to  the  stage.  In- 
deed it  was  long  thought  to  have  been  his  masterpiece. 
Yates  as  Brainworm,  Ross  and  Palmer  as  Wellbred  and 
Young  Knoweil,  were  all  good  selections,  and  the  manner 
was  fortunate  enough  to  find  actors  otherwise  obscure, 
who  made  for  themselves  reputations,  in  even  the  minor 

>  Adams,  JHct.  of  the  Drama :  Genest,  English  Stage  3.  166.  See  also 
Oavics,  Dram.  Misc.  2.  64 ;  'I  wels  iDformed,  many  years  since,  that 
Every  Matt  in  His  Humour  was  revived  at  the  theatre  in  Lincoln's- 
■nn-fleMB  about  the  year  1720 ;  Jiow  the  parta  were  distributed  I  could 
not  leani.'  Adama'  statement,  verified  iu  part  by  Genest,  with  its  more 
c«Ttain  tone,  and  more  specific  infoimatioti,  gives  it  a  better  face- value 
than  Davies'  va^e  comment. 

'  Genest,  English  Stage  4.  34"— 3- 
f 


n,g,i,7cd  by  Google 


IxxU  ItOroditeMon 

parts  of  this  great  play.  .  .  .  How  the  great  actor  looked 
as  Kitely  and  how  he  "dressed"  the  part,  we  can  know 
from  the  fine  picture  by  Reynolds,  and  from  the  mezzo- 
tint worthy,  of  the  picture — -where  we  see  him  in  his 
full  Spanish  cloak  and  white  collar  of  many  points  and 
slashed  sleeves ;  where  his  expression  is  surprisingly  altered 
by  a  short,  dark  wig,  divided  down  the  middle,  and  "  fuzzed 
out "  at  the  sides.  The  play  was  acted  with  complete  suc- 
cess-though  it  was  said  that  the  audience  took  some  time 
before  they  could  siirmount  the  old-fashioned  tone.'' 
Garrick's  letters  contain  ioteresting  allusions  to  this  play  : 

'Mrs.  Montagu  to  Mr.  Gaiiick 

Hill  Street,  May  si"-  1770, 
'  Mrs.  Montagu  presents  her  best  comphments  to  Mr.  and 
Mrs.  Garrick,  and  has  taken  the  hberty  to  send  them  a 
book,  no  otherwise  worthy  of  their  acceptance  than  as  it 
is  written  by  one  who  is  proud  of  being  known  as  their 
adnurer  and  their  friend.  Mrs.  Montagu  is  a  httle  jealous 
for  poor  Shakes[>eare  ;  for  if  Mr.  Gsirrick  often  acts  Kitely 
B.  Jonson  will  eclipse  his  name.  Ail  the  labours  of  the 
critics  can  do  nothing  by  the  dead  letter  of  criticism 
against  the  hving  force  of  Mr.  G's  representation.  King 
Lear  in  his  madness,  or  Macbeth  led  by  air-drawn  daggers, 
cannot  kill  what  Mr.  Geirrick  has  rendered  immortal. 
Kitely  will  never  sink  into  oblivion.  Fie  upon  Mr. 
Garrick  I  he  alone  could  raise  a  rival  to  Shakespeare.'* 

'Mr,  Wilkes  to  Mr.  Garrick 

Le  Samedi,  9.  Novembre  1767. 
'J'ai  coram  k  Paris  I'aimable,  le  charmant  Garrick. 
i'ai  vu  i  Londres  le  grand,  le  sublime.     Je  remerde  Mr. 

>  Fitzgerald,  Life  of  David  Garrick  (ed.  tSg^),  pp.  144.  145. 
*  PrivaU  CorrtspoHcUnca  0/  David  Garrick  1.  385. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stage-History  Ixziii 

Kitely  de  me  I'avoir  fait  connaltre.  Si  my  lord  Maire 
ne  s'emparoit  pas  de  nous  pour  toute  la  joumfe,  si  nous 
n'allions  pas  diner  et  danser  k  Guildhall,  j  'aurai  vol6  dans 
les  bras  de  Mr.  Kitely,  et  je  lui  aurois  demand^  des  nou- 
velles  de  sa  nuit,  et  comment  il  se  trouve  de  son  rac- 
commodement  avec  sa  femme.  Je  n'oublierai  jamais 
cette  joum^  qui  m'a  appris  que  I'art  le  plus  profond,  la 
m^taphysique  la  plus  subtile  pent  s'allier  avec  le  naturel 
le  plus  sublime.'* 

'  In  distributing  parts,  he  [Garrick]  consulted  the  genius 
of  the  actor ;  and  though  he  was  not  without  those  pre- 
judices from  which  no  man  can  entirely  be  divested,  yet, 
in  general,  the  characters  were  well  suited  to  those  who 
represented  them.  In  confirmation  of  this,  I  need  only 
mention  one  of  the  plays  he  revived ;  the  Every  Man  in 
His  Humour  of  Ben  Jonson,  where  all  the  personages  were 
so  exactly  fitted  to  the  look,  voice,  figure,  and  talents 
of  the  actor,  that  no  play  which  comprehends  so  many 
distinct  peculiarities  of  hiunour,  was  ever  perhaps  so 
completely  acted ;  and  to  this  care  of  the  manager  in 
restoring  this  obsolete  play  to  the  stage  may  very  justly 
be  attributed  its  great  success ;  for  this  comedy  had  often 
been  brought  on  the  stage  before,  particularly  in  the  time 
of  Charles  the  Second,  under  the  patronage  of  the  witty 
Earl  of  DorFst,  and  other  noblemen  of  taste,  but  it  had 
never  till  this  time  greatly  pleased  the  people.'* 

A  series  of  revivals  follow,  no  one  of  which  eqiials 
Gairick's,  in  interest  or  importance,  until  that  of  Dickens 
in  1845.    They  may,  accordingly,  be  Usted  in  topical 


'  FrivaU  Corrnpondettct  of  Daoid  Garrieh  i.  373.     The  extracts 
Irom  the  lettera  are  quoted  in  Maass'  dissertation. 
*  Davies,  Mtmoirs  of  Garrieh  t.  90. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Droiy  Lane* 
Dec.  19,  1751 


ItaroduaioH 

Kitity  —  Garrick 


Drtuy  L«ne* 
Harcb  10,  1753 


Drnry  Lane* 
March  19,  175 


iMtuUr  SUpken  =  Veraon 
Downright  =  Bransby 


Oct.  30  and  Nov.  3,  1754 

Dmrr  Laae* 
D©c.  6,  175  s 

Drnry  Lane' 
April  5.  1756 

Dniry  Lane' 
Dec.  10,  1756 

Dmiy  Lane* 
Harcb  31,  17S7 


Drury  Lane" 
Oct.  14,  1760 

Drury  Lane" 
April  I,  1761 

Drury  Lane" 
April  IS,  1 76 1 

Drury  Lane** 
Oct  4,  176a 


Kilely  =  Garrick 


Kilely  *=  Garrick 


)  Kitaly  =3  Garrick 

(  MaOti  SUpht*  =  Stakes 


1-  Kittly  =  Garrick 
I  BabadiU  =  Yates 
I  Master  Stephen  =  Obrien 

Young  KnowtU  i—  Holland 

I  JTitB/y— Garrick 

t  Bobadill  t=  Yates 
t  Brainirorm  =  Slaked 

Kitety  —  Garrick 


>  Geneot,  English  Slagi  4.  344. 

«  Ibid.  4.  347.  »  Ibid.  4.  387.  *  Ibid.  4.  403. 

*  Ibid.  4.  445.  •  Ibid.  4.  457,  '  Ibid.  4.  478. 

•  Ibid.  4.  482.                   •  Ibid.  4.  578.  ">  Ibid.  4.  603. 
"  Ibid.  4.  610,  611.        "  Ibid.  4.  6i3,  "  Ibid.  3.  5, 


n,g,i,7cd  by  Google 


Si4^e-History 


Covent  Garden' 
Oct  35,  aft.  38,  1762 
Acted  about  15  times. 


Covent  Garden* 
Not.  4,   1761 
Covent  Garden* 
Jan.  «.  1763 
Covent  Garden* 
Oct.  10,  1763 
Covent  Garden' 
Hardt  36,  1764 
Covent  Garden* 
March  13,  1765 
Covent  Garden' 
April  13.  1765 
Covent  Garden* 
Uarch  18,  176& 
Covent  Garden  * 
Oct  33,  1766 
Covent  Garden'" 
Sept  17.  1767 


Drury  Lane" 
Oct.  9,  1767 


KiUly  =  Smith 
Bobadili  =  Woodward 
MaHer  St»phm  =  Shnter 
Old  KnoaeU  =   Sparks 
Young  Knoweil  =  Dyer 
WeObrtd  =  Mattocks 
Doamriglit  =  Walker 
Dama  Kitely  =  Mrs.  Ward 
Bridget  =  Miss  Miller 
Cob'i  Wife  =  Mrs.  Pitt 


IBrdtwworm  t=  Dunstall 
Jtutiet  Cltm«nl  =  lta.tten 


\  Justie*  CUm*nt  =  Lewis 
I  Damt  KiUly  ■=  Miss  Wilford 
I  Dame  KiUly  =  Mrs.  Bulkley  (late 
I       Miss  Wilford) 

KUdy  =  Garrick 

BtAadiU  =  King 

Mmtef  Slfpften  =  Dodd 

Brainworm  =  Baddeley 

C<A  =  Moody 

WtObnd  =  Palmer 

Damt  KiUly  =  Mrs.  Baddeley 


*  Genest,  Eiiglisk  Slag*  5.  37 

*  Ibid.  J.  38.  »  Ibid.  5.  30. 

*  Ibid.  5.  37.      '  '*".  5.  74- 

*  Ibid,  5.  139. 


tbid.  ^  75. 
Ibid.  5.  184. 


•  /MJ.  3.  33. 

*  JMrf.  J.  109. 
i»  /6«rf.  3.  157- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Covent  Garden* 
Sept  ai,  1768 

Covent  Gatden* 
Sept  37,  1769 


Drury  Lone* 
Nov,  a9,  1769 


Drury  Laae* 
May  a4.  1770 

pmty  Lane* 
Nov,  16,  1770 

Dmry  Lane' 
Nov.  8,  1 771 

Covent  Garden' 
Nov.  7,  1771 

Covent  Garden* 
Dec.  18,  1771 

Covent  Garden* 
Oct.  14.  1771 

Drury  l.Ane>* 
Oct,  39.  1773 

Bath" 

Nov.  31,    177a 


WeUbrtd  o  Lewes 

KiUiy  =  Garrick 
Young  Knowall  ^  Aikin 
Wtilbred=pa.\met 

1^  Mastrr  Suphtn  =  W.  Palmer 
BraintBorm  ^  Baddeley 
Dame  Kitely  =  Mrs.  Baddeley 

I  KiUty   (with  an  occasional  pro- 

!       logue)  =  Garrick 

!  Brainworm  ^  Moody 

[  Dame  Kittty  =t  Mias  Younge 

Kitily  mt  Garrick 

I  KiUly  =.  Garrick 

f  MaHer  SUphtu  n  Weaton 

Woodward  =  BobadlU 


j  Kilsly  =s  Garrick 

I  Dam*  Kitely  e:  Hiss  Younge 


iBobaditl  ^  Courtney 
Matter  Stephen  =  Edwin 


'  Geneat,  EngKth  Stage  5.  337. 

'  Ibid.  5.  877.                    •  Ibid.  5-  260.  *  Ibid,  %.  2ja. 

'  Ibid,  J.  393.                  •  Ibid.  5.  313.  '  Ibid,  y  338. 

'  JWA5.331.      •  Ibid.  5.360.      >*  /Wd.3.341.  "  Ibid.  5,  380. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stage-History 


Dec  IS,  17,  1771 


Drnry  Lane  * 
Oct  ».  1773 


Covent  Garden" 
Nov.  23,  1773 


Dmry  Lane  * 
Oct.   ao,   1774 


KiUly  =  Ganick 
Young  Knomll—  J.  Aikin 
WaUbrtd-^  Jeilenoa 
Cash  ma  Brereton 


Kilety  =  Gaitick 
Bobndill  =  King 
Brainworm  ^  Badddey 
Master  Sl»phtn  =  Weston 
Damt  Kitely  =^  Miss  Younge 


Drniy  Lane* 
Oct.  3,  1775 


I  Kilely  >=  Garrick 

t  Master  SuphtM  =  Weston 


I>rary  Lane* 
Dec.  18,  1775 


Kiltly  =  Garrick 
Master  Sltphtn  =  Dodd 
J»sHf4  Clemtnt  ■=  Parsons 
Danu  KUely  =  Mrs.  GrcviUe 


Dmry  Lane' 
Feb,  9,  1776 


Dmry  Lane* 
April  3 J,  1776 


Livetpool  Bills* 
Ang,  26,  1776 


KiMy  =  Garrick 


KiUly  ss  Garrick 

KiUly  =  Lewis 
BobaditI  =  Lee  Lewes 
Masltr  SUphtn  =  Wilson 
Brainwitrm  ^  Moody 
Dams  KiMy  ==  BIrs.  Hartley 


'  Gcnest,  English  Stage  5.  3S1.-- 

'  Ihid.  J.  394.  '  Ibid.  3.  417.                 •  Ibid.  4.  441. 

'   Ibid.  5.  479.  •  Ibid.  S.  483.                   ■>  Ibid.  5.  489- 

'  Ihid.  5.  493.  »  Ibid.   5.  537. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Dniry  Lane' 
Jan.  3.  1778 


Kiuly  =  Smith 

BobadiU  =  Henderaon 

BraimBOTm  =  Baddeley 

MasUr  SUpken  =  Dodd 

Justice  CUmenI  =  PanoDs 

Old  Knovea^  J.  Aikia 

Young  KnowtU  =  Breretoo 

B'BUftwrf  =  Fanen 

Downright  =  Hurst 

Cob  ^  Bloody 

Master  Matthew  ^  Bnrtoa 

Cask  =  R.  Palmer 

Mrs.  Kitety^Uta.  Baddeley 

Sridgtt  =  Hiss  P.  Hopkiu 

Tib  =s  Mrs.  Bradshaw 


Covent  Garden* 
Oct  I,  1779 


Liverpool  Billa* 
Ang.  7,  1780 


Dmry  Lane* 
Hay  23,  17S1 


Kittly  =  Keasberry 
Bobadill  =  Henderson 
Masltr  Stephen  =  Edwin 
Brainworm  =,  Didier 
Old  KnoweU  =  BUs3«t 
Yaung  Knomell  ae  HimonA 
Damt  Kitely  =  Hrs.  Didier 

Kitety  =  Wroughton 
BobadiU  ^  Lee  Lewes 
Braintuorm  =  Wilson 
Master  Stephen  ^  Edwin 
Old  KnoweU  =  Htilt 
Dotonrigkl  =^  Clarke 
Dame  Kitely  =  Kfrs.  Bulkl«y 

I  BobadiU  =  HeaderBon 
Master  Stephen  =  Quick 


1  Genest.  English  Slag*  6.  5  and  Adams,  Diet.  Drama,  p/4; 

*  Genest,  English  Stage  6.  38.  »  Ibid,  6,  139. 

•  IbiO.  6.  170.  •  Ibid.  6.  185. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Sb^History 


Drury    Lane' 
Dec,  30,   1785 


Kilely  =  Smith 
Bobadill  =1  Palmer 
Brainworm  ^  Baddeley 
Master  Sttpken  —  Woldron 
Old  Knowell  s=  J.  Aikio 
Young  Knowell  ^  BaiT7]nore 
Wtllbred  =  Bannister  Jan. 
Justice  Clement  =3  ParBOns 
Downright  ^  Wrighten 
MasUr  Matthew  •=  Suett 
Dam*  Kitely  =s  Mia.  Brereton 


Dniry   Lane> 
Hay  33,   1788 


KiUly  =  Smith 
Bobadill  =  Palmer 
Brainworm  ^  Baddeley 
Master  Stephen  =  Dodd 
Dame  Kitely  :=  Mis.  Kemble 


Covent  Garden  * 
May  15,  1798 


Kilely  ^  Holman 
Bobadill  =  Cubitt 
BTainwomi  ^  Towuaend 
Master  Stephen  =   Knight 
Old  Knowell  ^  Murray 
Young  Knowell  ^  CUike 
Wellbred  =  Wbitadd 
Master  Matthew  :=   Simmons 
Downright  =^  Waddy 
C(W*  =  Farley 
Justice  Clement  ^  Munden 
Dame  Kitely  =  t^as  Bettertoo 
Bridget  =  Miss  Mansel 
Tib  =  Miss  'Gilbert 


Covent  Garden  * 
Mayas,   '798 


Bobadill  =  Fawcett 


'  Genest,  Englith  Stage  6.  379,  380. 

'  Jbid.  6.  481. 

»  Ibid.  7.  367,  368. 

*  Ibid,  7.  369. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Covent  Gaidea' 
Dec.  17,  1800 


Covent  Garden* 
Feb.  s8,  1801 

Covent  Garden* 
Nov.  II,  iSoi 


KiUty  (with  the  prologue  spoken 
by  Garrick  in  i75i>  =  Cooke 
Bobadill  =  Fawcett 
Brain-worm  =^  Munden 
Master  Stephen  =  Knight 
Old  Knowell  ^:  Murray 
Young  Knowell  ^  Branton 
Wetlbrtd  =  H.  Johnston 
Master  Maltheui  =  Simmons 
Justice  Clement  '^  Emery 
Downright  =  Waddy 
Dante  Kitely  =  Miss  Chapman 


Dniry  L«ne* 
Dec.  10,  1802 
Acted  twice.  As  this  play  was 
strongly  cast  at  C.  G.,  it  could 
answer  no  good  purpose  to  revive 
it  at  D,  L,  with  inferior  per- 
formers. 

Covent  Garden  * 
Sept.  ai,  1803 

Covent  Garden' 
Oct.  13,  tS04 

Covent  Garden' 
Jan.  8,  1S07 


Kitely  =  Wroughton 
Bobadill  =  Bannister  Jun. 
Brainworm  =  R.  Palmer 
Master  Stephen  =  Cherry 
Justice  Clement  =^  Suett 
Old  Knowell  =  Powell 
Young  Knowell  =  Dwycr 
Master  MaUheia  =  Collins 
Dame  KiUly  =  Mrs.  Powell 


'  Geneat,  English  Stage  7.  $12. 
'  Ibid.  7.  514.  »  Ibid.  7.  550. 

'  Ibid.  7.  568.  •  Ibid.  7.  611. 

•  Ibid.  S.  48. 


*  Ibi4.  7.  576- 
'  Ibid.  7.  65B. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stage-History 


btXKI 


Coven t  Garden' 
April  s  1808 


Covent  Garden  * 
Nov.  8,  1B08 


Bath' 
Feb.  10,  1816 


IKilely  =  Cooke 
Bobadill  s  Fawcett 
BraiHworm  ^  Haoden 
Mtuttr  Stephen  =  Uston 
Justice  Clement  =  Emery 
Dame  KiUly=s  Urs.  H.  Johiutoa 


iKiiely  =  Cooke 
Bobadill «  Bengough 
Brainworm  =  Lovegrove 
Mailer  Stephen  =  HaUinson 

Kitely  =  W.  Macready 
Bobadill  —  Bengough 
Brainworm  —  Chatterley 
Master  Stephen  =  Woulds 
Young  Ktiowell  =  Warde 
WelOreil  =  Stanley 
Dame  Kitely  =  Mrs.  W.  West 


Drury  Lane' 
June  5,  1816 
Acted  twice. 


Kitely  =  Kean 
Bobadill  =  Harley 
Brainworm  =  Monden 
Master  Stephen  =  Oxberry 
Old  Knowell  =  PoweU 
Young  Knowell  =  S.  Penley 
Weltbred  =  Wallack 
justiee  Clement  =  Penley 
Downright  =  R.  Palmer 
Master  Matthew  =  Hughes 
Cob  =  Gattie 

Dame  Kitely  =  Mrs.  Horn 
Bridget  =  Miss  Boyce 
,  ri6  =  Mrs.  Harlowe 


Gencst,  English  Stage  i 
I   Ibid.  8.  taj. 
'   Ibid.   8,  563. 


'  Ibid.  S.  iSS- 

*  Ibid.  8,  536,  537. 


n,g,i,7cd  by  Google 


( Kittty  =  Young 
BobadiU  =  Fawcett 
Btainworm  =  W.  Farren 
Master  Suphtn  =  Meadows 
Mailer  Matthew  ^=  Keeley 
Caveat  Gajden*  Old  Knofeell  =  ChapmAa 

May  13,   1815  Young  Knowell  =  Cooper 

Acted  twice.  WtUbred  =  Masoa 

Justice  Clttnenl  ^=  Blanchard 

Cob  =  J.  Isaacs' 

Downright  =  Egerton 

Dam»  Kitely  =  Mra.  Chatterley 

Cob's  Wife  =  Mrs.  Pearce 

In  1845,  a  private  perfonnance  of  Every  Man  In  His 
Humor  was  given  in  Miss  Kelly's  Theatre,  Soho,  under  the 
direction  of  Charles  Dickens.'  Something  of  thesame  in- 
terest attaches  itself  to  this  perfonnance  as  to  Garrick'spre- 
vious  well  known  one.  Forster*  writes  entertainingly  ofthe 
producticai.  '  We  had  chosen  Every  Man  in  His  Humour. 
with  especial  regard  to  the  singleness  and  individuahty 
of  the  "humours"  portrayed  in  it;  and  our  company 
included  the  leaders  of  a  journal  then  in  its  earhest  years, 
but  already  not  more  renowned  as  the  most  successful 
joker  of  jokes  yet  known  in  England,  than  famous  for 
that  exclusive  use  of  its  laughter  and  satire  for  objects 
the  highest  or  most  harmless,  which  makes  it  still  so  en- 
joyable a  companion  to  mirth-loving,  right-minded  men. 
Madise  took  earnest  part  with  us,  and  was  to  have  acted, 
but  fell  away  on  the  eve  of  the  rehearsals;  and  Stanfield, 
who  went  so  far  as  to  rehearse  Downright  twice,  then 
took  fright  and  also  ran  away :  but  Jerrold,  who  played 
Master  Stephen,  brou^it  with  him  Lemon,  who  took 
Brainworm ;  Leech,  to  whom  Master  Matthew  was  given ; 

'  Genest,  English  Stage  9.  307. 

'  Adams,  Diet.  Drama,  p.  473. 

*  PoTSter,  Lift  of  Dickens  (ed.  1874)  a.  209  ff. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Stage-History  Uxxiii 

A'Beckett,  who  had  condescended  to  the  small  part  of 
It^Uiam ;  and  Mr.  Leigh,  who  had  Ohver  Cob.  I  played 
Kitely,  and  Bobadil  fell  to  Dickens,  who  took  upon  him 
the  redoubtable  Captain  long  before  he  stood  in  his  dress 
at  the  foothghts ;  humouring  the  completeness  of  his 
assumption  by  talking  and  writing  Bobadil  till  the  dullest 
of  our  party  were  touched  and  stirred  to  something  of 
his  own  heartiness  of  enjoyment.  One  or  two  hints  of 
these  have  been  given,  and  I  wiU  only  add  to  them  his 
refusal  of  my  wish  that  he  should  go  iind  see  some  S[>ecial 
performance  of  the  Gamester.  "Man  of  the  House.  Gam- 
ester !  By  the  foot  of  Pharaoh,  I  will  not  see  the  Gamester. 
Han  shall  not  force,  nor  horses  drag,  this  poor  gentleman- 
like carcass  into  the  presence  of  the  Gamester.  1  have 
said  it.  .  .  .  The  player  Mac  hath  bidden  me  to  eat  and 
Hkewise  diink  with  him,  thyself,  and  short-necked  Fox 
to-night — An'  I  go  not,  I  am  a  h<^,  and  not  a  soldier. 
But  an'  thou  goest  not — Beware  citizen  !  Look  to  it,  .  .  . 
Thine  as  thou  meritest.  Bobadil  (Captain) .  Unto  Master 
Kitely.     These." 

'The  play  was  played  on  the  21st.  of  September  with 
a  success  that  out-ran  the  wildest  expectation ;  and 
ttuned  our  little  enterprise  into  one  of  the  small  sen- 
sations of  the  day.  The  applause  of  the  theatre  found 
so  loud  an  echo  in  the  press,  that  for  the  time  nothing 
else  was  talked  about  in  private  circles ;  and  after  a  week 
or  two  we  had  to  yield  (we  did  not  find  it  difficult)  to  a 
pressure  of  demand  for  more  pubhc  performance  in  a 
larger  theatre,  by  which  a  useful  charity  received  im- 
portant help,  and  its  committee  showed  their  gratitude 
by  an  entertainment  to  us  at  the  Clarendon,  a  month  or 
two  later,  when  Lord  Lansdowne  took  the  chair. . . . 

'  Of  the  thing  itself,  however,  it  is  necessary  to  be  said 
that  a  modicum  of  merit  goes  a  long  way  in  all  such 
matters,  and  it  would  not  be  safe  now  to  assume  that 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixxxiv  Introduction 

ours  was  much  above  the  average  of  amateur  attempts 
in  general.  Lemon  certainly  had  most  of  the  stuff,  con> 
ventional  as  well  as  otherwise,  of  a  regular  actor  in  him, 
but  this  was  not  of  a  high  kind ;  and  though  Dickens  had 
the  title  to  be  called  a  bora  comedian,  the  turn  for  it  being 
in  his  very  nature,  his  strength  was  rather  in  the  vividness 
and  variety  of  his  assumptions,  than  in  the  completeness, 
finish,  or  ideality  he  could  give  to  any  part  of  them.  It 
is  expressed  exactly  by  what  he  says  of  his  youthful  pre- 
ference for  the  representation  of  the  elder  Mathews.  At 
the  same  time  this  was  in  itself  so  thoroughly  genuine 
and  enjoyable,  and  had  in  it  such  quickness  find  keenness 
of  insight,  that  of  its  kind  it  was  unrivalled ;  and  it  enabled 
him  to  present  in  Bobadil,  after  a  richly  coloured 
picture  of  bombastical  extravagance  and  comic  exal- 
tation in  the  earlier  scenes,  a  contrast  in  the  later  of 
tragical  humility  and  abasement,  that  had  a  wonderful 
effect.  But  greatly  as  his  acting  contributed  to  the 
success  of  the  night,  this  was  nothing  to  the  service  he  had 
rendered  as  manager.  It  would  be  difficult  to  describe 
it.  He  was  the  hfe  and  soul  of  the  entire  affair. . . .  Such 
a  chaos  of  dirt,  confusion,  and  noise,  as  the  little  theatre 
was  the  day  we  entered  it,  and  such  a  cosmos  as  he  made 
it  of  cleanliness,  order,  and  silence,  before  the  rehearsals 
were  over  I ' 

Wheatley  notes  (p.  117)  that  in  1847  the  company  went 
'strolling'  in  the  provinces,  and  performed  this  play  at 
Manchester  and  Liverpool.  At  the  latter  place,  it  was 
given  for  the  benefit  of  Leigh  Hunt,  and  Lord  Lytton 
wrote  a  prologue  for  it,  an  extract  from  which  follows : 

Hark  the  frank  masic  of  the  elder  age- 
Ben  Jonson's  giant  tread  sounds  linging  up  the  stage  I 
Hailt    the  large  shapes  our  fathers  lovedl    again 
Well-bred's  Ught  ease,  and  Kitely's  jealous  pain. 
Cob  shall  have  sense,  and  Stephen  be  polite. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Influmee  of  Hit  Classics  Ixzxv 

Brain-woim  shall  preach,  and  Bobadill  ah&U  light. 
Each,  here,  a  meiit  not  his  own  shall  find, 
And  Every  Man  the  Humour  to  be  kind. 

Accounts  of  productions  of  the  play  cease  after  thiB 
time.  Note  should,  however,  be  made  of  a  revival  by 
the  English  Club  of  Stanford  University,  1905  (see  £«- 
land  Stanford  in  Bibliography). 

D.  Influence  of.  the  Classics 

JoDson's  erudition  is  a  matter  of  common  knowledge, 
and  few,  in  commenting  upon  the  Elizabethan  age,  fail 
to  draw  a  contrast  between  him,  replete  with  classical 
learning,  and  Shakespeare's  'little  Latin  and  less  Greek.' 
This  fact  and  this  contrast  are  recognized  by  other  poets  : 
What  are  bis  faults  (O  eavy  1)  that  yon  speake 
English  at  Court,  the  Icaiued  Stage  acts  Greek  i 
That  Latin  he  reduc'd,  and  could  command 
That  which  yonr  Shakesptan  scarce  could  understand. 

—  Ramsay,   TJpon  iMt  Dtalk  of  Benjamin  Jonson. 
(Jonson,  Whi.  9.  476.} 
Next  these,  leam'd   Jonson  in  this  list  I  bring. 
Who  had  drunk  deep  of  the  Pierian  Spring, 
Whose  knowledge  did  htm  worthily  prefer. 
And  long  was  lord  here  of  the  theater : 
Who  in  opinion  made  our  leam'd  to  stick 
Whether  in  poema  righUy  dramatic, 
Strong  Seneca  or  Plautns,  he  or  they, 
Sboald  bear  the  buskin  and  the  sock  away. 

—Drayton,  Of  Poels  and  Pottie. 
Look  up  I  where  Seneca  and  Sophocles, 
Quick  Plautns  and  sharp  Aristophanes, 
Enlighten  yon  bright  orb  I    doth  not  your  eye, 
Among  them,  one  far  larger  fire  descry 
At  which  their  lights  grow  pale  7     This  Jonson, 
There  he  shines  your  star,  who  was  your  Pilot  here. 

—William  Habington,   Upon  the  Dealk  of  Ben  Jonson. 
(Jonson,  Wki.  9.  443.) 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixxxvi  Introduction 

JJrummond  of  HawtfaomdeD  wrote  with  enthusiasm : 
'He  was  better  versed,  and  knew  more  in  Greek  and  Latin, 
than  ail  the  Poets  in  England.'^ 

Critics  emphasize  the  same  fact,  usually  with  praise  of 
Jonson  for  originality,  and  a  skillful  blending  of  classical 
and  contemporjiry  EngUsh  sentiments,  with  a  ready  ad- 
justment of  the  old  to  fit  the  new  condition.  'What  he 
borroweth  from  the  antients,  he  generally  improves  by 
the  use  and  application,  and  by  this  means,  he  improved 
himself,  in  contending  to  think,  and  to  express  his 
thoughts  like  them ;  and  accordingly  those  plays  are 
best,  in  which  we  find  most  imitations  or  translations 
from  classic  authors ;  but  be  commonly  borrows  with  the 
air  of  a  conqueror,  and  adorns  himself  in  their  dress,  as 
with  the  spoils  and  tro|^es  of  victory.''  His  learning 
was  '  for  his  age  extremely  varied,  and  judged  by  an  even 
higher  standard  than  that  of  his  age,  thoroughly  solid. 
He  was  worthy  of  bei:^  the  pupil  of  Camden  and  the 
friend  of  Selden.  His  studies,  while  by  no  means  con- 
fined to  the  Greek  and  Roman  classics  ordinarily  read 
in  his  days,  commanded  this  famihar  range  with  \musual 
completeness.  ...  Of  his  classical  learning  his  tragedies 
furnish  the  most  direct  evidence ;  but  there  is  hardly 
one  of  his  comedies  or  even  of  his  masques,  which  is  not 
full  of  illustrations  of  the  reading  prized  in  "both  Uni- 
versities". ...  He  read  and  reproduced  what  he  read  in 
scholarly  fashion ;  in  other  words  he  studied  critically, 
and  assimilated  what  he  acquired.  Of  his  own  art  in 
particular  he  had  mastered  the  theory  as  well  as  the 
practice.  Vetus  Comoedia  was  to  him  no  mere  tradition, 
taken  at  second-hand  from  native  schoolmasters  or  Italian 
practitioners,  but  a  Uterary  growth  of  which  he  had  care- 

•  ConvtTiiUions  with  Dmmitumd  {Jonson,  Wks.  9,  411). 
»  Whalley  (Jonton's  Wks.  i.  v). 


n,g,i,7cd  by  Google 


Influence  of  the  Classics  Ixxxvii 

fully  studied  the  laws.'^  '  In  the  meantime,  I  must  desire 
you  to  take  notice,  that  the  greatest  man  of  the  last  age 
(Ben  Jonson)  was  willing  to  give  place  to  them  in  all 
things  :  he  was  not  only  a  professed  imitator  of  Horace, 
but  a  learned  plagiary  of  all  the  others ;  you  track  him 
everywhere  in  their  snow.  If  Horace,  Lucan,  Petroniu'; 
Arbiter,  Seneca,  and  Juvenal  had  their  own  from  him 
there  are  few  serious  thoughts  which  are  new  in  him : 
you  win  pardon  me,  therefore,  if  I  presume  he  loved 
their  fashion,  when  he  wore  their  clothes.'* 

Castelain  finds  Jonson  more  English  than  a  close  fol- 
lower of  the  Greeks  and  Latins :  '11  est  Evident  tout 
d'abord  que  Jonson  est  un  classique  ....  Mais  ce  qui 
caract^rise  avant  tout  I'esprit  classique,  c'est  I'amour  de 

I'ordre  et  de  I'harmonie En  r^alit^  tout  ce  classicismc 

est  de  pure  surface.  Jonson  n'est  qu'un  classique  d'appa- 
rence,  et  son  vigoureux  jugement,  son  goflt  de  la  v^rit^, 
I'ont  emp6ch6  d'aller  jusqu'au  bout  des  doctrines  qu'i! 
croyait  professer  ...  La  v^rit<5  est  que  Jonson  ne  sentait 
pas  la  beauts  de  ces  quality  d'ordre  et  d'harmonie,  qui 
-  plaisent  tant  k  nos  esprits  latins  et  classiques ....  Jonson , 
restant  trds  anglais  malgr^  toute  sa  culture  antique,  n'a 
pas  pu  comprendre  I'aust^re  beaut4  des  regies  classiques  ; 
il  en  a  adopts  une  ou  deux,  et  non  pas  les  plus  essentielles  ; 
il  ne  paralt  pas  m§me  avoir  compris  les  autres.'^ 

The  voice  of  the  minority  is  sufficiently  illustrated  by 
the  following  :  '  Jonson  possessed  all  the  learning  which 
was  wanting  to  Shakespeare,  and  wanted  all  the  genius 
of  which  the  other  was  possessed.  Both  of  them  were 
equally  deficient  in  taste  and  elegance,  in  harmony  and 
correctness.  A  servile  copyist  of  the  ancients,  Jonson 
translated  into  bad  ^iglish  the  beautiful  passages  of  the 

'  Ward,  E»gl.  Dram.  Lit.  2.  397,  398. 

*  Dryden,  Essay  on  Dram.  Potty  (Wks.  ed.  Scott- Saiotabury  15. 
ioo).  ■  Castelain,  Jonson,  pp.  iSi.  183,  184,  186,  187. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ixxxviii  ItUroducHon 

Greek  and  Roman  authors,  without  accommodating  them 
to  the  mamiers  of  his  age  and  country.  His  merit  has 
been  totally  eclipsed  by  that  of  Shakespeare,  whose  rude 
genius  prevailed  over  the  rude  art  of  his  contemporary.' ' 

With  full  recognition,  then,  of  the  general  fact  of  Jon- 
son's  indebtedness  to  the  classics  in  his  production  of 
realistic  English  comedy,  it  remains  to  be  shown,  in  the 
case  of  each  single  play,  the  exact  maimer  in  which  this 
dual  process  is  operative,  and  to  discover,  if  possible, 
a  still  subtler  and  more  pervasive  manifestation  of  its 
influence. 

In  Every  Man  in  His  Humor,  as  in  Jonson's  other 
plays,  the  simplest  and  most  obvious  exemplification  of 
classical  influence  is  in  the  matter  of  direct  quotations. 
In  the  combined  two  versions  occur  quotations  from  Ju- 
venal,' Terence,"  Virgil,*  Ovid,'  and  Seneca*.  Qosely 
allied  to  these  are  paraphrases  and  close  imitations  of 
passages  in  the  classics.  Specimens  of  these  are  in  evi- 
dence from  Juvenal,'  Quintihan,'  Martial,*  Plautus," 
Terence,^*  Horace."  and  Aristotle.^' 

A  borrowing  more  deeply  ingrained  in  the  present 
play  is  that  of  characters  and  situations  which  have  be- 
come conventional  in  Roman  comedy.  The  most  im- 
portant of  these  are  :  the  motive  of  the  father  and  way- 
ward son ;  the  two-faced  intriguing  servant ;  the  braggart 
soldier ;  the  gull  or  dupe ;  mistaken  identity ;  the  clan- 
destine marriage ;  the  general  atmosphere  of  trickery 
and  intrigue ;  the  sudden  resolution  of  plot-comphcation 
at  the  end  of  the  play. 

■  Hume,  Hiil.  of  Engl.  (ed.  1851)  4.  323. 

■  Title  pages  Q  and  F.  *  Q  3  i-  5^- 

*  Q  a-  3-  >?;  5-  "■  640:  F  3-   '■  '9  *Q  5-  I-  395 
'  Q  5-  »•  433-  '  F  I.  I.  89:  *.  a.  5;  *.  s.  51. 

•  F  *.  5,  14.  •  F  Prologue.  '•  F  i.  ».  134. 
"  F  I.  a.  131.  "  F  I.  3.  47.  '•  F  Prol.  afl. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Influence  of  the  Classics  Ixxxix 

The  &ther-son  motive  occurs  cleai  ly  in  eight  of  Plautus' 
plays ^  and  in  five  of  Terence's.*  Its  particular  form  in 
Every  Man  in  His  Humor  is  that  of  the  fond  and  in- 
dujgent  father,  himself  moral,  who  fails  to  detect  the 
deception  and  dissipation  of  his  son,  who,  meanwhile, 
takes  pleasure  in  deceiving  his  parent,  and  idling  with 
gay  companions.  The  boy  indulges  in  the  excesses  of 
youth,  but  is  not  vicious  or  dissolute.  The  'foUies,  not 
the  crimes  of  men'  are  dealt  with  here,  and  the  comic 
atmosphere  is  even  and  unbroken.  The  typical  father 
of  Roman  comedy  is  of  two  sorts.  The  tj^M  reflected 
in  Old  Knowell  may  be  illustrated  by  Charmides,  in 
Wautus'  Trinummus.'  This  wealthy  Athenian  is  thor- 
oughly moral,  long-suffering,  and  forgiving.  After  his 
property  has  been  much  wasted  by  his  son,  he  goes 
abroad.  During  his  absence,  the  boy,  by  reckless  extra- 
vagance, consumes  the  remainder  of  his  father's  resources, 
and  even  sells  his  house.  The  latter  returns  in  time,  is 
apprised  of  his  son's  perfidy,  and,  at  the  intercession  of 
a  friend,  after  lamenting  his  wickedness,  forgives  him. 
The  father  may  also  be  vicious  and  immoral,  abetting 
his  son  in  his  knavery,  or  practising  independent  vices 
of  his  own.*  A  suggestion  of  the  mingling  of  the  two 
types  in  Old  Knowell  is  seen  in  the  ease  with  which  he 
stills  his  conscience  when  he  reads  his  son's  letter.  There 
are  often  two  fathers  in  the  plays  of  Plautus  and  Terence, 
troubled  by  two  obstreperous  sons  *  Aside  from  the  def- 
inite father-son  motive,  there  is  a  general  lack  of  respect 

'  Trinummus,  Batxkidas,  Pseudolus,  Asinaria,  Mercator,  MosUUaria, 
Epidieii,   TrueuUnius. 

*  Andtia,  HeaulonHmoTumenos,  Phormio,  Hteyra,  Adtlpht. 

*  Cf.  also  Mido  in  Adelfihi. 

'  Demipho,  in  Mereator,  Simo,  in  Psetuloitu,  Deroaenetus,  in  Aii- 
naria,  are  good  illustrations. 

*  Cf.  BaeckitUi. 


n,g,i,7cd  by  Google 


xc  Introduction 

towards  age,  and  a  delight  in  seeing  older  men  duped 
by  younger,  which  helped  to  create  the  atmosphere  upon 
which  Jonson  drew  for  his  play.^  Young  Knowell  is  a 
kss  serious  offender  than  most  of  the  j'oung  men  of  the 
New  Comedy.  There,  many  times,  the  whole  gamut  of 
vices  is  run  tbroi^b.  When  stripped  of  the  personal 
characteristics  which  render  him  a  typical  young  English- 
man, however,  and  relegated  to  a  type,  his  general  theory 
and  conduct  of  life  place  him  with  those  others  whose 
escapades  delighted  tiie  audiences  of  Rome.  His  friend- 
ship with  Wellbred  is  also  conventional.  The  Roman 
youth  was  almost  certain  to  have  a  companion  in  his 
frohcs. 

The  two-faced,  intr^uing  servant  is  an  indispensable 
factor  in  Roman  comedy,  and  no  play  belonging  to  it 
is  without  him.  No  obligation  or  relation  is  sacred  to 
him.  A  servant  to  a  father  and  a  son ,  he  may  be  faithful 
to  one  and  untrue  to  the  other,  aid  one  to  bring  about 
the  other's  discomfiture,  or  be  tmtrue  to  both.  If  a  plot- 
complication  is  needed,  he  stands  ready  to  assume  a  dis- 
guise, conceive  and  execute  a  trick,  fail  to  perform  a  duty 
assigned  him,  and  thus  effect  the  proper  entanglement. 
If  no  convenient  resolution  of  a  ptlot  is  available,  the 
servant,  again,  may  enter  with  the  necessary  information 
and  disclosures  to  make  all  clear.  The  manysidedness 
of  his  nature  must  have  created  an  unfailing  atmosphere 
of  interest  around  him,  and  made  the  audience  regard 
him  with  ever-expectant  eyes.  The  variety  of  his  es- 
capades, too,  made  him  a  perennial  funmaker.  In  these 
several  capacities,  Brainworm  is  equally  as  useful  a  char- 
acter in  Every  Man  in  His  Humor.  Without  him,  the 
slender  plot  of  this  play  could  hardly  hold  together.    The 

*  The  deception  worked  upon  Hegio,  in  the  Captivi,  the  cheating 
Euclio  of  his  treasure  in  Aulularia,  and  the  duping  the  procurer  in 
the  Perta,  arc  caaea  in  point. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Influence  of  the  Classics  xci 

fiist  hint  of  action  in  the  play  comes  with  Brainworm's 
ju^Iing  with  Wellbred's  letter  to  Young  Knowell  {i. 
1-2).  He  next  appears  disguised  as  a  soldier,  and  im- 
poses upon  Stephen's  simphcity  by  selling  him  a  rapier 
{2.  2).  Shortly  after  this  (2.  3),  in  the  same  di^iuise, 
he  deceives  Old  Knowell,  who  takes  him  into  his  service. 
Filled  with  meniment  over  his  own  duplicity,  he  hastens 
to  the  Windmill  Tavern  (3.  i)  to  tell  Ned  Knowell  and 
his  companions  of  his  latest  trick.  To  complete  the 
father's  mystification,  Brainworm  tells  him  his  son  (4.  6) 
has  learned  that  he  has  followed  him  to  town,  and  sends 
him  to  Cob's  house  on  a  fruitless  search  for  the  culprit. 
Brainworm  follows,  with  a  new  plan  on  foot  to  gull 
Formal.  His  services  are  much  in  demand,  for  he  is 
next  (4.  8)  engaged  by  Wellbred,  disgiiised  in  Formal's 
clothes,  to  tell  Young  Knowell  to  meet  him  and  Bridget 
at  the  Tower.  On  the  way  (4.  g)  Matthew  and  Bobadill 
meet  him,  and  engage  him  to  arrest  Downright  for  assault ; 
this  he  accompUshes  in  another  disguise  (i.  11),  at  the 
same  time  arresting  Stephen  forstealingDownright's  cloak. 
Finally,  the  speedy  unraveling  of  the  plot  in  the  last 
act  is  made  possible  only  by  Brainworm's  disclosures  of 
his  many  tricks.  Jonson  has  shown  splendid  originaUty 
in  working  out  the  details  of  Brainworm's  character  for 
the  present  purpose,  but  its  essential  elements,  and  his 
basic  function  in  the  play,  are  strictly  classical. 

The  boastful  soldier  has  his  most  complete  incarnation 
m  Pjfrgopolinices,^  the  Miles  Gloriosus  of  Plautus,  al- 
tboi^h  he  appears  also,  in  less  pronounced  form,  inThera- 
pontigonns,  in  Cwculio,  and  Stratophanes,  in  Truculenius. 
Ihe  original  Miles  is  a  'bragging,  impudent,  stinking 
fdiow,  brimful  of  lying  and  lasdviousness,  [who]  says  that 

'  See  Keiahardstoettner,  Plaulus,  p.  677.  and  Lumley,  Infltunct 
ol  Plttuius  on  the  Comedies  ol  Bin  Jonson,  pp.  57  ff. 


n,g,i,7cd  by  Google 


xcii  Introducium 

all  the  women  are  following  him  of  their  own  accord.'* 
He  killed  a  hundred  and  fifty  men  in  Cilicia,  a  hundred 
in  Cryphiolathrona,  thirty  at  Sardis,  sixty  at  Macedon, 
and  five  hundred  at  Cappadocia  altogether  at  one  blow.' 
Compare  with  this  BobadiU's  boast  (4.  7.  85) :  '  Say  the 
enemie  were  fortie  thousand  strorg,  we  twentie  would 
come  into  the  field . . .  wee  would  challenge  twentie  of 
the  enemie ; . . .  well,  we  would  kill  them  : . . .  thus,  would 
wee  kill,  euery  man,  his  twentie  a  day,  that's  twentie 
score ;  twentie  score,  that's  two  hundreth ;  .  .  .  two 
hundreth  dayes  killes  them  aU  vp,  by  computation.' 
Bobadill  is  the  only  character  which  can  be  definitely 
paralleled  in  classical  comedy. 

Almost  as  essential  to  classical  comedy  as  the  intriguing 
servant  is  the  gull  or  dupe.  There  must  be  somebody 
to  fool,  and  somebody  to  be  fooled.  A  variety  of  people 
may  serve  in  the  latter  capacity.  The  father  is  duped  by 
his  son ; "  the  wife  by  her  husband ;  •  the  procurer  by  the 
youth  who  patronizes  him  ;^  or  the  parasite  is  himself 
sometimes  rebufied.*  The  degrees  of  gullibility  range 
from  cases  where  the  deception  is  accomplished  only  by 
the  inordinate  cleverness  of  the  intriguer  to  those  where 
the  butt  of  the  joke  is  mentally  deficient.  So,  in  Every 
Man  in  His  Humor,  Old  Knowell  is  deceived  by  his  son, 
and  both  the  son  and  father  are  fooled  by  Brainworm 
through  the  latter's  unusual  skill  in  subterfuge,  while 
Stephen  is  gulled  on  all  sides  because  of  his  own  stupidity. 

Mistaken  identity  was  a  device  thoroughly  familiar  to 
the  Latin  poets,  and  made  to  subserve  a  number  of  uses. 

>  Plautus  (tr.  Riley}  i.  74  ;  cf.  Miles  Gtoriosus  (ed.  Leo)  i.  3.  8; 
'  illest  miles  meus  eras  .  .  .  gloiiosua,  impudens,  atercoreus,  pleaus 
periuii  atque  a^ulteii.'  Cf.  Remhardatoettner,  Flaulas,  pp.  595 — 680, 
for  a  luU  discusaion  of  the  literary  history  of  the  '  braggart  soldier.' 

*  Miles  GloT.   (ed.  Leo)   i.   i.  42—4^,  52,  33;  Kiley  i.  73. 

'   Trinummus.  *  AHnaria.  *  Panulus.  *  Sticius. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Influmce  of  the  Classics  xciii 

I  the  previous  category,  the  particular  importance 
i  to  this  motive  may  vary  in  importance.  A  dis- 
guise may  be  assumed  temporarily  and  for  a  given  pur- 
pose,* or  there  may  be  a  genuine  mistaken  identity,  due 
perhaps  to  an  accident  at  birth  which  calls  for  a  re- 
cf^tion-scene  and  a  clearing  up  of  mystery.*  All  the 
instances  of  this  in  Every  Man  in  His  Humor  are  of  the 
first  sort,  and  caused  by  Brainworm's  antics.  This  mo- 
tive is  quite  as  useful  to  Jonson  as  to  the  classical  poets, 
and  he  does  not  n^lect  his  opportunity. 

To  marry,  or  intrigue  with,  a  woman  secretly  is  a  fa- 
vorite way  for  a  son  to  deceive  his  father.'  Rather  less 
importance  is  assigned  to  this  as  a  structural  element  in 
Jonsun  than  would  have  been  the  case  in  either  Plautus 
or  Terence.  Here  it  is  one  among  many  incidents,  and 
not  so  much  more  important  than  they. 

One's  general  memory  of  Ronum  comedy  is  of  a  seiies 
of  tricks  performed  upon  a  given  set  of  characters  in 
tyfacal  situations ;  so  is  it  with  Every  Man  in  His  Humor. 
The  play  is  built  upon  the  broad  outhnes  established  by 
classical  tradition.  Had  Jonson  himself  been  unable  to 
devise  the  way  to  tangle  a  plot  so  completely  that  no 
solution  seemed  possible,  and  then  suddenly  to  unravel 
al!  by  siirprising  disclosures  at  the  end  of  the  play,  he 
might  have  learned  it  from  Roman  comedy.* 

The  theory  implicit  in  Every  Man  in  His  Humor  is 
clearly  that  of  the  New  Comedy.  The  theme  does  not 
concern  the  State  at  large,  nor  does  it  pubhcly  attack 
those  in  authority.  It  does,  however,  reveal  the  life  of 
the  time,  and  the  customs  and  manners  of  the  people.  In 
thus  attempting  to  perceive  and  reveal  the  truth  about 
human  nature,   it    naturally  discloses  the  vanity  and 

*  Cf.  PohhIus,  AmphitryoH.  '  Captivi,  Menachmi,  Rudem. 

*  Baeehides,  Psntdolus,  Cureulio,  Phormio. 

*  Croiset,  Hitloire  d*  la  LitUrafure  Grtequt  3.  391—633. 


n,g,i,7cd  by  Google 


xciv  liUroductioH 

weakness  current  in  society.  This  theme  could  be  devel- 
oped at  any  time  in  any  country ;  and  Jonson  was  pecu- 
liarly fitted  to  do  it  for  England. 

It  must  not  .be  assumed,  however,  that  Jtmson  was  a 
mere  copyist,  lacking  in  originality.  Technically  con- 
sidered, no  one  of  the  Elizabethan  poets  is  more  original 
than  he.  The  last  charge  which  could  be  brought  against 
him  is  that  of  being  un-English.  It  has  been  seen  that 
an  analysis  of  Every  Man  in  His  Humor  reveals  parallels, 
conscious  or  unconscious,  to  the  most  essential  basic- 
elements  of  Latin  Comedy ;  yet  the  material  and  particular 
treatment  are  all  new.  He  succeeded  surprisingly  well,  as 
ScheUing  says,  'in  picturing,  in  vivid  realism,  the  ab- 
surdities, the  eccentricities  and  predicaments,  so  to  speak, 
of  Elizabethan  hfe  in  terms  of  a  glorified  adaptation  of 
the  technique  of  Plautus. '  * 

Gifford's  interesting  characterization  of  Bobadill  em- 
phasizes the  Enghsh  side  of  his  nature  : '  Bobadill  has  never 
been  well  imderstood,  and,  therefore  is  always  too  lightly 
estimated :  because  he  is  a  boaster  and  a  coward,  he  is 
cursorily  dismissed  as  a  mere  copy  of  the  ancient  bully, 
or  what  is  infinitely  more  ridiculous,  of  Pistol ;  but  Boba- 
dill is  a  creature  sui  generis,  and  perfectly  original.  The 
soldier  of  the  Greek  comedy,  from  whom  Whalley  wishes 
to  derive  him,  as  far  as  we  can  coUect  &om  the  scattered 
remains  of  it,  or  from  its  eternal  copyists,  Plautus  and 
Terence,  had  not  many  traits  in  common  with  Bobadill. 
Pyrgopolinices,  and  other  captains  with  hard  names,  are 
usually  wealthy ;  all  of  them  keep  a  mistress,  and  some 
of  them,  a  parasite :  but  Bobadill  is  poor,  as  indeed  are 
most  of  his  profession,  which,  whatever  it  might  be  in 
Greece,  hasnever  been  a  gainful  one  in  this  country.  Thoy 
are  ja-ofligate  and  luxurious ;  but  Bobadill  is  stained  with 

*  Elf.  Lil.  during  iht  Lift  Timt  of  SAoAm^wwv,  p.  *3i. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Influence  of  the  Classics  xcv 

no  inordinate  vice,  and  is  besides  so  frugal,  that  "a  bunch 
of  radishes,  and  a  pipe  to  close  the  orifice  of  the  stomach  " 
satisfy  all  his  wants.  Add  to  this,  thai  the  vanity  of 
the  ancient  soldier  is  accompanied  with  such  deplorable 
stnpidity,  that  all  temptation  to  mirth  is  taken  away ; 
whereas  Bobadill  is  really  amusing. ...  In  a  word.  Bo- 
badiU  has  many  distinguishing  traits,  and  till  a  preceding 
braggart  shall  be  discovered  with  something  more  than 
big  words  and  beating  to  characteiize  him,  it  may  not  be 
amiss  to  allow  Jonson  the  credit  of  having  depended 
entirely  on  his  own  resources.' 

Baskervilli  has  a  valuable  chapter  on  the  native  ele- 
ments in  Every  Man  in  His  Humor.  Parallel  passages 
are  dted  from  English  hterature  :  Brainworm  is  depicted 
as  the  Elizabethan  cony-catcher;  Bobadill  is  seen  to 
follow  a  hne  of  progenitors  in  Enghsh  hterature  which 
provide  him  with  a  sufficient  ancestry ;  Kitely  is  regarded 
partly  as  reflecting  previous  treatments  of  jealousy  in  the 
vernacular,  and  partly  as  original.  Classical  sources, 
according  to  this  theory,  become  the '  substance ',  of  which 
Jonson's  play  is  the  'shadow  of  a  shadow.' 

It  is  easy  to  look  with  a  single  eye  at  either  the  classical 
or  English  aspects  of  a  play  of  Jonson,  whereas  it  is  prob- 
ably true  that  both  are  present.  The  classical  themes 
had  foimd  their  way  into  England  through  Italian  and 
other' channels.  Jonson  was  well  versed  in  both  Enghsh 
literature  and  that  of  Greece  and  Rome ;  there  is  no  need 
to  attempt  to  minimize  the  influence  of  either  upon  him. 
Indeed  it  seems  to  have  been  the  happy  combination  of 
these  two  forces  which  worked  so  fortunate  a  result  in 
his  case.  Were  this  not  true,  his  contribution  to  hte--. 
rature  would  be  less  than  it  is.  To  transmit  an  interest 
in  a  former  age  to  later  ones  is  a  goodly  service.    To 

•  English  Elements  in  Jonson's  Early  Comedy,  pp.  107—143. 


n,g,i,7cd  by  Google 


zcvi  ItiiroductioH 

demonstrate  the  possibilities  of  originality  while  one  per- 
petuates the  useful  forms  of  previous  literature  is  an  es- 
sential merit.  To  teach  people  who  have  grown  too  indi- 
vidualistic the  value  of  restraint,  and  the  virtues  which 
may  reside  in  conformity,  is  in  itself  a  sufficient  achieve- 
ment, for  a  hfe.  In  no  play  of  Jouson's  are  the  two 
streams  of  influence  more  completely  blended  than  here. 
As  a  consequence,  it  is  harder  to  study  each,  but  the 
value  of  the  combination  becomes  more  apparent. 

E.  Extracts  from  the  Crltics 

Ward  {Hist.  Engl.  Dram.  Lit.,  2  d..  ed.,  2. 344) :  Every  Man 
in  His  Humour  is  justly  recognized  by  most  critics  as  a 
work  which  is  not  only  one  of  the  happiest  efforts  of  its 
author,  but  also  holds  a  place  peculiar  to  itself  in  our 
dramatic  hterature.  It  may,  in  a  word,  be  regarded  as 
the  first  important  comedy  of  character  proper  pro- 
duced on  the  EngUsh  stage.  I  have  elsewhere  given  my 
reasons  for  not  applying  this  designation  to  the  earher 
comedies  of  Sbakespere  ;  The  Merchant  of  Venice,  which 
probably  preceded  Jonson's  play  in  date,  may  be  re- 
garded as  hovering  on  the  boundary-line  between  comedy 
of  character  and  comedy  of  incident ;  and  the  date  of  the 
earher  version  of  The  Merry  Wives,  to  which  I  should 
certainly  be  inclined  to  give  the  former  designation,  is 
at  least  uncertain.  A  further  hterary  significance  at- 
taches to  Every  Man  in  His  Humour  from  the  fact  that 
a  large  proportion  of  it  is  in  prose,  for  which  Ben  Jonson, 
following  the  example  of  Lyly,  thus  asserted  a  right  on 
the  comic  stage  which  was  in  the  end  to  become  a  pre- 
rogative, 

Swinburne  {Study  of  Ben  Jonson,  pp.  13—4) :  Never 
again  did  his  genius,  his  industry,  his  conscience  and  his 
taste  unite  in  the  triumphant  presentation  of  a  work  so 


n,g,i,7cd  by  Google 


Extracts  fom  the  Critics  xcvii 

faultless,  so  satisfactory,  so  absolute  in  achievement  and 
so  free  from  blemish  or  defect.  The  only  three  others 
among  all  his  plays  which  are  not  unworthy  to  be  ranked 
beside  it  are  in  many  ways  more  wonderful,  more  splendid, 
more  incomparable  with  any  other  product  of  human 
intelligence  or  genius ;  but  neither  The  Fox,  The  Alche- 
mist, nor  The  Staple  of  News,  is  altogether  so  blameless 
and  flawless  a  piece  of  work  ;  so  free  from  anything  that 
might  as  well  or  better  be  dispensed  with,  so  simply  and 
thoroughly  compact  and  complete  in  workmanship  and 
in  result.  Molifire  himself  has  no  character  more  ex- 
quisitely and  spontaneously  successful  in  presentation 
aDd  evolution  than  the  immortal  and  inimitable  Bobadil : 
and  even  Bobadil  is  not  unworthily  surrounded  and 
supported  by  the  many  other  graver  or  lighter  characters 
of  this  magnificient  and  perfect  comedy. 

Castelain  (Ben  Jonson,  pp.  214,  215,  226,  227) :  La 
comfidie  dont  nous  aliens  nous  occuper.  Every  Man  in 
Bis  Humour,  marque  che£  son  auteur  plus  d'assurance 
et  de  talent.  Dans  la  pr^cMente  {The  Case  is  Altered) 
il  s'^tait  contents  de  fondre,  en  les  d^marquant,  deux 
pi&ies  de  Plaute  ;  et  bien  qu'il  les  edt  aiiublfe  de  costimies 
modemes  et  de  noms  italiens,  on  reconnaissait  du  premier 
coup  d'oeil  les  h&'os  du  poAte  latin.  Son  imitatiori  n'^tait 
pas  un  esclavage,  son  adaptation  n'^tait  pas  une  traduc- 
tion ;  mais  on  devinait  dans  ce  premier  essai  une  certaine 
m^fiance  de  ses  propres  forces,  le  besoin  qu'ont  les  enfants 
de  se  sentir  soutenus  dans  leurs  premiers  pas.  Cette  fois, 
il  se  confie  k  son  gfeie,  il  se  risque  k  marclier  seul,  et  Ton 
va  voir  avec  quel  succte.  Si  cette  nouvelle  pifice  appar- 
tient  encore  an  tjfpe  plautinien,  si  Ton  y  trouve  4  la  16- 
flcxicn  des  analogies  avec  la  traditionnelle  com^e  latinc, 
la  part  de  I'originalit^  y  est  plus  forte  que  celle  de  I'imi- 
tation ;  et  cette  oeuvre  de  debutant  n'est  pas  loin  d'etre 
wt  chef-d'oeuvre 


n,g,i,7cd  by  Google 


xcviii  ItOroduction 

Une  pareUle  £tude  suffirait  a  sauver  une  pitee ;  mais 
celle-ci  n'en  a  pas  besoin.  De  toutes  les  com&Jies  de 
Jonson,  si  ce  n'est  pas  la  plus  forte,  c'est  assur^ment 
la  plus  jolie,  la  plus  gaie,  la  plus  agr^ble.  On  y  trouve 
presque  toutes  les  quality  du  poite  et  Ton  n'y  trouve 
aucuD  de  ses  d^fauts.  L'intrigue  est  viva,  press^,  amu- 
sante  ;  les  caract^res  k  peu  pr£s  tous  intSressants,  certains 
d^cieusement  comiques ;  le  dialogue  est  presque  toujours 
spirituel  et  d'un  naturel  exquis.  On  sent  que  le  poite 
en  £crivant  sa  pi^e  s'est  profond^ent  amus^;  jamais 
plus  il  ne  retrouvera  cette  verve  joyeuse  et  juvfinile. 
Harass^  par  de  quotidiennes  attaques,  assombri  par  des 
ennuis  de  toute  sorte,  il  va  perdre  aussitdt  cette  fralcheur 
de  gaiety,  ce  rire  franc  et  sans  amertume  qui  ^claire  cet 
heureux  d^but.  II  6crira  des  com&iies  plus  profondes, 
plus  puissantes,  peut-£tre  mieux  ^tes,  plus  admirables 
en  un  mot ;  mais  celle-ci  restera  la  plus  charmante,  celle 
qu'on  a  le  plus  de  plaisir  k  lelire ;  et  Ton  ne  peut  s'em- 
pficher  de  deplorer  les  circonstances  qui  ont  attrist^  et 
vieilli  avant  I'Sge  le  g&ie  qui  enfanta  Bobadil. 

F.  Critical  Estimate 

It  is  not  always  that  a  single  piece  out  of  an  author's 
complete  works  may  be  said  fully  to  represent  his  char- 
acteristic method,  and  to  suggest  his  entire  contribution 
to  literature.  .  Yet  it  is  hardly  an  exaggeration  to  main- 
tain that  in  Every  Man  in  His  Humor,  in  its  two  versions, 
the  different  phases  of  Jonson 's  many-sided  genius  are 
revealed.  It  is  even  conceivable  that  had  this  play  alone 
survived  to  us  we  might  still  speak  of  him  to-day  for 
the  various  reasons  which  the  whole  range  of  bis  writ- 
ing has  made  familiar  to  us. 

Jonson  wrote,  for  the  most  part,  in  jffotest  against  the 
romantic  tendencies  which  dominated  the  minds  of  so 


n,g,i,7cd  by  Google 


Critical  Estimate  xcvix 

many  of  his  contemporaries,  but  The  Case  is  Altered  and 
The  Sad  Shepherd  are  usually  regarded  as  really  belonging 
to  tbe  romantic  school.  It  is  fair  to  assert,  too,  that  the 
mood  which  created  these  less  characteristic  works  of 
Jonson's  is  present  in  Every  Man  in  His  Humor.  We 
know  that  even  Jonson  was  a  devotee  of  the  Muses,  and 
had  a  share  in  the  instinctive  love  for  poetry  which  per- 
meated the  atmosphere  of  his  day.  One  would  certainly 
have  divined  this  from  tbe  play  in  question,  particularl> 
in  its  earher  version.  A  few  stray  harbingers  of  poetry 
may  be  seen  here,  together  with  the  splendid  apology  for 
it  which  he  sternly  sacrificed  in  his  revision.  He  who 
saw  in  'poesie'  something  of  the  'blessed,  xtemall,  and 
most  true  deuine,'  than  whose  'reuerend  name  nothing 
can  more  adome  humanity.'  must  have  been  possessed 
with  something  of  the  poet's  nature.  One  would  have 
been  tempted  to  regard  this  early  tribute  to  poetry,  and 
the  language  which  conveyed  it,  as  an  earnest  of  possible 
future  poetic  achievement.  That  these  early  promp- 
tings of  his  inner  spirit  were  not  cultivated,  but  rather 
allowed,  and  perhaps  encouraged,  to  wither  and  decay, 
Jonson's  later  history  showed. 

Far  less  difficult  is  it  to  feel  and  see  that  the  authors 
of  the  English  Grammar,  the  Discoveries,  and  of  this  play, 
are  the  same  pers(Mi.  The  prologue  to  the  version  of 
1616  emanates  from  one  who  would  gladly  be  regarded 
as  a  critic  of  poetry  and  the  drama.  He  is  a  man  with 
a  mission,  who  sets  himself  s  ^uarely  against  the  ill  cus- 
toms of  the  'barren  and  infected  age,'  and  'the  fat  iudge- 
ments  of  the  multitude.'  The  future  hterary  dictator  of 
England  is  already  seated  on  his  throne,  denouncing  with 
all  sternness  the  methods  of  the  'leane,  ignorant,  and 
blasted  wits'  of  'brainlesse  guls,'  who  utter  their  'stolne 
wares'  with  great  applause  in  'vulgar  ears.'  The  process 
of  revision  disclosed  in  the  two  versions  of  Every  Man  in 


n,g,i,7c.dbyG00t^lc 


c  Introduction 

His  Humor  makes  patent  the  cast  of  Jonson's  mind. 
It  is  highly  critical,  and  the  methods  which  it  employs 
are  often  academic.  The  man  who  could  criticize  his 
own  work  and  his  fellows  thus  ably,  could  also,  conceiv- 
ably, evolve  a  critical  treatise  on  men  and  morals. 

To  declare  that  this  early  comedy  of  Jonson's  fore- 
shadowed bis  two  later  tragedies  would  be  to  overstate  the 
case.  Yet,  in  this  connection,  it  must  be  remember- 
ed that  tragedy  was  not  his  most  natural  or  successful 
medium  for  writing ;  nor  did  he  reveal  in  it  any  wholly 
new  type  of  excellence.  The  defects  of  Sejanus  and 
Catiline  are  also  the  defects  which  characterize  other 
parts  of  his  work,  though  what  would  have  served  for 
merit  in  his  satiric  comedy  at  times  becomes  a  fault  in 
tragedy.  As  Briggs*  puts  it:  'Tragedy,  like  comedy, 
teaches,  but  whereas  comedy,  dealing  with  common  life, 
instructs  the  ordinary  man  how  to  govern  his  passions 
and  rule  himself  by  showing  him  that  the  indulgence  of 
passions  and  follies  covers  men  with  shame  . . .  tragedy, 
dealing  with  the  hves  of  those  classes  to  whom  the  guid- 
ance arid  safe-conduct  of  society  are  entrusted,  instructs 
in  a  more  deeply  impressive  fashion.  .  .  .  An  ordinary 
man,  like  Kitely,  Sordido,  Volpone,  may  fitly  be  dealt 
with  by  ordinary  means,  ridicule  or  satire,  or,  on  occasion, 
a  little  wholesome  correction ;  but  a  Catiline,  a  Sejanus — 
these  men  brave  fate,  and  accordingly  it  is  fate  that  deals 
out  their  reward,'  No  new  and  hitherto  undeveloped 
power  comes  to  light  with  the  advent  of  Jonson's  first 
tragedy.  Here,  as  before,  he  worked  from  classical 
models,  viewed  men  and  women  typically,  and  mixed, 
with  his  story  and  picture  a  thesis  of  his  own.  All  these 
quahties  are  to  be  found  in  Every  Man  in  His  Humor, 
and  the  real  difference  is  that  the  early  comedy  is  far 
superior  to  the  two  experiments  in  tragedy. 

1  Ed.  of  SejuHus,  p.  xxx. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Critical  Estimate  ci 

It  is  impossible  to  believe,  too,  that  any  later  play  of 
Jonson  is  more  truly  indigenous  to  EnglisJi  soil.  It  has 
already  been  seen  how  closely  identified  with  London 
Every  Man  in  His  Humor  is.  In  the  same  way,  it  epito- 
mizes the  affectations  of  the  day.  The  craze  for  hawking 
and  hunting,  the  love  of  extravagant  dress,  the  importance 
assigned  to  the  smoking  of  tobacco,  the  interest  in  dueling, 
the  affectation  of  'melancholy,'  the  dabbling  in  poetry, 
the  fanciful  oaths — these  and  other  customs  then  current 
animate  the  pages  of  this  play.  The  Alchemist,  Bartholo- 
mew Fair,  and  Jonson's  other  comedies,  may  parody 
different  foibles,  but  not  in  a  new  way,  nor  in  one  better 
able  to  suggest  the  temper  of  the  Ehzabethan  age. 

Jonson,  the  satirist,  is  seen  here  in  his  twofold  aspect. 
Usually,  with  a  bluff,  good  oatuied  wit,  he  bits  off  the 
idiosyncracies  of  his  companions  in  merry  Horatian  vein. 
But  occasionally,  with  Juvenahan  sternness,  he  arraigns 
the  decadent  poets  about  him,  and  the  methods  of  the 
drama  which  seem  to  him  false.  He  here  juggles  enot^h, 
too,  with  ethical  laws  to  render  it  difficult  to  decide 
whether  he  is  in  all  other  cases  the  disinterested  advocate 
of  pure  morality.  All  this,  again,  is  typical  of  the  Jonson 
of  the  later  plays.  Merry  twice  to  caustic  once,  to  the 
end  of  his  hfe  he  could  readily  be  either,  nor  can  it  ever 
be  proved  that  Jonson,  the  'austere  morahst,'  imiformly 
deserves  this  title. 

It  may  be  urged  that  the  structure  of  Every  Man  in 
His  Humor  is  weak,  while  the  plot  of  The  Alchemist 
was  "one  of  the  three  most  perfect  ever  planned.''  There 
is  little  development  of  action  in  the  former.  A  father 
is  tricked  by  his  servant  and  son  in  a  variety  of  ways. 
This  summarizes  the  entire  plot.  There  are  tricks  in  the 
b^inning,  more  tricks  later,  and  a  kaleidoscopic  array  of 

■  Coleridge,  Tabl*  Talk  (ed.  Aibe.  i8S8),  p.  294. 


n,g,i,7cd  by  Google 


cii  Introduction 

them  at  the  end.  This  last  act  is  structurally  the  clev- 
erest in  the  play,  but,  after  all  is  said,  it  is  clear  that  the 
chief  excellence  of  this  comedy  is  not  to  be  fotmd  in  its 
plot.  Epiccene.  Volpone,  and  The  Alchemist  are  all  better 
ordered  than  Every  Man  in  His  Humor,  but  the  virtues 
most  easily  recognized  here,  as  before,  are  those  of  char- 
acterization, satire,  or  the  picture  of  manners  shown. 
Indeed  Castelain  insists  that  the  excellent  structure  of 
The  Alchemist  was  a  fortunate  accident.' 

It  is  natural,  in  discussing  any  poet  or  playwr^ht  of 
the  Elizabethan  age,  to  contrast  him  with  Shakespeare, 
its  greatest  genius.  In  the  case  of  Jonson,  by  common 
consent  placed  second  only  to  Shakespeare,  such  a  com- 
parison becomes  inevitable.  The  resulting  inferences  are, 
in  the  main,  illuminating  and  helpful.  Shakespeare  is 
apfffehended  more  clearly  as  the  greater  of  the  two.  He 
succeeded,  upon  a  firm  substratimi  of  intelligible  plot  and 
story,  in  creating  a  section  of  hfe,  filled  with  people,  the 
best  of  whom  possess  rich  personalities,  which  reveal 
eternally  human  traits.  Preeminent  both  as  a  lyrical  and  a 
dramatic  poet,  he  also  combined  the  ephemeral  traits, 
which  made  him  popular  among  his  own  generation,  with 
the  universal  ones  which  gave  him  enduring  fame.  Jon- 
,  son,  on  the  other  hand,  is  seen  as  the  great  'conscious 
*^  artist,'  intellectual  rather  than  emotional,  who  ruthlessly 
checked  the  romantic  impulses  of  his  youth.  A  theorist 
always,  imbued  with  classical  tradition,  he  imposed  upon 
England  a  new  type  of  comedy,  in  which  characterization 
drawn  from  contemporary  life  was  placed  above  plot ; 
the  revelation  of  the  'humours'  of  mankind  became 
the  raison  d'Hre  of  these  characters,  and  a  didactic 
purpose  was  often  apparent.  High  praise  is  tp  be  ac- 
corded Jonson  for  his  chastening  influence  upon  the 

^  Castelain,  Jonson,  p.  506 ;  'A  vrai  dire,  mSme  pour  un  Anglais, 
il  composait  mal.' 


n,g,i,7cd  by  Google 


CriUcat  Estimate  ciii 

unchecked  freedom  of  the  romantic  school,  but  his  dearth 
of  imagination,  and  his  stem  determination  to  reveal  the 
tyfucal  in  manldnd,  relegate  him  to  the  second  [dace  for 
posterity.  The  decadence  of  the  drama  follows  upon  him 
swiftly,  in  spite  of  his  gigantic  efforts. 

After  the  broad  lessons  of  this  famihar  comparison  are 
appreciated,  one  must  wonder  if  the  whole  truth  has  been 
told.  Are  Jonson's  plays  filled  with  mere  automata  or 
manikins,  who  stalk  about  the  stage,  rehearsing,  parrot- 
fa^on,  the  personal  thoughts  which  come  to  Jcmson  ? 
To  these  Questions  Every  Man  in  His  Humor  furnishes 
a  partial  answer.  It  is  certain  that  Shakespeare  would 
have  employed  the  same  material  quite  differently.  The 
pathos  of  age  divested  of  authority,  and  the  unnatural 
plotting  of  a  son  against  a  father,  might  have  been  sjmi- 
pathetically  revealed  in  Old  Knowell.  Young  Knowell 
would  certainly  have  been  one  of  the  attractive  yoimg 
men  of  the  Orlando-Romeo  group,  of  whom  Shakespeare 
never  wearied.  Bridget  would  have  gained  a  fairer  name, 
and  have  been  invested  with  all  the  charm  of  Rosalind  or 
JuUet.  How  completely  the  love-motive  would  have 
dominated  the  Shakespearian  play,  it  is  easy  to  imagine. 
Stephen  would  have  made  a  good  cousin  to  William,  and 
Shakespeare  could  have  used  him.  The  Mermaid  or  the 
Windmill  tavern  would  have  been  the  occasion  for  scenes 
of  roistering  merriment.  A  true  repentance  on  Young 
Knowell's  part,  and  a  touching  reconcihation-scene  be- 
tween him  and  his  father,  would  have  made  a  probable 
conclusion.  Clothe  this  material  in  the  poetic  language 
of  Shakespeare,  and  surround  it  with  the  romantic  atmo- 
sphere which  only  he  could  have  created,  and  the  play 
could  easily  become  a  canonical  member  of  the  Shake- 
spearian group. 

Jonson's  production  is  a  lesser  one  than  Shakespeare's 
on  a  kindred  subject  might  have  been,  but  it  has  its  own 


n,g,i,7cd  by  Google 


civ  IfOroduction 

merits.  The  characters  have  few  distinguishing  qualities, 
but  in  a  group  there  is  considerable  diversity  seen,  and 
skilful  actois  could,  throu^  these  rdles  have  vitally  pre- 
sented the  London  life  represented  here.  Old  Knowell's 
rather  passive  morahty  and  credtilous  nature,  Stephen's 
aping  of  city  manners  and  constant  blundering.  Brain- 
worm's  never-ending  tricks  on  all  about  him,  Bobadill's 
vainglorious  boasts  and  final  discomfiture — these  unite 
to  interest  and  entertain,  by  methods  independent  of  the 
humor-idea  as  such.  The  heaviness  of  tone  and  remote- 
ness from  life  which  was  soon  to  characterize  such  plays 
as  Every  Man  out  of  His  Humor  and  Cynthia's  Revels 
had  not  yet  appeared.  Kitely's  jealousy,  Matthew's  zeal 
for  versifying,  Bobadill's  vanity  and  boasting — ^these  are 
humors  which  have  not  yet  degenerated  into  mere  ab- 
stractions. There  is  a  lightness  of  touch  here,  a  whole- 
some merriment,  which  is  absent  in  many  of  the  later 
plays. 

One  is  tempted,  in  praising  the  Aristotelian-Shake- 
spearian t3rpe  of  drama,  with  its  basis  of  excellent  plot, 
to  minimize  the  real  achievement  which  Jonson  won.  It 
was  no  small  thing  to  throw  away  all  help  which  might 
come  from  poetic  language,  to  reject  the  favorite  devices 
of  the  EUzabethan  playwrights  and  public,  and  to  seek 
to  reinvest  with  fresh  interest  and  meaning  for  English- 
men a  classical  tradition  which  had  once  already  been 
transferred  and  adapted  to  new  conditions.  It  is  hardly 
realized  yet  how  successfully  and  potently  Jonson  ac- 
comphshed  this.  His  tremendous  influence  is  not  suffic- 
iently to  be  accoimted  for  by  his  encyclopfedic  learning; 
it  must  reside  in  his  works  themselves.  Since  plays 
in  the  form  of  comedies  are  his  most  typical  work,  it  is 
heie  that  his  influence  must  chiefly  lie,  and  no  play  will 
serve  better  than  Every  Man  in  His  Humor  as  a  speci- 
men of  the  kind  of  drama  which  enjoyed  this  unusual 


n,g,i,7cd  by  Google 


Critical  Estimate  cv 

popularity.  To  attempt  to  trace  in  detail  the  influence 
of  Jonson  on  humor  comedy  would  require  a  separate 
study,*  He  never  grew  weary  of  the  'humor'  idea,' 
and  those  who  imitated  him  seized  first  upon  this  feature 
of  his  work.  The  portrajral  of  'humors'  certainly  per- 
sisted till  the  time  of  Dickens;  and  to  Jonson,  more  than 
any  one  man,  most  credit  be  given  for  the  first  devel- 
opment of  the  conception,  and  the  realization  of  its 
possibilities. 

Every  Man  in  His  Humor,  then,  is  thoroughly  char- 
acteristic of  Jonson's  final  body  of  work.  Less  excellent 
in  detail  than  The  Alchemist,  Epiccene,  and  Volpone, 
there  is  a  naturalness,  spontaneity,  and  interest  in  this 
play  which  they  do  not  surpass.  It  alone  could  have 
taught  all  later  drama  lessons  in  seriousness  of  purpose, 
the  possibilities  of  character-study  and  the  portrayal  of 
manners,  and  the  variety  of  results  attainable  within  the 
hmits  of  a  traditional  framework.  When  tested  before  the 
higher  tribunal  which  judges  on  ultimate  grounds  only, 
this  comedy  is  in  the  second  rank.  In  forbidding  him- 
self the  use  of  poetry.  Jonson  diminished,  by  more  than 
half,  the  possibihties  which  were  open  to  him.  It  is 
unmistakable,  also,  that  neither  this  nor  any  of  his  plays 
contains  that  'utmost  spiritual  content'  which  is  de- 
manded of  the  highest  type  of  Uterature. 

'  See  Kerr's  Infiutnce  of  Btn  Jonson  on  English  Comedy. 

*  Cf.  ladac.  to  Magneiie  Lady  {Whs.  6.  8—9) :' The  author  begiimiiig 
his  studies  ol  this  kind,  mth  Every  Man  in  His  Humoitr ;  and  after  Hutfry 
Man  out  of  His  Humour ;  and  since,  continuiag  in  aJl  hia  playa,  especi- 
ally those  of  the  comic  thread,  whereof  the  Ntw  Inn  nas  the  last, 
some  recent  hnmoars  still,  or  manners  of  men.  that  went  along  with 
the  times :  finding  himself  near  the  close,  or  shutting  up  of  his  circle, 
bath  fancied  to  himself,  in  idea,  this  Magnetic  Mistress. . . .  And  this 
be  bath  called  Humours  ReeonetM. 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Goo  l^  I  c 


EVERY  MAN 
IN  HIS  HUMOR 

TEXT 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


EDITOR'S  NOTE 

The  quarto  teirt  here  jointed  aims  to  reproduce  as 
exactly  as  possible  an  original  copy  of  the  quarto  of  1601. 
In  one  instance  (3.  2.  84),  a  conuna  not  found  here  is 
inserted  from  the  authority  of  a  second  original.  Its 
absence  was  unique  here,  and  the  worn  condition  of  the 
paper  made  it  seem  advisable  to  substitute  the  other  - 
reading  from  a  source  which  showed  a  better  state  of 
preservation.  The  foho  text  is  based  upon  a  copy  of  the 
1616  edition.  The  footnotes  to  the  text  include  differ- 
ences of  sufficient  importance  to  make  it  possible  to 
r^ard  them  as  emendations  ;  the  corrections  of  the  most 
palpable  errors ;  the  folio  variants  ;  stage-directions  from 
later  editions,  principally  Gifford's.  The  only  variants 
recorded  in  footnotes  for  the  quarto  are  the  quarto 
variants  and  those  from  Bang's  reprint.  A  detailed  de- 
scription of  the  various  editions  is  included  in  the  In- 
troduction; here  are  placed  mistakes  of  later  editions, 
illustrations  of  the  alterations  due  to  general  linguistic 
change,  and  of  the  distinguishing  characteristics  of  the 
various  editions.  The  fninciple  of  discrimination  has  not 
been  applied  with  perfect  ease  to  every  given  instance, 
but  it  is  hoped  that  a  sufficiently  complete  textual  his- 
tory can  be  found  firom  the  combined  information.  The 
method  employed  is  further  discussed  in  the  Intro- 
duction, pp.  XXX,  xxxi. 

W*  =  White's  copy  of  the  quarto  used  as  the  basis 

of  the  present  text. 
W  =  White's  copy  of  the  quarto  used  for  com- 
parison. 


n,g,i,7cd  by  Google 


I  Editor's  NoU 

P  =  Phelps'  copy  of  the  folio  of  1616. 

B  =  Bang's  reprints  of  quarto  and  first  folio. 
1640  =  Second  Folio,  1640. 
1692  =  Third  Folio,  1692. 
1716  =  Booksellers'  edition  of  1716. 

W  =  Whalley's  edition  of  1756. 

G  =  Gifford's  edition  of  1816. 
Wh  =  Wheatley's  edition  of  1877. 

N  =  Nicholson's  edition  of  1893. 

H  =  Hart's  edition  of  1906. 
Ga  =  Gayley's  edition  of  1913. 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


EVERY  MAN  IN 

his  Humor. 

Asjt  hathbeene  fundry  times 

fiiblicl^ly'  aded.by  the  right 
Honorable  the  Lord  Cham- 

btrldine  hisferuants. 


Written  by  Ben.  Iohnson- 

^od  /ton  daTHproceres,^abit  Hiftrio. 
Haudtamen  inuidias.vaU  ejuem  pulpitapafcttnt. 


Imprinted  ai  London  iorfVaUerSurrt^Andsx^io 

hffoaUas  hispjcpjK  t'n  PauUs  Church-yardt. 

itfoi. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery 

M  A  N    I  N 
,  HIS 

'      H  V  M  O  V  R. 

AacdintheyeeFei^pS.  Bychethea 
Lotd  ChanibctUine  his 

Senuiin. 

1  • 

J  The  Author  B.  I. 

]  a  V  E  ir. 
Hudtmaiimdiatvaij^tmfii^f^iiiit. 


London, 
Piinted  b/  William  Stansb«. 


M.  »c  JtVl. 

n,g,l,7cdbyG00gle 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


The  number  and  names  of 

the  Actors. 

Lorenzo  jenior. 

GiuUiano. 

Prolpero. 

Lorenzo  iunior. 

Thoretto. 

Biancha. 

Stepharto. 

Hefperida. 

Doctor  Clemmt. 

Veto. 

BobaiiUa. 

Mathto. 

Mulco. 

Pizo. 

Cob. 

Tib. 

n,g,i,7cd  by  Google 


The  Perlons 
KnoVell,  An  old  Gentleman, 
Ed.  KnoVelx.,  His  Sonne. 
Beuvni-worue,  The  Fathers  man. 
H'.  Stephen,  A   counlrty  GuIL 
Downs-right,  A  phine  SqitUr. 
Well-Bred,  His  kalfe  Brother, 
Irer.  Clement,  An  old  merry 

Magi/trat. 
Roger  Pokuau.,  His  Clarke. 


of  the  Play.i 
Kttelv,  a  Merchant. 
Dame  Kitely,  His  fVrfe. 
M".  Bridget,  His  Sifter. 
M'.  Matthew,  The  towne-gull. 
Cash,  Kitguss  Man, 
Cob,  A  Water-bearer, 
Tib,  Hts  Wife. 
Oaf.  Bobadill,  A  Paules-maH. 


THE  SCENE 


^  The  matter  on  tius  page  is  printed  after  tlie  Dtdicalion  to  Camden 
in  the  Folio  of  1616. 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


TO  THE  MOST 

LEARNED,  AND 
MY  HONOR'D 

Friend, 
M'.  Cambden,  Clarentiavx. 


SIR. 

Here  are,  no  doubt,  a/uperciHousrace 
in  the  world,  who  will  esteeme  all  office, 
done  you  in  this  kind,  an  tniurie;  fo 
foUmne  a  vice  it  is  with  them  to  vfe  the  ■< 
auihoritie  of  their  ignorance,  to  the 
crying  downe  of  Poetry,  or  the  Pro- 
fellors:  Bui,  my  gratitude  muft  not 
leaue  to  correct  their  error;  lince  I 
am  none  of  thofe,  that  can  juffer  the  benefits  confer'd »; 
vpon  my  youth,  to  perifh  with  my  age.  Jt  is  a  fraOe 
memorie,  that  remembers  hut  frefent  things:  And,  had  the 
fauour  of  the  times  fo  conspir'd  with  my  difpofition,  as  it 
could  haue  brought  forth  other,  or  better,  you  had  had  the 
fame  proportion,  &  number  of  the  fruits,  the  firft.  Now,  * 
I  pray  you,  to  concept  this,  juch,  wherein  neither  the  con- 
feffion  of  my  manners  fhaU  make  you  Uufh;  nor  of  my 
Itudies,  repent  you  to  haue  beene  the  inftrucler:  And,  for 
the  profeffion  of  my  thanke-fulneffe,  J  am  fure,  it  will, 
with  good  men,  find  either  praife,  or  excufe.  >• 

Your  true  louer, 

Ben.  Ionson. 

5  ClarttHiavx^  ia  omitted  in  P,  bat  appears  in  B  and  all  later 
editioDS. 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


EVERY  MAN  IN 
HIS  HVMOVR. 


PROLOGVE. 


f^Sk  E 


Hough  neede  make  many  Poets,  and 

tome  fuch 

As  art,  and  nature  haue  not  better- 

d  much; 

Yet  ours,  for  want,  hath  not  fo  s 

lou'd  the  ftage. 

As  he  dare  feme  th'iU  cuftomes  of 

the  age : 

Or  purchafe  your  deUght  at  fuch 

a  rate. 
As,  for  it,  he  himfelfe  muft  iuftjy  hate. 
To  make  a  child,  now  fwadled,  to  proceede 
Han,  and  then  fhoote  vp,  in  one  beard,  and  weede, 
Paft  threefcore  yeeres :  or,  with  three  ruftie  fwords. 
And  helpe  of  fome  few  foot-and-halfe-foote  words,         i. 
Fig^t  oner  Yi^ke,  and  Lancafters  long  iarres : 
And  in  the  tjting-houfe  bring  wounds,  to  fcarres. 
He  rather  prayes,  you  will  be  pleas'd  to  fee 
One  Xuch,  to  day,  as  other  playes  Ihould  be. 
Where  neither  Chorus  wafts  you  ore  the  feas ;  > 

Nor  creaking  throne  comes  downe,  the  boyes  to  pleafe ; 
Nor  nimble  fquibbe  is  leene,  to  make  afear'd 
The  gentlewomen ;  nor  roul'd  bullet  heard 
To  fay,  it  thunders ;  nor  tempeftuous  drurame 
Rumbles,  to  tell  you  when  the  ftonne  doth  come;        . 
But  deedes,  and  language,  fuch  as  men  doe  vfe : 
And  perfons,  fuch  as  Comadie  would  chufe. 


by  Goo  i^  I C 


n,g,i,7cd  by  Google 


Pnlogoe  21 

When  fhe  would  Ihfiw  an  Image  of  the  times. 
And  Jport  with  humane  follies,  not  with  crimes. 
Except,  we  make  Hiem  (uch  by  louing  ftill  {i 

Our  popular  errors,  when  we  know  th*are  ill. 
1  meane  luch  errors,  as  youll  all  amfeffe 
By  iaughing  at  them,  they  delerue  no  lelfe : 
Wbich  when  you  heartily  doe,  there's  hope  left,  then, 
Yon,  that  faaue  fo  grac'd  monlters,  may  like  men.        3 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


[ACT  X,  SC.  I. 

EVERY  MAN 
in  his  Humor. 

ACTVS  PRIMVS,  SCENA  PRIMA. 
Enter  Lorenzo  di  Pazzi  Senior,  Mufco. 

IOw  trult  me,  here's  a  goodly  day  toward. 
Mufco,  call  vp  my  fonne  Lorenzo  :  bid  him 
rile :  tell  him,  I  haue  lome  bufinelfe  to  im- 
ploy  him  in. 
Muf.    I  will,  fir,  prefently. 
Lore.  fe.    But  heare  you,  firrah ; 
If  he  be  at  ftudy,  diXturbe  him  not. 
Mu/.    Very  good,  fir.  Exit  Mufco. 

Lore.  fe.    How  happy  would  I  eftimate  my  lelfe, 
o  Could  I  (by  any  meane)  retyre  my  fonne, 
From  (me  vajme  courle  of  ftudy  he  affects  ? 
He  is  a  fcholler  (if  a  man  may  trult 
The  lib'rall  voyce  of  double-toung'd  report) 
Of  deare  account,  in  all  our  Academies. 
s  Yet  this  pofition  muft  not  breede  in  me 
A  &ft  opinion,  that  he  cannot  erre. 
My  felfe  was  once  a  ftudent,  and  indeede 
Fed  with  the  lelfe-fcune  humor  he  is  now. 
Dreaming  on  nought  but  idle  Poeirie : 
"  But  fince.  Experience  hath  awakt  my  fprit's,  Enta-  Stephana. 
And  reafon  taught  them,  how  to  comin^end 
The  foueraigne  vfe  of  ftudy.     What,  coulin  Stephana  7 
What  newes  with  you,  that  you  are  here  fo  earely  ? 
Steph.    Nothing :  but  eene  come  to  lee  how  you  doe, 
5  vncle. 

Lore.  fe.    That's  kindly  done,  you  are  welcome,  coufin. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  Man  in  his  Humour. 

ACT  I.    SCENE  I. 
KNO'WELL,  BRAYNE-WORME,  M'  STEPHEN. 

A  Goodly  day  toward  t    and  a  frelh  momiiig  1 
Brayne-Worme, 
Call  vp  your  yong  mafter:  bid  him  rife,  fir. 
Tell  him,  I  haue  fome  bufineffe  to  employ  him. 

Bra.     I  will  fir,  prefently.     Kno.  Butheareyou,  firah,  ; 
If  he  be'at  his  booke,  difturbe  him  not.    Bra.     Well  fir. 

Kho.     How  happie,  yet,  fhould  I  efteeme  my  felfe 
Could  I  (by  Euiy  practile)  weane  the  boy 
From  one  vaine  courfe  of  ftudie,  he  ailects. 
He  is  a  fcholler,  if  a  man  may  truft  >. 

The  liberall  voice  of  fame,  in  her  report 
Of  good  accompt,  in  both  our  vniuerjities. 
Either  of  which  hath  fauom-'d  him  with  graces : 
But  their  indulgence,  muft  not  fpring  in  me 
A  fond  opinitm,  that  he  cannot  erre.  t- 

My  felfe  was  once  a  ftudent ;  and,  indeed. 
Fed  with  the  felfe-fame  himiour,  he  is  now. 
Dreaming  on  nought  but  idle  poeirie. 
That  froitleffe,  and  vnprofitable  art. 
Good  vnto  none,  but  lealt  to  the  profeffors,  » 

Which,  then,  I  thought  the  miftreffe  of  all  knowledge : 
But  fince,  time,  and  the  truth  haue  wak'd  my  iudgement. 
And  reafon  taught  me  better  to  djftinguilh, 
The  vaine,  from  th'  vfetull  learnings.    Coffin  Stephen  I 
What  newes  with  you,  that  you  are  here  fo  early  ?       =. 

Ste.    Nothing,  but  eene  come  to  fee  how  you  doe,  vncle . 

Kno.    That's  kindly  done,  you  are  wel-come,  coutfe. 

A   SIrMl.     EnUr  KttoweU  al  Iht  door  of  his  Houst.   G 
A  Plot  before  KnoveU's  House.     Enttr  Knowell  from  his  house.  N 
2  (Enltr  Brainworm.   G  6  be'at]  be  at  i640-l-  txe.  be't  N 

6  Well  Or]  Very  Good,  sir.  G  24  learnings.  [£nf«r  master 

Stephen.  G  6  [£*«.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


26  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  i,  SC.  I 

Steph.     I,  I  know  that  fir,  I  would  not  haue  come  eUe : 
how  doeth  my  coufin,  vncle  ? 
Lore.  /fi.    Oh  well,  well,  goe  in  and  fee ;  I  doubt  hee's 
30  fcarce  ftirring  yet. 

Steph.    Vncle,  afore  I  goe  in,  can  you  tell  me,  and  he 
haue  e're  a  booke  of  the  fciences  of  hawking  and  hunting  ? 
[6]  I  would  fayue  borrow  it. 

Lor.    Why  I  hope  you  will  not  a  hawking  now,  will 
3S  you? 

Step.    No  wuffe ;  but  ile  practife  againft  next  yeare : 
I  haue  bought  me  a  bawke,  and  bels  and  all;  I  lacke 
nothing  but  a  booke  to  keepe  it  by. 
Lor.    Oh  moft  ridiculous. 
*•■      Step.    Nay  looke  you  now,  you  are  angrie  vncle,  why 
you  know,  and  a  man  haue  not  fkill  in  hawking  and 
hunting  now  a  dales,  ile  not  giue  a  rufh  for  him ;  hee 
is  for  no  gentlemans  company,  and  {by  Gods  will)  I 
fcome  it  I,  fo  I  doe,  to  bee  a  confort  for  euerie  hum- 
*i  drum ;  hang  them  jcroiles,  ther's  nothing  in  them  in  the 
world,  what  doe  you  talke  on  it  ?    a  gentleman  muft 
fhew  himfelfe  like  a  gentleman,  vncle  I  pray  you  be  not 
angrie,  I  know  what  I  haue  to  do  I  trow,  I  am  no  nouice. 
Lor.     Go  to,  you  are  a  prodigal,  and  felfe-wild  foole, 
so  Nay  neuer  looke  at  me,  it's  I  that  fpeake, 
Take't  as  you  wiU,  ile  not  flatter  you. 
What  ?    haue  you  not  meanes  inow  to  waft 
That  which  your  friends  haue  left  you,  but  you  muft 
Go  caft  away  your  money  on  a  Buzzard, 
ss  And  know  not  how  to  keepe  it  when  you  haue  done  ? 
Oh  it's  braue,  this  will  make  you  a  gentleman. 
Well  Cofen  well,  I  fee  you  are  e'ene  paft  hope 
Of  all  reclaime ;  I  fo,  now  you  are  told  on  it,  you  looke 
another  way. 
*«      Step.    What  wouW  you  haue  me  do  trow? 


by  Google 


ACT  I,  SC.  IJ       Euery  Man  in  his  Humour  27 

Ste.  I,  I  know  that  fir,  I  would  not  ha*  come  die. 
How  doe  my  couffin  Edward,  vncle  ? 

Kmo.    O,  well  couXfe,  goe  in  and  fee :  I  doubt  he  be  so 
tcarfe  Itiiring  yet. 

Ste.  Vncle,  afore  I  goe  in,  can  you  tell  me,  an'  he 
hane  ere  a  booke  of  the  fciences  of  hawking,  and  hunting  ? 
I  would  faine  borrow  it. 

Kno.     Why,  I  hope  you  will  not  a  hawking  now,  will  as 
you? 

Step.     No  wulfe ;  but  I'll  practife  againft  next  yeere 
vncle  :  I  haue  bought  me  a  hawke,  and  a  hood,  and  bells, 
and  aU;  I  lacke  nothing  but  a  booke  to  keepe  it  by. 
Kmo.     O,  moft  ridiculous.  [g] 

Step.  Nay,  looke  you  now,  you  are  angrie,  vncle : 
Tirfiy  you  know,  an'  a  man  haue  not  skill  in  the  hawking, 
and  hunting-languages  now  a  dayes,  I'll  not  giue  a  rufb 
fOT  him.  ITiey  are  more  ftudied  then  the  Greeke.  or  the 
Laiine.  He  is  for  no  gallants  companie  without  'hem.  ,s 
And  by  gads  hd  I  fcome  it,  I,  fo  I  doe,  to  be  a  conlort 
for  euery  hum-drum,  hang  'hem  fcroyles,  there's  nothing- 
in  "hem,  i'  the  world.  What  doe  you  talke  on  it  ?  Be- 
caufe  I  dwell  at  Hogjden,  1  fliall  keepe  companie  with 
none  but  the  archers  of  Finsburie  }  or  the  citizens,  that  go 
come  a  duckii^  to  Iftington  ponds  ?  A  fine  ieft  ifaith  1 
Slid  a  gentleman  mun  fhow  himfelfe  like  a  gentleman. 
Vncle,  I  pray  you  be  not  angrie,  I  know  what  I  haue 
to  doe,  I  trow,  I  am  no  nouice. 

Kno.    You  are  a  prodigal!  ablurd  cockf-combe :  Goe  to.  a 
Nay  neuer  lo<^e  at  me,  it's  I  that  fpeake. 
Tak't  as  you  will  fir,  III  not  flatter  you. 
Ha'  you  not  yet  found  meanes  enow,  to  waft 
That,  which  your  friends  haue  left  you,  but  you  muft 

39  doe]  does  1640+  «'c-  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


EuCTjr  man  in  his  Humor  [ACT  I,  SC.  I 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


ACT  I.  SC.  I]         Euery  Man  in  his  Humour  29. 

Goe  caft  away  your  money  on  a  kite,  *• 

And  know  not  how  to  keepe  it,  when  you  ha*  done  ? 
0  it's  comely !    this  will  make  you  a  gentleman  I 
Well  cofen,  welll    I  fee  you  are  eene  paft  hope 
Of  all  reclaime.    I,  fo,  now  you  are  told  on  it. 
You  iooke  another  way.     Step.    What  would  you  ha'  *> 
me  doe  ? 

60  Jdte]  bnx2ftzd  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


•  30  Euery  man  in  his  Humor         [ACT  I,  SC.  I 

Lor.    What  would  I  haue  you  do  ?    mary 

Leame  to  be  wife,  and  practife  how  to  thiiue. 

That  I  would  haue  you  do,  and  not  to  fpend 

Your  crownes  on  euerie  one  that  humors  you : 
*s  I  would  not  haue  you  to  intrude  your  Xelfe 

In  euerie  gentlemans  fodetie. 

Till  their  affections  or  your  owne  defert. 

Do  worthily  inuite  you  to  the  place. 

For  he  thats  fo  refpectlelfe  in  his  courfe, 
^  Oft  fels  his  reputation  vile  and  cheape. 
[7]  Let  not  your  cariage,  and  behauiour  tafte 

Of  affectation,  left  while  you  pretend  " 

To  make  a  blaze  of  gentrie  to  the  world 

A  Uttle  puffe  of  scome  extinguifb  it, 
"  And  you  be  left  like  an  vnfauorie  Aiufte, 

Whole  propertie  is  onely  to  offend. 

CofcD,  lay  by  fuch  fuperficiall  formes. 

And  entertaine  a  perfect  reall  fubftance. 

Stand  not  fo  much  on  your  gentihty, 

EiUer  a  feruingman. 
8"  But  moderate  your  expences  (now  at  firft) 

As  you  may  keepe  the  fame  proportion  ftill. 

Beare  a  low  faile :  foft  who's  this  comes  here. 
Ser.     Gentlemen,  God  kue  jrou. 
Sup.    Welcome  good  friend,  we  doe  not  ftand  much 
Bs  vpon  our  gentihtie ;  yet  I  can  assure  you  mine  vncle  is 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  sc.  II]       Euery  Man  in  his  Humour  31 

Kno.    What  wotUd  I  haue  you  doe  ?    Ill  tell  you 

Ifinfman, 

Leame  to  be  wife,  and  practife  how  to  thriue. 

That  would  I  haue  you  doe :  and  not  to  Ipeod  ja 

Your  coyne  on  euery  bable,  that  you  phanfie, 

Or  euery  fooliih  braine,  that  humors  you. 

I  would  not  haue  you  to  inuade  each  place. 

Nor  thruft  your  felfe  on  all  focieties. 

Till  mens  affections,  or  your  owne  defert,  n 

Should  worthily  inuite  you  to  your  ranke. 

He,  that  is  fo  reXpectleXfe  in  his  courfes, 

Oft  fells  his  reputation,  at  cheape  market. 

Nor  would  I,  you  fhould  melt  away  your  lelfe 

In  flatbing  brauerie,  leaft  while  you  affect  to 

To  make  a  blaze  of  gentrie  to  the  world, 

A  httle  pufie  of  fcome  extinguifh  it. 

And  you  be  left,  like  an  vnfauorie  fiiufle, 

Whofe  propertie  is  onely  to  offend. 

rid  ha*  you  fober,  and  containe  your  felfe;  ss 

Not,  that  your  fayle  be  bigger  then  your  boat : 

But  moderate  your  expences  now  (at  firft) 

As  you  may  keepe  the  fame  proportion  ftill. 

Nor,  ftand  fo  much  on  your  gentihtie, 

Which  is  an  agrie,  and  meere  bonow'd  thing,  P] 

From  dead  mens  duft,  and  bones:  and  none  of  yours 

Except  you  make,  or  hold  it.     Who  comes  here  ? 

ACT  I.    SCENE  11. 
Servant,  M'-  Stephen,  Kno'well, 
Brayne-Worme. 
OAue  you,  gentlemen. 

Step.    Nay,  we  do'  not  ftand  much  on  our  genti* 
litie,  friend;  yet.  you  are  wel-come,  and  I  affure  you, 

92  it  [Enltr  a  Servant.  G        2  do'not]  do  not  1639+  *»e,  don'tN 


n,g,i,7cd  by  Google 


32  Euery  man  in  his  Humor  [ACT  i,  sc.  I 

a  man  of  a  thoufand  pounde  land  a  yeare ;   bee  hath 
but  one  fonne  in  the  world ;   I  am  his  next  heire,  as 
(imple  as  I  Itand  here,  if  my  cofen  die :  I  haue  a  faire 
liuing  of  mine  owne  too  befide. 
«°     Ser.    In  good  time  fir. 

Sup.    In  good  time  fir  ?  you  do  not  flout,  do  you  ? 
Ser.    Not  I  fir. 

Step.    And  you  fhould,  here  be  them  can  perceiue  it, 
and  that  quickly  too :    Go  too,  and  they  can  give  it 
9s  againe  foundly,  and  need  be. 

Str.    Why  fir  let  this  fatiffie  you.     Good  fciith  I  had 
no  fuch  intent. 

Step.    By  God,  and  I  thought  you  had  fir,  I  would 
talke  with  you. 
'"      Ser.     So  you  may  fir,  and  at  your  pleaXure. 

S^.    And  fo  I  would  fir,  and  you  were  out  of  mine 
vncles  ground,  I  can  tell  you. 
Lor.    Why  how  now  cofen,  will  this  nere  be  left  ? 
Step.    Horfon  bafe  fellow,  by  Gods  Ud,  and't  were  not 
"i  for  fhame,  I  would. 

Lor.  fe.    What  would  you  do  ?  you  peremptorie  Affe, 
[8]  And  yowle  not  be  quiet,  get  you  hence. 
You  fee,  the  gentleman  contaynes  himfelfe 
In  modeft  limits,  giuii^  no  reply 
""  To  yom  vnfeafon'd  rude  comparatiues ; 

Yet  yowle  demeane  your  felfe,  without  refpect 
Eyther  of  duty,  or  humanity. 

Goe  get  you  in :  fore  God  I  am  afham'd     Exit  Stepk. 
Thou  haft  a  kinfmans  intereft  in  me. 
"i     Ser.    I  pray  you,  fir,  is  this  Pazzi  houfe  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  SC.  II]        Euery  Man  in  Aw  Bumow  33 

mine  vnde  here  is  a  man  of  a  thouiand  a  yeare,  Middtefex 
land :  hee  has  but  one  fonne  in  all  the  world,  I  am  his  next  : 
hdie  (at  the  common  law)  mafter  Stephen,  as  limple 
as  I  ftand  here,  if  my  coffen  die  (as  there's  hope  he  will)  I 
baue  a  prettie  liuing  o'  mine  owne  too,  befide,  hard-by  heie. 

Serv.     In  good  time,  fir. 

Step.    In  good  time,  fir  ?  why  I  and  in  a  very  good  « 
time,  fir.     You  doe  not  flout,  friend,  doe  you  ? 

Serv.     Not  I,  fir. 

Step.     Not  you,  fir  ?  you  were  not  beft,  fir ;  an'  you 
fhould,  here  bee  them  can  perceiue  it,  and  that  quickly 
to :  goe  to.     And  they  can  giue  it  againe  foundly  to,  'i 
and  neede  be. 

Serv.  Why,  fir,  let  this  Xatisfie  you :  good  faith,  I 
had  no  fuch  intent. 

Step.  Sir,  an'  I  thought  you  had,  I  would  talke  with 
you,  and  that  prefently.  •= 

SzRv.  Good  mafter  Stephen,  fo  you  may,  fir,  at 
your  plejifure. 

Step.  And  fo  I  would  fir,  good  my  faude  companion  t 
an'  you  were  out  o'  mine  vncles  ground,  I  can  tell  you ; 
though  I  doe  not  ftand  vpon  my  gentilitie  neither  in't.  »! 

Kno.     Coffen  I    coffen  1    will  this  nere  be  left  ? 

Step.  Whorfonbafefellowl  amechanicallferuing-mani 
By  this  cudgell,  and  't  were  not  for  fhame,  1  wo^ 

Kno.  What  would  you  doe,  you  peremptorie  gull  ? 
If  you  can  not  be  quiet,  get  you  hence.  3* 

You  fee,  the  honeft  man  demeaces  himfelfe 
Modeftly  to'ards  you,  giuing  no  replie 
To  your  vnfeafon'd,  quarrelling,  rude  fafhion : 
And,  ftill  you  huffe  it,  with  a  kind  of  cariage. 
As  voide  of  wit,  as  of  hnmanitie.  u 

Goe,  get  you  in ;  fore  heauen,  I  am  afham'd 
Ihou  haft  a  kinfmans  intereft  in  me. 

Serv.  Iprayyou,£r.  XsthismafterKNo'wEix'shoufe? 

37  me.  {Exit  masUr  Sltphtn.  G  38  I  prmy  yon,  air.]  I  pray 

(ir  1640-)-  «xe.  N.  Ga 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


34  Enoy  man  in  his  Humor         [act  i,  sc.  I 

Lor.  fe.    Yes  mary  is  it,  (ir. 

Ser.    I  fliould  enquire  for  a  gentleman  here,  one  Signior 

Lorenzo  di  Pazzi ;  doe  you  know  any  fuch,  fir,  I  pray  you  ? 

Lore.  je.    Yes,  fir :  or  elle  I  should  forget  my  felfe. 

""     Ser.     I  crye  you  mercy,  lit,  I  was  requested  by  a 

gentleman  of  Florence  (hauing  fome  occafion  to  ride  this 

way)  to  deliuer  you  this  letter. 

Lor.  je.    To  me,  fir  ?    What  doe  you  meane  ?    I  pray 
you  remember  your  curt'fy. 
"*      To  his  deare  and  moft  elected  friend,  Signior  Lorenzo  di 
Pazzi.    What  might  the  gentlemans  name  be,  fir,  that 
fent  it  ?     Nay,  pray  you  be  couer'd. 
Ser.    Signior  Pro/pero. 

Lore.  fe.     Signior  Pro/pero  ?     A  young  gentleman  of 
ij*  the  family  of  Strozzi,  is  he  not  ? 

Ser.    I,  fir,  the  fame  :  Signior  Thorello,  the  rich  Floren- 
tine merchant  married  his  fitter.  Enter  Mufco. 
Lore.  je.    You  fay  very  true.    Mufco. 
Muf.    Sir. 
»»     Lore.  fe.    Make  this  Gentleman  drinke,  here. 
I  pray  you  goe  in,  fir,  and't  pleafe  you.        Exeunt. 
Now  {without  doubt)  this  letter's  to  my  fonne. 
Well :  all  is  one :  lie  be  fo  bold  as  reade  it. 
Be  it  but  for  the  ftyles  fake,  and  the  phra/e; 
>4o  Both  which  (I  doe  prefume)  are  excellent. 
And  greatly  varied  from  the  vulgar  forme. 
If  Profpero's  inuention  gaue  them  life. 
[9]  How  now  ?  what  ftufie  is  here  ? 

Sirha  Lorenzo,  /  mufe  we  cannot  fee  thee  at  Florence : 

'45  S'Mood,  I  doubt,  Apollo  hath  got  thee  to  be  his  Ingle,  that 

thou  commest  not  abroad,  to  vifit  thine  old  friends:  well,  take 

heede  of  him;  hee  may  doe  fomewhat  for  his   houfhold 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  sc.  It]       Every  Man  in  his  Humour  35 

Kno.    Yes,  marie,  is  it  fir. 

Sesv.    I  ihould  enquire  for  a  gentleman,  here,  one  40 
inafter  Edward  Knd'well:  doe  you  know  any  fuch, 
Gr,  I  pray  you  ?  [9] 

Kno.    I  Ihould  forget  my  felfe  elfe,  fir. 

Serv.     Are  you  the  gentleman  ?   crie  you  mercie  fir ; 
I  was  requir'd  by  a  gentleman  i'  the  dtie,  as  I  rode  out  4s 
at  this  end  o'  the  towne,  to  deliuer  you  this  letter,  flr. 

Kno.    To  me,  fir  !    What  doe  you  meane  ?  pray  you 
remember  your  court'fie.     (To  his  moft  /elected  friend, 
mailer  Edward  Kno'well.)    What  might  the  gentle- 
mans  name  be,  lit,  that  lent  it  ?    nay,  pray  you  be  5= 
coner'd. 

Serv.     One  mafter  Well-bred,  fir. 

Kno.    Mafter  Well-bred  I    A  yong  gentleman  ?   is 
he  not  ? 

Serv.    The   lame  fir,   mafter  Kitely    married  his  ss 
filter :  the  rich  merchant  i'  the  old  lewrie. 

Kno,    You  lay  very  true.    Braine-worme, 

Bray.     Sir. 

Kno.     Make  this  honeft  friend  drinke  here  :  pray  you 
goe  in.  «• 

This  letter  is  directed  to  my  fonne : 
Yet,  I  am  Edward  Kno'well  too,  and  may 
With  the  fafe  confcience  of  good  manners,  vfe 
The  fellowes  error  to  my  fatisfaction. 
Well,  I  will  breake  it  ope  (old  men  are  curious)  6, 

Be  it  but  for  the  ftiles  fake,  and  the  phrafe. 
To  fee,  if  both  doe  anfwere  my  fonnes  praifes. 
Who  is,  almoft,  growne  the  idolater 
Of  this  yong  Well-Beed:  what  haue  we  here  ?  what's 
this?  7° 

48  conrtlie.  [Reads.  G  57  Braina-wonne,!  Brainworm.  169!+ 

37  Biaine-worme,  [Enttr  Broiawonu.  G  60  [Exattal  Brmnwonn 

and  Servtmi.  G  70   IReads.    G 


n,g,i,7cd  by  Google 


36  Eoery  man  in  his  Humor  [ACT  I,  SC.  I 

leruants,  or  jo;  Bid  for  his  Retayners,  I  am  jure,  I  haue 
knowne  fome  of  them,  that  haue  followed  him,  three,  foure, 
's°  fiue  yeere  together,  scorning  the  world  with  their  bare  heeles, 
6-  at  length  bene  glad  for  a  fhtft.  {though  no  cleane  fhif^ 
to  lye  a  whole  winter,  in  halfe  a  fheete,  curfing  Charles 
wayne,  and  the  reft  of  the  ftarres  intolerably.  But  (quis 
contra  diuos  ?)  weU;  Sirha,  fweete  viUayne,  come  and  fee 

■5s  me;  but  ffend  one  minute  in  my  company,  and  'tis  enough: 
I  thinke  I  haue  a  world  of  good  lefts  for  thee :  oh  fir  ha,  I  can 
fhew  thee  two  of  the  moft  perfect,  rare,  S-  absolute  true  GuUs, 
that  euer  thou  faw'ft,  if  thou  wilt  come.  S'hlood,  inuent 
fome  famous  memorable  lye,  or  other,  to  flap  thy  father  in  the 

160  mouth  withall:  thou  haft  bene  father  of  a  thoufand,  in  thy 
dayes,  thou  could' ft  be  no  Poet  dfe:  any  fciruy  roguifh 
excufe  will  ferue;  fay  tfiou  com' ft  but  to  fetch  wooll  for  thine 
Inke-home.  And  tfien  too,  thy  Father  will  fay  thy  wits  are 
a  wooll-gathering.    But  it's  no  matter;  the  worfe,  the  better. 

t6s  Any  thing  is  good  inough  for  the  old  man.  Sirha,  how  if 
thy  Father  fhould  fee  this  now?  what  would  he  thinke  of 
me?  Well,  (how  euer  I  write  to  thee)  I  reuerence  him  in 
my  foule,  for  the  generall  good  all  Florence  deliuers  of  him. 
Lorenzo,  /  coniure  thee  (by  what,  let  me  fee)  by  the  depth 

no  of  our  hue,  by  all  the  ftrange  fights  we  haue  feene  in  our 
dayes,  (I  or  nights  eyther)  to  come  to  me  to  Florence  this 
day.  Go  to,  you  fhall  come,  and  let  your  Mules  goe 
spinne  for  once.  If  tftou  wilt  not,  f'hart  what's  your 
gods  name  ?  Apollo  ?  / ;  Apollo.    If  this  melancholy  rogue 

ITS  (Lorenzo  here)  doe  not  come,  graunl,  that  he  doe  tume  Foole 

prefently,  and  neuer  hereafter,  be  able  to  make  a  good  lest, 

or  a  blanke  verfe,  but  Hue  in  more  penurie  of  wit  and 

Inuention,  then  eyther  the  Hall-Beadle,  or  Poet  Nuntius. 

Well,  it  is  the  ftrangelt  letter  that  euer  I  read. 

■to  Is  this  the  man,  my  fonne  (fo  oft)  hath  prayl'd 
To  be  the  happieft,  and  moft  fn^tious  wit 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  SC.  II]       Euery  Man  in  his  Humour 


friends  i'  the  old  lewrie  ?  or  doft  thou  ikinke  vs  all  lewes 
thai  inhabit  there,  yet?    If  thou  doft,  come  ouer,  and  but 
/«  our  fripperie:  change  an  olde  jhirt,  for  a  whole  fmocke, 
with  vs.    Doe  not  conceiue  that  aniipathy  beiweene  vs,  and  n 
Hogs-den  ;  as  was  betweene  lewes,  and  hogs-flefh.    Leaue 
thy  vigilant  father,  alone,  to  number  ouer  his  greene  apri- 
cots, euening,  and  morning,  o'  the  norlh-weft  wall:  An'  I 
had  beene  his  [onne,  I  had  fau'd  him  the  labor,  long  jince; 
if,  taking  in  oil  the  yong  wenches,  that  pajje  by,  at  the  ^ 
back-dore,  and  codd'ling  euery  kerneU  of  the  fruit  for  'hem, 
would  ha'  feru'd.     But,  pr'y  thee,  come  ouer  to  me,  quickly, 
this  mornii^:  I  haue  fuch  a  prefent  for  thee  {our  Turkie 
companie  neuer  fent  the  like  to  the   Grand-SiGNiOE.) 
One  is  a  Rimer  fir,  o'  your  owne  batch,  your  owue  levin;  H 
but  doth  think  himfelfe  Poet-maior,  o'  the  towne:  willing  to 

be  jhowne,  and  worthy  to  be  jeene.     The  other /  wiU 

not  venter  his  defcription  with  you,  till  you  come,  becaufe 
I  would  ha'  you  make  hether  with  an  appetite.    If  the  worft 
of  'hem  be  not  worth  your  iomey,  draw  your  bill  of  charges,  9° 
as  vnconjcionaUe,  as  any  Guild-hall  verdict  will  give  it  you,  [10] 
and  you  fhali  be  aUow'd  your  viaticum. 

From  the  wind-mill. 
From  the  Burdello,  it  might  come  as  well ; 
The  Spittle:  or  Pict-hatch.    Is  this  the  man,  m 

My  lonne  hath  (mig  fo,  for  the  happieft  wit, 
The  choyfeft  braine,  the  times  hath  lent  vs  forth  ? 
I  know  not  what  he  may  be,  in  the  arts ; 


73  thtrt,  yUf}  there  ?  Yet  1692+  txc.  N,  Ga  85  owue] 

vwne  1640+ 


n,g,i,7cd  by  Google 


38  Eatay  man  in  Ids  Humor         [ACT  I.  SC I 

That  euer  was  ^miliar  with  Art  ? 
[10]  Now  (by  our  Ladies  bleffed  fonne)  I  Iweare, 
I  rather  thinke  him  molt  infortunate, 
iti  In  the  poIfelGon  of  such  holy  giftes. 
Being  the  matter  of  fo  loofe  a  fpirit. 
Why  what  vnhallowed  ruffian  would  haue  writ. 
With  fo  {ffophane  a  pen,  vnto  his  friend  ? 
The  modeft  paper  eene  lookes  pale  for  griefe 
■90  To  feele  her  virgin-cheeke  defilde  and  ftaind 
With  fuch  a  blacke  and  criminal!  injcription. 
Well,  I  had  thought  my  fon  could  not  haue  ftraied. 
So  faire  from  iudgement,  as  to  mart  himfelfe 
Thus  cheapely,  (in  the  open  trade  of  fcorne) 
191  To  gearing  folUe,  and  fantaftique  Humour. 
But  now  I  fee  opinion  is  a  foole. 
And  hath  abufde  my  fences.    Mufco. 

Enter  Mufco. 
Muf.    Sir. 

Lor.  le.    What  is  the  fellow  gone  that  brought  this 
«->  letter  ? 

Muf.    Yes  0r,  a  prettie  while  fince. 
Lor.  je.    And  wher's  Lorenzo  ? 
Muf.    In  his  chamber  fir. 
Lor.  fe.    He  fpake  not  with  the  fellow,  did  he  ? 
»5     Muf.    No  fir,  he  faw  him  not. 

Lor.  fe.    Then  Mufco  take  this  letter,  and  deliuer  it 
vnto  Lorenzo:  but  firra,  (on  your  life)  take  you  no  knowl- 
edge I  haue  open'd  it. 
Muf.    O  Lord  fir,  that  were  a  iest  in  deed.  Exit  Mus. 
"o     Lor.  fe.    I  am  retolu'd  I  will  not  croffe  his  ioumey. 
Nor  will  I  practife  any  violent  meane, 
To  ftay  the  hot  and  luftie  courfe  of  youth. 
For  youth  reftraind  ftraight  growes  impatient. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  sc.  II]       Ettery  Man  in  his  Humow  39 

Nor  what  in  Ichooles :  but  furely,  for  his  manners, 

I  iudge  him  a  prophane,  and  diifolute  wretch :  " 

Worfe,  by  poffelfion  of  luch  great  good  guifts, 

Being  the  mafter  of  fo  loo/e  a  fjarit. 

Why,  what  vnhallow'd  ruffian  would  haue  writ. 

In  fuch  a  scurrilous  manner,  to  a  friend  I 

Why  fliould  he  thinke,  I  tell  my  Apri-cotes  ?  " 

Or  play  th'  Hefferian  Dragon,  with  my  fruit. 

To  watch  it  ?     Well,  my  lonne,  fhad  thought 

Y'  had  had  more  iudgement,  t'haue  made  election 

Of  your  companions,  then  t'haue  tane  on  truft. 

Such  petulant,  geering  gamfters,  that  can  fpare  >■ 

No  argument,  or  lubiect  from  their  left. 

But  I  perceiue,  affection  makes  a  foole 

Of  any  man,  too  much  the  father.     Brayne-worhe, 

Bhay.     Sir. 

Kno.     Is  the  fellow  gone  that  brought  this  letter  ? 

Bha.     Yes,  fir,  a  pretie  while  fince. 

Kno.    And,  where's  your  yong  mafter  ? 

Bra.     In  his  chamber  fir. 

Kno.     He  fpake  not  with  the  fellow  I   did  he  ? 

Bra.     No  fir,  be  taw  hjn)  not.  " 

Kno.     Take  you  this  letter,  and  deliuer  it  my  fonne 
But  with  no  notice,  that  I  haue  open'd  it,  on  your  life. 

Bra.    O  lord,  fir,  that  were  a  left,  indeed  t 

Kno.     I  am  refolu'd,  I  will  not  Itop  his  ioumey; 
Nor  practife  any  violent  meane,  to  ftay  "j 

The  vnbridled  courfe  of  youth  in  him :  for  that, 
Reftrain'd,  growes  more  impatient,  and,  in  kind, 


109  then  fhane  taae]  t'haue  tane  P,  then  t'haae  tane  B,  1640-I- 
113  Brayne-wonne,]  Brainwoim.  1640+  113  Brayae-worme, 

[Enttr  BrainwoTTD.  G  137  in  kind]  in-Idnd  F,  is  kind  B,  i640'f 

123  [E»U.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


40  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  i,  SC 

And  (in  condition]  like  an  eager  dogge, 
"J  Who  (ne're  fo  little  from  his  game  withheld) 
Tumes  bead  and  leapes  vp  at  his  mafters  throat. 
Therefore  ile  Itudie  (by  lome  milder  drift) 
[11]  To  call  my  fonne  vnto  a  happier  Xhrift.  p^v 

SCENA  SECVNDA. 
Enter  Lorenzo  iunior,  with  Mujco. 
Muj.    Yes  lir,  (on  my  word)  he  opend  it,  &  read  the 
contents. 

Lor.  iu.    It  fcarfe  contents  me  that  be  did  fo.     But 
Mufco  didft  thou  oblerue  his  countenance  in  the  reading 
5  of  it.  whether  hee  were  angrie  or  pleaide  ? 
Mm/.    Why  fir  I  faw  him  not  reade  it. 
Lo.  iu.    No  ?  how  knoweft  thou  then  that  be  opend  it  ? 
Mm/.     Marry  fir  becaufe  he  charg'd  mee  (on  my  life) 
to  tell  no  body  that  he  opend  it,  which  (vnlef  fe  he  had  done) 
<°  he  wold  aeuer  feare  to  haue  it  reueald. 

Lo.  iu.  Thats  true  :  well  Mufco  hie  thee  in  againe, 
Leaft  thy  protracted  abfence  do  lend  light.  Enter  Suphan. 
To  darke  luf pition :  Mujco  be  affurde 
lie  not  forget  this  thy  relpectiue  loue. 
>s  Sup.  Oh  Mujco,  didit  thou  not  see  a  fellow  here  in  a 
what-fha-callum  doublet ;  he  brought  mine  vncle  a  letter 
euen  now  ? 

M»/.     Yes  fir,  what  of  him  ? 
Step.    Where  is  he,  canft  thou  tell  ? 
"     Muf.    Why  he  is  gone. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  sc.  iirj    Euery  Man  in  his  Bumow  41 

Like  to  the  e^er,  but  the  generous  grey-hound, 

Who  ne're  fo  little  from  his  game  with-held, 

Tumes  head,  and  leapes  vp  at  his  holders  throat.  ijs 

There  is  a  way  of  winning,  more  by  loue, 

And  vrging  of  the  modeftie,  then  feare : 

Force  workes  on  leruile  natures,  not  the  free. 

He,  that's  compell'd  to  goodnefle,  may  be  good ; 

But  'tis  but  for  that  fit:  where  others  drawne  [11] 

By  loftnelfe,  and  example,  get  a  habit. 

Then,  if  they  Itray,  but  wame  'hem :  and,  the  fame 

They  Ihould  for  vertu'  haue  dcMie,  they'll  doe  for  fhame. 


ACT  I.     SCENE  II. 

Edw.  K^fo'wELL,  Brayne-worme. 
M'-  Stephen. 
"P\Id  he  open  it,  fayeft  thou  ? 

Bray.    Yes,  o'my  word  fir,  and  read  the  contents. 

E,  Kn.  That  [carle  contents  me.  What  coun- 
tenance (pr'y  thee)  made  he,  i'  the  reading  of  it  ?  was 
he  angrie,  or  pleas'd  ?  : 

Bray.  Nay  fir,  I  law  him  not  reade  it,  nor  open  it, 
I  affiu-e  yoiir  worfhip. 

E.  Kk.  No  ?  how  know'ft  tbou.  then,  that  he  did 
either  ? 

Bray.    Marie,  fir,  becaufe  he  charg'd  me,  on  my  hfe,  " 
to  tell  nobodie,  that  he  open'd  it :  which,  vnlefle  hee 
had  done,  he  would  neuer  feare  to  haue  it  reueal'd. 

E.  Kn.    That's  true ;  well  I  thanke  thee,  Blayne- 

WORUE. 

12S  grey-houDd,]  grey-hound ;  P  grey-hound.  B  13S  [E)Ht.  G 
Scene  II]  Scene   III    1640-f  A   Room   in  Knowell's  Home. 

Enter  E.  Knowell.  uiilh  a  Letter  in  his  hand,  followed  by  Braintiiorm.  G 
13  BlayDe-wonne]  Brayne-worme  1640+         13  [Bnitr  Stephen.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC.  If 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC.  II]     Euery  Man  in  his  Humour  43 

Step.    O,  Brayne-worme,  did'ft  thou  not  fee  a  fellow 
here  in  a  what-flia'-call-him  doublet  1  he  brought  mine  i. 
vncle  a  letter  e'en  now. 

Bray,     Yes,  mafter  Stephen,  what  of  him  ? 

Step.     O,  I  ha'  fuch  a  minde  to  beate  hipi ^Where 

is  hee  ?  canft  thou  tell  ? 

Bray.     Faith,  he  is  not  of  that  mind :  he  is  gone,  " 
mafter  Stephen. 


n,g,i,7cd  by  Google 


44  Enery  man  io  his  Humor       [ACT  I,  SC  II 

Step.    Gone  ?  which  way  ?  when  went  he  ?  how  long 

fince? 

Muf.    Its  ahnolt  balfe  an  houre  ago  fince  he  rid  hence. 

Step .    Horlon  Scanderbag  rogue,  oh  that  I  had  a  horle ; 

I,  by  Gods  lidde  i'de  fetch  biip  backe  againe,  with  heaue 

and  ho. 

M«/.     Why  you  may  haue  my  mafters  bay  gelding, 
and  you  will. 

Step.    But  I  haue  no  boots,  thats  the  fpite  on  it. 
y,     Mu/.     Then  its  no  boot  to  follow  him.    Let  him  go  and 
hang  fir. 

Step.    I  by  my  troth  ;  Mm/co,  I  pray  thee  help  to  truffe 
me  a  liltle ;  nothing  angers  mee.  but  I  haue  waited  fuch 
a  while  for  him  all  vnlac'd  and  vntruft  yonder,  and  now 
3,  to  fee  hee  is  gone  the  other  way. 

Mm/.    Nay  I  pray  you  ftand  ftill  fir. 
Step.    I  will,  I  will ;  oh  how  it  vexes  me. 
[12]      Muf.    Tut,  neuer  vexe  your  felfe  with  the  thought  of 
fuch  a  bale  fellow  as  he. 
*o     Step.    Nay  to  fee,  he  ftood  vpon  poynts  with  me  too. 
Muf.    Like  inough  fo ;  that  was,  becaufe  he  faw  you 
had  fo  fewe  at  your  hofe. 

Sup.    What  ?   Haft  thou  done  ?    Godamercy,  good 
Mu/co. 
4s     Mm/.     I  marie,  fir,  you  weare  fuch  ill-fauourd  courfe 
ftocldngs,  hauing  fo  good  a  legge  as  you  haue. 

Step.    Fo,  the  ftockings  be  good  inough  for  this  time 
of  the  yeere ;  but  lie  haue  a  payre  of  silke,  e're  it  be  long : 
I  thinke,  my  legge  would  shewe  well  in  a  filke  hofe. 
JO      Muf.    I  afore  God  would  it  rarely  well. 

Step.    In  fadneffe  I  thinke  it  would :  I  haue  a  reafon- 
able  good  legge. 

Muf.    You  haue  an  excellent  good  le^e,  fir :  I  pray 
you  pardon  me,  I  haue  a  little  hafte  in,  fir, 
»      Step.    A  thoufand  thankes,  good  Mufco.            Exit. 
What,  I  hope  he  laughs  not  at  me;  and  he  doe 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC,  III]    Euery  Mem  in  his  Humour  45 

Step.  Gone  ?  irtiich  way  ?  when  went  he !  how  long 
fince? 

BsAT.  He  is  rid  hence.  He  tooke  horfe,  at  the 
ftreete  dore.  >s 

Step.  And,  I  ftaid  i'  the  fields  I  horfon  fcander-bag 
rogue  t  6  that  I  had  but  a  horfe  to  fetch  him  backe 
againe. 

Bray.  Why,  you  may  ha'  my  m?  gelding,  to  faue 
your  longing,  fir.  ^ 

Step.    But,  I  ha'  no  bootes,  that's  the  fpight  on*t. 

Bray.  Why,  a  fine  wifpe  of  hay,  rould  hard,  matter 
Stephen. 

Step.    No  feiith,  it's  no  boote  to  follow  him,  now :  let 
him  eene  goe,  and  hang.     'Fray  thee,  helpe  to  truffe  me,  js 
a  tittle.     He  dos  fo  vexe  me 

Bray.  You'll  be  worfe  vex'd,  when  you  are  trufs'd, 
maJter  Stephen.  Beft,  keepe  vn-brac'd ;  and  walke  your 
leHe,  till  you  be  cold:  your  choller  may  foundre  you 
elfe.  40 

Step.  By  my  faith,  and  fo  I  will,  now  thou  tell'ft 
me  on't :  How  doft  thou  like  my  legge,  Bhayne-worme  ? 

Bray.  A  very  good  leg  I  mafter  Stephen  I  but  the 
woollen  ftocldng  do's  not  commend  it  fo  well. 

Step.    Fob,  the  ftockings  be  good  inough,  now  fummer  «j 
is  comming  on,  for  the  duft :  He  haue  a  paire  of  filke, 
again'  winter,  that  I  goe  to  dwell  i'  the  towne.    I  thinke 
my  legge  would  fhew  in  a  filke-hofe.  [12] 

Brap.    Beleeiie  me,  mafter  Stephen,  rarely  well. 

Step,     fn  fadneffe,  I  thinke  it  would :  I  haue  a  rea-  y 
fonable  good  legge. 

39  mn-]  mistrcM's  1716  35  'Pray  thee]  Prithee  G,  H 

49  Brap.]   Bray,    1640-i-  49   well,]   well.    1693  + 


n,g,i,7cd  by  Google 


46  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  I.  SC.  11 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC.  in]    Entry  Man  m  Ms  Bnmmr  47 

Bray.  You  haue  an  excelkait  good  legge,  mafter 
Stephen,  bat  I  cannot  ftay,  to  praife  it  longer  now, 
and  I  am  very  forie  for't. 

Step.    Another  time  wil  ferue.  Bratne-wohme.    Gra-  y. 
mercie  for  this. 
^^"     ,       E.  Kn.    Ha,  ha,  ha  I 

aiauSttttr.     Step.     Slid,  I  hope,  he  laug^es  not  at  me,  and  he 
doe 

54   [£«*.    G 


n,g,i,7cd  by  Google 


48  Eaery  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC.  II 

Lo.  iuu.  Here  is  a  ftyU  indeed,  for  a  maos  fences  to 
leape  ouer,  e're  they  come  at  it :  why,  it  is  able  to  breake 
the  fhinnes  of  any  old  mans  patience  in  the  world.    My 

60  father  reade  this  with  patience  7  Then  will  I  be  made 
an  Eurutch,  and  leame  to  fing  Ballads.  I  doe  not  deny, 
but  my  father  may  haue  as  much  patience  as  any  other 
man ;  for  hee  vfes  to  take  philicke,  and  oft  taking  phificke, 
makes  a  man  a  very  patient  creature.    But,  Signior  Pro- 

«s  (pero,  had  your  fwaggering  EpifUe  here,  arriued  in  my 
fathers  hands,  at  Inch  an  houre  of  his  patience,  (I  meane, 
when  hee  heid  tane  phiHcke)  it  is  to  bee  doubted,  whether 
I  Ihould  haue  read  fweeie  viUayne  here.  But,  what  ? 
My  wife  coufin ;  Nay  then,  lie  fumifh  our  feaft  with  one 

7B  Gull  more  toward  a  melfe  ;  hee  writes  to  mee  of  two,  and 
here's  one,  that's  three,  Ifayth.  Oh  for  a  fourth  :  now. 
Fortune,  or  neuer  Fortune. 

Step.  Oh,  now  I  fee  who  he  laught  at :  hee  laught  at 
fome  body  in  that  letter.    By  this  good  light,  and  he 

7!  had  laught  at  me,  I  would  haue  told  mine  vncle. 

Lo.  tun.    Coufin  Stephano :  good  morrow,  good  coulin, 
[18]  how  fare  you  ? 

Step,  'fhe  better  for  jraur  alking,  I  will  affure  you. 
I  haue  beene  all  about  to  feeke  you ;  fince  I  came  I  faw 

So  mine  vncle ;  &  ifaith  how  haue  you  done  this  great  while  ? 

Good  Lord,  by  my  troth  I  am  glad  you  are  well  coufin. 

Lor.  iu.    And  I  am  as  glad  of  your  comming,  /  proteft 

to  you,  for  I  am  lent  for  by  a  priuate  gentleman,  my 

moft  fp)eciall  deare  friend,  to  come  to  him  to  Florence 

sj  this  morning,  and  you  fhall  go  with  me  coufin,  if  it 
pleafe  you,  not  els,  I  will  enioyne  you  no  further  then 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC.  lU]    Euery  Man  in  his  Humour  49 

E.  Kn.    Here  was  a  letter,  indeede,  to  be  intercepted  «° 
t^  a  mans  father,  and  doe  him  good  with  him !     Hee 
cannot  but  thinke  moft  vertuoufly,  both  of  me,  and  the 
fender,  fure;  that  make  the  careful!  Coftar'-mcmger  of 
him  in  our  familiar  Epiftles.    Well,  if  he  read  this  with 
patience.    He  be-gelt,    and  troll  ballads  for  M'.  Iohn  *s 
Tbvndle,  yonder,  the  reft  of  my  mortalitie.     It  is  true, 
and  likely,  my  father  may  haue  as  much  patience  as 
another  man ;  for  he  takes  much  phyficke :  and,  oft 
taking  phyficke  makes  a  man  very  patient.    But  would 
your  packet,  maiter  Wel-bred,  had  airiu'd  at  him,  in »» 
fuch  a  minute  of  his  patience ;  then,  we  had  knowne 
the  end  of  it,  which  now  is  doubtful],  and  threatens— — 
What !  my  wife  coffen  !    Nay,  then,  II  efumifh  our  feaft 
with  one  gull  more  to'ard  the  meffe.    He  writes  to  me 
of  a  brace,  and  here's  one,  that's  three  :  O,  for  a  fourth  ;  n 
Fortune,  if  euer  thou'lt  vfe  thine  eyes,  I  intreate  thee 

Step.  O,  now  I  fee,  who  hee  laught  at.  Hee  laught 
at  fome-body  in  that  letter.  By  this  good  light,  and 
he  had  laught  at  me 

E.  Kn.     How  now,   couffen  Stephen,    melancholy  ?  <" 

Step.  Yes,  a  little.  I  thought,  you  had  laught  at 
me,  coffen. 

E.  Kn.  Why,  what  an'  I  had  couffe,  what  would  you 
ha'  done? 

Sebv.    By  this  li^t,   I  would  ha'  told  mine  vncle.  H 

E.  Kn,  Nay,  if  you  wold  ha'  told  your  vncle,  I  did 
laugh  at  you,  couffe. 

Sehv.    Did  you,  indeede  ? 

E.  Kk.    Yes,  indeede. 

65  be-gelt]  be  gelt  1640+  exc.  Ga  72  threatens—  [««s  matter 

Stephen.  G  73  II  efnrnisb  [lie  fnrnish  1640+  85  Serv.] 

Step.  16404-  »»e.  Ga  81  Serv.]  Step.  1640+  ixc.  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


50  Euery  man  in  his  Htimor        [ACT  I,  sc  II 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  SC.  iq    Every  Man  in  kis  Smiumr  51 

Step.     Why,  then »" 

E.  Kn.    What  then  ? 

St£p.    I  am  fatisfied,  it  is  fufficient. 

E.  Kk.    Why,  bee  fo  gentle  couffe.    And,  I  pray  you 
let  me  intreate  a  courteJQe  of  you.    I  am  lent  for,  this 
morning,  by  a  friend  i'  the  old  lewie  to  come  to  him ;  vi 
It's  but  crofling  oner  the  fields  to  More-gate :  Will  you 
beare  me  companie  ?     I  proteft,  it  is  not  to  draw  you 


n,g,i,7cd  by  Google 


52  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  i.  sc.  II 

Xtands  with  your  owne  conlent,  and  the  condition  of 
a  friend. 

Step.    Why  coufin  you  Iball  command  me  and  't  were 
9»  twife  fo  farre  as  Florence  to  do  you  good ;  what  doe  you 
thinke  I  will  not  go  with  you  ?     I  protelt. 
Lo.  iu.    Nay,  nay,  you  Iball  not  proteft. 
Step,    By  God,  but  /  will  fir,  by  your  leaue  ile  prote/t 
more  to  my  friend  then  ile  fpeake  of  at  this  time. 
9!      Lo.  iu.    You  fpeake  very  well  fir. 

Sup.    Nay  not  fo  neither,  but  I  fpeake  to  feme  my 
turne. 

Lo.  iu.    Your  tume  ?  why  coufin,  a  gentleman  of  fo 

faire  fort  as  you  are,  of  lo  true  caiiage,  fo  fpeciall  good 

loo  parts ;  of  fo  deare  and  choice  eftimation ;  one  whole 

lowef t  condition  beares  the  ftampe  of  a  great  f pirit ; 

nay  more,  a  man  lo  grac'd,  guilded,  or  rather  (to  vfe  a 

more  fit  Metaphor)  tinfoyld  by  nature,  (not  that  you  haue 

a  leaden  conftitution,  couze,  although  perhaps  a  little 

■OS  inclining  to  that  temper,  &  fo  the  more  apt  to  melt  with 

pittie,  when  you  fall  into  the  fire  of  rage)  but  for  your 

luftre  onely,  which  reflects  as  bright  to  the  world  as  an 

old  Ale-wiues  pewter  £^aine  a  good  time ;  and  will  you 

now  (with  nice  modeftie)  hide  fuch  reall  ornaments  as 

i»  thefe,  and  Ih£idow  their  glorie  as  a  Millaners  wife  doth 

her  wrought  Itomacher,  with  a  fmoakie  lawne  or  a  blacke 

cipreffe  ?     Come,  come,  for  fhame  doe  not  wrong  the 

qualitie  of  your  defert  in  fo  poore  a  kind :  but  let  the  Idea 

of  what  you  are,  be  portraied  in  your  afpect,  that  men  may 

lis  reade  in  your  lookes ;  Here  within  this  place  is  to  be  feene, 

the  moft  admirable  rare  &  accompUfht  worke  of  nature: 

[14]  Coufin  what  think  you  of  this  ? 

Step.     Marry  I  do  thinke  of  it,  and  I  will  be  more 
melancholic,  and  gentlemanlike  then  I  haue  beene,   I 
i«  doe  enfure  you. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  SC  III]    Eitary  Man  in  his  Humour  53 

into  bond,  or  any  plot  against  the  ftate,  coulfe. 

Step.     Sir,  that's  all  one,  and't  were ;  you  Ihall  com- 
mand me,  twife  fo  faire  as  More-gate  to  doe  you  good,  ™ 
in  luch  a  matter.     Doe  you  thinke  I  would  leaue  you  ? 
I  proteft 

E.  Kn.    No,  no,  you  Ihall  not  proteft,  couffe. 

Step.  By  my  ^cldns,  but  I  will,  by  your  leaue ;  He 
proteft  more  to  my  friend,  then  He  f peake  off,  at  this  time.  ■•>! 

E.  Kn.    You  fpeake  very  well,  coufle. 

Step.  Nay,  not  fo  neither,  you  Ihall  pardon  me :  but 
I  fpeake,  to  feme  my  turne.  [13] 

E.  Kn.    Your  tume,  coull  ?     Doe  you   know,  what 
you  fay  ?    A  gentleman  of  your  lort,  parts,  carriage, »" 
and  eltimation,  to  talke  o'  your  tiune  i'  this  companie, 
and  to  me,  alone,  like  a  tankard-bearer,  at  a  conduit  I 
Fie.    A  wight,  that  (hetherto)  his  euery  Itep  hath  left 
the  Itampe  of  a  great  foot  behind  him,  as  euery  word 
the  lauour  of  a  Itrong  Ipirit  I  and  he  t  this  man  I  fo  "f 
grac'd,  guilded,  or  (to  vie  a  more  fit  metaphore)  fo  tin- 
foild  by  nature,  as  not  ten  houfe-wiues  pewter  (again' 
a  good  time)  Ihew's  more  br^ht  to  the  world  then  he  I 
and  he  (as  I  laid  lalt,  lo  I  fay  againe,  and  Itill  fhaJl 
fay  it)  this  man !  to  conceale  Inch  reall  ornaments  as  "° 
thefe,  and  fbadow  their  glorie,  as  a  Millaners  wife  do's 
her  wrought  ftomacher,  with  a  fmolde  lawne,  or  a  black 
cyprelfe  ?    O  couXf !     It  cannot  be  aniwer'd,  goe  not 
about  it.    Drakes  old  fhip,  at  Detford.  may  looner  circle 
the  world  againe.    Come,  wrong  not  the  qualitie  of  yoiu:  "j 
defert,  with  looking  downeward,  couz ;  but  hold  vp  your 
head,  fo :  and  let  the  Idea  of  what  you  are,  be  pourtray'd 
i'  your  face,  that  men  may  reade  i'  your  phyfnomie, 
{Here,  mlhin  tkis  place,  is  io  be  feene  the  true,  rare,  and 
accomplifh'd  monster,  or  miracle  of  nature,  which  is  all  >3<> 
one.)    What  thinke  you  of  this,  coufi  ? 

Step.  Why,  I  doe  thinke  of  it ;  and  I  will  be  more 
ix'owd,  and  melancholy,  and  gentlennan-like,  then  I  haue 
beene :  He  enlinre  you. 


n,g,i,7cd  by  Google 


54  Eaery  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC.  Ill 

Lo.  iu.    Why  this  is  well :  now  if  I  can  but  hold  vp 
this  humor  in  him,  as  it  is  begun,  Catso  for  Florence, 
match  him  &  Ibe  can;  Come  coufin. 
Step.    lie  follow  you.    Lo.  iu.    Follow  me  ?  you  muft 
IS  go  before. 

Step.    Huft  I  ?  nay  then  I  pray  you  fhew  me  good 
coufin. 

Exetmt. 
SCENA  TERTIA. 
Enter  Si^ior  MatJuo,  to  him  Cob. 

Mai.    t  thinke  this  be  the  houfe :  what  howgh  ? 

Cob.    Who's  there  ?  oh  Signior  Matheo.    God  giue 
you  good  morrow  fir. 

Mat.    What  ?  Gobi  how  doeft  thou  good  Cobf  doelt 
3  thou  inhabite  here  Cob} 

Cob.    I  fir,  I  and  my  lineage  haue  Irept  a  poore  houfe 
in  our  dales. 

Mat.  Thy  lineage  monfieur  Cob}  ^rfiat  lineage,  what 
lineage  ? 
'<•  Cob.  Why  sir,  an  ancient  lineage,  and  a  princely: 
mine  ancetrie  came  from  a  kings  loynes,  no  worfe  man  ; 
and  yet  no  man  neither,  but  Herring  the  king  of  fifii,  one 
of  the  numarches  of  the  world  I  affure  jniu.  I  doe  fetch 
my  pedegree  and  name  from  the  firft  i«dde  herring  that 
'i  was  eaten  in  Adam,  &  Eves  kitchin :  his  Cob  was  my  great, 
great,  mighty  great  grandfather. 

"iiat.    Why  mightie  ?     why  mightie  ? 

Cob.    Oh  its  a  mightie  while  agoe  fir,  and  it  was  a 
mightie  great  Cob. 
»      Mo^.    How  knoweft  thou  that } 

Cob.    How  know  I  f  why  his  ghoft  comes  to  me  euery 
n^;ht. 

Mat.    Oh  vnfauohe  left :  the  ghoft  of  a  herring  Cob. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  sc.  rv]     Euery  Man  in  his  Humom  55 

E.  Kn,     Why,  that's  refolute  mafter  Stephen  f    Now,  ■» 
if  I  can  but  hold  bim  vp  to  his  height,  as  it  is  happily 
b^unne,  it  will  doe  well  for  a  Xuburbe-humor :  we  may 
bap  haue  a  match  with  the  dtie,  and  play  him  for  fortie 
pound.     Come,  couff. 

Step,     I'le  follow  you.  '*» 

E.  Kn.     Follow  me  ?  you  muXt  goe  before. 

Step.     Kay,  an'  I  muft,  I  will.     Pray  you,  ihew  me, 
good  coonn. 

ACT  I.    SCENE  nil. 
M'-  Matthew,  Cob. 
1  Thinke,  this  be  the  houfe :  what,  hough  P 

Cob.     Who's  there  ?    O,  mafter  Matthew  I  gi'  your 
worlhip  good  morrow. 

Mat.    What  I  Cob  !  how  do'ft  thou,  good  Cob  ?  do'ft 
thou  inhabite  here.  Cob  ?  5 

Cob.    I,  0r,  I  and  my  linage  ha'  kept  a  poore  houfe, 
here,  in  our  dayes. 

Mat.    Thy  linage,  Monfiew  Cob,  what  linage  ?  vrbaX 
linage? 

Cob.     Why  fir,  an  ancient  linage,  and  a  princely.  " 
Mine  ance'trie  came  from  a  Kings  belly,  no  worfe  man : 
aiid  yet  no  man  neither  (by  your  worfhips  leaue,  I  did 
lie  in  that)  but  Herring  the  King  of  fiih  (from  his  belly, 
I  proceed)  one  o'  the  Monarchs  o'  the  world,  I  allium 
you.    The  firft  red  herring,'  that  was  broil'd  in  Adam,  •! 
and  Eve's  kitchin,  doe  I  fetch  my  pedigree  from,  by  the 
Harrots  bookes.    His  Cob,  was  my  great-great-mighty-  [14] 
great  Grand-^ther. 

Mat.     Why  mightie  ?    why  mightie  ?     I  pray  thee. 

143  [Extunt.  G  The  Lane  be{ort  Cob's  House.    Enter  master 

kUthew.  G  t  [Enter  Cob.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  man  in  his  Humor      [ACT  I,  SC  III 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I.  SC.  rV]     Euery  Man  in  his  Humom  57 

Cob.     O,  it  was  a  mightie  wtiile  agoe,  fir,  and  a  mightie  » 
great  Cob. 

Uat.     How  know'It  thou  that  ? 

Cob.     How  know  I  ?    why,  I  fmell  his  ghoft,  euer 
and  anon. 

Mat.     Smell  a  ghost  ?    6  vnfououry  left  1  and  the  '^ 
ghoft  of  a  herring  Cob  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


58  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  I,  sc  III 

Cob.    I,  why  not  the  gholt  of  a  herring  Cob,  as  well 

■J  as  the  ghoft  of  Ra[hero  Baccono,  they  were  both  broild 

on  the  coales :  you  are  a  CchoUer,  vpfolue  me  that  no'w. 

Mat.    Oh  rude  ignorance.    Cob  canft  thou  (hew  me,  of 

a  gStkman,  one  Signior  Bobadilla,  where  his  lodgii^  is  ? 

[15]      Cob.    Oh  my  guelt  lir,  you  meane  ? 

3D     Mai.    Thy  gueft,  alas  ?  ha,  ha. 

Cob.    Why  do  you  laugh  lir,  do  you  not  meane  signitn- 
BobadiUai 

Mat.    Cob  I  pray  thee  aduife  thy  felfe  well :  do  not 

wrong  the  gentleman,  and  thy  Xelfe  too.    I  dare  be  fwome 

js  hee  fcomes  thy  houfe  hee.    He  lodge  in  fuch  a  bale 

obfcure  place  as  thy  houfe  ?    Tut,  I  Imow  his  difpofition 

fo  well,  he  would  not  lie  in  thy  bed  if  thould'ft  giue 

it  him. 

Cob,    I  will  not  giue  it  him.    Maffe  I  thought  (Come* 

4<>  what  was  in  it)  we  could  not  get  him  to  bed  all  night. 

Well  lir,  though  he  lie  not  on  my  bed,  he  hes  on  my  bench, 

and't  pleaTe  you  to  go  vp  fir,  you  Ihall  find  him  with  two 

cufhions  vnder  his  head,  and  his  cloake  wrapt  about  him, 

as  though  he  had  neither  won  nor  loft,  and  yet  I  warrant 

41  hee  ne're  caft  better  in  his  lite  then  hee  hath  done  to 

night. 

Mai.    Why  was  he  drunke  ? 

Cob.  Drunk  fir  ?  you  heare  not  me  fay  fo ;  perhaps  he 
fwallow'd  a  taueme  toksai,  or  fome  fuch  deuife  fir ;  I  haue 
v>  nothing  to  doe  withal :  I  deale  with  water  and  not  with 
wine.  Giue  me  my  tankard  there,  ho.  God  be  with 
you  fir,  its  fixe  a  clocke :  I  fhould  haue  caried  two  tumes 
by  this,  what  ho  ?  my  ftopple  come. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC.  IV]     Euery  Man  i»  his  Httmow  59 

Cob.  I  Ur,  with  fauour  of  your  worlhips  nofe,  M' 
Mathew,  why  not  the  ghoft  of  a  herrii^-cob,  as  well 
as  the  ghoft  of  rafher-bacon  ? 

Mat.     Roger  Bacon,  thou  wouldft  lay  ?  3« 

Cob.  I  lay  rafher-bacon.  They  were  both  broyl'd  0' 
the  coles  ?  and  a  man  may  fmell  broyld-meate,  I  hope  ? 
you  are  a  fcholler,  vpXolue  me  that,  now. 

Mat.  O  raw  ignorance  I  Cob,  canft  thou  fhew  me  of  a 
gentleman,  one  Captayne  Bobadill,  where  his  lodging  is  ?  i: 

Cob.    O,  my  gueXt,  fir  I  you  meane. 

Mat.    Thy  gueft !   Alas  I    ha,  ha. 

Cob.  Why  doe  you  laugh,  Xir  ?  Doe  you  not  meane 
Captayne  Bobadill  ? 

Mat.  Cob,  'pray  thee,  aduife  thy  felfe  well :  doe  not  4< 
wrong  the  gentleman,  and  thy  felfe  too.  t  dare  bee 
Iwome,  hee  fcoraes  thy  houfe  :  hee  1  He  lodge  in  fuch 
a  bafe,  obfciire  place,  as  thy  houfe  I  Tut,  I  know  his 
difpofition  fo  well,  he  would  not  lye  in  thy  bed,  if  tho' 
uldft  gj'  it  him.  4! 

Cob-.  I  will  not  giue  it  him,  though,  fir.  Maffe,  I 
thought  fomenrfiat  was  in't,  we  could  not  get  him  to 
bed,  all  night  \  Well,  fir,  though  he  lye  not  o'  my  bed, 
he  hes  o'  my  bench :  an't  pleafe  you  to  goe  vp,  Br,  you 
OiaO  find  him  with  two  cufhions  vnder  his  head,  and  v 
his  cloke  wrapt  about  him,  as  though  he  had  neither 
wun  nor  loft,  and  yet  (I  warrant)  he  ne're  caft  better 
in  his  hfe,  then  he  has  done,  to  night. 

Mat.    Why  ?    was  he  drunke  ? 

Cob.  Drunke,  fir  ?  you  heare  not  me  fay  fo.  Per-  s. 
baps,  hee  swallow'd  a  taueme-token,  or  fome  fuch  de- 
uce, fir:  I  haue  nothing  to  doe  withall.  X  deale  with 
water.andnotwithwine.  Gi'memy tankard there.hough. 
God  b'w'  you,  fir.  It's  fixe  a  docke :  I  fhould  ha'  carried 
two  tumes,  by  this.     What  hough  ?  my  ftopple  ?  come.  «< 

37  ha,  ha]  ha,  ba,  ha  G,  H  60  lEnttt  Tib  wUh  a  waitf' 

Umkari.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


6o  Euoy  man  in  Ids  Humor     [ACT  I,  SC.  ni 

Mat.    Lie  in  a  waterbearers  house,  a  gentleman  of  his 
K  note  ?  well  ile  tell  him  my  mind.  Exit. 

Cob.  What  Tib,  Ihew  this  gentleman  vp  to  Signior 
Bobadilla:  oh  and  my  house  were  the  Brazen  head  now, 
faith  it  would  eene  crie  moe  fooles  yet :  you  Ihould  haue 
lome  now,  would  take  him  to  be  a  gentleman  at  the 
»e  leaft ;  alas  God  belpe  the  fimple,  his  father's  an  honeft 
man,  a  good  fifhmonger,  and  fo  forth:  and  now  doth 
he  creep  and  wriggle  into  acquaintance  with  all  the  braue 
gallants  about  the  towne,  fuch  as  my  gueft  is,  (oh  my 
gueft  is  a  fine  man)  and  they  flout  him  inuindblie.  He 
es  vfeth  euery  day  to  a  Maxchats  houfe  {where  I  feme 
water)  one  ti.Thorellos;  and  here's  the  ieft,  he  is  in  loue 
with  my  mafters  filter,  and  cals  her  miftres :  and  there 
he  fits  a  whole  aftemoone  fometimes,  reading  of  thefe 
fame  abhominable,  vile,  (a  poxe  on  them,  I  cannot  abide 
[16]  them)  rafcally  verfes,  Poetrie,  poetrie,  and  fpeaking  of 
Enterludes,  t'wiU  make  a  man  burft  to  heare  him :  and 
the  wenches,  they  doe  lo  geere  and  tihe  at  him ;  well, 
fhould  they  do  as  much  to  me,  lid  forfweare  them  all, 
by  the  Ufe  of  Pharaoh,  there's  an  oath  :  how  many  water- 
's bearers  fhall  you  heare  fweare  fuch  an  oath  ?  oh  I  haue 
a  gueft  (he  teacheth  me)  he  doth  fweare  the  beft  of  any 
man  chriftned :  By  Phoebus,  By  the  hfe  of  Pharaoh,  By 
the  body  of  me.  As  I  am  gentleman,  and  a  foldier ;  fuch 
daintie  oathes ;  &  withall  he  doth  take  this  fame  filthie 
*•  roaguilh  Tabacco  the  fineft,  and  cleanheft ;  it  wold  do 
a  man  good  to  see  the  fume  come  forth  at  his  noftrils : 
well,  he  owes  me  fortie  Ihillings  (my  wife  lent  him  out  of 
her  purfe ;  by  fixpence  a  time)  befides  his  lodging ;  / 
would  I  had  it :  /  fhall  haue  it  he  faith  next  Action. 
'*  HeUer  fkeUer,  hang  forrow,  care  will  kiU  a  cat,  vptailes 
all,  and  a  poxe  on  the  hangman. 

ExU. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  sciv]     Entry  Mmt  in  his  Hmtum  6l 

Mat.    Ljre  in  a  ivater-bearers  houfe  t    A  gentleman 
of  his  haiiings  1    Well,  lie  tell  him  my  mind. 

Cob.    What  T3,  Ihew  this  gentleman  vp  to  the  Cap- 
tayne.  O,  an'  my  houfe  were  the  Brajen-head  now  I  faith, 
it  would  eene  fpeake,  Mo  fooles  yet.    You  fhould  ha*  «i 
[ome  now  would  take  this  AT.  Matthew  to  be  a  gentle- 
man, at  the  lealt.    His  father's  an  honelt  man,  a  worlhip- 
fuD  fiXhmoDger,  and  Xo  forth ;  and  now  dos  he  creepe, 
and  wri^le  into  acquaintance  with  all  the  braue  gallants 
about  the  towne,  fuch  as  my  gueft  is :  (d,  my  gueft  is  to 
a  £ne  man)  and  they  flout  him  invincibly.     Hee  vfeth 
euery  day  to  a  Merchants  houfe  (where  I  ferue  water)  [15] 
one  matter  Kitely's,  i'  the  old  lewry ;  and  here's  the 
ieft,  he  is  in  loue  with  my  mafters  lifter,  (miftris  Brid* 
get)  and  calls  her  miftris :  and  there  hee  will  lit  you  » 
a  whole  after-noone  fome-times,  reading  o'  thefe  fkme 
aboniinable,  vile,  (a  poxe  on  'hem,  I  cannot  abide  them) 
rafcally  verfes,  poyetne,  poyetrie,  and  fpeaking  of  etUer- 
ludes,  'twill  make  a  man  burft  to  heare  him.    And  the 
wenches,  they  doe  fo  geere,  and  ti-he  at  him — well,  *a 
fhould  they  do  fo  much  to  me,  lid  for-fweare  them  all, 
by  the  foot  of  Pharaoh.    There's  an  oath !    How  many 
water-bearers  fhall  you  heare  fweare  fuch  an  oath  ?    5, 
I  haue  a  gueft  (he  teaches  me)  he  dos  fweare  the  legibleft, 
of  any  man  chriftned:  By  S*.  George,   the  foot  of** 
Pharaoh,  the  body  of  me,  as  I  am  gentleman,  and  a 
fouldier :  fuch  daintie  oathes  1  and  withall,  he  dos  take 
this  fame  filthy  roguifh  tabacco,  the  fineft,  and  cleanlieft  1 
it  would  doe  a  man  good  to  fee  the  fume  come  forth 
at's  tonnellsl    Well,  he  owes  mee  fortie  fhillings  (my»° 
wife  lent  him  out  of  her  purfe,  by  fixe-pence  a  time) 
befides  his  lodging :  I  would  I  bad  it.     I  fhall  ha'  it,  he 
faies,  the  next  Action.    Heiier  skelter,  hang  forrow,  care'U 
kill  a  cat,  vp>tailes  all,  and  a  loufe  for  the  hang-man. 

63  Capta7n«.  [Exit  Tib  wilk  master  Mathtw.  G  94  [Exit.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


"62  '   Euery  man  in  his  Humor      [ACT  I,  SC,  III 

BobadiUa  difcouers  himfelfe :  on  a  bench ;  to  him  Tib. 
Bob.    Hoftefle,  holtefle. 
Tib.    What  lay  you  fir  ? 

Boh.    A  cup  of  yom  Imall  beere  fweet  hofteffe. 
9>      Tib.     Sir,  ther's  a  gentleman  below  would  fpeake 
with  you. 

Bob.    A  gentleman,  (Gods  lo)  /  am  not  within. 
Tib.    My  hufband  told  him  you  were  fir. 
Bob.    What  ha  plague  ?  what  meant  he  ? 
93      tlLat.     Signior  BobadiUa.  Witheo  within. 

Bob.    Who's  there  ?  (take  away  the  bafon  good  hof- 
teffe) come  vp  fir. 

Tib.    He  would  defire  you  to  come  vp  fir ;  you  come 

into  a  cleanly  houfe  here. 

™     Ma/.     God  saue  you  fir,  God  saue  you.    Enter  tILatheo. 

Bob.    Signior  Matheo,  is't  youHr  ?  please  you  fit  downe. 

Mo/.     I  thanke  you  good  Signior,  you  may  fee,  I  am 

fomewhat  audacious. 

Bob.    Not  fo  lignior,  I  was  requefted  to  fupper  yefter- 
"os  night  by  a  fort  of  galleints  where  you  were  wifht  for,  and 
drunke  to  I  affure  you. 
[17]      lAat.    Vouchfafe  me  by  whom  good  Signior. 

Bob.    Marrie  by  Signior  Pro/pefo,  and  others,  why 
hofteffe,  a  ftoole  here  for  this  gentleman. 
""     tiai.    No  halte  fir,  it  is  very  well. 

Bob.  Bodie  of  me,  it  was  fo  late  ere  we  parted  laft 
night,  /  can  fcarfe  open  mine  eyes  yet ;  I  was  but  new 
rifen  as  you  came :  how  paffes  the  day  abroad  fir  ?  you 
can  tell. 
"i  iiai.  Faith  fome  halfe  houre  to  feueai :  now  tnift  me 
you  haue  an  exceeding  fine  lodging  here,  very  neat,  and 
priuate. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC  V]       Euery  Man  in  fas  Humour  63 

ACT  I.    SCENE  V. 
BoBADiLL,  Tib,  Matthew. 

,^  Sabad.£ 

OOItefXe,  hofteWe.  «^^ir 

'■^    Tib.    What  fay  you,  fir  ?  ***^' 

Bob.     a  cup  o'  thy  fmall  beere,  fweet  hofteUe. 

Tib.  Sir,  there's  a  gentleman,  below,  would  fpealce 
with  you.  s 

Bob.     a  gentleman  t    'ods  fo,  I  am  not  within. 

Tib.     My  hulband  told  him  you  were,  fir. 

Bob.     What  a  plague what  meant  he  ? 

Mat.    Captaine  BoBADiix? 

Bob.     Who's  there  ?     (take  away  the  balon,  good » 
holtelfe)  come  vp,  lir. 

Tib.  He  would  deflre  you  to  come  vp,  fir.  You 
come  into  a  cleanly  houTe,  here. 

Hat.     'Saue  you,  fir.     'Saue  you,  Captayne. 

Bob.    Gentle   mafter   Matthew  !    Is   it   you,   fir  ?  ■» 
HeaJe  you  fit  downe. 

Mak.  Thanke  you,  good  Captaine,  you  may  fee,  I  am 
fome>«^at  audacious. 

Bob.     Not  fo,  fir.     I  was  requeXted  to  fupper,  laft 
night,  by  a  fort  of  gallants,  where  you  were  wifh'd  for,  » 
and  dnmke  to,  I  affure  you. 

Mat.    VouchXafe  me,  by  whom,  good  Captaine. 

Bob.  Mary,  by  yong  Well-bred,  and  others ;  Why, 
bofteffe,  a  Itoole  here,  for  this  gentleman. 

Mat.     No  hafte,  fir,  'tis  very  well.  's 

Bob.  Body  of  me  I  It  was  fo  late  ere  we  parted  laft 
night ,  I  can  f carle  open  my  eyes,  yet ;  I  was  but  new  rifen,  as 
you  came :  how  paffes  the  day  abroad,  fir  ?  you  can  tell. 

Mat.  Faitb,fomehalfehouretoI'euen:nowtruftmee,you  t*^] 
haue  an  exceeding  fine  lodging  here,  very  neat,  and  priuate  I  i" 

A  Room  in  Cob's  House.  Bobadill  discovered  lying  on  a  bench,  G 
t  [Enter  Tib.  G  9  Mat.]  Mat.  [below  G  13  [Enter  Mathew. 

17  Mar.]  Mat.  1640+ 


n,g,i,7cd  by  Google 


64  Euety  man  in  bis  Homor      [ACT  I.  SC.  ill 

Bob.    I  fir,  fit  downe  I  pray  you  :  Signior  Matheo  (in 
any  cafe)   polfeffe  no  gentlemen  of  your  acquaintance 
iKi  with  notice  of  my  lodging. 
Mai.    Who  I  fir?  no. 

Bob.  Not  that  I  neede  to  caie  ^o  know  it,  but  in 
r^;ard  I  would  not  be  (o  popular  and  generall,  as  fome  be. 
Mai.  True  Signior,  I  conceiue  you. 
»s  'Bob.  For  do  you  fee  fir,  by  the  hart  of  my  felfe 
(except  it  be  to  fome  peculiar  and  choice  fpirits,  to  whom 
I  am  extraordinarily  ingag'd,  as  your  felfe,  or  fo)  I  would 
not  extend  thus  farre. 

'ULai.    O  Lord  fir  I  refolue  fo. 
130     Bob.    What  new  booke  haue  you  there  ?  w4iat  ?    Go 
by  Hieronimo. 
"i&ai.    I,  did  you  euer  fee  it  acted  ?  is't  not  well  pend  ? 
Bob.    Well  pend :  I  would  faine  fee  all  the  Poets  of 
our  time  pen  fuch  another  play  as  that  was ;  theyl  prate 
Hi  and  fwa^er,  and  keepe  a  ftirre  of  arte  and  deuifes,  when 
(by  Gods  fo)  they  are  the  moft  fhallow  pittifull  fellowes 
that  hue  vpon  the  face  of  the  earth  againe, 

Ml^^     Indeede,  here  axe  a  number  of  fine  fpeeches  in 
this  booke :  Oh  eyes,  no  eyes  but  fountaines  fraught  with 
i4«  teares;  there's  a  conceit :  Fountaines  fraught  with  teares. 
Oh  life,  no  life,  but  liuely  forme  of  death :  is't  not  excellent  ? 
Oh  world,  no  world,  but  majfe  of  puHique  wrongs  ;  O  Gods 
mee :  confufde  and  fild  with  murther  and  mifdeeds. 
Is't  not  fimply  the  beft  that  euer  you  heard  ? 
>M  Ha,  how  do  you  like  it  ? 
Bob.    Tis  good. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC  V]      Euery  Matt  in  JUs  Humour  65 

Bob.  I,  lir :  lit  downe,  I  pray  you.  Mafter  Hatthew 
(id  any  cale)  polfeffe  no  gentlemen  of  our  acquaintance, 
with  notice  of  my  lodging. 

Mat.    Who  ?     I  lir  ?    no. 

Bob.     Not  that  I  need  to  care  who  know  it,  for  the  3s 
Cabbin  is  conuenient,  but  in  r^ard  I  would  not  be  too 
popular,  and  generally  vifited,  as  lome  are. 

Mat.    True,  Captaine,  I  conceiue  you. 

Bob.    For,  doe  you  lee,  fir,  by  the  heart  of  valour, 
in  me,  (except  it  be  to  lome  peculiar  and  choice  fpirits,  40 
to  whom  I  am  extraordinarily  ingag'd,  as  your  leUe,  or 
fo)  I  could  not  extend  thus  farre. 

Mat.    O  Lord,  lir,  I  relolue  lo. 

Bob.     I  confelfe,  I  loue  a  cleanely  and  quiet  priuacy, 
aboue  all  the  timiult,  and  roare  of  fortune.    What  new  45 
booke  ha'  you  there  ?    What !    Goe  by,  Hieronymo  1 

Mat.  I,  did  you  euer  lee  it  acted  ?  is't  not  well 
pend? 

Bob.  Well  pend  ?  I  would  faine  lee  all  the  Poets, 
of  thele  times,  pen  Inch  another  play  as  that  was  I  they'll  50 
prate  and  fwagger,  and  keepe  a  Itir  of  arte  and  deuices, 
when  (as  I  am  a  gentleman)  reade  "hem,  they  are  the 
molt  fhallow,  pittifull,  barren  fellowes,  that  liue  vpon 
the  face  of  the  earth,  againe  1 

Mat.  Indeed,  here  are  a  number  of  fine  fpeeches  in  a 
this  booke !  O  eyes,  no  eyes,  but  fountaynes  fraught  with 
teares  I  There's  a  conceit !  fountaines  fraught  with  teares  [ 
0  life,  no  life,  but  liuely  forme  of  death  \  Another  I  O 
world,  no  world,  but  maffe  of  puhlique  wrongs  I  A  third  1 
Confus'd  and  fU'd  with  murder,  and  mifdeeds  t  A  fourth  1  6a 
O,  ^e  Mufes  I  Is't  not  excellent  ?  Is't  not  fimply  the 
belt  that  euer  you  heard,  Captayne  ?  Ha  7  How  doe 
you  like  it  ? 

Bob.    'Tis  good. 


n,g,i,7cd  by  Google 


66  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  I,  sc.  Ill 

[IS]      l&at.     To  thee  the  pttre/t  obiect  to  my  fence, 
The  moft  refined  effence  heauen  covers. 
Send  I  thefe  lines,  wherein  I  do  commence 
^y  The  happie  ftate  of  true  deferuing  loners. 

If  they  proue  rough,  vnpoUsh't,  harfh  and  rude, 
Hafte  made  that  wafte;  thus  mildly  I  cortclude. 

Bob.  Nay  proceed,  proceed,  fldiere's  this  ?  where's 
this? 
■sf  Mat.  This  lir,  a  toy  of  mine  cwne  in  my  nonage : 
but  when  win  you  come  and  fee  my  ftudie  ?  good  faith 
I  can  fhew  you  fome  verie  good  thinges  I  haue  done  of 
late :  that  boote  becomes  yoiu:  legge  palling  well  £r,  me 
thinks. 
ite     Bob.     So,  fo,  it's  a  fafhion  gentlemen  vie. 

}iai.  Maffe  lir,  and  now  you  Ipeake  of  the  fafhion, 
Signior  Profperos  elder  brother  and  I  are  fallen  out  ex- 
ceedingly :  this  other  day  I  hapned  to  enter  into  fome 
difcourfe  of  a  hanger,  which  I  affure  you,  both  for 
>«9  fafhion  &  workmanfhip  was  moft  beautifull  and  gentle- 
manlike ;  yet  hee  condemned  it  for  the  moft  pide  and 
ridiculous  that  euer  he  faw. 

Bob.     Signior  Giuliano,  was  it  not  ?  the  elda-  brother  ? 

MtU.    I  fir,  he. 

i?a     Bob.    Hang  himRooke  he  ?  whyhehasnomoreiudge- 

ment  then  a  malt  horfe.    By  S.  George,  I  bold  him  the 

moft  peremptorie  abfurd  downe  (one  a  them)  in  Chriften- 

dome:  /  proteft  to  you  (as  I  am  a  gentleman  and  a 

foldier)  X  ne're  talk't  with  the  like  of  him  :  he  ha's  not  (o 

173  much  as  a  good  word  in  his  beUie,  all  iron,  iron,  a  good 

commoditie  for  a  fmith  to  make  hobnailes  on. 

Mat.  I,  and  he  thinkes  to  cairie  it  away  with  his 
manhood  ftill  where  he  comes :  he  brags  he  will  giue  mee 
the  baftinado,  as  I  heare. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  SC  V]       Euery  Man  in  his  Humour  67 

Mat.     To  thee,  the  pureft  otnect  to  my  lenle,  «> 

The  molt  refined  ef fence  heauen  covers. 
Send  I  thefe  lines,  wherein  I  doe  commence 
The  happy  ftaie  of  turtle-billing  loners. 

If  they  proue  rough,  vn-poHjh't,  harfh,  and  rude. 
Haft  made  the  waft.     Thus,  mildly,  I  conclude.         ?' 
^"i^     Bob.    Nay,  proceed,  proceed.     Where's  this  ? 
tmna^     Mat.    Tfais,  lii  ?  a  toy  o*  mine  owne,  in  my  nonage : 
•^j^  the  infancy  of  my  Mufes  I    But,  when  will  you  come 
and  fee  my  ftudie  ?    good  faith,  I  can  fhew  jrau  fome 
very  good  things,  I  haue  done  of  late — ^That  boot  becomes  is 
your  legge,  paffing  well,  Captayne,  me  thinkesi 

Bob.     So,  fo,  It's  the  faXhion.  gentlemen  now  vfe. 

Mat.  Troth,  Captayne,  an'  now  you  fpeake  o'  the 
fafhion,  maXter  Well-bred's  elder  brother,  and  I,  are 
fall'n  out  exceedingly :  this  other  day,  I  hapned  to  enter  1= 
into  fome  difcourfe  of  a  hanger,  which  I  affure  you, 
both  for  fafhion,  and  worke-man-fhip,  was  moft  peremfH 
tory-beautifuU,  and  gentleman-like  I  Yet,  he  condemn'd,  [17] 
and  ciy'd  it  downe,  for  the  moft  p3red,  and  ridiculous 
that  euer  he  faw.  s$ 

Bob.    Squire  Downe-wght  ?  the  halfe-brother  I  was't 
not? 

Mat.     I  fir,  he. 

Bob.  Hang  him,  rooke,  hel  why,  he  has  no  more 
judgement  then  a  malt-horfe.  By  S.  George,  I  wonder  90 
youl'd  loofe  a  thought  vpon  fudi  an  animal :  the  moft 
peremptory  abfurd  downe  of  chriftettdome,  this  day,  he 
is  holden.  I  proteft  to  you,  as  I  am  a  gentleman,  and 
a  fouldier,  I  ne're  chang'd  wordes,  with  his  like.  By  his 
difcourfe,  he  fhould  eate  nothing  but  hay.  He  wasw 
borne  for  the  manger,  pannier,  or  pack-faddle  1  He  ha's 
not  fo  much  as  a  good  phrafe  in  his  belly,  but  all  old 
iron,  and  ruftie  piouerbes  I  a  good  conunoditie  for  fome 
fmith,  to  make  hob-nailes  of. 

Mat.    I,  and  he  thinks  to  carry  it  away  with  his  man-  i<» 
hood  ftill,  viiere  he  comes.    He  brags  he  will  gi'  me  the 
balUnado.  as  I  heare. 


n,g,i,7cd  by  Google 


68  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  I.  sc  ill 

'»•     Bob.    How,  the  baftinado  ?  how  came  he  by  that  word 
trow  ? 

Mat.    Nay  indeed  he  faid  cudgiJI  me ;  I  tearmd  it  fo 
for  the  more  grace. 
Bob.    That  may  bee,  for  I  was  Xure  it  was  none  of  his 
'■5  word :  but  when,  when  faid  he  [0  ? 

Mat.    Faith  yefto-day  they  lay,  a  young  gallant  a 
P9]  friend  of  mine  told  me  lo. 

Bob.    By  the  life  of  Pharaoh,  and't  were  my  cafe  nowe, 

I  fhould  fend  him  a  challenge  prefently :  the  baftinado  ? 

1911  come  hither,  you  fhall  challenge  him ;  ile  fhew  you  a 

tricke  or  two,  you  fhall  kill  him  at  pleafure,  the  firft 

ftockado  if  you  will,  by  this  ayre. 

Mat.    Indeed  you  haue  abfolute  knowledge  in  the 
miftery,  I  haue  heard  fir. 
•9s     Boh.    Of  whom  ?  of  whom  I  pray  ? 

Md/.     Faith  I  haue  heard  it  fpoken  of  diners,  that  you 
haue  verie  rare  fkiU  fir. 

Bob.    By  heauen,  no,  not  I,  no  fkill  in  the  earth :  fome 
bnall  fcience,  know  my  time,  diftance,  or  fo,  I  haue  pro- 
>«  feft  it  more  for  noblemen  and  gentlemens  u(e,  then  mine 
owne  practife  I  affure  you.     Hofteffe,  lend  vs  another 
bedftaffe  here  quickly :  looke  you  fir,  exalt  not  your 
point  aboue  this  ftate  at  any  hand,  and  let  your  poyneard 
maintaine  your  defence  thus:  giue  it  the    genUeman. 
«>!  So  fir,  come  on,    oh   twine  your  bodie   more  about, 
that  you  may  come  to  a  more  fweet  comely  gentleman- 
like guard :  fo  indifferent.     Hollow  your  bodie  more  fir, 
thus :  now  ftand  faft  00  your  left  leg,  note  your  diftance, 
keep  yoiu"  due  proportion  of  time  :  oh  you  diforder  your 
i»  point  moft  vilely. 

Mat.    How  is  the  bearing  of  it  now  fir  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  I,  sc  V]       Every  Man  in  his  Humour  69 

Bob.    How  t    He  the  ba/tinado  I  how  came  he  by  that 
word,  trow  ? 

Mat.     Nay,  indeed,  he  laid  cudgell  me ;  I  term'd  it  to,  ■< 
for  my  more  grace. 

Bob.     That  may  bee :  For  I  was  lure,  it  was  none  of 
his  word.    But,  when  ?   when  laid  he  fo  ? 

Uat.     Faith,  yefterday,  they  fay :  a  young  gallant,  a 
friend  of  mine  told  me  fo.  ■■ 

Bob.  By  the  foot  of  Phabaoh,  and't  were  my  cafe  now, 
I  Ihould  fend  him  a  chartd,  prefently.  The  baftinado ! 
A  moft  proper,  and  fufficient  defendance,  warranted  by 
the  great  Casanza.  Come  hiUier.  You  fhall  chartel 
him.  111  fhew  you  a  trick,  or  two,  you  fhall  kill  him  " 
with,  at  pleafure :  the  firft  ftoccata.  if  you  will,  by  this  ayre. 

Mat.    Indeed,  you  haue  abfolute  knowledge  i'  the 
myXterie,  I  haue  heard,  fir. 

Bob.     Of  whom  ?     Of  whom  ha'  you  heard  it,  I  be- 
feech  you  ?  ■■ 

Mat.     Troth,  I  haue  heard  it  fpoken  of  diners,  that  you 
haue  very  rare,  and  vn-in-one-breath-vtter-able  skill,  fir. 

Bob.    By  heauen,  no,  not  I ;  no  skill  i'  the  earth : 
fome  fmall  rudiments  i'  the  Xdence,  as  to  know  my  time, 
diftance,  or  fo.     I  haue  profeft  it  more  for  noblemen,  " 
and  gentlemens  vfe,  then  mine  owne  practife,  I  affure 
you.     Hofteffe,  accommodate  vs  with  another  bed-ftaffe 
here,  quickly  :  Lend  vs  another  bed-ftaffe.    The  woman 
do's  not  vnderftand  the  wordes  of  Action.    Locke  you, 
fir.     Exalt  not  your  point  aboue  this  ftate,  at  any  hand,  >: 
and  let  your  poynard  maintayne  your  defence,  thus: 
(giue  it  the  gentleman,  and  leaue  vs)  fo,  fir.    Come  on : 
O,  twine  your  body  more  about,  that  you  may  fall  to  a 
more  fweet  comely  gentleman-like  guard.    So,  indifferent. 
Hollow  your  body  more  fir,  thus.    Now,  ftand  faft  o'  your  i 
left  leg,  note  your  diftance,  keepe  your  due  proportion  of 

time Oh,  you  diforder  your  point,  moft  irregularly  I 

Mat.    How  is  the  bearing  of  it,  now,  Cr  ? 

lafi  gentUmena]  gentlemen  Ga  133  va  \E»it  Tib.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


70  Euery  man  in  his  Hnmor      [ACT  I,  sc.  Ill 

Bob.    Oh  out  of  measure  ill,  a  well  experienced  man 
would  palTe  vpon  you  at  pleafure. 
Mo^.    How  meane  you  paife  vpon  me  ? 

"i  Bob.  Why  thus  lir  ?  make  a  thruft  at  me ;  come  in 
vpon  my  time;  controll  jrour  point,  and  make  a  full 
carriere  at  the  bodie :  the  belt  practif 'd  gentlemen  of  the 
time  terme  it  the  pal/ado,  a  molt  delperate  thnilt,  be- 
leeue  it. 

•»     Mat.    WeU,  come  fir. 

Bob.  Why  you  do  not  manage  your  weapons  with 
that  &cilitie  and  grace  that  you  Ihould  doe,  I  haue  no 
fpirit  to  play  with  you,  your  dearth  of  iudgement  makes 
you  feeme  tedious. 

—i     Mat.    But  one  veny  fir. 

20]  Bob.  Fie  veney,  molt  grolfe  denomination,  as  euer  I 
heard :  oh  the  stockada  while  you  hue  Signior,  note  that. 
Come  put  on  your  cloake,  and  weele  go  to  lome  priuate 
place  where  you  are  acquainted,  some  taueme  or  fo,  & 

'SO  weele  lend  for  one  of  thefe  fencers,  where  be  fhall  breath 
you  at  my  direction,  and  then  ile  teach  you  that  tricke, 
you  Ihall  kill  him  with  it  at  the  firit  if  you  pleafe  :  why 
He  leame  you  by  the  true  iudgement  of  the  eye,  hand 
and  foot,  to  controll  any  mans  point  in  the  world ;  Should 

'35  your  aduerfary  confront  you  with  a  piltoll,  t'were  nothing, 
you  Ihould  (by  the  fame  rule)  controll  the  bullet,  most 
certaine  by  Phoebus :  vnles  it  were  haile-lhot :  what  mony 
haue  you  about  you  fir  ? 
Mat.    Faith  I  haue  not  paft  two  fhillings,  or  fo. 

'-to  Bob.  Tis  fomewhat  with  the  leaft,  but  come,  when 
we  haue  done,  weele  call  vp  Signior  Proipero;  perhaps 
we  Ihal  meet  with  Coridon  his  brother  there.    Exeunt. 


337  Itoetada]  ftoehada  B,  W*  237  Phcebna]  PAobtM  B,  W* 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  1.  SC  V]        Euery  Man  in  his  Bumour  yi 

Bob.  O,  oat  of  meafure  ill  1  A  weU-experi^c'd  hand 
would  paUe  vpcm  jrou,  at  plealure.  'v 

Mat.     How  meane  you,  lir,  paife  vpon  me  ?  [igi 

Bob.    Why,  thtis  fir  (make  a  thnilt  at  me)  come  in, 
vpon  the  anfwere,  control!  your  point,  and  make  a  full 
caireere,  at  the  body.    The  belt-practif'd  gallants  of  the 
time,  name  it  the  paffada :  a  molt  defperate  thruft,  be-  ms 
leeue  it  I 

Mat.    Well,  come,  fir. 

Bob.  Why,  you  doe  not  manage  your  weapon  with  any 
fadUtie,  or  grace  to  inuite  mee  :  I  haue  no  fpirit  to  play 
with  you.    Your  dearth  of  iudgement  renders  you  tedious.  ■  s<> 

Mat.    But  one  venue,  fir. 

Bob.  Venue\  Fie.  Moft  grolfe  denomination,  as 
euer  I  heard.  O,  the  Itoccaia,  while  you  hue,  fir.  Note 
that.  Come,  pat  on  your  cloke,  and  wee'll  goe  to  fome 
priuate  place,  wliere  you  are  acqiiainted,  fome  taueme,  isi 
or  fo — and  haue  a  bit — De  fend  for  one  of  thefe  Fencers, 
and  hee  Ihall  breath  you,  by  my  direction ;  and,  then, 
I  will  teach  you  your  tricke.  You  fball  kill  him  with  it, 
at  the  firft,  if  you  pleafe.  Why,  I  will  leame  you,  by 
the  true  iudgement  of  the  eye,  hand,  and  foot,  to  con-  i«o 
troD  any  enemies  point  i'  the  world.  Should  your  ad- 
nerfarie  confront  yon  with  a  piftoU,  'twere  nothing,  by 
this  band,  you  Jhould,  by  the  lame  rule,  controU  his 
bullet,  in  a  line :  except  it  were  hayle-Ihot,  and  fpred. 
What  money  ha'  you  about  you,  M'.  Matthew  ?  165 

Hat.     Faith,  I  ha'  not  paft  a  two  fhillings,  or  lo. 

Bob.  Tis  fomewhat  with  the  leaft :  but,  come.  We 
win  haue  a  bunch  of  redifli,  and  fait,  to  taXt  our  wine ; 
and  a  pipe  of  tahacco,  to  clofe  the  orifice  of  the  Itomach : 
and  then,  wee'll  call  vpon  yong  Wel-bred.  Perhaps  its 
wee  fhall  meet  the  Coridon,  his  brother,  there  :  and  put 
him  to  the  queftion. 

143  me  [master  Malhtw  puthtt  at  Bobadili.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


72  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  1,  SC.  IV 

SCENA  QVARTA. 
Enter  Thordio,  Giuliano,  Pifo. 
Tho.    PiXo,  come  hither :  there  lies  a  note  within  vpoD 
my  deske;  here  take  my  key;  it's  no  matter  neither, 
Where's  the  boy? 

Pifo.    Within  fir,  in  the  w^lreho^lfe. 
s      Thor.    Let  him  tell  ouer  that  Spanifh  gold,  and  weigh 
it,  and  do  yon  lee  the  dehuerie  of  thofe  wares  to  Signior 
Bentiuole:  ile  be  there  my  Xelfe  at  the  receipt  of  the 
money  anon. 

Pilo.    Verie  good  fir.  Exit  Pifo. 

■»      Tho.    Brother,  did  you  fee  that  fame  fellow  there  ? 
Giu.    I,  what  of  him  ? 

Tiw.    He  is  e'ene  the  honeXtelt  faithfull  feruant,  that 
is  this  day  in  Florence;  (I  (peake  a  proud  word  now)  and 
one  that  I  durft  truft  my  life  into  his  hands,  I  haue  fo 
's  Itrong  opinion  of  his  loue,  if  need  were. 

Giu.    God  fend  me  neuer  fuch  need:  but  you  faid  you 
had  fomewhat  to  tell  me,  what  is't  ? 

Tho.    Faith  brother,  I  am  loath  to  vtter  it, 
[21]  As  fearing  to  abuXe  yova  patience, 

*•  But  that  I  know  your  judgement  more  direct. 
Able  to  fway  the  neareft  of  affection. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  sc.  I]       Euery  Man  in  his  Hwnom  73 

ACT  II.    SCENE  I. 
Kttely,  Cash,  Downe-right. 
T^HoMAS,  Come  hither. 

There  lyes  a  note,  within  vpon  my  deske. 
Here,  take  my  key :  It  is  no  matter,  neither. 
Where  is  the  Boy  ?    Cas.     Within,  fir,  i'  the  ware-houXe. 

Kit.     Let  htm  teU  oner,  (traight,  that  Spanifh  gold,  t 
And  we^h  it,  with  th'  pieces  of  eight.    Doe  you 
See  the  deliuery  of  thole  liluer  ftuffes. 
To  M'.  LvcAR.    TeU  him,  if  he  will. 
He  Ihall  ha'  the  grogran's,  at  the  rate  I  told  him. 
And  I  will  meet  him,  on  the  Exchange,  anon.  1° 

Cas.     Good,  fir. 

Kit.    Doe  you  fee  that  fellow,  brother  Downe-right  ? 

Dow.    I,  what  of  him  ? 

Kit.     He  is  a  iewell,  brother. 
I  tooke  him  of  a  child,  vp,  at  my  dore,  [19]  n 

And  chriftned  him,  gaue  him  mine  owne  name,  Thomas, 
Since  bred  him  at  the  Hofpitall;  where  prouing 
A  toward  impe,  I  call'd  him  home,  and  taught  him 
So  much,  as  I  hane  made  him  my  Caihier, 
And  giu'n  him,  who  had  none,  a  fumame.  Cash  :  » 

And  find  him,  in  his  place  Xo  full  of  faith. 
That,  I  durft  truft  my  life  into  tiis  hands. 

Dow.     So,  would  not  I  in  any  baltards,  brother. 
As,  it  is  like,  he  is :  although  I  knew 
My  Xelfe  his  father.    But  you  faid  yo'  had  lomewbat  *, 
To  tell  me,  gentle  brother,  what  is't  ?  what  is't  ? 

Kit.    Faith,  I  am  very  loath,  to  vtter  it. 
As  fearing,  it  may  hurt  your  patience : 
But,  that  I  know,  your  iudgement  is  of  ftrength, 
Againit  the  neereneIXe  of  affection jo 

The  Old  Jewry,     A  Hall  in  KiUly's  Hovse.  G  ri  [Exit.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


74  Eoery  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC.  IV 

Giu.    C(Mne,  come,  what  needs  this  circumftance  ? 
Tho.    I  will  not  fay  what  honor  I  afcribe 
Vnto  your  friendlhip,  nor  in  what  deare  ftate 

•s  /  hold  your  loue ;  let  my  continued  zeale. 
The  conrtant  and  religious  regard. 
That  /  haue  euer  caried  to  your  name. 
My  cariage  with  your  filter,  all  conteft. 
How  much  I  ftand  affected  to  your  hotife. 

3»     Giu.    You  are  too  tedious,  come  to  the  matter,  come 
to  the  matter. 

Tho.    Then  (without  further  ceremony)  thus. 
My  brother  Prolpero  (I  know  not  how) 
Of  late  is  much  declin'd  from  what  he  was, 

»  And  greatly  alterd  in  his  difpofition. 
When  he  came  flrft  to  lodge  here  in  my  houfe, 
Ne're  tnift  me,  if  /  was  not  proud  of  him : 
Me  thought  he  bare  himfelfe  with  fuch  obferuance. 
So  true  election  and  f  o  faire  a  forme : 

*•  And  (what  was  chiefe)  it  fhewd  not  borrowed  in  him, 
But  all  he  did  became  him  as  his  owne. 
And  feemd  as  perfect,  proper,  and  innate, 
Vnto  the  mind,  as  coUor  to  the  blood. 
But  now,  his  courfe  is  fo  irregular, 

45  So  loofe  affected,  and  depriu'd  of  grace, 
And  he  himfelfe  withall  fo  farre  falne  off 
From  his  firft  place,  that  fcarfe  no  note  remaines, 
To  tell  mens  increments  where  he  lately  ftood; 
Hee's  growne  a  (tranger  to  all  due  refpect, 

s'  ForgetfuU  of  his  friends,  and  not  content 
To  ftale  himfelfe  in  all  fodeties. 
He  makes  my  houfe  as  common  as  a  Mart, 
A  Theater,  a  publike  receptacle 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II.  sc.  I]       Every  Man  in  his  Humow  75 

Dow.     What  need  this  drcuniftance  ?    jway  you  be 
direct. 

Kit.     I  will  not  Tay,  how  much  I  doe  afcribe 
Vnto  your  friendfliip ;  nor,  in  what  regard 
I  hold  your  loue :  but,  let  my  paft  behauiour,  3: 

And  vfage  of  your  lifter,  but  confirme 
How  well  I  'aue  beene  affected  to  your 

Dow.    You  are  too  tedious,  come  to  the  matter,  the 
matter. 

Kit.     Then  (without  further  ceremonie)  thus.  « 

My  brother  Well-bred,  fir,  (I  know  not  how) 
Of  late,  is  much  declin'd  in  what  he  was. 
And  greatly  2dter'd  in  his  difpofition. 
When  he  came  firft  to  lodge  here  in  my  houfe, 
Ne're  truft  me,  if  I  were  not  proud  of  him :  m 

Me  thought  he  bare  himfelfe  in  fuch  a  fafhion. 
So  full  of  man,  and  Iweetneffe  in  his  carriage. 
And  (what  was  chiefe)  it  fhew'd  not  borrowed  in  him. 
But  aU  he  did,  became  him  as  his  owne. 
And  feem'd  as  perfect,  proper,  and  poffeft  y 

As  breath,  with  life,  or  colour,  with  the  bloud. 
But,  now,  his  courfe  is  fo  irregular, 
So  loofe,  affected,  and  depriu'd  of  grace. 
And  he  himfelfe  withall  fo  farre  falne  ofi 
From  that  firit  jdace,  as  fcarfe  no  note  remaines,  a 

To  tell  mens  iudgements  where  he  lately  ftood. 
Hee's  growne  a  Itranger  to  all  due  refpect, 
Forgetfull  of  his  friends,  and  not  content 
To  Itale  himfelfe  in  all  focieties. 

He  makes  my  houfe  here  common,  as  a  Mart,  «< 

A  Theater,  a  publike  receptacle 


3«  bot]  both  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


76  Euery  man  in  bn  Humor        [ACT  I,  SC  IV 

For  giddie  hmnor,  and  difeafed  riot, 
'22]  And  there,  (as  in  a  Taueme,  or  a  ftewes.) 

He,  and  his  wilde  affodates,  fpend  their  hoores. 
In  repetition  of  laTdnious  iests, 

Sweare,  leape,  and  dance,  and  reuell  night  hy  night, 
ControU  my  feniants :  and  indeed  what  not  ? 

*»  Giu.  Faith  I  know  not  what  I  Ihould  lay  to  him :  lo 
God  fane  mee,  I  am  eene  at  my  wits  end,  I  haue  tolde 
him  inough,  one  would  thinke,  if  that  would  ierve :  well, 
he  knowes  what  to  truXt  to  for  me :  let  him  fpend,  and 
Xpeod,  and  domineere  till  his  hart  ake :  &  he  get  a  peny 

*s  more  of  me,  lie  giue  him  this  eare. 

Tho.    Nay  good  Brother  haue  patience. 
Giu.    S'blood,  he  mads  me,  I  could  eate  my  very  flelh 
for  anger :  I  marie  you  will  not  tell  him  of  it,  how  he 
difquiets  your  houle. 

7°     Tho.    O  there  are  diuers  realons  to  diffwade  me. 
But  would  your  lelfe  vouchfafe  to  trauaile  in  it, 
(Thoi^h  but  with  plaine,  and  eafie  circumftance,) 
It  would,  both  come  much  better  to  his  fence. 
And  fauor  leffe  of  griefe  and  discontent. 

n  You  are  his  elder  brother,  and  that  title 
Confirmes  and  warrants  your  authoritie : 
Which  (seconded  by  your  afpect)  will  breed 
A  kinde  of  duty  in  him,  and  regard. 
Whereas,  if  I  Ihould  intimate  the  lealt, 

»•  It  would  bat  adde  contempt,  to  his  neglect, 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  11,  sc  I]      Euery  Mm  in  his  Humour  77 

For  giddie  humour,  and  difeaTed  riot;  \^] 

And  here  (as  in  a  tau^ne,  or  a  ftewes) 

He,  and  fais  wOd  affodates,  (pend  their  houres. 

In  repetition  of  lafduious  ielts,  <i 

Sweare,  leape,  drinke,  dance,  and  reuell  night  by  ni^t. 

Control!  my  leruants :  and  indeed  what  not  ? 

Dow.  'Sdeynes,  I  know  not  what  I  Jhould  fay  to 
him,  i'  the  whole  world  I  He  values  me,  at  a  crackt 
three-ferthings,  for  ought  I  fee :  It  will  neuer  out  o'  the »» 
flefh  that's  Ih^  i'  the  bone  t  I  haue  told  him  inough, 
one  would  thinke,  if  that  would  feme :  But,  counfell  to 
him,  is  as  good,  as  a  fhoulder  of  mutton  to  a  ficke  horfe. 
Well!  he  knowes  what  to  tnift  to,  for  George.  I^t 
him  fpend,  and  fpend,  and  domineere,  till  his  heart  ake ;  7s 
an'  hee  thinke  to  bee  reheu'd  by  me,  when  he  is  got 
into  one  o'  your  dtie  pounds,  the  Coimters,  he  has  the 
wrong  fow  by  the  eare,  ifaith  :  and  daps  his  difh  at  the 
wrong  mans  dore.  He  lay  my  hand  o'  my  halfe-peny, 
e're  I  part  with  't,  to  fetch  him  out,  lie  affure  him.  *• 

Kit.    Nay,  good  brother,  let  it  not  trouble  you,  thus. 

Dow.  'Sdeath,  he  mads  me,  I  could  eate  my  very 
fpur-lethers,  for  anger  I  But,  why  are  you  fo  tame  ? 
Why  doe  not  you  fpeake  to  him,  and  tdl  him  how  he 
difqtiiets  your  hotife  ?  «s 

Kit.     O,  there  are  diuers  reafons  to  diffwade,  brother. 
But,  would  your  felfe  voudifafe  to  trauaile  in  it, 
{Though  but  with  plaine,  and  eafie  circumftance) 
It  would,  both  come  much  better  to  his  fenfe. 
And  fauour  leffe  of  ftomack,  or  of  paffion.  «o 

You  are  his  elder  brother,  and  that  title 
Both  giues,  and  warrants  you  authoritie ; 
Which  {by  yoiu:  prefence  feconded)  mult  breed 
A  Mnde  of  dutie  in  him,  and  regard : 
Whereas,  if  I  fhould  intimate  the  leaft,  ,j 

It  would  but  adde  contempt,  to  his  neglect, 

Sobim.lyouN        86 brother.] me  G        gi you] your  1640+ «xc,  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


78  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  I,  SC.  IV 

Heape  worle  on  ill,  reare  a  huge  jale  of  hate. 
That  in  the  building,  would  come  tottring  downe, 
And  in  her  mines,  bury  all  our  loue. 
Nay  more  then  this  brother;  {if  I  IhouM  Ipeake) 
's  He  would  be  ready  in  the  heate  of  paffion. 
To  fill  the  cares  of  his  familiars, 
With  oft  reporting  to  them,  what  dilgrace 
And  groffe  difparagement,  I  had  propof'd  him. 
And  then  would  they  ftraight  back  him,  in  opinion, 
9"  Make  Xome  loofe  comment  vpon  euery  word, 
And  out  of  their  diffracted  phantafies ; 
Contriue  fome  flander,  that  fhould  dweU  with  me. 
[23]  And  what  would  that  be  thinke  you  ?  mary  this. 
They  would  giue  out,  (becaule  my  wife  is  tayn, 
9s  My  felfe  but  lately  married,  and  my  lifter 
Heere  foiouming  a  virgin  in  my  houfe) 
That  I  were  ieaJous :  nay,  as  lure  as  death. 
Thus  they  would  fay:  and  how  that  I  had  wrongd 
My  brother  purpofely,  thereby  to  finde 
"•An  apt  pretext  to  banifh  them  my  houfe. 
Giu.    Maffe  pertiaps  fo. 

Tho.    Brother  they  would  beleeue  it :  fo  fhould  I 
(XJke  one  of  thefe  penurious  quack-flaluers,) 
But  trie  experiments  vpon  my  felfe, 
"s  Open  the  gates  vnto  mine  owne  di%race, 
Lend  bare-ribd  enuie,  oportunitie. 
To  Itab  my  reputation,  and  good  name. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTII,  SC.  T]       Euery  Mm  in  his  Humour  79 

Heape  worfe  on  ill,  make  vp  a  pile  of  hatred 

That,  in  the  rearing,  would  come  tottring  downe. 

And,  in  the  mine,  burie  all  our  loue. 

Nay,  more  then  this,  brother,  if  I  fhould  fpeake  100 

He  would  be  readie  from  his  heate  of  biunOT, 

And  ouer-flowing  of  the  vapour,  in  him, 

To  blow  the  eares  of  his  ^miliars. 

With  the  falle  breath,  of  telling,  what  dilgraces. 

And  low  difparadgments,  I  had  put  vpon  him.  »i 

Whilft  they,  fir,  to  relieue  him,  in  the  fable. 

Make  their  loofe  comments,  vpon  euery  word, 

Gefture,  or  looke,  I  vfe ;  mocke  me  all  ouer. 

From  my  flat  cap,  vnto  my  fhining  fhooes: 

And,  out  of  their  impetuous  rioting  phant'Iies,  ■!<• 

Beget  fome  Dander,  that  Ihall  dwell  with  me.  [21] 

And  what  would  that  be,  thinke  you  ?    mary,  this. 

They  woiJd  giue  out  (becaule  my  wife  is  faire. 

My  lelfe  but  lately  married,  and  my  filter 

Here  foiouming  a  virgin  in  my  houfe)  ms 

That  I  were  iealoust   nay,  as  fure  as  death. 

That  they  would  lay.    And  how  that  I  had  quarreli'd 

My  brother  purpofely,  thereby  to  finde 

And  apt  pretext,  to  banifh  them  my  houfe. 

Dow.    Maffe  perhaps  fo :  They'are  like  inough  to  im 
doe  it. 

Kit,    Brother,  they  would,  beleeue  it :  lo  fhould  I 
(Like  one  of  thefe  penurious  quack-faluers) 
But  fet  the  bills  vp,  to  mine  owne  di^race. 
And  trie  experiments  vpon  my  felfe :  n-, 

Lend  Xcome  and  enuie,  oportunitie. 
To  ftab  my  reputation,  and  good  name 


n,g,i,7cd  by  Google 


8o  Euery  man  in  bis  Humor       [ACT  I,  SC IV 

Enter  Boba.  and  Matheo. 
Mat.    I  will  fpeake  to  him. 

Bob.    Speake  to  him  ?  avray,  by  the  life  of  Pharoah 
>»  yoa  fhall  not,  you  fhall  not  do  him  that  grace :  the  time 
of  daye  to  you  Gentleman  :  is  Signior  Pro/pero  Itining  ? 
Giu.    How  then  ?  what  fhould  he  doe  ? 
Bob.     Signior  ThoreUo,  is  he  within  fir  ? 
Tho.    He  came  not  to  his  lodging  to  night  £ir,  I  affure 
"i  yoa. 

Giu.    Why  do  you  heare  ?  you. 
Bob.    This  gentleman  hath  latiffied  me.  He  talke  to 
no  Scauenger, 
Giu.    How  Scauenger  ?  ftay  fir  ftay.  Exeunt. 

'"      Tho.    Nay  Brother  Giuliano. 

Giif.    S'blood  ftand  you  away,  and  you  loue  me. 
Tho.    You  fhall  not  follow  him  now  /  pray  you. 
Good  faith  you  fhall  not. 
Giu.    Ha  ?  Scauenger  ?  well  goe  to ,  I  fay  little,  but, 
»s  by  this  good  day  (God  forgiue  me  I  fhould  fweare)  if  I 
put  it  vp  fo,  fay  I  am  the  rankeft — that  euer  pift.    S'blood 
and  I  fwallowe  this,  lie  neere  drawe  my  fworde  in  the 
fight  of  man  againe  while  I  line ;  lie  fit  in  a  Bame  with 
Madge-owlet  firft,  Scauenger  ?     'Hart  and  He  goe  neere 
[24]  to  fill  that  huge  timbrell  flop  of  yours  with  fomewhat  and 
I  haue  good  lucke,  your  Garagantua  breech  cannot  carry 
it  away  fo, 

Tho.    Oh  do  not  fret  your  felfe  thus,  neuer  thinke  on't. 

Giu.    Thefe  are  my  brothers  conforts  thefe,  thefe  are 

>3s  bis  Cumrades,  bis  waking  mates ;  hees  a  gallant,  a  Cau- 

diero  too,  right  hangman  cut.     God  let  me  not  liue,  and 

I  could  not  finde  in  my  hart  to  fwinge  the  whole  nest  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  SC.  II]      Euery  Man  in  kis  Humour  8l 

ACT  U.    SCENE  11. 
Matthew,  Bobadil,  Downe-right, 

KiTELY. 

I  Will  Ipeake  to  him 

Bob.  Speake  to  him  ?  away,  by  the  foot  of  Pha- 
raoh, you  shall  not,  you  Ihall  not  doe  him  that  grace. 
The  time  of  day,  to  you,  Gentleman  o'  the  houfe.  Is 
M'.  Well-bred  ftirring  ?  s 

Dow.     How  then  ?    what  Ihould  he  doe  7 

Bob.     Gentleman  of  the  houXe,  it  is  to  you :  is  he 
within,  fir? 

Kit.    He  came  not  to  his  lodgii^  to  night  fir,  I  allure  you. 

Dow.     Why,  doe  you  heare  ?    you.  lo 

Bob.    The  gentleman-otizen  bath  latisfied  mee,  lie 
talke  to  no  Icauenger. 

Dow.     How,  fcauenger  ?    ftay  fir,  ftay  ? 

Kit.    Nay,  brother  Downe-eight. 

Dow.    'Heart  I    ftand  you  away,  and  you  lone  me.  is 

Kit.    You  Ihall  not  follow  him  now,  I  pray  you, 
brother.  Good  faith  you  fhall  not :  I  will  ouer-rule  you. 

Dow.  Ha  ?  fcauenger  ?  well,  goe  to,  I  fay  httle : 
but,  by  this  good  day  (god  forgiue  me  I  fhould  fweare) 
if  I  put  it  vp  fo,  fay,  I  am  the  rankeft  cow,  that  euer  *> 
pift.  'Sdeynes,  and  I  fwallow  this,  lie  ne're  draw  my 
fword  in  the  fig^t  of  Fleet-ftreet  againe,  while  I  liue ;  lie 
fit  in  a  bame,  with  Madge-howlet,  and  catch  mice  firft. 
Scauenger  ?  'Heart,  and  He  goe  neere  to  fill  that  huge 
tumbrell-flop  of  yours,  with  fomewhat,  and  I  haue  good  ■> 
hicke :  your  Gabagantva  breech  cannot  carry  it  away  fo. 

Kit.     Oh  doe  not  fret  your  felfe  thus,  neuer  thinke  on't. 

Dow.    Thefe  are  my  brothers  conforts,  thefe  I    thefe  [22] 
are  his  Cam'radts,  his  walking  mates  I    bee's  a  gallant, 
a  Caualiero  too,  right  hang-man  cut  I    I-et  me  not  liue,  v 
and  I  could  not  finde  in  my  heart  to  fwinge  the  whole 

Entef  Maattr  Mathtm  stntggling  with  Bobaditl.  G  13  [£x#w«f 

Bob.amdMat.  31  swinge]  swing  N 


n,g,i,7cd by  Google 


83  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC  TV 

them,  one  after  another,  and  begin  with  him  firft,  I  am 

grieu'd  it  Ihould  be  faid  he  is  my  brother,  and  take  thefe 
MO  com-fes,  well  he  Ihall  heare  on't,  and  that  tightly  too,  and 

I  line  Ifaith. 

Tho.    But  brother,  let  your  apprehenfion  (then) 

Runne  in  an  eafie  current,  not  tranfported 

With  heady  raihnes,  or  deuouring  choller. 
MS  And  rather  carry  a  perfwading  fpirit, 

Whole  powers  wiD  pearce  mare  gently;  and  allure, 

Th'imperfect  thoughts  you  labour  to  reclaime. 

To  a  more  fodaine  and  relolu'd  affent. 
Gut.    I,  I,  let  me  alone  for  that  I  warrant  you.    BeUringt. 
>»»      Tho.    How  now  ?  oh  the  bell  rings  to  breakefaft. 

Brother  Giuliano,  I  pray  you  go  in  and  beare  my  wife 

company  :  lie  but  glue  order  to  my  feruants  for  the  dif- 

patche  of  feme  bufines  and  come  to  you  prefently.    Exit  Gm't. 
Enter  Cob. 

What  Cob?  our  maides  will  haue  you  by  the  back  (I^th) 
■ss  For  comming  fo  late  this  morning. 

Cob.    Perhaps  fo  fir,  take  heede  fome  body  haue  not 

them  by  the  belly  for  walking  fo  late  in  the  euening.  £«■<- 
Tho.    Now  (in  good  faith)  my  minde  is  fomewhat  eafd. 

Though  not  repofd  in  that  fecuritie, 
>*«As  I  could  wilh;  well,  I  muft  be  content. 

How  e're  I  fet  a  face  on't  to  the  world. 

Would  I  had  loft  this  finger  at  a  vente. 

So  Proffero  had  ne're  lodg'd  in  my  houfe, 

Why't  cannot  be,  where  there  is  fuch  refort 
■fis  Of  wanton  gallants,  and  young  reuellers, 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  sc.  Ill]     Eitery  Man  in  his  Sumour  83 

ging  of  "hem,  one  after  another,  and  begin  with  him  firlt. 
I  am  grieu'd,  it  fhould  be  laid  he  is  my  brother,  and 
take  thefe  courfes.    Wei,  as  he  brewes,  Xo  he  fhall  drinke, 
for  George,  againe.    Yet,  he  fhall  heare  on't,  and  that  a 
tightly  too,  and  I  Hue,  Ifaith. 

Kit.     But,  brother,  let  your  reprehenfion  (then) 
Runne  in  an  eafie  current,  not  ore-high 
Carried  with  rafhneffe,  or  deuouring  choller; 
But  rather  vfe  the  foft  perfwading  way,  *<> 

Whofe  powers  will  worke  more  gently,  and  compofe 
Th'  imperfect  thoughts  you  labour  to  reclaime : 
More  winning,  then  enforcing  the  confent. 
Mirinfj,     Dow.     I,  I,  let  me  alone  for  that,  I  warrant  you. 

Kit.     How  now  ?    oh,  the  bell  rings  to  breakefaft.     *i 
Brother,  I  pray  you  goe  in,  and  beare  my  wife 
Companie,  till  I  come;  lie  but  giue  order 
For  fome  difpatch  of  bnfinelfe,  to  my  feruants 

Jiito,,.  ACT  11.    SCENE  III. 

KiTELY,  Cob,  Dahe  Kitely. 
'Hat,  Cob  ?    our  maides  will  haue  you  by  the  back 

(Ifaith) 

For  comming  fo  late  this  morning. 
Cob.    Perhaps  fo,  fir,  take  heed  fome  body  haue  not 
*W/^them  by  the  belly,  for  walking  fo  late  in  the  euening.  ' 
iniatd.       Kit.     WeU,  j^et  my  troubled  fpirit's  fomewhat  eas'd. 
Though  not  repos'd  in  that  fecuritie. 
As  I  could  with :  But,  I  muft  be  content. 
How  e're  I  fet  a  face  on't  to  the  world. 
Would  I  had  loft  this  finger,  at  a  venter,  «• 

So  Well-bred  had  ne're  lodg'd  within  my  houfe. 
Why't  cannot  be,  where  there  is  luch  refort 
Of  wanton  gallants,  and  yong  reuellers, 

33  ging]  gang  ^^9^  W>  ^       34  'o  ^^  Iball]  fo  (hall  he  1640-1- 
txe.  Ga  48  [Exit  Downright.  G  Enttr   Cob.   with   his 

Utnhmrd.  G         To  them^      omitted  Ga 


W« 


n,g,i,7cd  by  Google 


84  Eueiy  man  in  his  Humor       [ACT  I,  SC  rv. 

That  any  woman  Ihould  be  honeft  long. 
[26]  rXt  like,  that  factious  beauty  will  prefenie 
The  foueraigne  ftate  of  chaititie  vnfcard. 
When  luch  Itrong  motiues  mufter,  and  make  head 

'TO  Againft  her  lingle  peace  ?  no,  no :  beware 
When  mutuall  pleafure  Iwayes  the  appetite. 
And  rpirits  of  one  kinde  and  qt^alitie. 
Do  meete  to  parlee  in  the  pride  of  blood. 
Well  (to  be  plaine)  if  I  but  thought,  the  time 

'?s  Had  anfwer'd  their  affections :  ^dl  the  world 
Should  not  perfwade  me,  but  I  were  a  cuckold : 
Mary  I  hope  tbay  haue  not  got  that  ftart. 
For  opportunity  hath  halkt  them  yet. 
And  fhall  do  ftill,  while  I  haue  eyes  and  eares 

'*"  To  attend  the  impoHtioD  of  my  hart. 
My  prefence  Ihall  be  as  an  Iron  Barre, 
Twixt  the  confpiring  motions  of  defire. 
Yea  euery  looke  or  glaunce  mine  eye  obiects. 
Shall  checke  occafion,  as  one  doth  his  Oaue, 

'Ss  When  he  forgets  the  limits  of  prefcription. 

Enter  Biancha,  wiih  He/perida. 
hia.     Sifter  Hefperida,  I  pray  you  fetch  downe  the 
Rose  water  aboue  in  the  clofet :  Sweete  hart  will  you 
come  in  to  breakfaft.      Exit  Hefperida. 
Tho.    And  fhe  haue  ouer-heard  me  now  ? 
190     B$«.     I  ja-ay  thee  (good  Mul/e)  we  ftay  for  you. 
Tho.    By  Chrift  I  would  not  for  a  thoufand  crownes. 
Bta.    What  ayle  you  fweet  hart,  are  you  not  well, 
f  peake  good  Muffe. 

Tho.    Troth  my  head  akes  extreamely  on  a  fuddaine. 
.,j      Bia.    Oh  lelul 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  SCIII]      Euery  Mm  in  kis  Humour  85 

That  any  woman  Ihould  be  honeft  long. 

I'ft  like,  that  factious  beautie  will  preXerue  >i 

The  publike  weaJe  of  chaftitie,  vn-fliaken. 

When  fuch  ftrong  motiues  muXter,  and  make  head 

Againit  her  Gngle  peace  ?    no,  no.    Beware, 

When  mutuall  appetite  doth  meet  to  treat. 

And  Ipirits  of  one  kinde,  and  quahtie,  » 

Come  once  to  parlee,  in  the  pride  of  bluod : 

It  is  no  How  confpiracie,  that  followes. 

Well  (to  be  plaine)  if  I  but  thought,  the  time  [23 

Had  anlwer'd  their  affections :  all  the  world 

Should  not  perfwade  me,  but  I  were  a  cuckold.  'i 

Mary.  I  hope,  they  ha'  not  got  that  ftart: 

For  oportunitie  hath  balkt  "hem  yet. 

And  fhall  doe  ftill,  while  I  haue  eyes,  and  eares 

To  attend  the  impofitions  of  my  heart. 

My  prelence  fhall  be  as  an  iron  barre,  y 

Twist  the  confpiring  motions  of  defire : 

Yea,  euery  looke,  or  glance,  mine  eye  elects. 

Shall  checke  occafion,  as  one  doth  his  Daue, 

When  he  foi^ets  the  limits  of  prefcription. 

Dauz.     Sifter  Bridget,  pray  you  fetch  downe  the  js 
rofe-water  aboue  in  the  clofet.     Sweet  heart,  will  you 
come  in,  to  breakefcift. 

Kite.    An'  fhee  haue  ouer-heard  me  now  ? 

Dane.     I  pray  thee  (good  Mvsse)  we  ftay  for  you. 

Kite.     By  heauen  I  would  not  for  a  thoufand  angells.  ** 

Dame.    What  aile  you  fweet  heart,  are  you  not  well, 
fpeake  good  Mvsse. 

Kite.    Troth  my  head  akes  extremely,  on  a  fudden. 

Dame.    Oh,  the  lord  I 


15  I'at]  iB't  1640+  31  bluod]  bloud  1640+  34  [Enter 

Dame Kitety and Bridgtt.  G        i6cloiet[Exit Bridget.  G       44  Dame. 
{pittfing  har  hand  to  hit  forehead.  G 


n,g,i,7c.dbyG00t^lc 


86  £ucry  man  in  his  Humor      [ACT  I.  sc.  iv 

Tho.    How  DOW  ?  what  ? 

Bia.     Good  Lord  how  it  bumes  ?  Muffe  keepe  you 
wanoe,  good  truth  it  is  this  new  difeafe,  there's  a  number 
are  troubled  withall :  for  Gods  fake  Iweete  heart,  come 
«"  in  out  of  the  ayre. 
[26]      Tho.    How  fimple,  and  how  fubtill  are  her  anlweres  ? 
A  new  dileale,  and  many  troubled  with  it. 
Why  true,  Xhe  heard  me  all  the  world  to  nothing. 
Bia.    I  pray  the«  good  Iweet  heart  come  in ;  the  ayre 
"s  wiU  do  you  harme  in  troth. 

Tho.    He  come  to  you  prelently,  it  will  away  I  hope. 
Bia.    Pray  God  it  do.  Exit. 

Tho.    A  new  difeale  ?  I  know  not,  new  or  old. 
But  it  may  well  be  call'd  poore  mortals  Plague ; 
aio  For  like  a  peltilence  it  doth  infect 
The  houfes  of  the  braine :  firft  it  begins 
Solely  to  worke  vpon  the  fantafie. 
Filling  her  feat  with  luch  peftiferous  aire. 
As  foone  corrupts  the  iudgement,  and  from  thence, 
"s  Sends  like  contagion  to  the  memorie. 
Still  each  of  other  catching  the  infection. 
Which  as  a  fearching  vapor  fpreads  it  felfe 
Confufedly  through  euery  fenfiue  part. 
Till  not  a  thought  or  motion  in  the  mind 
"•>  Be  free  from  the  blacke  poifon  of  lufpect. 
Ah,  but  what  error  is  it  to  know  this. 
And  want  the  free  election  of  the  foule 
In  fuch  extreames  ?  well,  I  will  once  more  (triue, 
(Euen  in  defpig^t  of  hell)  my  felfe  to  be, 
«5  And  fhake  this  feauer  off  that  thus  fhakes  me. 

Exit. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTii,  SC.III]     Euery  Man  in  his  Humour  87 

Kite.    How  now  ?   what  ?  «* 

Dame.  Alas,  how  it  bumes  ?  Mvsse,  keepe  you 
warme,  good  truth  it  is  this  new  difeafe  I  there's  a  numba 
are  troubled  withall  I  for  loues  lake,  fweet  heart,  come 
in,  out  of  the  aire. 

Kite.     How  fimple,  and  how  fubtiU  are  her  anXweres  ?  x> 
A  new  diXeafe,  and  many  troubled  with  it  I 
Why,  true :  Ihee  heard  me,  all  the  world  to  nothing. 

Dahb.  I  pray  thee,  good  Iweet  heart,  come  in ;  the 
aire  will  doe  you  harme  in,  troth. 

Kite.    The  aire  I    Ihee  has  me  i'  the  wind  1    fweet  95 
heart! 
De  come  to  you  prelently :  't  will  away,  I  hope. 

Dow.    Pray  heauen  it  doe. 

Kite.    A  new  difeale  ?    I  know  not,  new,  or  old. 
But  it  may  well  be  call'd  poore  mortalls  plague :  «o 

For,  like  a  peltilence,  it  doth  infect 
The  houfes  of  the  braine.     FirXt,  it  b^ins 
Solely  to  worke  vpon  the  phantalie. 
Filling  her  feat  with  fuch  peltiferous  aire. 
As  loone  corrupts  the  iudgement;  and  from  thence,     ^s 
Sends  like  contagion  to  the  memorie: 
Still  each  to  other  giuing  the  infection. 
Which,  as  a  fubtle  vapor,  fpreads  it  felfe, 
ConfuJedly,  through  euery  lenfiue  part. 
Till  not  a  thought,  or  motion,  in  the  mind,  ;o 

Be  free  from  the  blacke  poyfon  of  lofpect.  [24] 

Ah,  but  what  miferie'is  it,  to  know  this  ? 
Or,  knowing  it,  to  want  the  mindes  erection. 
In  fuch  extremes  ?    Well,  I  will  once  more  ftriue, 
(la  fpigbt  of  this  black  cloud)  my  feUe  to  be,  7s 

And  Ihake  the  feauer  off,  that  thus  fhakes  me. 


34  barme  in,]  hanue,  in  1640  58  Dow.]  Dam«  1640+ 

38  [Exit.  G  76  lExil.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


88  Enery  man  in  his  Humor        [act  ii,  s&  I 

ACTVS  SECVNDVS. 

SCENA  PRIMA. 

Enter  Mufco  difguifed  like  a  foldier. 

Mufco.     STalood,  I  ceumot  chufe  but  laugh  to  fee  my 

Xelfe  tranilated  thus,  from  a  poore  creature  to  a  creator ; 

for  now  mult  I  create  an  intolerable  fort  of  lies,  or  elfe 

my  profeffion  loofes  his  grace,  and  yet  the  lie  to  a  man 

s  of  my  coat,  is  as  ominous  as  the  Fico,  oh  fir,  it  holds 

for  good  poUcie  to  haue  that  outwardly  in  vileft  efti- 

[27]  mation,  that  inwardly  is  molt  deare  to  vs  :  So  much  for 

my  borrowed  Ihape.     Well,  the  troth  is,  my  maifter 

intends  to  follow  his  lonne  drie-foot  to  Florence,  this 

lo  morning :  now  I  knowing  of  this  confpiracie,  and  the 

rather  to  inlinuate  with  my  young  matter,  (for  fo  muft 

wee  that  are  blew  waiters,  or  men  of  feruice  doe,  or  elfe 

perhaps  wee  may  weare  motley  at  the  yeares  end,  and 

who  weares  motley  you  know:)  I  haue  got  me  afore  in 

ij  this  difguife,  determining  here  to  lie  in  ambufcado,  & 

intercept  him  in  the  midway  :  if  I  can  but  get  his  cloake, 

his  purfe,  his  hat,  nay  any  thing  fo  I  can  ftay  his  ioumey. 

Rex  Regum,  I  am  made  for  euer  ifaith :  well,  now  muft 

I  practife  to  get  the  true  garbe  of  one  of  thefe  Launch' 

.o  knights:  my  arme  here,  and  my :  Gods  fo,  young  naafter 

and  his  coufin. 

Enter  Lo.  tu.  and  Step. 
Lo.  iu.     So  fir,  and  how  then  ? 
Step.    Gods  foot,  I  haue  loft  my  ptu'fe,  I  thinke. 
Lo.  ui.    How  ?  loft  your  purfe  ?  where  ?  when  bad 
9s  you  it  ? 

Step.    J  cannot  tell,  ftay. 

Mu/.    S'Ud  I  am  afeard  they  will  know  me,  would  / 
could  get  by  them. 
Lo.  iu.    What  ?  haue  you  it  7 
y>     Step.    No,  I  thinke  X  was  bewitcht,  I. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACrn.  SCIV]      Euery  Man  in  his  Bumom  89 

ACT  II.    SCENE  nil. 
Brayne-worice,  Ed.  Kno'weix, 
M'.  Stephen. 
C 'Lid,  I  cannot  choofe  but  laugh,  to  fee  my  felf  e  tranflated 
thus,  from  a  poore  creature  to  a  creator ;  for  now  muf t 
I  create  an  intolerable  iort  of  lyes,  or  my  jwefent  prof effion 
loofes  the  grace  :  and  yet  the  lye  to  a  man  of  my  coat,  is 
as  ominous  a  fruit,  as  the  Fico.    O  fir,  it  holds  for  good  i 
poJitie  euer,  to  haue  that  outwardly  in  vileft  eftimation, 
that  inwardly  is  molt  deare  to  vs.     So  much,  for  my  bor- 
rowed Ihape.    Well,  the  troth  is,  my  old  matter  intends 
to  follow  my  yong,  drie  foot,  ouer  Morefields.  to  London, 
this  morning :  now  I,  knowing,  of  this  hunting-match,  or  » 
rather  confpiracie,  and  to  infinuate  with  my  yong  mafter 
(for  f o  mult  we  that  are  blew- waiters,  and  men  of  hope  and 
feruice  doe,  or  perhaps  wee  may  weare  motley  at  the  yeeres 
end,  and  who  weares  motley,  you  know)  haue  got  me  afore, 
in  this  difguife,  detennining  here  to  lye  in  amhufcado,  13 
and  intercept  him,  in  the  mid-way.     If  I  can  but  get 
his  cloke,  his  purfe,  his  hat,  nay,  any  thing,  to  cut  him 
off,  that  is,  to  ftay  his  ioumey,  Vent,  vidi,  vici,  I  may 
lay  with  Capta}me  Caesar,  I  am  made  for  euer,  ifaith. 
Well,  now  muft  I  practice  to  get  the  true  garb  of  one  *c 
of  thefe  Lance-knights,  my  arme  here,  and  my — ^yong 
malter  I    and  his  coufin,  M'.  Stephen,   as  I  am  true 
counterfeit  man  of  warre,  and  no  louldier  I 

E.  Kn.     So  fir,  and  how  then,  couM  ? 

Step.     'Sfoot,  I  haue  loft  my  purfe,  I  thinke.  ij 

E.Kn.  How?  loft  your  purfe?  where  ?  when  had  you  it? 

Step.     I  cannot  tell,  ftay. 

Bray.     'Slid,  I  am  afeard,  they  will  know  mee,  would 
I  could  get  by  them. 

E.  Kn.     What  ?    ha'  you  it  ?  s' 

Step.    No,  I  thinke  I  was  bewitcht,  I 

Moorfiilds.     Enter  Brainwonn  disguised  like  a  maimed  Soldier.  G 
9   yong]   young  Mafter   G  31   my — ]   my — Odsol   ny   G 

13]  Enttr  E.  Knowell  and  Stephen.  G  31  [Cries.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


90  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  ii,  sc.  I 

Lo.  iu.    Nay  do  not  weep,  a  poxe  on  it,  hang  it  let 
it  go. 

Step.    Oh  it's  here ;  nay  and  it  had  beene  loft,  /  had 
not  car'd  but  for  a  iet  ring  Mtmna  fent  me. 
a     Lo.  itt.    A  iet  ring  i  oh  the  poesie,  the  poesie  ? 

Sup.    Fine  i&ith :   Though  fancie  jleepe,  my  hue  is 
deefe:  meaning  that  though  /  did  not  fancie  her,  yet 
fhee  loued  mee  dearely. 
Lo.  iu.    Moft  excellent. 
,a     Step.    And  then  I  fent  her  another,  and  my  poefie 
was ;  The  deeper  the  {we^er,  lie  be  iudg'd  by  Saint  Peter. 
Lo.  iu.    How,  by  S.  Peter  ?  2  do  not  conceiue  that. 
Step.    Marrie,  S.  Feter  to  make  vp  the  meeter. 
Lo.  iu.    Well,  you  axe  beholding  to  that  Saint,  he  help't 
4j  you  at  your  need  ;  thanke  him,  thanke  him. 
[28]      Af«/.    I  will  venture,  come  what  will:   Gentlemen, 
please  you  chaunge  a  few  crownes  for  a  verie  excellent 
good  blade  here ;  I  am  a  poore  gentleman,  a  foldier,  one 
that  (in  the  better  ftate  of  my  fortunes)  fcomd  lo  meane 
so  a  refuge,  but  now  its  the  htmiour  of  neceffitie  to  haue 
it  fo  :  you  feeme  to  be  gentlemen  well  affected  to  martial! 
men,  els  I  fhould  rather  die  with  lilence,  then  liue  with 
fhame :  how  e're,  vouchfafe  to  remember  it  is  ray  want 
fpeakes,  not  my  felfe :  this  condition  agrees  not  with  my 
!s  fpirit. 

Lo.  iu.    Where  haft  thou  feru'd  ? 

Muf.    May  it  pleafe  you  Signior,  in  all  the  prouinces 

of  Bohemia.  Hungaria,  Dalmaiia,  Poland,  where  not  ? 

I  haue  beene  a  poore  feruitor  by  fea  and  land,  any  time 

6o  this  xiiij.  yeares,  and  foUow'd  the  fortunes  of  the  beft 

Commaunders  in  Chriftendome.     I  was  twife  fhot  at  the 

takii^  of  Aleppo,  once  at  the  rehefe  of  Vienna ;  I  hane 

beene  at  America  in  the  g^dleyes  thrile,  where  I  was 

moft  dangeroufly  fhot  in  the  head,  through  both  the 

H  thighes,  and  yet  being  thus  maim'd  I  am  voide  of  main- 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  SCIV]      Euery  Man  in  his  Bumour  91 

£.  Kn.   Nay,  doe  not  weepe  the  loffe,  hang  it,  let  it  goe. 

Step.  Oh,  it's  here :  no,  and  it  had  beene  lolt,  I  had 
not  car'd,  but  for  a  iet  ring  miltris  Mary  lent  me. 

E.  Kn.    a  iet  ring  ?    oh,  the  poefie,  the  fioe/ie  ?       ■  ss 

Step.  Fine,  ifaith  I  Though  fancie  fleep,  my  loue  is 
deepe.  '  Meaning  that  though  I  did  not  fancie  her,  yet 
Ihee  loued  me  dearely. 

E.  K.    Molt  excellent  1 

Step.  '  And  then,  I  lent  her  another,  and  my  poefie  [25] 
was  :    The  deeper,  the  fweeter,  lie  be  iudg'd  by  S'.  Peter. 

E.  Kn.    How,  by  S*.  Peter  ?     I  doe  not  conceiue  that  I 

Step.    Mary,  S*.  Peter,  to  maJce  vp  the  meeter. 

£.  Kn.  Well,  there  the  Saint  was  your  good  patron, 
hee  help't  you  at  your  need :  thanke  him,  thanke  him.  ^'  " 

Bray.  I  cannot  take  leaue  on  "hem,  fo :  I  will  ven- j^. 
ture,  come  what  wiU.  Gentlemen,  pleafe  you  change  a 
few  crownes,  for  a  very  excellent  good  blade,  here : 
I  am  a  poore  gentleman,  a  fouldier,  one  that  {in  the 
better  ftate  of  my  fortunes)  fcom'd  fo  meane  a  refuge,  so 
but  now  it  is  the  humour  of  neceffitie,  to  haue  it  lo. 
You  feeme  to  be  gentlemen,  well  affected  to  martial!  men, 
eUe  I  Ihould  rather  die  with  filence,  then  Hue  with  fhame : 
how  euer,  vouchfafe  to  remember,  it  is  my  want  fpeakes, 
not  my  felf  e.    This  condition  agrees  not  with  my  f  pint ss 

E,  Kn.    Where  haft  thou  feru'd  ? 

Bray.  May  it  pleafe  you,  fir,  in  all  the  late  wanes 
of  Bohemia,  Hungaria,  Dalmatia,  Poland,  where  not,  £ir  ? 
I  haue  been  a  poore  feruitor,  by  fea  and  land,  any  time 
this  fourteene  yeeres,  and  follow'd  the  fortunes  of  the  6» 
belt  Commanders  in  chriftendome.  I  was  twice  fhot  at 
the  taking  of  Alepo,  once  at  the  reliefe  of  Vienna ;  I  haue 
beene  at  Marfeilles,  Naples,  and  the  Adriatique  gulfe,  a 
gentleman-Ilaue  in  the  g£dleys,  thrice,  where  I  was  moft 
dangeroufly  fhot  in  the  head,  throi^h  both  the  thighs,  «$ 

47  will  [Comts  forward.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


92  Euery  man  in  liis  Homor       [ACT  II,  SC.  I 

tenance,  nothii^  left  me  but  my  fcarres,  the  noted  markes 
of  my  refolution. 

Step,    How  will  you  fell  this  Rapier  friend  ? 
Muf.    Faith  Signior,  I  referre  it  to  yora-  owne  iudge- 
To  ment ;  you  are  a  gentleman,  giue  me  \rtiat  you  pleafe. 
Step.    True,  I  am  a  gentleman,  I  know  that ;  but  what 
though,  I  pray  you  lay,  what  would  you  aike  7 

Muf.    I  alfure  you  the  blade  may  become  the  fide  of 
the  beft  prince  in  Europe. 
Ji     Lo.  iu.    I,  with  a  veluet  fcabberd. 

Step.    Nay  and't  be  mine  it  Ihallhauea  veluet  Icabberd, 
that  is  flat,  i'de  not  weare  it  as  'tis  and  yon  would  giue 
me  an  angell. 
Muf.    At  your  pleafiire  Signior,  nay  it's  a  moft  pure 
»»  Toledo. 

Step.    I  had  rather  it  were  a  Spaniard :  but  tell  me, 

what  fhal  I  giue  you  for  it  7  and  it  had  a  filuer  hilt 

Lo.  iu.    Come,  come,  you  fhall  not  buy  it ;  holde  there's 
a  fhilling  friend,  take  thy  Rajner. 
'»     Step.    Why  but  I  will  buy  it  now,  becaule  you  fay  fo : 
29]  what  fhaU  I  go  without  a  rapier  ? 

Lo.  iu.    You  may  buy  one  in  the  citie. 
Step.    Tut,  ile  buy  this,  £o  I  will ;  tell  me  your  lowed 
price, 
»•     Lo.  iu.    You  fhall  not  I  lay. 

Step.    By  Gods  Ud,  but  I  will,  though  I  giue  more  then 
'tis  worth. 
Lo.  iu.    Come  away,  you  are  a  foole. 
Step.    Friend,  ile  haue  it  for  that  word ;  follow  me. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTII,  SC-IV]       Euery  Man  in  his  Humow  93 

and  yet,  being  thus  maym'd,  I  £iin  void  of  maintenance, 
nothing  left  me  but  my  fcarres,  the  noted  markes  of 
my  refolution. 

Step,     How  will  you  fell  this  rapier,  friend? 

Bray.     Generous  fir,  I  refeire  it  to  your  owne  iudge-  7= 
ment ;  you  are  a  gentleman,  giue  me  what  you  pleafe. 

Step.  True,  I  am  a  gentleman,  I  know  that  friend : 
but  what  though  ?  I  pray  you  fay,  what  would  you 
aske  ? 

Bray,     I  affure  you,  the  blade  may  become  the  fide,  tj 
or  thigh  of  the  beft  prince,  in  Europe. 

£.  Km.     I,  with  a  veluet  fcabberd,  I  thinke. 

Step.  Nay,  and  't  be  mine,  it  fhall  haue  a  veluet 
fcabberd,  CouXX,  that's  flat :  I'de  not  weare  it  as  'tis, 
and  you  would  giue  me  an  angell.  »» 

Bray.  At  your  worfhips  pleaXure,  fir ;  nay,  'tis  a 
moft  pure  Toledo. 

Step.  I  had  rather  it  were  a  Spaniard  I  but  tell  me, 
idiat  fhall  I  giue  you  for  it  ?     An'  it  had  a  filuer  hilt 

E.  Kn.     Come,  come,   you  fhall  not  buy  it ;   hold,  ij 
there's  a  {billing  fellow,  take  thy  rapier. 

Step.  Why,  but  I  will  buy  it  now,  becaule  you  fay 
fo,  and  there's  another  fhilling,  fellow.  I  Icome  to  be 
out-bidden.  What,  (hall  I  walke  with  a  cudgell,  like 
Higgin-Bottom  ?    and  may  haue  a  rapier,  for  money  ?      90 

E.  Kn.    You  may  buy  one  in  the  citie. 

Step.  Tut,  He  buy  this  i'  the  field,  fo  I  will,  I  haue 
a  mind  to't,  becaufe  'tis  a  field  rapier.  Tell  me  your 
loweft  price. 

E.  Kn.     You  fhall  not  buy  it,  I  (ay.  [26] 

Step.  By  this  money,  but  I  will,  though  I  giue  more 
then  'tis  worth, 

E.  Kn.     Come  away,  you  are  a  foole. 

Step.  Friend,  I  am  a  foole,  that's  granted :  but  He 
haue  it.  for  that  words  fake.     Follow  me,  for  your  money.  i<><> 


n,g,i,7cd  by  Google 


94  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  II,  SC.  11 

>s     Mm/.     At  your  [eniice  Signior.  "Exeunt. 

SCENA    SECVNDA. 
Enter  Lorenzo  jenior. 
Lore.    My  labouring  Ipirit  being  late  opprelt 

With  my  fonnes  foUic,  can  embrace  no  reft. 

Till  it  bath  plotted  by  aduile  and  fkill. 

How  to  reduce  him  from  affected  will 
s  To  reafons  manage ;  which  while  I  intend. 

My  troubled  foule  beginnes  to  apprehend 

A  farther  fecret,  and  to  meditate 

Vpon  the  difference  of  mans  eftate : 

Where  is  deciphered  to  true  iudgements  eye 
"  A  deep,  conceald,  and  precious  mifterie. 

Yet  can  I  not  but  worthily  admire 

At  natures  art :  who  (when  fhe  did  infpire 

This  heat  of  life)  plac'd  Reafon  (as  a  king) 

Here  in  the  head,  to  haue  the  marfhalling 
s  Of  our  affections :  and  with  foueraigntie 

To  Iway  the  ftate  of  our  weake  emperie. 

But  as  in  diuers  conunonwealthes  we  fee. 

The  forme  of  gouemment  to  difagree : 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


ACT  ir,  SC-  Vj      Euery  Man  in  his  Humour  95 

Bray.     At  your  leniice,  fir. 

ACT  II.    SCENE  V. 
Kno'well,  Brayne-worme. 
T  Cannot  loofe  the  thought,  yet,  of  this  letter. 

Sent  to  my  Tonne :  nor  leaue  t'  admire  the  change 
Of  manners,  and  the  breeding  of  otu'  youth, 
Within  the  Idngdome,  fince  my  felfe  was  one. 
When  I  was  yong,  he  liu'd  not  in  the  ftewes, 
Ihirft  haue  conceui'd  a  Xcome,  and  vtter'd  it. 
On  a  grey  head  ;  age  was  authoritie 
Againft  a  bufion :  and  a  man  had,  then, 
A  certEiine  reuerence  pai'd  vnto  his  yeeres. 
That  had  none  due  vnto  his  hfe.     So  much  n 

The  fanctitie  of  fome  preuail'd,  for  others. 
But,  now,  we  all  are  faU'n ;  youth,  from  their  feare : 
And  Eige,  from  that,  which  bred  it,  good  example. 
Nay,  would  our  (elues  were  not  the  firft,  euen  parents. 
That  did  deltroy  the  hopes,  in  our  owne  children :         ■: 
Or  they  not  leam'd  our  vices,  in  their  cradles. 
And  fuck'd  in  our  ill  cuftomes,  with  their  milke. 
Ere  all  their  teeth  be  borne,  or  they  can  fpeake. 
We  make  their  palats  cunning  1    The  firft  wordes. 
We  forme  their  tongues  with,  are  Ucentious  iefts !  >< 

Can  it  call,  whore  ?    crie,  baftard  ?    6,  then,  Idlfe  it, 
A  wittie  child !    Can't  fweare  ?     The  fathers  dearling  I 
Giue  it  two  plums.     Nay,  rather  then't  fhall  leame 
No  bawdie  fong,  the  motherTier  felfe  will  teach  it ! 
But,  this  is  in  the  infancie;  the  dayes  * 

Of  the  long  coate :  when  it  puts  on  the  breeches. 
It  will  put  off  all  this.     I,  it  is  like: 


loi  lir  [Exeunt.  G  Another  part  of  Hoorfields.     Enter  Kao- 

welL  G  24  mother'  [mother  1640+ 


n,g,i,7cd  by  Google 


96  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  11,  SC.  II 

Euen  fo  in  man  who  Xearchetb  foone  Dial  find 
"  As  much  or  more  varietie  of  mind. 
Some  mens  affections  like  a  fullen  wife, 
Is  with  her  hufband  reafon  Itill  at  ftrife. 
Others  (like  proud  Arch-traitors  that  rebel! 
Againft  their  foueraigne)  practile  to  expell 
[SO]  Their  hege  Lord  Reafon,  and  not  fhame  to  tread 
Vpon  his  holy  and  annointed  head. 
But  as  that  land  or  nation  beft  doth  thriue. 
Which  to  fmooth-fronted  peace  is  moft  prochue, 
So  doth  that  mind,  whole  faire  affections  rang'd 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTII,  SC.  V]       Euery  Mm  in  hi$  Humour  97 

When  it  is  gone  into  the  bone  alreadie. 

No,  no :  This  die  goes  deeper  then  the  coate. 

Or  Ihirt,  or  skin.    It  ftaines,  vnto  the  huer,  3<> 

And  heart,  in  fome.    And,  rather,  then  it  Ihould  not, 

Note,  what  we  fathers  doe  I    Looke,  how  we  hue  I 

What  miltreffes  we  keepe !    at  what  expenfe, 

In  our  fonnes  eyes  I    where  they  may  handle  our  gifts, 

Heare  our  laXciuious  courtfhipw,  lee  our  dalhance,  [27] 

Taft  of  the  lame  prouoking  meates,  with  vs. 

To  ruine  of  our  Itates  I     Nay,  vrhtn  our  owne 

Portion  is  fled,  to  prey  on  their  remainder. 

We  call  them  into  fellowlhip  of  vice ! 

Baite  'hem  with  the  yong  chamber-maid,  to  feale  1         w 

And  teach  'hem  all  bad  wayes,  to  buy  affiction ! 

This  is  one  path  I    but  there  are  milUons  more, 

In  which  we  Ipoile  our  owne,  with  leading  them. 

Well,  I  tfaanke  heauen,  I  neuer  yet  was  he, 

That  trauail'd  with  my  lonne,  before  fixteene,  ^ 

To  Ihew  him,  the  Veneiian  coriezans. 

Nor  read  the  grammar  of  cheating,  I  had  made 

To  my  fharpe  boy,  at  twelue :  repeating  ftiU 

The  rule.  Get  money;  {till.  Get  money.  Boy; 

No  mailer,  by  what  meanes;  Money  mil  doe  50 

More,  Boy,  then  my  Lords  letter.     Neither  haue  I 

Dreft  fnailes,  or  mufhromes  curioufly  before  him, 

Perfuin'd  my  fauces,  and  taught  him  to  make  *hem ; 

Precedii^  ItiU,  with  my  grey  gluttonie. 

At  all  the  ordinaries :  and  only  fear'd  ss 

His  palate  fhould  degenerate,  not  his  manners. 

Thele  are  the  trade  of  Others,  now !  how  euer 

My  fonne,  I  hope,  bath  met  within  my  threlhold. 

None  of  thefe  hoafhold  precedents ;  which  are  ftrong, 


37  Itates]  Itste  1640+  txe.  N,  H,  Ga  41  affiction]  afiection 

1&40+  exe.  afdictioii,  G,  H,  N;  affiction  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


gS  Euery  man  in  his  Humor         [ACT  II,  SC.  II 

y  By  reasons  rules,  ftand  conltant  and  vnchang'd. 
Els,  if  the  power  of  reaion  be  not  fuch. 
Why  do  we  attribute  to  him  fo  much  ? 
Or  why  are  we  oblequious  to  his  law. 
It  he  want  fpirit  our  affects  to  awe  ? 
ji  Oh  no,  I  argue  weakly,  he  is  ftrong.     Enter  Mufco. 
Albeit  my  lonne  haue  done  him  too  much  wrong. 
Muf.    My  mafter :  nay  faith  haue  at  you :  /  am  flefht 
-  now  /  haue  Iped  fo  well :  Gentleman,  I  befeech  you  re- 
fpect  the  eftate  of  a  poor  foldjer ;  I  am  afham'd  of  this 
4»  l^e  courfe  of  Ufe  (God's  my  comfort)  but  extremitie 
prouokes  me  to't,  what  reraedie  ? 
Loren.    I  haue  not  for  you  now. 
Mu/.    By  the  faith  I  beare  vnto  God,  gentleman,  it 
is  no  ordinarie  cuftome,  but  onely  to  preXerue  manhood. 
'!  I  proteft  to  you,  a  man  I  haue  bin,  a  man  I  may  be,  by 
your  fweet  bountie. 
Lor.    I  pray  thee  good  friend  be  fatiffied. 
Muf.     Good  Signior  :  by  /efu  you  may  do  the  part  of 
a  kind  gentleman,  in  lending  a  poore  (oldier  the  price  of 
i"  two  cans  of  beere,  a  matter  of  fmall  value,  the  King  of 
heauen  fhall  pay  you,  and  I  (hall  reft  thankfull :  fweet 
Signior. 

Loren.    Nay  and  you  be  fo  importunate 

Muf.  Oh  Lord  fir,  need  wil  haue  his  courfe :  I  was 
ss  not  made  to  this  vile  vfe ;  well,  the  edge  of  the  enemie 
could  not  haue  abated  me  fo  much :  it's  hard  when  a 
man  hath  ferued  in  his  Princes  caufe  and  be  thus.  Sig- 
uier, let  me  deriue  a  fmall  peece  of  filuer  from  you,  it 
fliall  not  be  giuen  in  the  courfe  of  time,  by  this  good 
So  ground,  I  v/as  faine  to  pawne  my  rapier  laft  night  for  a 
poore  fupper,  I  am  a  Pagan  els :  fweet  Signior. 

Loren.    Beleuee  me  I  am  rapte  with  admiration. 
To  thinke  a  man  of  thy  exterior  prelence. 
Should  (in  the  conftitution  of  the  mind) 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II,  SC.  V]     Euo'y  Man  in  his  Humour  99 

And  Xwift,  to  rape  youth,  to  their  precipice.  «» 

But,  let  the  houfe  at  home  be  nere  fo  cleane- 

Swept,  or  kept  fweet  from  filth  ;  nay,  duft,  and  cob-webs : 

If  he  wnll  hue,  abroad,  with  his  companions. 

In  dung,  and  leyftalls ;  it  is  worth  a  feare. 

Nor  is  the  danger  of  conuerling  leffe.  5j 

Then  all  that  I  haue  mention'd  of  example. 

Bray.     My  ma£ter  ?    nay,  faith  haue  at  you :  I  am 
flefht  now,  I  haue  fped  fo  well.     Worlhipfull  lir,  I  be- 
feech  you,  refpect  the  ef tate  of  a  poore  fouldier ;  I  am 
affaam'd  of  this  bale  courfe  of  hfe  (god's  my  comfort)  7" 
but  extremitie  prouokes  me  to't,  what  remedie  ? 

Kno.     I  haue  not  for  you,  now. 

Bray.     By  the  faith  I  beare  vnto  truth,  gentleman, 
it  is  no  ordinarie  cuftome  in  me,  but  only  to  preferuc 
manhood.    I  proteft  to  you,  a  man  I  haue  beene,  a  man  rs 
I  may  be,  by  your  fweet  bountie. 

Kno.     'Pray  thee,  good  friend,  be  fatisfied. 

Bray.     Goo^  fir,  by  that  hand,  you  may  doe  the  part 
of  a  kind  gentleman,  in  lending  a  poore  fouldier  the 
price  of  two  Cannes  of  beere  (a  matter  of  fmall  value)  so 
the  king  of  heauen  fhall  pay  you,  and  I  fhall  reft  thank- 
full  :  fweet  worfhip 

Kno.    Nay,  and  you  be  fo  importunate [28 

Bray.  Oh,  tender  fir,  need  will  haue  his  courfe :  I 
was  not  made  to  this  vile  vfe !  well,  the  edge  of  the  »s 
enemie  could  not  haue  abated  mee  fo  much :  It's  hard 
"when  a  man  hath  feru'd  in  his  Princes  caufe,  and  be 
thus — Honorable  worfhip,  let  me  deriue  a  fmall  piece  of 
filuer  from  you,  it  fhall  not  bee  giuen  in  the  courfe  of 
time,  by  this  good  ground,  I  was  faine  to  pawne  my  »• 
rapier  laft  night  for  a  poore  fupper,  I  had  luck'd  the 
hilts  long  before,  I  am  a  pagan  elfe :  fweet  honor. 

Kno.    Beleeue  me,  I  am  taken  with  fome  wonder. 
To  thinke,  a  fellow  of  thy  outward  prefence 
Should  (in  the  frame,  and  fafhion  of  bis  mind)  m 

66  [Enter  Brainworm,  disguised  as  before.  G  68  well  [aside.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


lOO  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  II.  SC.  II 

[31]  Be  fo  degenerate,  infinne,  and  bale. 

Art  thou  a  man  ?  and  fham'ft  thou  not  to  beg  ? 
To  practife  Inch  a  leniile  kinde  of  life  ? 
Why  were  thy  education  ne're  fo  meane, 
Hauing  thy  limbes :  a  thouTand  fairer  courfes 

70  Offer  themfelues  to  thy  election. 
Nay  there  the  warres  might  ftill  fupply  thy  wants, 
Or  feruice  of  fome  vertuous  Gentleman, 
Or  honeft  labour;  nay  what  can  I  name, 
But  would  become  thee  better  then  to  beg  ? 

T»  But  men  of  your  condition  feede  on  floth. 
As  doth  the  Scarabe  on  the  dung  Ihe  breeds  in. 
Not  caring  how  the  temper  of  your  fpirits 
Is  eaten  with  the  ruft  of  idleneffe. 
Now  afore  God,  what  e're  he  be,  that  fhould 

••  Releeue  a  perfon  of  thy  quaUtie, 
While  you  infift  in  this  loofe  defperate  courfe, 
I  would  efteeme  the  finne  not  thine  but  his. 

Muf.    Faith  fignior,  I  would  gladly  finde  fome  other 
courfe  if  fo. 

>s     Loren.    I,  you 'Id  gladly  finde  it,  but  you  will  not  feeke  it- 

Muf.    Alaffe  fir,  where  fhould  a  man  feeke  ?  in  the 

warres,  there's  no  affent  by  defart  in  thefe  dayes,  but : 

and  for  feruice  would  it  were  as  foone  purchaft  as  wifht 

for  (Gods  my  comfort)  I  know  what  I  would  fay. 

»•     Loren.    Whats  thy  name. 
Muf.    Pleafe  you  :  Portenfio. 
Loren.    Vortenjio? 
Say  that  a  man  fhould  entertaine  thee  now. 
Would  thou  be  honeft,  humble,  iuft  and  true. 

»     Mm/.     Signior :  by  the  place  and  honor  of  a  fouldier. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  II.  SC  V]       Euery  Man  in  his  Humour  loi 

Be  lo  degenerate,  and  lordid-baie  ! 

Art  thou  a  man  ?    and  Xham'ft  thou  not  to  beg  ? 

To  practife  luch  a  feruile  kind  of  Ufe  ? 

Why,  were  thy  education  ne're  fo  meane, 

Hauing  thy  limbs,  a  thou^ind  fairer  courfes  " 

Offer  tbemfelues,  to  thy  election. 

Either  the  warres  might  ItiU  fupply  thy  wants. 

Or  feruice  of  fome  vertuous  gentleman. 

Or  honeft  labour :  nay,  what  can  I  name. 

But  would  become  thee  better  then  to  beg  ?  " 

But  men  of  thy  condition  feed  on  floth. 

As  doth  the  beetle,  on  the  dung  fhee  breeds  in. 

Not  caring  how  the  mettall  of  your  minds 

Is  eaten  with  the  ruft  of  idleneffe. 

Now,  afore  me,  what  e're  he  be,  that  fhould  " 

Relieue  a  perfon  of  thy  quaUtie, 

While  thou  infift's  in  this  loofe  defperate  courfe, 

I  would  efteeme  the  finne,  not  thine,  but  his. 

Bray.     Faith  fir,  I  would  gladly  finde  fome  other 
courfe,  if  fo " 

Kno.     I,  you'ld  gladly  finde  it,  but  you  will  not  feeke  it. 

Bray.    Alas  fir,  where  fhould  a  man  feeke  7    in  the 
warres,  there's  no  afcent  by  defert  in  thefe  dayes,  but — 
and  for  feruice,  would  it  were  as  foone  purchaft,  as 
wifht  for  (the  ayre's  my  comfort)  I  know,  what  I  would  " 
fay 

Kno.    What's  thy  name  ? 

Bray.     Pleafe  you,  Fitz-Swohd,  fir. 

Kno.    Fitz-Sword  ? 
Say,  that  a  man  fhould  entertayne  thee  now,  " 

Would'ft  thou  be  honeft,  humble,  iuft,  and  true  ? 

Bray.     Sir,  by  the  place,  and  honor  of  a  fouldier— 


)  comiort  Isigks.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


102  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  ir.  sc.  ill 

Loren.    Nay,  nay,  I  like  not  these  affected  othes ; 
Speake  plainly  man :  what  thinkit  thou  of  my  words  ? 
Mu/.     Nothing  lignior,  but  wiOi  my  fortunes  were  as 
happy  as  my  feruice  Ihould  be  honeft. 

"°     Loren.    Well  follow  me,  ik  prooue  thee,  if  thy  deedes 

Will  cary  a  propwrtion  to  thy  words.       Exit  Lor. 

[32]     Muf.    Yes  fir  Itraight,  ile  but  garter  my  hofe ;  oh 

that  my  beUie  were  hoopt  now,  for  I  am  readie  to  burft 

with  laughing.     S'lid,  was  there  euer  feene  a  foxe  in 

'"i  yeares  to  betray  himfelfe  thus  P  now  fball  I  be  poffeft  of 
all  his  determinations,  and  conlequently  and  my  young 
mafter  well  hee  is  resolu'd  to  proue  my  honeftie :  faith 
and  /  am  refolued  to  proue  his  patience ;  oh  I  fhall  abufe 
him  intollerabbe :  this  fmall  peece  of  feruice  will  bring 

■»  him  cleane  out  of  loue  with  the  foldier  for  euer.  It's  no 
matter,  let  the  world  thinke  me  a  bad  counterfeit,  if  I 
cannot  giue  him  the  flip  at  an  inftant :  why  this  is  better 
then  to  haue  ftaid  his  ioumey  by  halfe,  well  ile  follow 
him :  oh  how  I  long  to  be  imployed.  Exit. 

SCENA    TERTIA. 
Ertter  Profpero,  Bobadiila,  and  Maiheo. 
Mat.    Yes  faith  fir,  we  were  at  your  lodging  to  feeke 
you  too.  , 

Prof.    Oh  I  came  not  there  to  night. 
Bob.    Your  brother  deliuered  vs  as  much. 
Pro/.     Who  Giuliano  ? 

Bob.    Giuliano  ?  Signior  Profpero.  1  know  not  in  what 
kinde  you  value  me,  but  let  me  tell  you  this :  as  fure  as 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III.  sc.  I]     Euery  Man  in  Ais  Humow  103 

Kno.    Nay,  nay.  I  like  not  thole  affected  othes ; 
Speake  plainely  man  :  what  think'ft  thou  of  my  wordes  ? 

Bray.     Nothing,  fir,  but  wifh  my  fortunes  were  as  's" 
happy,  as  my  feruice  fhould  be  honeft. 

Kno.     Well,  follow  me.  He  proue  thee,  if  thy  deedes  [29] 
Will  carry  a  proportion  to  thy  words 

Bray.    Yes  fir,  ftraight.  He  but  garter  ray  hole.    Oh 
that  my  belly  were  hoopt  now,  for  I  am  readie  to  burft  135 
with   laughing !    neuer  was  bottle,  or  bag-pipe  fuller. 
S'lid,  was  there  euer  feene  a  foxe  in  yeeres  to  betray 
himXelfe  thus  ?  now  fhall  I  be  poffeft  of  all  his  counfells : 
and,  by  that  conduit,  my  yong  mafter.     Well,  hee  is 
refolu'd  to  proue  my  honeltie ;  faith,  and  I  am  refolu'd  "o 
to  proue  his  patience :  oh  I  fhall  abufe  him  intollerably. 
This  fmall  piece  of  feruice,  will  bring  him  cleane  out  of      ' 
loue  with  the  fouldier,  for  euer.     He  will  neuer  come 
within  the  figne  of  it,  the  fight  of  a  caffock,  or  a  musket- 
reft  againe.     Hee  will  hate  the  mufters  at  Mile-end  for  i4s 
it,  to  his  dying  day.     It's  no  matter,  let  the  world  thinke 
me  a  bad  counterfeit,  if  I  cannot  giue  hira  the  flip,  at 
an  inftant:  why,  this  is  better  then  to  haue  ftaid  his 
ioumey !    well.  He  follow  him ;  oh,  how  I  long  to  bee 
imployed.  '5= 

ACT  III.    SCENE  I. 
Matthew,  Well-bred,  Bobadill,  Ed. 
Kno'well,  Stephen. 
"VTEs  faith,  fir,  we  were  at  your  lodging  to  feeke  you,  too, 
Wel.     Oh.  I  came  not  there  to  night. 
Bob.     Your  brother  deliuered  vs  as  much. 

Wel.     Who  ?    my  brother  Downe-right  ? 

Bob.     He.     M'.  Well-bhed,  I  know  not  in  what  kind    5 
you  hold  me,  but  let  me  fay  to  you  this  :  as  fure  as  honor, 

133  [Exil.  G  150  [ExU.  G  TheOld  Jewry.     A  Room  in 

the  Windmill  Tavern.    Enter  Master  Mathiw.  Wellbred,  and  Bobadill.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


104  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  ll,  sc.  in 

God  I  do  hold  it  lo  much  out  of  mine  honor  &  reputation, 
il  I  Ihould  but  caft  the  leaft  regard  vpon  Inch  a  dunghill 
"■  of  flefh  ;  I  proteft  to  you  (as  I  haue  a  loule  to  bee  faued) 
I  ne're  faw  any  gentlemanlike  part  in  him:  and  there 
were  no  more  men  huing  vpon  the  face  of  the  earth,  I 
fhould  not  fancie  him  by  Fhcebus. 
Mai.    Troth  nor  I,  he  is  of  a  rufticall  cut,  I  know  not 
':  how :  he  doth  not  carrie  himfelfe  like  a  gentleman. 
Pro/.     Oh  Signior  Matheo,  that's  a  grace  pecuhar  but 
to  a  few;  guos  tsquus  amauit  lupiier. 
Mat.    I  vnderftand  you  fir. 

Enter  Lorenzo  iunior,  and  Step. 

"Prof.    No  question  you  do  fir  :  Lorenzo ;  now  on  my 

•"  foule  welcome  ;  how  doeft  thou  fweet  raikall  ?  my  Genius  ? 

S'blood  I  fhal  loue  ApoUo,  &  the  mad  Thefpian  girles 

the  better  while  I  hue  for  this  ;  my  deare  villaine,  now  I 

i]  fee  there's  fome  fpirit  in  thee :  Sirra  thefe  be  they  two  I 

writ  to  thee  of,  nay  what  a  drowfie  humor  is  this  now  ? 

's  why  doeft  thou  not  fpeake  ? 

Lo.  lu.    Oh  you  are  a  fine  gallant,  you  fent  me  a  rare 
letter. 
Prof.    Why  was't  not  rare  ? 

Lo.  In.  Yes  ile  be  fwome  I  was  ne're  guiltie  of  reading 
^  the  like,  match  it  in  all  Plintes  famihar  Epiftles,  and  ile 
haue  my  iudgement  bumd  in  the  eare  for  a  rogue,  make 
much  of  thy  vaine,  for  it  is  inimitable.  But  I  marie 
what  Camell  it  was,  that  had  the  cariage  of  it  ?  for  doubt- 
lelfe  he  was  no  ordinarie  beaft  that  brought  it. 
IS      Prol.    Why? 

Lo.  lu.  Why  fayeft  thou  ?  why  doeft  thou  thinke  that 
any  reafonable  creature,  efpecially  in  the  morning,  (the 
fober  time  of  the  day  too)  would  haue  taine  my  father 
for  me  7 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SC.  I]      Euery  Man  in  his  Humour  105 

I  efteeme  it  lo  much  out  of  the  funne-fhine  of  reputation, 
to  through  the  leaft  beame  of  reguard,  vpon  luch  a 

Wel.     Sir,  I  mult  heare  no  ill  wordes  of  my  brother. 

Bob.     I,  proteft  to  you,  as  I  haue  a  thing  to  be  fau'd  "> 
about  me,  I  neuer  faw  any  gentleman-hke  part 

Wel.  Good  Captayne,  faces  about,  to  fome  other  dif- 
courle. 

Bob.  With  your  leaue,  fir,  and  there  were  no  more 
men  lining  vpon  the  face  of  the  earth,  I  fhotild  not  fancie 
him,  by  S.  George.  -s 

Mat.  Troth.norl.heisofarulticallcut.Iknownothow: 
he  doth  not  carry  himfelfe  Uke  a  gentleman  of  fafhion 

Wel.  Oh,  W.  Matthew,  that's  a  grace  pecuhar  but 
to  a  few ;  quos  tequus  amauH  Ivpiter. 

Mat.     Ivnderftand  you  fir.  •= 

Wel.     No  queftion,  you  doe,  or  you  doe  not,  fir.  ^''"^ 
Ned  Kno'well  I  by  my  foule  welcome  ;  how  doeft  thou  enten. 
fweet  fpirit,  my  Genius  ?     S'Ud  I  fhall  loue  Apollo,  and 
the  mad  Thefpian  girles  the  better,  while  I  hue,  for  this  ; 
my  deare  furie :  now,  I  fee  there's  fome  loue  in  thee !  as 
Sirra,  thefe  bee  the  two  I  writ  to  thee  of  (nay,  what  a 
drowfie  humour  is  this  now  ?  why  doeft  thou  not  fpeakc  ?) 

E.Kn.    Oh,  you  are  a  fine  gallant,  you  lent  me  a  rare  [30] 
letter ! 

Wel.     Why,  was't  not  rare  ?  '" 

E.  Kn.  Yes,  He  bee  fwome,  I  was  ne're  guiltie  of 
reading  the  hke ;  match  it  in  all  Punie,  or  Symmachvs 
epiftles,  and  He  haue  my  iudgement  bum'd  in  the  eare 
for  a  rogue  :  make  much  of  thy  vaine,  for  it  is  inimitable. 
But  I  marie  what  camell  it  was,  that  had  the  carriage  of  it  ?  " 
for  doubtleffe,  he  was  no  ordinarie  beaft,  that  brought  it ! 

Wel.     Why  ? 

E.  Kn.  Why,  faief t  thou  ?  why  doeft  thou  thinke  that 
any  realonable  creature,  ef pecially  in  the  morning  (the  f ober 
time  of  the  day  too)  could  haue  mif-tane  my  father  for  me  ?  " 

21  Yong  Kno'well  enters.]  Enter  E.  Knowell  and  Master  Stepkttt.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


io6  Euery  man  in  his  Humor      [ACTIi,  sc.  Ill 

*"     Prof.     S'blood  you  left  I  hope  ? 

Lo.  lu.  Indeed  the  beft  vfe  we  can  tunie  it  too,  is 
to  make  a  ieft  on't  now :  but  ile  affure  you,  my  father 
had  the  prouing  of  your  copy,  feme  howre  before  I 
law  it. 
«s  Pro/.  What  a  dull  flaue  was  this  ?  But  firrah  what 
fayd  he  to  it  yfaith  ? 

Lo.  lu.    Nay  /  know  not  what  he  faid.    But  /  haue 
a  fhrewd  geffe  what  he  thought. 
Pro.     What  ?  what  ? 
>"     Lo.  lu.    Mary  that  thou  art  a  damn'd  diffolute  villaine. 
And  /  fome  graine  or  two  better,  in  keeping  thee  company. 
Prof.    Tut  that  thought  is  like  the  Moone  in  the  laft 
quarter,  twill  change  Ihortly :  but  lirrha,  /  pray  thee  be 
acquainted  with  my  two  Zanies  heere,  thou  wilt  take 
5s  exceeding  pleafure  in  them  if  thou  hearft  them  once,  but 
what  (trange  peece  of  filence  is  this  ?  the  figne  of  the 
dmnbe  man  ? 

Lo.  lu.    Oh  fir  a  kinfman  of  mine,  one  that  may  make 
our  Musique  the  fuller  and  he  pleafe,  he  hath  his  humor  fir. 
*°      Prof.    Oh  what  ist  ?  what  ist  ? 

Lo.  lu.    Nay :  ile  neyther  do  thy  iudgement,  nor  his 

folly  that  wrong,  as  to  prepare  thy  apprehenlion  :  ile  leaue 

him  to  the  mercy  of  the  time,  if  you  can  take  him :  fo. 

[84]      Prof.    Well  fignior  BobadiUa:  fignior  Maiheo:  I  pray 

«s  you  know  this  Gentleman  here,  he  is  a  friend  of  mine,  & 

one  that  will  wel  deferue  your  affection,  I  know  not  your 

name  fignior,  but  I  fhalbe  glad  of  any  good  occafion, 

to  be  more  famiUar  with  you. 

Step.    My  name  is  fignior  Stephano,  fir,  I  am  this 

70  Gentlemans  coufin,  fir  bis  father  is  mine  vnckle ;  fir, 

I  am  fomewhat  melanchohe,  but  you  fball  commaund 

me  fir,  in  whatfoeuer  is  incident  to  a  Gentleman. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SC.  I]      Euery  Matt  in  his  Humour  107 

Wel.     S'lid,  you  ieft,  I  hope  ? 

E.  Kn.  Indeed,  the  belt  vie  wee  can  tume  it  too,  is  to 
make  aieft  on't,  now :  but  He  alfure  you,  my  father  had  the 
full  view  o'  your  flourifhing  ftile,  fome  houre  before  I  faw  it. 

Wel.    What  a  dull  flaue  was  this  ?     But,  firrah,  what  4s 
laid  hee  to  it,  Ifaith  ? 

E.  Kn.  Nay,  I  know  not  what  he  faid :  but  I  haue 
a  fhrewd  gelle  what  hee  thought. 

Wel.     What  ?    what  ? 

E.  Kn.     Mary,  that  thou  art  fome  ftrange  diffolute  jo 
yong  fellow,  and  I  a  grajne  or  two  better,  for  keeping 
thee  companie. 

Wel.    Tut,  that  thought  is  like  the  moone  in  her  laft 
quarter,  'twill  change  fhortly :  but,  firrha,  I  pray  thee 
be  acquainted  with  my  two  hangby's  here ;  thou  wilt  js 
take  exceeding  pleafure  in  Tiem  if  thou  hear'ft  'hem 

once  goe  :  my  wind-inftruments.    He  wind  Tiem  vp 

but  what  ftrange  piece  of  filence  is  this  ?    the  figne  of 
the  dmnbe  man  ? 

E.  Kn.     Oh,  fir,  a  kinfman  of  mine,  one  that  may  60 
make  your  mufique  the  fuller,  and    he  pleafe,  he  has 
his  humour,  fir, 

Wel.    Oh,  what  ift  ?    what  ift  ? 

E,  Kn.     Nay,  He  neither  doe  your  iudgement,  nor 
his  folly  that  wrong,  as  to  prepare  your  apprehenfion :  He  «5 
leaue  him  to  the  mercy  o' your  fearch,  if  you  can  take  him,  fo. 

Wel.    Well,  Captaine  Bobadill,  M'.  Matthew,  pray 
you  know  this  gentleman  here,  he  is  a  friend  of  mine, 
^^^'^and  one  that  will  deferue  your  affection.     I  know  not 
your  name  fir,  but  I  Ihall  be  glad  of  any  occafion,  to  jo 
render  me  more  famihar  to  you. 

Step.  My  name  is  M^  Stephen,  iir,  I  am  this  gentle- 
mans  owne  coufin,  fir,  his  father  is  mine  vnckle,  fir, 
I  am  fomewhat  melancholy,  but  you  fhall  conunand  me, 
fir,  in  whatfoeuer  is  incident  to  a  gentleman.  jj 


n,g,i,7cd  by  Google 


io8  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  II,  sc.  HI 

Bo&.     Signior,  I  muft  tell  you  this,  I  am  no  general  1 

man,  embrace  it  as  a  moft  high  fauour,  for  (by  the  holt 

»  of  Egypt)  but  that  I  conceiue  you,  to  be  a  Gentleman 

of  fome  parts,  I  loue  few  words :  you  haue  wit :  imagine. 

Step.    I  truely  fir,  I  am  mightily  giuen  to  melancholy. 

Mat.    Oh  Lord  fir,  it's  your  only  belt  humor  fir,  your 

true  melancholy,  breedes  your  perfect  fine  wit  fir :  I  am 

**  melanchohe  my  felfe  diuers  times  fir,  and  then  do  I  no 

more  but  take  your  pen  and  paper  prefently,  and  write 

you  your  halfe  fcore  or  your  dozen  of  fonnets  at  a  fitting. 

Lo.  iu.    Maffe  then  be  vtteis  them  by  the  groffe. 

Step.    Truely  fir  and  I  loue  fuch  things  out  of  meafure. 

»i      Lo.  iu.    I  faith,  as  well  as  in  meafure. 

Mai.    Why  I  pray  you  fignior,  make  vfe  of  my  ftudie, 
it's  at  your  feniice. 

Step.    I  thanke  you  fir,  I  fhalbe  bolde  I  warrant  you, 
haue  you  a  clofe  ftoole  there  ? 
»»     Mai.    Faith  fir,  I  haue  fome  papers  there,  toyes  of 
mine  owne  doing  at  idle  houres,  that  you'le  fay  there's 
fome  fparkes  of  wit  in  them,  when  you  fhall  fee  them. 
Profp.    Would  they  were  kindled  once,  and  a  good 
fire  made,  I  might  fee  felfe  loue  bumd  for  her  herefie. 
»s      Step.    Coufin,  is  it  well  ?  am  I  melanchohe  inough  ? 
Lo.  iu.    Oh  I,  excellent. 
Pro/p.     Signior  BohadiUa?  why  mule  you  fo  ? 
Lo.  iu.    He  is  melancholy  too. 

'Bob.    Faith  fir,  I  was  thinking  of  a  moft  honorable 
>oo  piece  of  feruice  wsis  perform'd  to  morow  ;  being  S.  Marks 
day :  fhalbe  fome  ts  years. 
Lo.  iu.    In  what  place  was  that  feruice,  I  pray  you  fir  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTlir,  SC,  I]       Every  Man  in  /us  Humour  109 

Bob.  Sir,  I  muft  tell  you  this,  I  am  no  generall  man, 
but  for  M',  Wel-bred's  fake  (you  may  embrace  it,  at 
what  height  of  fauour  you  pleafe)  I  doe  commimicate 
with  you  :  and  conceiue  you,  to  bee  a  gentleman  of  fome 
parts,  I  loue  few  wordes.  "= 

E.  Kn.  And  I  fewer,  fir.  I  haue  Icarce  inow,  to 
thanke  you. 

Mat.     But  are  you  indeed.     Sir?  fo  giuen  to  it?       [31]  Tnjifa/t^r 

Step.    I.truely,  lir,  lam  mightily  giuen  to  melancholy. 

Mat.     Oh,  it's  your  only  fine  humour,  fir,  your  true  «s 
melancholy,  breeds  your  perfect  fine  wit,  fir :  I  am  mel- 
ancholy ray  felfe  diuers  times,  fir,  and  then  doe  I  no 
more  but  take  pen,  and  pap)er  prefently,  and  ouerflow 
you  halfe  a  fcore,  or  a  dozen  of  fonnets,  at  a  fitting. 

{E.  Kn.     Sure,  he  vtters  them  then,  by  the  groffe.)  9° 

Step.   Truely  fir,  and  I  loue  fuch  things,  out  of  meafure. 

E.  Kn.     I  faith,  better  then  in  meafure,  Ue  vnder-take. 

Mat.  Why,  I  pray  you  fir,  make  vfe  of  my  ftudie, 
it's  at  your  feruice. 

Step.     I  thanke  you  fir,  I  fhall  bee  bold,  I  warrant  95 
you ;  haue  you  a  ftoole  there,  to  be  melancholy'  vpon  ? 

Mat.  That  I  haue,  fir,  and  fome  papers  there  of  mine 
owne  doing,  at  idle  houres,  that  you'le  fay  there's  fome 
fparkes  of  wit  in'hem,  when  you  fee  them. 

Wel.     Would  the  fparkes  would  kindle  once,  and  be-  100 
come  a  fire  amongst  "hem,  I  might  fee  felf-loue  bum't 
for  her  herefie. 

Step.    Coufin,  is  it  well  ?  am  I  melancholy  inough  ? 

E.  Kn.     Oh  I,  excellent ! 

Wel.     Captaine  Bobadill  :  why  mufe  you  fo  ?  los 

E.  Kn.     He  is  melancholy,  too. 

Bob.  Faith,  fir,  I  was  thinking  of  a  moft  honorable 
fdece  of  feniice,  was  perform'd  to  morrow,  being  S'. 
Markes  day :  fhall  bee  fome  ten  yeeres,  now  ? 

E.  Kn.     In  what  place,  Captaine  ?  na 

83  indeed.]  indeed,   1640+  90  [Aside.  G  96  melan- 

choly'] melancholy  1640+  exc.  Ga  103  [Aside.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


no  Euery  man  in  his  Humor     [ACT  II,  SC.  Ill 

Bob.    Why  at  the  beleagring  of  GhibeUetto,  where,  in 

[85]  lesse  then  two  houres,  feuen  hundred  refolute  gentlemen, 

"s  as  any  were  in  Europe,  lolt  their  hues  vpon  the  breach  : 

ile  tell  you  gentlemen,  it  was  the  firlt,  but  the  belt  leai^re 

that  euer  I  beheld  with  theie  eyes,  except  the  taking  in 

of  Tortoja  laft  yeer  by  the  Genowayes,  but  that  (of  all 

other)  was  the  molt  fatall  &  dangerous  exploit,  that  euer 

""  I  was  rang'd  in,  lince  I  firft  bore  armes  before  the  face 

of  the  enemy,  as  /  am  a  gentleman  and  a  fouldier. 

Step.     So,  I  had  as  hefe  as  an  angell  I  could  fweare 

as  well  as  that  gentleman. 

Lo.  in.    Then  you  were  a  leruitor  at  both  it  feemes. 

■IS      Bob.    Oh  Lord  fir  :  by  Phaeton  I  was  the  firft  man  that 

entred  the  breach,  and  had  I  not  effected  it  with  re- 

folution,  I  had  bene  Haine  if  I  had  had  a  million  of  lines. 

Lo.  iu.    Indeed  fir  ? 

Step.     Nay  ft  you  heard  him  difcourfe  you  would  fay 
<«  lo  :  how  like  you  him  ? 

Bob.     I  affure  you  (vpon  my  faluation)  'tis  true,  and 
your  lelfe  fhall  confeffe. 

Vrofp.    You  muft  bring  him  to  the  racke  firft. 
Bob.    Obferue  me  iudicially  fweet  fignior :  they  had 
■>s  planted  me  a  demy  culuering,  iuft  in  the  mouth  of  the 
breach  ;  now  fir  (as  we  were  to  afcend]  their  mafter  gunner 
(a  man  of  no  meane  fkill  and  courage,  you  muft  thinke) 
confronts  me  with  his  Linftock  ready  to  giue  fire ;  I  fpying 
his  intendement,  difcharg'd  my  Petrinell  in  his  bo/ome, 
ija  and  with  this  inTtrument  my  poore  Rapier,  ran  violently 
vpon  the  Moores  that  guarded  the  ordinance,  and  put 
them  pell-mell  to  the  fword. 
Prot.    To  the  fword  ?  to  the  Rapier  fignior. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SCI]        Euery  Man  in  his  Humour  m 

Bob,  Why,  at  the  beleag'ring  of  Strigonium,  where, 
in  leffe  then  two  houres,  feuen  hundred  relolute  gentle- 
men, as  any  were  in  Europe,  loft  their  liues  vpon  the 
breach.  lie  tell  you,  gentlemen,  it  was  the  firft,  but  the 
belt  leagure,  that  euer  I  beheld,  with  thefe  eies,  except  "s 
the  taking  in  of — what  doe  you  call  it,  lalt  yeere,  by  the 
Genowayes,  but  that  (of  all  other)  was  the  moft  fatall, 
and  dangerous  exploit,  that  euer  I  was  rang'd  in,  fince 
I  firft  bore  armes  before  the  lace  of  the  enemie,  as  I  am 
a.  gentleman,  *  fouldier.  no 

Step.     'So,  I  had  as  hefe,  as  an  angell,  I  could  fweare 
as  well  as  that  gentleman ! 

E.  Kn.     Then,  you  were  a  leruitor,  at  both  it  feemes  ! 
at  Strigonium  ?    and  what  doe  you  call't  ? 

Bob.    Oh  lord,  fir  ?  by  S.  George,  I  was  the  firft  man,  m 
that  entred  the  breach  :  and,  had  I  not  effected  it  with 
refolution,  I  had  beene  Haine,  if  I  had  had  a  million  of  hues. 

E.  Kk.     'Twas  pittie,  you  had  not  ten ;  a  cats,  and 
your  owne,  ifaith.     But,  was  it  poflible  ? 

(Mat.     'Pray  you,  marke  this  difcourfe,  fir,  ijo 

Step.     So,  I  doe.) 

Bob.     I  aWure  you  (vpon  my  reputation)  'tis  true, 
and  your  felfe  fhaU  confeffe. 

E.  Kn.    You  muft  bring  me  to  the  racke,  firft.  [32] 

Bob.  Obferue  me  iudicially,  fweet  fir,  they  had  us 
planted  mee  three  demi-culuerings,  iuft  in  the  mouth 
of  the  breach ;  now,  fir  (as  we  were  to  giue  on)  their 
mafter  gunner  (a  man  of  no  meane  skill,  and  marke, 
you  muft  thinke)  confronts  me  with  his  hnftock,  readie 
to  giue  fire ;  I  fpying  his  intendment,  difcharg'd  my  .40 
petrionel  in  his  bofome,  and  with  thefe  fingle  armes,  my 
poore  rapier,  ranne  violently ,  vpon  theJVf  oores,  that  guarded 
the  ordinance,  and  put  "hem  pell-mell  to  the  fword. 

Wel.     To  the  fword  ?    to  the  rapier,  Captaine  ? 

izi  &fouldier]and  a  Soldier  1692+  axe.  Wh,  N,  Ga        i34[^stJe.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


112  Euery  man  in  his  Humor    [actii,  sc.  iii 

Lo.  iu.    Oh  it  was  a  good  figure  obferu'd  lir :  but  did 
■3s  you  all  this  fignior  without  hurtii^  your  blade. 

Bob.  Without  any  impeach  <m  the  earth :  you  fhall 
perceiue  lir,  it  is  the  moft  fortimate  weapon,  that  euer 
rid  on  a  fK)ore  gentlemans  thigh  :  thall  I  tell  you  lir,  you 
talke  of  Morglay,  Excaliber.  Durindana.  or  lo :  tut,  I  lend 
140  no  credit  to  that  is  reported  of  them,  I  know  the  vertue 
of  mine  owne,  and  therefore  I  dare  the  boldher  main- 
taine  it. 
36]      Step.    I  marie  whether  it  be  a  Toledo  or  no  ? 

'Bob.    A  moft  perfect  Toledo,  I  affiu'e  you  fignior. 
MS      'Sitep.    I  haue  a  countriman  of  his  here. 

Mat.     Pray  you  let's  fee  fir:  yes  faith  it  is. 
B06,    This  a  Toledo  ?  pifh. 
Stef.    Why  do  you  pifh  fignior  ? 
Bob.    A  Fleming  by  Phahus,  ile  buy  them  for  a  guilder 
'SO  a  peece  and  ile  haue  a  thoufand  of  them. 

Lo.  iit.    How  fay  you  coufin,  I  told  you  thus  much. 
Pro/,     Where  bought  you  it  fignior  ? 
S>tep.    Of  a  fcuruy  rogue  Souldier,  a  pox  of  God  on 
him,  he  fwore  it  was  a  Toledo. 
ijs      'Rob.    A  prouant  Rapier,  no  better. 
M(ri.     Maf/e  I  thinke  it  be  indeed. 
Lo.  iu.    Tut  now  it's  too  late  to  looke  on  it,  put  it 
vp,  put  it  vp. 
Step.  Well  I  will  not  put  it  vp,  but  by  Gods  foote, 

i«o  and  ere  I  meete  hJin 

Pro/.     Oh  it  is  paft  remedie  now  fir,  you  muft  haue 
patience. 

Step.    Horfon  conny-catching  Rafkall ;  oh  I  could  eate 
the  very  hilts  for  anger. 
16s      Lo.  iu.    A  figne  you  haue  a  good  Oftrich  ftomack 
Coufin. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIII.SC.I]       Euery  Man  in  Us  Humour  113 

E.  Kn.     Oh,  it  was  a  good  figure  obferu'd,  fir !    but  ms 
did  you  all  this,  Captaine,  without  hurting  your  blade. 

Bob.  Without  any  impeach,  o'  the  earth :  you  fhall 
perceiue  fir.  It  is  the  moft  fortunate  weapon,  that  euer 
rid  on  poore  gentlemans  thigh  :  Ihal  I  tell  you,  fir  ?  you 
Xsi^t  oiMorglay, Exc(Uibur , Durindana,OT lo  ?  tut,  I  lend  "s" 
no  credit  to  that  is  fabled  of  'hem,  I  know  the  vertue  of 
mine  owne,  and  therefore  I  dare,  the  boldlier,  maiutaine  it. 

Step,     I  raar'le  whether  it  be  a  Toledo,  or  no  ? 

Bob.     a  moft  perfect  Toledo,  I  affure  you,  fir. 

Step.     I  haue  a  coimtriman  of  his,  here.  <» 

Mat,     Pray  you,  let's  fee,  fir:  yes  faith,  it  is! 

Bob.    This  a  Toledo  ?    pifh. 

Step.     Why  doe  you  pifh,  Captaine  ? 

Bob.     a  Fleming,  by  heauen,  lie  buy  them  for  a 
guilder,  a  piece,  an'  I  wotild  haue  a  thoufand  of  them.  >6a 

E.  Kn.     How  fay  you,  coufin  ?  I  told  you  thus  much  ? 

Wel.     Where  bought  you  it,  M'.  Stephen  ? 

Step.     Of  a  fcuruie  rogue  fouldier  (a  hundred  of  lice 
gee  with  him)  he  fwore  it  was  a  Toledo. 

Bob.    a  poore  prouant  rapier,  no  better.  isj 

Mat.     Maffe,  I  thinke  it  be,  indeed !  now  I  looke  on't, 
better. 

E.  K.     Nay,  the  longer  you  looke  on't,   the  worfe. 
Put  it  vp,  put  it  vp. 

Step.     Well,  I  will  put  it  vp,  but  by — (I  ha'  forgot  .70 
the  Captaynes  oath,  I  thought  to  ha'  fwome  by  it)  an' 
ere  I  meet  him 

Wel.    O,  it  is  paft  helpe  now,  fir,  you  muft  haue 
patience. 

Step.    Horfon  connie-catching  raskall  I    I  could  eate  .7* 
the  very  hilts  for  anger ! 

E.  Kn.    a  figne  of  good  digeftion  I  you  haue  an  oftrich 
ftomack,  coufin. 

148  fir  [5A<aii  hit  rapttr.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


IZ4  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  II.  SC.  Ill 

Step.  A  ftomack  ?  would  I  had  him  here,  you  Ihould 
lee  and  I  had  a  ftomacke. 

Prof.    It's  better  as  'tis :  come  gentlemen  fhall  we  goe  ? 
"Enter  Mufco. 
■?"     Lo.  iu.    A  miracle  coufin,  looke  here,  looke  here. 

Step.    Oh,  Gods  lid,  by  your  leaue,  do  you  know  me  Ijt. 
Mm/.     I  lir,  I  know  you  by  fight. 
Step.    You  lold  me  a  Rapier,  did  you  not  ? 
Muf.    Yes  marry  did  I  fir. 
■7i      S^.     You  laid  it  was  a  Toledo  ha  ? 
Muf.    True  I  did  lo. 
Sfe^.     But  it  is  none. 
Mu(.    No  lir,  I  conlelfe  it,  it  is  none. 
Step.     Gentlemen  beare  witnefle,  he  has  confelt  it. 

>»o  By  Gods  lid,  and  you  had  not  confeft  it 

[87]     Lo.  iu.    Oh  coulin,  forbeare,  forbeare. 
Step.    Nay  I  haue  done  coulin. 
Prof.    Why  you  haue  done  like  a  Gentleman,  he  ha's 
confelt  it,  what  would  you  more  ? 
'»i     Lo.  iu.     Siira  how  dooft  thou  like  him. 

Prof.  Oh  its  a  pretious  good  foole,  make  much  on 
him :  J  can  compare  him  to  nothing  more  happely,  then 
a  Barbers  virginals ;  for  euery  one  may  play  vpon  him. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SC.  II]     Euay  Afan  in  his  Humour  115 

Step.  A  (tomack  ?  would  I  had  him  here,  you  (hould 
fee,  an'  I  had  a  ftomack.  '*° 

Wel.  It's  better  as  'tis :  come,  gentlemen,  fhall  we 
goe? 

ACT  III.    SCENE  II.  |-33] 

E.  Knowell,  Bravne-worme,  Stephen, 
Well-bred,  Bobadill, 
Matthew. 
A    Miracle,  coufin,  looke  here!    looke  here! 

Step.     Oh,  gods  hd,  by  your  leaue,  doe  you  know 
me,  fir  ? 

Bray.     I  lir,  I  know  you,  by  fight. 

Step.     You  fold  me  a  rapier,  did  you  not  ?  5 

Bray.    Yes,  marie,  did  I  fir. 

Step.     You  laid,  it  was  a  Toledo,  ha  ? 

Bray.     True,  I  did  fo. 

Step.    But,  it  is  none  ? 

Bray.    No  fir,  I  confelfe  it,  it  is  none.  « 

Step.  Doe  you  confeffe  it  ?  gentlemen,  beare  wit- 
neffe,  he  has  confeft  it.  By  gods  will,  and  you  had  not 
confeft  it 

E.  Kn.     Oh  coufin,  forbeare,  forbeare. 

Step.     Nay,  I  haue  done,  coufin.  ■> 

Wei.  Why  you  haue  done  Uke  a  gentleman,  he  ha's 
confeft  it,  what  would  you  more  ? 

Step,  Yet,  by  his  leaue,  he  is  a  rafkall,  vnder  his 
fauour,  doe  you  fee  ? 

E,  Kn.     I,  by  his  leaue,  he  is,  and  vnder  fauour :  a  » 
prettie  piece  of  duilitie !     Sirra,  how  doeft  thou  hke  him  ? 

Wel.  Oh,  it's  a  moft  pretious  foole,  make  much  on 
him  :  I  can  compare  him  to  nothing  more  happily,  then 
a  drmnme ;  for  euery  one  may  play  vpon  him. 

E.  Kn.     No,  no,  a  childes  wbiftle  were  fane  the  fitter.  >s 

Entgr  Brainworm,  diiguiud  as  befort.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Il6  Euery  man  id  his  Humor    [ACT  II,  sc.  Ill 

Af«/.    Geiitleman,  (hall  I  intreat  a  word  with  you  ? 
'»°     Lo.  iu.    With  all  my  heart  fir,  you  haue  not  another 
Toledo  to  fell,  haue  yee  ? 

Muf.    You  are  pleafant,  your  name  is  fignior  Lorenzo 
as  I  take  it. 

Lo.  iu.    You  are  in  the  ri^ht :  S'bloud  he  meanes  to 
>9)  catechize  me  /  thinke. 

Muf.    No  fir,  I  leaue  that  to  the  Curate,  I  am  none 
of  that  coate. 
Lo.  iu.    And  yet  of  as  bare  a  coate ;  well,  fay  fir. 
Muf.     Faith  fignior,  I  am  but  feruant  to  God  Mars 
«*  extraordinarie,  and  indeed  (this  braffe  vamifh  being  wafht 
off,  and  three  or  foure  other  tricks  fublated)  I  appeare 
yours  in  reuerfion,  after  the  deceate  of  your  good  father, 
Mufco. 
Lo.  iu.    Mufco,  s'bloud  what  winde  hath  blowne  thee 
«■*  hither  in  this  fhape. 

M»/.     Your  Eafterly  winde  Or,   the  fame  that  blew 
your  father  hither. 
Lo.  iu.    My  father  ? 

Mm/.     Nay  neuer  ftart,  it's  true,  he  is  come  to  towne 
""  of  purpofe  to  feeke  you. 

Lo.  iu.     Sirra  Vroffero :   what  fhall  we  do  firra,  my 
father  is  come  to  the  city. 
Pro/,    Thy  father :  where  is  he  ? 
M»/.    At  a  Gentlemans  houle  yonder  by  Saint  An- 

"s  thonies,  where  he  but  ftayes  my  retume ;  and  then 

Pro/.     Who's  this  ?  JAufco  ? 
Muf.    The  lame  fir. 

Prof.    Why  how  comft  thou  tranf-muted  thus  ? 
Muf.    Faith  a  deuife,  a  deuife,  nay  for  the  loue  of 
"*  God,  Itand  not  here  Gentlemen,  houfe  your  felues  and 
;88]  ile  tell  you  aU. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIII.SCII]     Euery  Man  in  his  Humow  117 

Bray.     Sir,  Ihall  I  intreat  a  word  with  you  ? 

E.  Kn.  With  me,  fir  ?  you  haue  not  another  Toledo 
to  fell,  ha'  you  ? 

Bray.  You  are  conceipted,  fir,  your  name  is  M'. 
Kno'well,  as  I  take  it  ?  }■> 

E.  Kn,  You  are,  i'  the  right  ?  you  meane  not  to 
proceede  in  the  catechiTme,  doe  you  ? 

Bray.    No  fir,  I  am  none  of  that  coat. 

E.  Kk.     Of  as  bare  a  coat,  though  ?   well,  fay  fir. 

Bray.     Faith  fir,  I  am  but  feruant  to  the  drum  extra-  » 
ordinarie,  and  indeed  (this  fmokie  vamifh  being  wafht 
off,  and  three  or  foure  patches  remou'd)  I  appeare  your 
worfhips  in  reuerfion,  after  the  deceafe  of  your  good 
father,  Bbayne-worme. 

E.  Kn.     Brayne-worme  !    S'hght,  what  breath  of  a  40 
coniurer,  hath  blowne  thee  hither  in  this  fhape. 

Bray.  The  breath  o'  your  letter,  fir,  this  morning : 
the  fame  that  blew  you  to  the  wind-mill,  and  your 
father  after  you. 

E.  Kn.    My  father  ?  [43] 

Bray.  Nay,  neuer  ftart,  'tis  true,  he  has  follow'd 
you  ouer  the  field's,  by  the  foot,  as  you  would  doe  a 
hare  i'  the  fiiow. 

E.  Kn.  Sirra,  Wel-bred,  what  fhall  we  doe,  firra  ? 
my  father  is  come  ouer,  after  me.  5» 

Wel.    Thy  father  ?    where  is  he  ? 

Bray.  At  luftice  Clements  houfe  here,  in  Colman- 
ftreet,  where  he  but  f tales  my  retume;  and  then 

Wel.    Who's  this  ?    Brayne-worme  ? 

Bray.    The  lame,  fir.  ss 

Wel.  Why  how,  i'  the  name  of  wit,  com'ft  thou  tranf- 
muted,  thiis  ? 

Bray.  Faith,  a  deuife,  a  deuife :  nay,  for  the  loue  of 
reafon,  gentlemen,  and  auoiding  the  danger,  ftand  not 
here,  withdraw,  and  lie  tell  you  all.  «• 

35  Bray,  [taking  E.  Know,  aside.  G  47  field's]  fields  1640+ 
txe.  Ga  52  house  here,]  houfe  1640+  axe.  Wh,  N,  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ii8  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  in,  SC.  I 

Lo.  iu.    But  art  thou  lure  he  will  ftay  thy  retume  ? 

Mu/.     Do  I  liue  £ir  ?  what  a  queltion  is  that  ? 

Prof.  Well  weele  jworogue  his  expectation  a  little : 
's  "iiufco  thou  ni2ilt  go  with  vs :  Come  on  Gentlemen  :  nay 
I  pray  thee  (good  ralkall)  droope  not,  f'hart  and  our  wits 
be  lo  gowty,  that  one  old  plodding  braine  can  out-ftrip 
vs  all.  Lord  I  befeech  thee,  may  they  lie  and  ftarue  in 
feme  milerable  Ipittle,  where  they  may  neuer  fee  the 
I"  face  of  any  true  fpirit  againe,  but  bee  perpetually  haunted 
with  fome  churck-yard  Hobgoblin  in  feculo  feculorum. 

M«/.     Amen,  Amen.  Exeunt. 

ACTVS  TERTIVS. 
SCENA  PRIMA. 

Enter  Thorello,  and  Pifo. 
Pi/.     He  will  expect  you  fir  within  this  halfe  houre. 
Tko.    Why  what's  a  clocke  ? 
Pif.    New  Itriken  ten. 

Tho.     Hath  he  the  money  ready,  can  you  tell  ? 
1      Pif.     Yes  fir,  Baptijta  brought  it  yeftemighl. 

Tko.    Oh  that's  well :  fetch  me  my  cloake.    Exit  Pifo. 
Stay,  let  me  fee ;  an  hower  to  goe  and  come, 
I  that  will  be  the  leaft :  and  then  'twill  be 
An  houre,  before  /  can  difpatch  with  him ; 
">  Or  very  neare :  well,  I  will  fay  two  houres ; 
Two  houres  ?  ha  ?  things  neuer  drempt  of  yet 
May  be  contriu'd,  I  and  effected  too. 
In  two  houres  abfence :  well  I  will  not  go. 
Two  houres;  no  fleering  opportunity 
's  I  will  not  giue  your  trecherie  that  fcope. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III.  sc.  Ill]    Eaery  Man  in  his  Humour  119 

Wel.     But,  art  thou  fure,  he  will  Itay  thy  retume  ? 

Bray.    Doe  I  liue,  fir  7    what  a  queftion  is  that  ? 

Wel.  Wee'le  prorogue  his  expectation  then,  a  httle  ; 
Brayne-wohme,  thou  Ihalt  goe  with  vs.  Come  on, 
gentlemen,  nay,  I  pray  thee,  fweet  Ned,  droope  not :  ** 
"heart,  and  our  wits  be  Xo  wretchedly  dull,  that  one  old 
plodding  braine  can  out-ftrip  vs  all,  would  we  were  eene 
prert,  to  make  porters  of;  and  feme  out  the  remnant 
of  our  daies,  in  rAa«»«-ftreet,  or  at  Ca//o»w-houfe  key, 
in  a  ciuill  warre,  againft  the  car-men.  t 

Bray.     Amen,  Auek,  Ahek,  fay  I. 

ACT  III.     SCENE  III. 
KiTELY,  Cash. 
\Tt7Hat  faies  he,  Thomas  ?     Did  you  fpeake  with  him  ? 
Cas.     He  will  expect  you,  fir,  within  this  halfe 
houre. 
Kit.     Has  he  the  money  readie,  can  you  tell? 
Cas.    Yes,  fir,  the  money  was  brought  in,  laft  night,  s 
Kit.    O,  that's  well :  fetch  me  my  cloke,  my  doke. 
Stay,  let  me  fee,  an  houre,  to  goe  and  come ; 
I,  that  will  be  the  leaft:  and  then  'twill  be 
An  houre,  before  I  can  difpatch  with  him; 
Or  very  neere :  well,  I  will  fay  two  houres.  ■" 

Two  houres  ?    ha  ?    things,  neuer  dreamt  of  yet. 
May  be  contriu'd,  I,  and  effected  too. 
In  two  houres  abfence :  well,  I  will  not  goe. 
Two  houres;  no,  fleering  oportunitie, 
I  will  not  giue  your  fubtiltie  that  fcope.  <> 


71  [Exeunt.  G  The  Old  Jewry.     Kitely'i  Warehouse.     Enter 

Kitely  and  Cash.  G  6  {Exit  Cash. 


n,g,i,7cd  by  Google 


120  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  III,  sc.  I 

Who  will  not  iudge  him  worthy  to  be  robd. 
That  fets  his  doores  wide  open  to  a  theefe. 
And  fhewes  the  felon,  where  his  treafure  lyes  ? 
Againe,  what  earthy  Ipirit  but  will  attempt 
[89]  To  talte  the  fruite  of  beauties  golden  tree. 

When  leaden  fleepe  feales  vp  the  dragons  eyes  ? 
Oh  beauty  is  a  Protect  of  fome  power, 
Chiefely  when  opwrtimitie  attends  her : 
She  will  infufe  true  motion  in  a  ftone, 
>9  Put  glowing  fire  in  an  Icie  foule, 

Stuffe  peafants  bofoms  with  proud  Ceesars  fpleene, 
Powre  rich  deuice  into  an  empty  braine : 
Bring  youth  to  foUies  gate :  there  traine  him  in, 
And  after  all,  extenuate  his  finne. 
JO  Well,  /  will  not  go,  /  am  refolu'd  for  that. 
Goe  cary  it  againe,  yet  ftay :  yet  do  too, 
/  will  deferr  e  it  till  fome  other  time. 
Enter  Tifo. 
Fifo.    Sir,  fignior  'Platano  wil  meet  you  there  with  the 
bond. 
IS      Tho.    That's  true  :  by  /esu  /  had  cleane  forgot  it. 
/  muXt  goe,  what's  a  clocke  ? 
Pt"/.     Paft  ten  fir. 
Tho.     'Hart,  then  will  Frofpero  prefently  be  here  too. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  in.  sc.  Ill]  Every  Man  in  his  Htmow  I2i 

Who  will  not  iudge  him  worthie  to  be  rob'd. 

That  lets  his  doores  wide  open  to  a  thiefe. 

And  Ihewes  the  fellon,  where  his  treafure  hes  ? 

Againe,  what  earthie  fpirit  but  will  attempt 

To  the  taXte  fruit  of  beauties  golden  tree,  [36] 

When  leaden  Ileepe  leales  vp  the  Dragons  eyes  ? 

I  will  not  goe.    Bufineffe,  goe  by,  for  once. 

No  beautie,  no ;  you  are  of  too  good  caract. 

To  be  left  fo,  without  a  guard,  or  open ! 

Your  lultre  too  'U  enflame,  at  any  diltance,  's 

Draw  courtfhip  to  you,  as  a  iet  doth  ftrawes, 

Put  motion  in  a  ftone,  ftrike  fire  from  ice, 

Nay,  make  a  porter  leap>e  you,  with  his  burden ! 

You  muft  be  then  kept  vp,  dole,  and  well-watch'd, 

For,  giue  you  oportunitie,  no  quick-fand  s= 

Deuoures,  or  Iwallowes  fwifter !     He  that  lends 

His  wife  (if  thee  be  faire)  or  time,  or  place ; 

Compells  her  to  be  falfe.     I  will  not  goe. 

The  dangers  are  to  many.     And,  then,  the  dreffing 

Is  a  molt  mayne  attractiue!     Our  great  heads,  ss 

Within  the  citie,  neuer  were  in  fafetie. 

Since  our  wiues  wore  thefe  httle  caps :  lie  change  'hem. 

He  change  'hem,  Itreight,  in  mine.     Mine  fhall  no  more 

Weare  three-pild  akomes,  to  make  my  homes  ake. 

Nor,  will  I  goe.     I  am  relolu'd  for  that.  40 

Carry'  in  my  cloke  againe.     Yet,  Itay.     Yet,  doe  too. 

I  will  deferre  going,  on  all  occafions. 

Cash.     Sir.     Snare,  your  fcriuener,  will  be  there  with 
th 'bonds. 

Kite.    That's  true  I  foole  on  me  !     I  had  cleane  foi^ot  45 
it.Imultgoe.  What'saclocke  ?  Cash.  Exchange  time,  Gx. 

Kite.    'Heart,  then  will  Well-bred  prefenUy  be  here, 
too, 

1640+  40   [Re-enter  Cash   with   a 


n,g,i,7cd  by  Google 


122  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  III,  SC  I 

With  one  or  other  of  his  loofe  conlorts. 
*•>  I  am  a  lew,  if  I  know  what  to  fay. 
What  courfe  to  take,  or  which  way  to  relolue. 
My  braine  (me  thinkes)  is  hke  an  hower-glaffe. 
And  my  imaginations  Uke  the  fands, 
Runne  dribhng  foorth  to  fill  the  mouth  of  time, 
4s  Still  chaung'd  with  turning  in  the  ventricle. 
What  were  I  belt  to  doe  ?  it  fhalbe  fo. 
Nay  /  dare  build  vpon  his  lecrecie  ?     Pi/o. 
Pifo.     Sir. 

Tho.    Yet  now  I  haue  bethought  me  to,  I  wil  not. 
i"  Is  Cob  within  ? 

Pi"/.    I  thinke  he  be  fir. 

Tho.    But  hee'le  prate  too,  there's  no  talke  of  him. 
No,  there  were  no  courfe  vpon  the  earth  to  this. 
If  I  durft  truft  him;  tut  I  were  fecure, 
S5  But  there's  the  queftion  now,  if  he  fhould  prooue, 
[40]  Rimarum  plenus,  then,  f'blood  I  were  Rookt. 
The  ftate  that  he  hath  ftood  in  till  this  prefent. 
Doth  promife  no  fuch  change  :  what  fhould  I  feare  then  ? 
Well,  come  what  will,  ile  tempt  my  fortune  once, 
••  Pifo,  thou  mayeft  deceiue  mee,  but  I  thinke  thou  loueft 
mee  P,/o. 

Pi/o.     Sir,  if  a  feruants  zeale  and  hiunble  duetie  may 
bee  term'd  loue,  you  are  poffeft  of  it. 

Tho.    I  haue  a  matter  to  impart  to  thee,  but  thou 
ii  mult  be  lecret,  Pifo. 

Pit.     Sir  for  that 

Tho.    Nay  heare  me  man  ;  thinke  I  efteeme  thee  well. 
To  let  thee  in  thus  to  my  priuate  thoughts ; 
Pifo,  it  is  a  thing,  fits  neerer  to  my  creft. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SC.  Ill]   Ettery  Man  in  his  Humour  123 

With  one,  or  other  of  his  loofe  conforts, 

I  am  a  knaue,  if  I  know  what  to  fay,  »<> 

What  courfe  to  take,  or  which  way  to  refolue. 

My  braine  (me  thinkes)  is  Uke  an  hom^-glalfe. 

Wherein,  my'  imaginations  runne,  hke  ^nds, 

Fillirg  vp  time;  but  then  are  tum'd,  and  tum'd: 

So,  that  I  know  not  what  to  ftay  vpon,  ss 

And  leffe,  to  put  in  act.     It  Ihall  be  fo. 

Nay,  I  dare  build  vpon  his  fecrecie. 

He  knowes  not  to  deceiue  me.     Thomas  ?     Cash.     Sir. 

Kite.     Yet  now,  I  haue  bethought  me,  too,  I  will  not, 
Thomas,  is  Cob  within  ?    Cash.     I  thinke  he  be,  fir.    «o 

Kite.    But  hee'll  prate  too,  there's  no  fpeech  of  him. 
No,  there  were  no  man  o'  the  earth  to  Thomas, 
If  I  durft  trust  hira;  there  is  all  the  doubt. 
But,  rhould  he  haue  a  chinke  in  him,  I  were  gone. 
Loft  i'  my  fame  for  euer :  talke  for  th'  Exchange.         «s 
The  maimer  he  hath  ftood  with,  till  this  prelent. 
Doth  promile  no  fuch  change  !  what  fhould  I  feare  then  ?  [36] 
Well,  come  what  will.  He  tempt  my  fortune,  once. 

Thomas — you  may  deceiue  me,  but,  I  hope 

Your  loue,  to  me,  is  more Cas.     Sir,  if  a  (eruants      '" 

Duetie,  with  faith,  may  be  c^dl'd  loue,  you  are 
More  then  in  hope,  you  are  poffefs'd  of  it. 

Kit.     I  thanke  you,  heartily,  Thomas;  Gi'  me  your 
hand: 

With  all  my  heart,  good  Thomas.     I  haue,  Thomas,      's 
A  lecret  to  impart,  vnto  you — but 
When  once  you  haue  it,  I  muft  feale  your  Ups  vp : 
(So  farre,  I  tell  you,  Thomas.)     Cas.     Sir,  for  that 

Kit.     Nay,  heare  me,  out.    Thinke,  I  efteeme  you, 
Thomas,  &> 

When,  I  will  let  you  in,  thus,  to  my  priuate. 
It  is  a  thing  fits,  neerer,  to  my  creft. 


n,g,i,7cd  by  Google 


124  Euery  man  in  bis  Humor       [ACT  III,  sa  I 

'o  Then  thou  art  ware  of :  if  thou  fhouldft  reueale  it 

Pt"/.     Reueale  it  fir  ? 

Tho.    Nay,  I  do  not  think  thou  wouldft,  but  if  thou 
fhouldft : 
Pil-     Sir,  then  I  were  a  villaine : 
?5  Difclaime  in  me  for  euer  if  I  do. 

Tho.    He  will  not  fweare  :  he  has  fome  meaning  lure, 
Elfe  (being  vrg'd  fo  much)  how  fhould  he  choofe. 
But  lend  an  oath  to  all  this  proteftation  ? 
He  is  no  puritane,  that  I  am  certiiine  of. 
*°  What  (hould  I  thinke  of  it  ?  vrge  him  againe, 
And  in  fome  other  forme :  I  will  do  To. 
Well  Pifo,  thou  haft  fworae  not  to  difclofe ;  1  you  did 
fweare  ? 
Pi(.     Not  yet  fir,  but  I  will,  lo  pleafe  you, 
»i      Tho.    Nay'  I  dare  take  thy  word. 
But  if  thou  wilt  fweare ;  do  as  you  thinke  good, 
/  am  refolu'd  without  fuch  circumftance. 

Pi/.     By  my  foules  fafetie  fir  I  here  proteft. 
My  tongue  fhaU  ne're  take  knowledge  of  a  word 
9°  Deliuer'd  me  in  compaffe  of  your  tnift, 

Tho.    Enough,  enough,  thefe  ceremonies  need  not, 
I  know  thy  faith  to  be  as  firme  as  braffe. 
Pi/o  come  hither :  nay  we  muft  be  clofe 
In  managing  thefe  actions :  So  it  is, 
9i  (Now  he  ha's  fwome  1  dare  the  fafelier  fpeake ;) 

[41]  I  haue  of  late  by  diuers  obfeniations 

But,  whether  his  oath  be  lawfull  yea,  or  no,  ha  ? 
I  will  afke  counfel  ere  I  do  proceed; 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


ACTIILSCIii]    Euery  Man  in  his  Humour  125 

Then  thou  art  ware  of,  Thomas.     If  thou  IhouldTt 

Reueale  it,  but Cas.     How  ?     I  reueale  it  ?     Kit. 

Nay,  »s 

I  doe  not  thinke  thou  would'ft ;  but  if  thou  fhould'ft : 
'Twere  a  great  weakenelfe.    Cas,    A  great  trecherie. 
Giue  it  no  other  name.     Kit.    Thou  wilt  not  do't,  then  ? 

Cas.     Sir,  if  1  doe,  mankind  difclaime  me,  euer. 

Kit.    He  will  not  fweare,  he  has  fome  referuation, »» 
Some  conceal'd  purpofe,  and  clofe  meaning,  Xure : 
Eife  (being  vrg'd  fo  much)  how  fhould  he  choofe, 
But  lend  an  oath  to  all  this  protestation  ? 
H'  is  no  precifian,  that  I  am  certaine  of. 
Nor  rigid  Rowian-catholike.    Hee'll  play,  •     m 

At  Fayles,  and  Tick-tack,  I  haue  heard  him  fweare. 
What  fhould  I  thinke  of  it  ?    vrge  him  againe,  • 

And  by  fome  other  way  ?     I  will  doe  fo. 
Well,  Thomas,  thou  haft  fwome  not  to  difclofe; 
Yes,  you  did  fweare  ?    Cas.     Not  yet,  fir,  but  I  will,  i» 

Pleafe  you Kit.     No,  Thomas,  I  dare  take  thy  word. 

But ;  if  thou  wilt  fweare,  doe,  as  thou  thinkf't  good ; 
I  am  refolu'd  without  it ;  at  thy  pleafure. 

Cas.     By  my  foules  fafetie  then,  fir,  I  proteft. 
My  tongue  fhall  ne're  take  knowledge  of  a  word,  "s 

Dehuer'd  me  in  nature  of  yoiu"  truft. 

Kit.     It's  too  much,  thefe  ceremonies  need  not, 
I  know  thy  faith  to  be  as  firme  as  rock. 
Thomas,  come  hither,  neere :  we  cannot  be 
Too  priuate,  in  this  bufineffe.     So  it  is,  no 

(Now,  he  ha's  fwome,  I  dare  the  fafeUer  venter) 

I  haue  of  late,  by  diuers  obfeniations — 

(But,  whether  his  oath  can  bind  him,  yea,  or  no'. 

Being  not  taken  lawfully  ?    ha  ?    fay  you  ? 

I  will  aske  counfell,  ere  I  doe  proceed :)  [87] 

III   [Aside.   G  115  {Aside.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


126  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  III,  sc  I 

Fifo,  it  wiil  be  now  too  long  to  ftay, 
■™  Wee'le  Tpie  lome  fitter  time  foone,  or  to  morrow. 
P(/.     At  your  pleafure  fir. 

Tho.     I  pray  you  learch  the  bookes  gainlt  I  retume 
For  the  receipts  twixt  me  and  Platano. 
PH.    I  wiU  fir. 
"■s      Tho.    And  heare  you;  if  my  brother  Vrofpero 
Chance  to  bring  hither  any  gentlemen 
Ere  I  come  backe :  let  one  ftraight  bring  me  word. 
Pi/-    Very  well  lir. 

Tho.    Forget  it  not,  nor  be  not  you  out  of  the  way. 
■'■     Pt/.     I  will  not  fir. 

Tho.    Or  whether  he  come  or  no,  if  any  other,. 
Stranger  or  els  ?  faile  not  to  fend  me  word. 
•    Pi/.     Yes  fir. 

Tho.    Haue  care  I  pray  you  and  remember  it. 
"»      Pi/.     I  warrant  you  fir. 

Tho.    But  Pi/o,  this  is  not  the  lecret  I  told  thee  of. 
Pi/.     No  fir,  /  fuppofe  fo. 
Tho.    Nay  beleeue  me  it  is  not. 
Pi/.    /  do  beleeue  you  fir. 
■"      Tho.    By  heauen  it  is  not,  that's  enough. 

Manie,/  would  not  thou  Ihouldf t  vtter  it  to  any  creature  liu- 
ing,  Yet  I  care  not. 

Well,  /  muft  hence :  Pi/o  conceiue  thus  much. 
No  ordinarie  perfoo  could  haue  drawne 
"s  So  deepe  a  fecret  from  me;  /  meajie  not  this. 
But  that  /  haue  to  tell  thee:  this  is  nothing,  this. 
Pi/o,  remember,  filence,  buried  here : 
No  greater  hell  then  to  be  flaue  to  feare.       Exit  Tho. 
Pifo.     Pi/o,  remember,  filence,  buried  here : 
'3»  Whence  fhould  this  flow  of  paffion  (trow)  take  head  ?  ha  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIU.SCIII]    Euery  Man  in  his  Hmiottr  127 

Thomas,  it  wiJl  be  now  too  long  to  Itay, 
Be  fpie  fome  fitter  time  foone,  or  to  morrow. 

Cas.     Sir,  at  your  pleafure  ?     Kit.     I  will  thinke. 
And,  Thoicas, 

I  pray  you  fearch  the  boolces'  gainft  my  retume,  " 

For  the  receipts'  twist  me,  and  Traps.    Cas.     I  will,  fir. 

Kit.    And  heare  you,  if  your  mil tris  brother,  Welsred, 
Chance  to  bring  hither  any  gentlemen, 
Ere  I  come  backe ;  let  one  ftraight  bring  me  word. 

Cas.     Very  well,  fir.     Kit.     To  the  Exchange ;  doe  ■' 
you  heare  ? 

Or  here  in  Co/fMaM-ftreet,  to  luftice  Clehents. 
Foiget  it  not,  nor  be  not  out  of  the  way. 

Cas.     I  will  not,  fir.     Kit.    Ijaayyouhaueacareon't. 
Or  whether  he  come,  or  no,  if  any  other,  ■; 

Stranger,  or  eife,  faile  not  to  fend  me  word. 

Cas.     Ifhallnot.fir.    Kit.    Be'tyourfpedallbufineffe 
Now,  to  remember  it.     Cas.     Sir.     I  warrant  you. 

Kit.    But,  Thomas,  this  is  not  the  (ecret,  Thomas, 
I  told  you  of.     Cas.     No,  fir.     I  doe  fuppofe  it.  ■: 

Kit.    Beleeueme.itisnot.  Gas.  Sir.  Idoebeleeueyou. 

Kit.     Byheauen,itisnot,tbat'senotigh.    But, Thomas. 
I  would  not,  you  fhould  vtter  it,  doe  you  fee  ? 
To  any  creature  huing,  yet,  I  care  not. 
Well,  I  muft  hence.    Thomas,  conceiue  thus  much. 
It  was  a  tryall  of  you,  when  I  meant 
So  deepe  a  fecret  to  you,  I  meane  not  this. 
But  that  I  haue  to  tell  you,  this  is  nothing,  this. 
But.  Thomas,  keepe  this  from  my  wife,  I  charge  you, 
Lock'd  vp  in  filence,  mid-night,  buried  here.  >' 

No  greater  hell,  then  to  be  flaue  to  feare. 

Cas.     Lock'd  vp  in  filence,  mid-night,  buried  here. 
Whence  fhould  this  floud  of  paffion  (trow)  take  head  ?  ha  ? 

146  [Exit.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


128  Eu«y  man  in  his  Humor       [ACT III, SCI 

Faith  ile  dreame  no  longer  of  this  running  humor, 
[42]  For  feare  I  finke,  the  violence  of  the  ftrearae 
Alreadie  hath  transported  me  lo  farre. 
That  I  can  feele  no  ground  at  all :  but  foft.     Enter  Cob. 
»3)  Oh  it's  our  waterbearer:  fomewhat  ha's  croft  him  now. 
Cob.    Fafting  dayes  :  what  tell  you  me  of  your  faJting 
dayes  ?  would  they  were  all  on  a  light  fire  for  mee :  they 
fay  the  world  fhall  be  conlum'd  with  fire  and  brimftone 
in  the  latter  day :  but  I  would  we  had  thefe  ember  weekes, 
'*"  and  thefe  villanous  fridaies  burnt  in  the  meane  time, 

and  then 

Pil.    Why  how  now  Cob,  what  moues  thee  to  this 
choUer  ?  ha  ? 
Cob.    Coller  fir?  fwounds  I  fcome  your  coller,   I  fir 
>♦>  am  no  coUiers  horfe  fir,  neuer  ride  me  with  your  coller, 
and  you  doe,  ile  ihew  you  a  iades  tricke. 

Pil.    Oh  you'le  flip  your  head  out  of  the  coller :  why 
Cob  you  miftake  me. 
Cob.    Nay  I  haue  my  rewme,  and  I  be  angrie  as  well 
'S"  as  another,  fir. 

Pi{.    Thy  rewme ;  thy  humor  man,  thou  miftakeft. 
Cob.    Humor  ?  macke,  I  thinke  it  bee  fo  indeed :  what 
is  this  humor  ?  it's  fome  rare  thing  I  warrant. 

Pi/o.    Marrie  ile  tell  thee  what  it  is  (as  tis  generally 
>ss  receiued  in  thefe  daies)  it  is  a  monfter  bred  in  a  man  by 
felfe  loue,  and  affectation,  and  fed  by  folly. 
Cob.    How  ?  muft  it  be  fed  ? 

Pi/.    Oh  I,  humor  is  nothing  if  it  be  not  fed,  why, 
didft  thou  neuer  heare  of  that  ?  it's  a  common  phrafe, 
i&j  psgd  tny  humor. 

Cob.     lie  none  on  it :  humor,  auaunt,  I  know  you  not. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III.  sc  IV]    Eufry  Man  in  his  Humour  129 

Belt,  dreame  no  longer  oJ  this  running  humour. 

For  feare  I  finke  I    the  violence  of  the  ftreame  ■: 

Alreadie  hath  tranfported  me  lo  farre. 

That  I  can  feele  no  ground  at  all !    but  foft. 

Oh,  'tis  our  water-bearer  :  fomewhat  ha's  crolt  him,  now. 

ACT  III.  SCENE  nil. 
Cob,  Cash. 
"PAlting  dayes  ?  what  tell  you  me  of  fafting  dayes  ? 
S'hd,  would  they  were  all  on  a  light  fire  for  me  :  They 
fay,  the  whole  world  fhall  bee  confum'd  with  fire  one 
day,  but  would  I  had  thefe  ember-weekes,  and  villanous 
fridayes  burnt,  in  the  meane  time,  and  then i 

Cas.     Why,  how  now  Cob,  what  moues  thee  to  this 
choller  ?    ha  ? 

Cob.    Collar,  mafter  Thomas  ?    I  fcome  your  collar,  [j 
I  fir,  I  am  none  0'  your  cart-horle,  though  I  carry,  and 
draw  water.    An'  you  offer  to  ride  me,  with  your  collar,  « 
or  halter  either,  I  may  hap  fhew  you  a  jades  trick,  fir. 

Cas.     O,  you'll  fhp  your  head  out  of  the  collar  ?   why, 
goodman  Cob,  you  miftake  me. 

Cob.     Nay,  I  haue  my  rewme,  &  I  can  be  aogrie  as 
well  as  another,  fir.  <j 

Cas.    Thy  rewme.  Cob  ?  thy  humour,  thy  humour  ? 
thou  miftak'ft. 

Cob.     Humour  ?  mack,  I  thinke  it  be  fo,  indeed  :  what 
is  that  humour  7    fome  rare  thing,  I  warrant. 

Cas.     Mary,  lie  tell  thee.  Cob  :  It  is  a  gentleman-like  « 
monfter,  bred,  in  the  fpeciall  gallantrie  of  our  time,  by 
afiectation ;  and  fed  by  folly. 

Cob.     How  ?    mult  it  be  fed  ? 

Cas.     Oh  I,  humour  is  nothing,  if  it  bee  not  fed. 
Didft  thou  neuer  heare  that  ?    it's  a  conunon  phrafe,  n 
Feed  my  humour. 

Cob.    He  none  on  it :  Humoiu',  auant.  I  know  you 

Enlir  Cob  hastily.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


130  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  III,  sc.  I 

be  gon.  Let  who  wiD  make  hungry  meales  for  you,  it 
fliaU  not  bee  I :  Feed  you  quoth  he  ?  f'blood  I  haue  much 
adoe  to  feed  my  felf,   efpecially  on  thefe  leane  rafcall 

>*s  daies  too,  and't  had  beene  any  other  day  but  a  fafting 
day :  a  plague  on  them  all  for  mee :  by  this  light  one 
might  l^ue  done  God  good  feruice  and  haue  drown'd 
them  al  in  the  floud  two  or  three  hundred  thoubnd  yeares 
ago,  oh  I  do  Itomacke  them  hugely  :  I  haue  a  mawe  now 

tjo  and't  were  for  fir  Beuiffes  horfe. 
[48]      Pi/.    Nay,  but  I  pray  thee  Cob,  w^at  makes  thee  fo 
out  of  loue  with  fafting  daies  ? 

Cob.  Marrie  that,  that  will  make  any  man  out  of  loue 
with  them,  /  thinke :  their  bad  conditions  and  you  wil 

■?5  needs  know :  Firft,  they  are  of  a  Flemmifh  breed  I  am 
lure  on't,  for  they  rau6  vp  more  butter, then  all  the  daies 
of  the  weeke  befide  :  next,  they  ftinke  of  fifh  miferably : 
Thirdly,  they'le  keep  a  man  deuoutly  hungry  all  day, 
&  at  night  fend  him  fupperlelfe  to  bed. 

■»"      Pt/.     Indeed  thefe  are  faults  Cob. 

Cob.  Nay  and  this  were  all,  'twere  fomething,  but 
they  are  the  onely  knowne  enemies  to  my  generation. 
A  fafting  day  no  (ooner  comes,  but  my  lineage  goes  to 
racke,  poore  Cobbes  they  fmoake  for  it,  they  melt  in 

iBs  paflitm,  and  your  maides  too  know  this,  and  yet  would 

haue  me  tume  Hannibal,  and  eat  my  owne  fifh  &  blood :  *'"f^'^ 
my  princely  couzc,  feare  nothing ;  I  haue  not  the  heart  Herring. 
to  deuoure  you,  and  I  might  bee  made  as  rich  as  Golias : 
oh  that  I  had  roome  for  my  teares,  I  could  weep  fait 

■»°  water  enoi:^h  now  to  prelerue  the  lines  of  ten  thoufand 
of  my  kin :  but  I  may  curfe  none  but  thefe  filthy  Alma- 
nacks, for  and't  were  not  for  them,  thefe  daies  of  perle- 
cution  would  ne're  bee  knowne.  He  be  hang'd  and  fome 
Filhmongers  fonne  doe  not  make  on'them,  and  puts  in 

'9s  more  fafting  daies  then  hee  fhould  doe,  becaufe  he  would 
vtter  his  fathers  dried  ftockfilh. 
187  my  princely]  "my  priocaly  B 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  in.  sc  IVJ    Emry  Man  in  his  Humour  131 

not,  be  gone.  Let  who  will  make  hungrie  meajes  for 
your  monlter-Ihip,  it  fliall  not  bee  I.  Feed  you,  quoth 
he  ?  Slid,  I  ha'  much  adoe,  to  feed  my  felfe ;  eXpecially,  y 
(H)  thefe  leane  rafcally  dayes,  too ;  and't  had  beene  any 
other  day,  but  a  faJting-day  (a  plague  on  them  all  for 
mee)  by  this  light,  one  mi^t  haue  done  the  common- 
wealth good  leniice,  and  haue  drown'd  them  all  i'  the 
fioud,  two  or  three  hundred  thouland  yeeres  agoe.  O,  » 
I  doe  Itomack  them  hugely  !  I  haue  a  maw  now,  and't 
were  for  S'  Bevis  his  horle,  againXt  "hem. 

Cas.     I  pray  thee,  good  Cob,  what  makes  thee  fo  out 
of  loue  with  fafting-dayes  ? 

Cob.  Mary  that,  which  will  make  any  man  out  of  loue  «> 
with  'hem,  I  thinke :  their  bad  conditions,  and  you  will 
needs  know.  Firft,  they  are  of  a  Flemmijh  breed,  I  am  fure 
on't,  for  they  rauen  vp  more  butter,  then  all  the  dayes  of 
the  weeke,  befide;  next,  they  ftinke  of  fifli,  and  leeke- 
porridge  miferably  :  thirdly,  they'le  keepe  a  man  deuoutly «; 
hungrie,  all  day,  and  at  night  fend  him  fupperlelfe  to  bed. 

Cas.     Indeed,  thele  are  faults.  Cob. 

Cob.  Nay,  and  this  were  all,  'twere  Xomething,  but 
they  are  the  only  knowne  enemies,  to  my  generation. 
A  fafting-day,  no  tooner  comes,  but  my  lineage  goes  to  s" 
racke,  poore  cobs  they  fmoke  for  it,  they  are  made 
martyrs  o'  the  gridiron,  they  melt  in  paffion :  and  your 
matdes  too  know  this,  and  yet  would  haue  me  tume 
//f  fuiis  Hannibal,  and  eate  my  owne  fifli,  and  bloud  :  My  prin- 
k„r,ng.  "^s'y  couz.  f^ar  nothing ;  I  haue  not  the  hart  to  deuoure  » 
you,  *  I  might  be  made  as  rich  as  King  Cophetva. 
0,  that  I  had  roome  for  my  teares,  I  could  weepe  falt- 
water  enough,  now,  to  preferue  the  hues  of  ten  thoufand 
of  my  kin.  But,  I  may  curfe  none  but  thefe  filthie 
Altnanacks,  for  an't  were  not  for  them,  thefe  dayes  of  6.. 
perfecution  would  ne'rc  be  knowne.  He  bee  hang'd,  an' 
fome  Fith-mongers  tonne  doe  not  make  of  hem  ;  and  puts 
in  more  faftii^-dayes  then  be  fbould  doe,  becaufe  hee 
would  vtter  his  fathersdryed  ftock-fifh,  and  Itinking  conger. 
54  fish]  flesh  1716+  exe.  N,  H,  Ga 

n,g,i,7cd  by  Google 


132  Euery  man  in  his  Humor      [ACTIII, SCII 

Pt'/.     S'oule  peace,  thou'lt  be  beaten  Enter  Matheo, 

like  a  Xtockfifh  eUe :  here  is  Signior  "Proipero,  Lo.  i^- 

Matheo.  Nowmuftllookeoutforamel-  nior,    BobadiUa, 

™  fengertomyMalter.  Exeunt  Cob  S-Pifo.  Stephano,Mufco. 

SCENA    SECVNDA. 
Prof.    Befhrew  me,  but  it  was  an  absolute  good  ieft, 
and  exceedingly  well  caried. 

Lo.  iu.    I  and  our  ignorance  maintained  it  as  well,  did 
it  not  ? 
s      Prof.    Yes  faith,    but  was't  poflible  thou  fhould'ft 
not  know  him  ? 

Lo.  ill.  Fore  God  not  I,  and  I  might  haue  beene  ioind 
patten  with  one  of  the  nine  worthies  for  knowing  him. 
S'blood  man,  he  had  fo  writhen  himfelfe  into  the  habit 
[44]  of  one  of  your  poore  Dilparuiew's  here,  your  decaied, 
ruinous,  worme-eaten  gentlemen  of  the  round :  fuch  as 
haue  vowed  to  fit  on  the  fldrts  of  the  city,  let  your 
Prouoft  &  his  half  dozen  of  halberders  do  what  they 
can ;  and  haue  tranflated  begging  out  of  the  olde  hackney 
'5  pace,  to  a  fine  eafy  amble,  and  made  it  runne  as  fmooth 
of  the  toung,  as  a  Ihoue-groat  Hulling,  into  the  likenes 
of  one  of  thefe  leane  Virgo's,  had  hee  moulded  himfelfe 
fo  perfectly,  obferuing  euerie  tricke  of  their  action,  as 
varying  the  accent :  fwearing  with  an  Emphafis.  Indeed 
»  all  with  fo  fpeciall  and  exquilite  a  grace,  that  {hadft  thou 
feene  him)  thou  wouldft  haue  (wome  he  might  haue  beene 
the  Tamberlaine,  or  the  Agamemnon  on  the  rout. 

Pros.    Why  Mufco :   who  would  haue  thought  thou 
hadit  beene  fuch  a  gallant  ? 
'i     Lo.  iu.    I  cannot  tell,  but  (vnles  a  man  had  iug^led 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIII,  sav]     Euery  Man  in  his  Humow  133 

Cas.     S'light,  peace,  thou'It  bee  beaten  like  a  (tock-  ss 
fifli,  elfe :  here  is  M'  Matthew.     Now  mult  I  looke  out 
for  a  mellenger  to  my  maXter, 

ACT  III.    SCENE  V.  [39 

Weix-bred,  Ed.  Kno'well,  Brayne-worme. 

BoBADiLL,  Matthew,  Stephen, 

Thomas,  Cob. 

"DEIhrcw  me,  but  it  was  an  ablolute  good  ielt,  and 

exceedingly  well  carried! 

E.  Kno.     I,  and  our  ignorance  maintain'd  it  as  well, 
did  it  not  ? 

Wel.     Yes  faith,  but  was't  poffible  thou  fhould'ft  not  s 
know  him  ?     I  forgiue  M''  Stephen,  for  he  is  ftupiditie 
it  felfe! 

E.  Kn.  'Fore  god,  not  I,  and  I  might  haue  been 
ioyn'd  patten  with  one  of  the  feuen  wife  mafters,  for 
knowing  him.  He  had  fo  writhen  himfeUe,  into  the  » 
habit  of  one  of  your  poore  Infanterie,  your  decay'd, 
ruinous,  worme-eaten  gentlemen  of  the  round :  fuch  as 
haue  vowed  to  fit  on  the  skirts  of  the  dtie,  let  your 
Prouoft,  and  his  halfe-dozen  of  halberdeirs  doe  what  they 
can  ;  and  haue  tranflated  begging  out  of  the  old  hackney  -s 
pace,  to  a  fine  eafie  amble,  and  made  it  runne  as  Imooth, 
of  the  tongue,  as  a  Ihoue-groat  fhilling.  Into  the  hke- 
nefle  of  one  of  thefe  Reformado's  had  he  moulded  him- 
felfe  fo  perfectly,  obferuing  euery  tricke  of  their  action,  as 
varjTug  the  accent,  {wearing  with  an  emphafis,  indeed  all,  » 
with  fo  (peciall,  and  exquifite  a  grace,  that  (hadf  t  thou  feene 
him)  thou  would'It  haue  fwome,  he  might  haue  beene 
Serieant-Afutw,  if  not  lAeutenant-Coronell  to  the  regiment. 

Wel.    Why,  Brayne-wobme,  who  would  haue  thought 
thou  hadft  beene  fuch  an  artificer  ?  '> 

E.  Kn.    An  artificer    ?  An  architect !    except  a  man 

66  Matthew  [Enbr  Welibred,  E.  KnoweU,  Brainworm,  Mathew,  and 
Stephen.  G       All  reprints  of  G  insert  Bobadill.       67  [Exit  with  Cob.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


134  Euery  man  in  his  Humor      [ACTlll.  scil 

b^giog  all  his  life  time,  and  beene  a  weau^  of  phrafes 
from  his  in&nde,  for  the  appairelling  of  it)  I  thinke  the 
world  cannot  produce  his  Riuall. 
Pro/.     Where  got'It  thou  this  coat  I  maxre. 
3°      M«/.     Faith  iir,  I  had  it  of  one  of  the  deuils  neere 
kinlmen,  a  Broker. 

Pro/.    That  cannot  be,  if  the  prouerbe  hold,  a  craftie 
knaue  needs  no  broker. 
M«/.    True  fir,  but  I  need  a  broker.  Ergo  no  crafty 
IS  knaue. 

Pro/.     Well  put  off,  well  put  off. 
Lo.  iu.    Tut,  he  ha's  more  of  theXe  fhifts. 
M«/.    And  yet  where  I  haue  one,    the  broker  ha's 
ten  fir. 

Enter  Pijo. 
*•>     Pt/o.     Francifco :  Martino :  ne're  a  one  to  bee  found 
now,  what  a  fpite's  this  ? 

Pro/.     How  now  Pifo  ?  is  my  brother  within  ? 
Pi/.     No  fir,  my  matter  went  forth  e'ene  now:  but 
Signior  Giuliano  is  within.     Cob,  what  Cob :  is  he  gcme  too  ? 
*5      Pro/.     Whither  went  thy  malter  ?     P»/o  canft  thou 
teU? 

Pt/o.     /  know  not.  to  Doctor  Clements,  I  thinke  fir. 
Cob.  Exit  Vifo. 

[45]      Lo.  iu.    Doctor  Clement,  what's  he  ?  I  haue  heard  much 
i"  fpeech  of  him. 

Pro/.  Why,  doeft  thou  not  know  him  ?  he  is  the  Gon- 
falionere  of  the  Itate  here,  an  excelleait  rare  ciuilian,  and 
a  great  fcholler,  but  the  onely  mad  merry  olde  fellow  in 
Europe :  I  fhewed  him  you  the  other  day. 
is  Lo.  in.  Oh  I  remember  him  now ;  Good  faith,  and  he 
hath  a  very  ftrange  prefence  me  thinkes,  it  fhewes  as  if 
he  ftoode  out  of  the  ranke  from  other  men.  I  haue  heard 
many  of  his  iefts  in  Padua ;  they  fay  he  will  commit  a 
man  for  taking  the  wall  of  his  horfe. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTUI.SCV]      Euery  Man  in  his  Humow  135 

bad  Xtudied  begging  all  bis  life-time,  and  beene  a  weauer 
of  language,  from  his  infancie,  for  the  clothing  of  it ! 
I  neuer  law  his  liuall. 

Wel.     Where  got'It  thou  this  coat,  I  marl'e  ?  y 

Bhav.  Of  a  Hounds-ditch  man,  fir.  One  of  the  deuil's 
neere  kinfmen,  a  broker. 

Wel.  That  cannot  be,  if  the  prouerbe  hold;  for,  a 
craftie  knaue  needs  no  broker. 

Bray.     True  fir,  but  I  did  need  a  broker,  Ergo.        as 

Wel.     (Well  put  off)  no  craftie  knaue,  you'll  fay. 

E.  Kn.    Tut,  he  ha's  more  of  thefe  fhifts. 

Bray.  And  yet  where  I  haue  one,  the  broker  ha's 
ten,  fir, 

Tho.     Francis,  Martin,  ne're  a  one  to  be  found,  *" 
now  ?    what  a  fpite's  this  ? 

Wel.  How  now,  Thouas  ?  is  my  brother  Kitely, 
within  ? 

Tho.     No  fir,  my  mafter  went  forth  eene  now:  but 
matter  Downe-right  is  within.     Cob,  what  Cob  ?  is  he  ■*! 
gone  too  ? 

Wel,  Whither  went  your  mafter  ?  Thomas,  canft 
thou  tell  ? 

Tho.    I  knownot,  to  lufticeCLEMENTS,  I  thinke,  fir.  Cob. 

E.  Kn.     luftice  Clement,  what's  he  ?  [40] 

Wel.  Why,  doeft  thou  not  know  him  ?  he  is  a  citie- 
magiftrate,  a  luftice  here,  an  excellent  good  Lawyer, 
and  a  great  Icholler :  but  the  onely  mad,  merrie,  old 
fellow  in  Europe !    I  fhew'd  him  you,  the  other  day. 

E.  Kn,     Oh,  is  that  he  ?  I  remember  him  now.     Good  ss 
faith,  and  he  ha's  a  very  ftrange  prefence,  mee  thinkes ; 
it  Ihewes  as  if  hee  ftood  of  the  ranke,  from  other  men : 
I  haue  heard  many  of  his  iefts  i'  vniuerjitie.    They  fay, 
he  will  commit  a  man,  for  taking  the  wall,  of  his  horfe. 

39  fir,]  Sir.  1640  39  [Re-anter  Cash.  G  49  [Eitit.  C. 

36  he  ha's]  he  ia  G,  H  58  i*]  1  the  1640+   exc.  Wh,   Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


136  Euery  man  in  his  Humor       [ACTlll,  SC.  II 

*"      Proj.     I  or  wearing  his  cloake  of  one  flioulder,  or  any- 
thing indeede,  if  it  come  in  the  way  of  his  humor. 

Pi/.     Gafper,  Martino,  Cob  :  S'hart,  where  fhould  they 
be  trow? 

Enter  Pijo. 
Bob.     Signior  Thorello's  man,  I  pray  thee  vouchsafe 
*»  vs  the  hghting  of  this  match. 

Pt/.     A  pox  on  your  match,  no  time  but  now  to  vouch- 
fafe  ?    Francifco,  Cob.  Exit. 

Bob.    Body  of  me :  here's  the  remainder  of  feuen  pound, 
lince  yefterday  was  Xeuennight.     It's  your  right  Trini- 
T'  dado  :  did  you  neuer  take  any,  fignior  ? 

Step.    No  truly  fir  ?  but  i'le  leame  to  take  it  now, 
fince  you  commend  it  fo. 

Bob.  Signior  beleeue  me,  (vpon  my  relation)  for  what 
I  tel  you,  the  world  shall  not  improue,  I  haue  been  in 
"  the  Indies  (where  this  herbe  growes)  where  neither  my 
felfe,  nor  a  dozen  Gentlemen  more  (of  my  knowledge) 
haue  receiued  the  tafte  of  any  other  nutriment,  in  the 
world,  for  the  fpace  of  one  and  twentie  weekes,  but  Ta- 
bacco  onely.  Therefore  it  cannot  be  but  'tis  moft  diuine. 
^  Further,  take  it  in  the  nature,  in  the  true  kinde  fo,  it 
makes  an  Antidote,  that  (had  you  taken  the  moft  deadly 
poyfonous  limple  in  all  Florence,  it  fhould  expell  it,  and 
clarifie  you,  with  as  much  eafe,  as  I  fpeak.    And  for  your 

greene  wound,  your  Ballamum,  and  your are  all  meere 

as  gulleries,  and  trafh  to  it.  efpecially  your  Trinidado  :  your 
Newcotian  is  good  too :  I  could  fay  what  I  know  of  the 
[46]  vertue  of  it,  for  the  expofing  of  rewmes,  raw  hiunors, 
crudities,  obftructions,  with  a  thouland  of  this  kind  ;  but 
I  profeffe  my  felfe  no  quack-faluer  :  only  thus  much  :  by 
9"  Hercules  I  doe  holde  it.  and  will  affirme  it  (before  any 
Prince  in  Europe)  to  be  the  moft  Xoueraigne,  and  pretious 
herbe,  that  euer  the  earth  tendred  to  the  vfe  of  man. 
wouad  w 
'  wound,  B,  W» 


n,g,i,7cd  by  Google 


ax;T  III,  sc  V]      Euery  Man  in  his  Humour  137 

Wel.     I,  or  wearing  his  cloke  of  one    fhoulder,    or*" 
leruing  of  god :  any  thing  indeed,  if  it  come  in  the  way 
of  his  hiuoour. 
^''Lf^      Cas.     Gasper,   Martin,   Cob  :    Tieart,   where   fhould 
caiimg.      they  be,  trow  ? 

Bob,     Mafter  Kitely's  man,  'pray  thee  vouchfafe  vs  *s 
the  lighting  of  this  match. 

Cas,     Fire  on  your  match,  no  time  but  now  to  vouch- 
fafe ?    Francis.  Cob. 

Bob.     Bodie  of  me  I    here's  the  remainder  of  feuen 
fK>mid,  lince  yefterday  was  Xeuen-night.     'Tis  your  right  t> 
Trinidado  I   did  you  neuer  take  any,  mafter  Stephen  ? 

Step.     No  tniely,  fir  ?  but  I'le  leame  to  take  it  now, 
fince  you  commend  it,  fo. 

Bob.  Sir,  beleeue  mee  (vpon  my  relation)  for  what 
I  tell  you,  the  world  fhal  not  reproue.  I  haue  been  in  's 
the  Indies  (where  this  herb  growes)  where  neither  my 
felfe,  nor  a  dozen  gentlemen  more  (of  my  knowledge) 
haue  receiued  the  taft  of  any  other  nutriment,  in  the 
world,  for  the  fpace  of  one  and  twentie  weekes,  but  the 
fume  of  this  limple  onely.  Therefore,  it  cannot  be,  but  »= 
'tis  moft  diuine !  Further,  take  it  in  the  nature,  in  the 
true  kind  fo,  it  makes  an  antidote,  that  (had  you  taken 
the  moft  deadly  poyfonous  plant  in  all  Italy,  it  fhould 
expell  it,  and  clarifie  you,  with  as  much  eafe,  as  I  fpeake. 
And,  for  your  greene  wound,  your  Balfamum,  and  your  «5 
S'.  John's  woort  are  all  mere  guileries,  and  traih  to  it, 
efpecially  your  Trinidado :  your  Nicotian  is  good  too. 
■  I  could  fay  what  I  know  of  the  vertue  of  it,  for  the 
expulfion  of  rhewmes,  raw  humours,  crudities,  obltruc- 
tions,  with  a  thoufand  of  this  kind ;  but  I  profeffe  my  9= 
feUe  no  quack-faluer.  Only,  thus  much,  by  Hercules, 
I  doe  hold  it,  and  will  affirme  it  (before  any  Prince  in 
Europe)  to  be  the  moft  fouermgne,  and  precious  weede, 
that  euer  the  earth  tendred  to  the  vfe  of  man. 

6oof]oni69a+*M.Wli,  Ga        6t[R»-enUrC9.aii.G       6S[Exil.G 


n,g,i,7cd  by  Google 


138  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  III.  sc  II 

Lo.  iu.    Oh  this  fpeech  would  haue  done  rare  in  a 
pothecaries  mouth. 
9s      Pi/.     I :  dole  by  Saint  AtUhonies :  Doctor  Clements. 
Enter  Vifo  and  Cob. 
Cob.    Oh,  Oh. 

Bob.    Where's  the  match  I  gaue  thee  ? 
Fif.     S'blood  would  his  match,  and  he,  and  pipe,  and 
all  were  at  Sancto  Domingo.  Exit. 

■"»  Cob.  By  gods  deynes  :  I  marie  what  pleaiure  or  feli- 
citie  they  haue  in  taking  this  rogiib  Tabacco :  it's  good 
for  nothing  but  to  choake  a  man,  and  fill  him  full  of 
fmoake,  and  imbers :  there  were  foure  died  out  of  one 
houle  laft  weeke  with  taking  of  it,  and  two  more  the  bell 
"s  went  for  yelter-night,  one  of  them  (they  fay)  will  ne're 
fcape  it,  he  voyded  a  bufhell  of  foote  yelter-day,  vpward 
and  downeward.  By  the  ftockcs;  and  there  were  no 
wifer  men  then  I,  I'ld  haue  it  prefent  death,  man  or 
woman,  that  fhould  but  deale  with  a  Tabacco  pipe; 
""  why,  it  will  ftifle  them  all  in  the'nd  as  many  as  v(e  it  ; 
it's  Uttle  better  then  rats  bane.  Knter  Pifo. 

AU.    Oh  good  fignior ;  hold,  hold. 
Bob.    You  bale  culhon,  you. 

Pt/.     Sir,  here's  yow  match  ;  come,  thou  muft  needes 
"s  be  talking  too. 

Cob.    Nay  he  wil  not  meddle  with  his  match  I  warrant 
you :  well  it  fhall  be  a  deere  beatii^,  and  I  hue. 
Bob.    Doe  you  prate  ? 

Lo.  iu.    Nay  good  fignior,  will  you  regard  the  humor 
••»  of  a  foole  ?  away  knaue.  Exit  Pt'/o,  and  Cob. 

Frof.    Vifo  get  him  away. 

Bob.    A  horfon  filthy  Oaue,  a  turd,  an  excrement. 
[47]  Body  of  Cefar,  but  that  I  fcome  to  let  forth  fo  meane 
a  (pint,  i'ld  haue  ftab'd  him  to  the  earth. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  SC  V]      Euery  Man  in  his  Humour  139 

E.  Kn.    This  fpeech  would  ha'  done  decfitly  in  a  /a-  « 
bacco-ixaAtis  mouth  1 

Cas.  At  luftice  Clements,  hee  is :  in  the  middle  of 
Co/mnn-ftreet. 

Cob.    O,  oh  ? 

Cob.     Where's  the  match  I  gaue  thee  ?     Malter  Kite-  ™ 
UES  man  ? 

Cas.  Would  his  match,  and  he,  and  pipe,  and  all 
were  at  Sakcto  DouingoI     I  had  foi^ot  it. 

Cob.  By  gods  raee,  I  marie,  what  pleafure,  or  feU- 
citie  they  haue  in  takii^  this  roguilh  tabacco  I  it's  good  '"^ 
for  nothing,  but  to  choke  a  man,  and  fill  him  full  of 
fmoke,  and  embers :  there  were  foure  dyed  out  of  one 
houfe,  laft  weeke,  with  taking  of  it,  and  two  more  the 
bell  went  for,  yefter-night ;  one  of  them  (they  fay)  will 
ne're  fcape  it :  he  voided  a  bufhell  of  foot  yefter-day,  '"> 
vpward,  and  downewarxl.  By  the  ftocks,  an'  there  were 
no  wifer  men  then  I,  I'ld  haue  it  prefent  whipping,  man, 
or  woman,  that  fhould  but  deale  with  a  /n&occo-pipe ; 
why,  it  will  ftifle  them  all  in  the  end,  as  many  as  vfe 
it;  it's  little  better  then  rats  bane,  or  rofaker.  "s 

All.     Oh,  good  Captayne,  hold,  hold. 

Bob.     You  bate  culhon,  you.  ^^L« 

Cas.     Sir,  here's  your  match :  come,  thou  muft  needs«<«aeurf- 
be  talking,  too,  tho'art  well  inough  feni'd.  **"" 

Cob.    Nay,  he  will  not  meddle  with  his  match,  I  ■«> 
warrant  you :  well  it  fhall  be  a  deare  beating,  and  I  hue. 

Bob.     Doe  you  prate  ?    Doe  you  raurmure  ? 

E.  Kn.  Nay,  good  Captayne,  will  you  regard  the 
humour  of  a  foole  ?  away,  knaue. 

Wel.    Thoicas,  get  him  away.  ns 

Bob.  '  A  horfon  filthie  flaue,  a  dung-worme,  an  ex- 
crement! Body  o'  Caesar,  but  that  I  fcome  to  let 
forth  fo  meane  a  fpirit,  I'M  ha'  ftab'd  him,  to  the  earth. 

96  [Ri-tnter  Cub  with  Cob.  G  103  [Exit.  G  117  [St- 

enttr  Cash.   G  laj  [Exit  Cash  with  Cob.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


140  Euery  man  in  his  Humor      [ACTIII.SCII 

"5      Prof.    Mary  God  forbid  fir. 

Bob.    By  this  faire  heauen  I  would  haue  done  it. 
Sup.    Oh  he  Iweares  admirably  :  (by  this  faire  heauen :) 
Body  of  Cf/«f :  I  fhall  neuer  doe  it,  fure  (vpon  my  fal- 
uation)  no  I  haue  not  the  right  grace. 
'3=      Mat.     Signior  will  you  any  ?     By  this  ayre  the  molt 
diuine  Tabacco  as  euer  I  drunke. 
Lo.  iu.     I  thanke  you  fir. 

Step.    Oh  this   Gentleman  doth  it  rarely  too,  but 
nothing  like  the  other.     By  this  ajrre,  as  I  am  a  Gentle- 
'sj  man  :  by  Phaibus.  Exit  Bob.  and  Mat. 

Mus.    Mafter  glaunce,  glaunce :  Signior  Proffero. 
Step.    As  I  haue  a  foule  to  be  faued,  I  doe  proteft ; 
Prof.    That  you  are  a  foole. 
Lo.  iu.    Coulin  will  you  any  Tabacco  ? 
'**     Step.     I  lir :  vpon  my  faluation. 
Lo.  iu.    How  now  coufin  ? 

Step.    I  proteft,  as  I  am  a  Gentleman,  but  no  louldier 
indeede. 
Pro}.    No  fignior,  as  I  remember  you  feru'd  on  a  great 
MS  horle,  lalt  generall  mufter. 

Step.     I  fir  that's  true :  coufin  may  I  fweare  as  I  am 
a  louldier,  by  that  ? 
Lo.  iu.    Oh  yes,  that  you  may. 
Step.    Then  as  I  am  a  Gentleman,  and  a  fouldier,  it 
'JO  is  diuine  Tabacco. 

Pro}.    But  loft,  Where's  fignior  Matheo  ?  gone  ? 
Muf.    No  fir,  they  went  in  here. 
Proj.    Oh  let's  follow  them  :  fignior  Matheo  is  g<nie  to 
falute  his  miftrelfe,  firra  now  thou  fhalt  heare  fome  of 
■ss  his  verfes,  for  he  neuer  comes  hither  without  lome  ihreds 
of  poetrie :  Come  fignior  Stephana,  Mufco. 
Step.    Mufco  ?  where  ?  is  this  Mufco  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTI1!,SC.V]      Ettery  Man  in  his  Humour  141 

Wel.     Mary,  the  law  forbid,  fir. 

Bob.    By  Pharoahs  foot,  I  would  haue  done  it.         'j= 

Step.  Oh,  be  fweares  admirably  I  (by  Pharoahs  foot) 
(body  of  Caesar)  I  fhall  neuer  doe  it,  fure  (vpon  mine 
honor,  and  by  Saint  George)  no,  I  ha'  not  the  right  grace. 

Mat.  Matter  Stephen,  will  you  any  ?  By  this  aire, 
the  moft  diuine  tabacco,  that  euer  I  dnmke !  us 

Step.  None,  I  thanke  you,  fir.  O,  this  gentleman 
do's  it,  rarely  too !  but  nothing  like  the  other.  By  this 
aire,  as  I  am  a  gentleman :  by 

Bray.     Mafter,  glance,  glance  !    Mafter  WELt-BRED  ! 

Step.     As  I  haue  lomewhat  to  be  faued,  I  proteft mo 

Wel.     You  are  a  foole :  It  needs  no  affidavit.      Mtater  sttpktn 

E.  Kn.     Coufin,  will  you  any  tabacco  ?  "o^or  posf.^ 

Step.     I  fir  !    vpon  my  reputation 

£.  Kn.     How  now,  coufin  I 

Step.     I  jwoteft,  as  I  am  a  gentleman,  but  no  louldier,  '*5 
indeed 

Wel.  No,  Matter  Stephen  ?  as  I  remember  your 
name  is  entred  in  the  artillerie  garden  ? 

Step.  I  fir,  that's  true :  Coufin,  may  I  fwear,  as  I 
am  a  fouldier,  by  that  ?  '9° 

E.  Kn.  Of  yes,  that  you  may.  It's  all  you  haue  for 
your  money. 

Step.  Then,  as  I  am  a  gentleman,  and  a  fouldier,  it 
is  diuine  tabacco ! 

Wbl.     But  foft,  Where's  M'.  Matthew  ?    gone  ?         'si 

Bray.     No,  fir,  they  went  in  here. 

Wel.  O,  let's  follow  them :  mafter  Matthew  is  gone 
to  falute  his  miftris,  in  verfe.  Wee  fhall  ha'  the  happi 
neffe,  to  heaxe  fomc  of  his  poetrie,  now.  Hee  neuer 
comes  vnfumifh'd.     Brayne-worme  ?  ■*» 

Step.     Brayne-worme  ?    Where  ?     Is  this  Brayne-  [42J 

WORHE  ? 

131  admirably]  most  admirably  1640+  «xc.  G  138  aire 

[praeHat*  at  iA«  post  G       [38  [Bxnrnt  Bob.  and  Mat.  G       139  Bray. 
{pointing  to  masttr  Siaphtn.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


142  Euery  man  in  his  Humor     [ACT  111,  SC.  Ill 

Lo.  iu.    I,  but  peace  coufiD,  no  words  of  it  at  any  hand. 
[48]      S^^.     Not  I  by  this  faire  heauen,  as  I  haue  a  (oule  to 
■«•  be  faued,  by  Pkxbus. 

Pro/.    Oh  rare !  your  coufins  diXcourfe  is  limply  luted, 
all  in  oatbes. 

Lo.  iu.    I,  he  lacks  no  thing  but  a  little  hght  Itufie,  to 
draw  them  out  withall,  and  he  were  rarely  fitted  to  the 
i«s  time.  Exeunt. 

ACTVS  TERTIVS,  SCENA  TERTIA. 

Enter  Thorello  with  Cob. 
Tho.    Ha,  how  many  are  there,  fayeXt  thou  ? 
Cob.    Marry  fir,  your  brother,  Signior  Profpero. 
Tho.    Tut,  belide  him  :  what  ftrangers  are  there  man  ? 
Cot.     Strangers  ?  let  me  fee,  one,  two ;  mafXe  I  know 
*  not  well  there's  fo  many. 
Tho.    How  ?  fo  many  ? 

Cob.    I,  there's  fome  fine  or  fixe  of  them  at  the  moft. 
Tho.    A  fwarme,  a  fwarme, 
Spight  of  the  DeuiU,  how  they  fting  my  heart  J 
<•  How  long  haft  thou  beene  comming  hither  Cob  ? 
Cob.    But  a  Uttle  while  fir. 
Tho.    Didft  thou  come  running  ? 
Cob.    No  fir, 

Tho.    Tut,  then  I  am  famihar  with  thy  hafte. 
'i  Bane  to  my  fortunes :  what  meant  /  to  marxie  ? 
I  that  before  was  rankt  in  fuch  content, 
My  mind  attir'd  in  fmoothe  filken  peace. 
Being  free  mafter  of  mine  owne  free  thoughts. 
And  now  become  a  flaue  ?  what,  neuer  figh, 
••  Be  of  good  cheare  man :  for  thou  art  a  cuckold. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III,  sc.  VI]    Euery  Man  in  fas  Humour  143 

E.  Kn.     I,  coufin,  no  wordes  of  it,  vpon  your  gentilitie. 

Step.     Not  I,  body  of  me,  by  this  aire,  S.  George, 
and  the  foot  of  Pharoau. 

Wel.     Rare !  your  coufins  diXcourfe  is  fiiuply  drawn  '*i 
out  with  oathes, 

E.  Kn.     Tis  larded  with    "hem.    A  kind  of  french 
dreffing,  if  you  loue  it. 

ACT  111.    SCENE  VI. 
KiTELY,  Cob. 
T_TA  ?    how  many  are  there,  fayeft  thou  ? 

Cob.     Mary  fir,  your  brother,  maJterWELL-BHEt) — 

Kit.     Tut,  befide  him  ;  what  Xtrangers  are  there,  man  ? 

Cob.     Strangers  ?  let  me  fee,  one,  two ;  malXe  I  know 
not  well,  there  are  fo  many.  s 

Kit.    How?  so  many? 

Cob.     I,  there's  (ome  flue,  or  fixe  of  them,  at  the  molt. 

Kit.    a  fwarme,  a  Iwarme, 
Spight  of  the  deuill,  how  they  fting  my  head 
With  forked  Itings,  thus  wide,  and  large  I    But,  Cob,  " 
How  long  haft  thou  beene  commii^  hither.  Cob  ? 

Cob.    a  httle  while,  fir. 

Kit.    Did'ft  thou  come  running  ? 

Cob.     No,  fir. 

Kit.     Nay,  then  I  am  familiar  with  thy  hafte  I  <s 

Bane  to  my  fortunes :  what  meant  I  to  marry  ? 
I,  that  before  was  rankt  in  fuch  content. 
My  mind  at  reft  too,  in  fo  foft  a  peace, 
Being  free  mafter  of  mine  owne  free  thoughts, 
And  now  become  a  flaue  ?    What  ?    aeuex  Sigh,  «> 

Be  of  good  cheere,  man :  for  thou  art  a  cuckold. 


168  [£xMiw(.  G  Colemaa-stieet.    A   Room  in  Justice  Cle* 

meat's  HouM,  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


144  Eoery  man  in  his  Humor      [ACT  HI,  SC.  Ill 

'Tis  done,  'tis  done :  nay  when  fuch  flowing  ftore, 
Plentie  it  lelfe  fals  in  my  wiues  lappe. 
The  Cornu-copia  will  be  mine  I  know.     But  Cob, 
What  entertainment  had  they  ?  I  am  fure 
»s  My  lifter  and  my  wife  would  bid  them  welcome,  ha  ? 
Cob.    Like  ynough  :  yet  I  heard  not  a  word  of  welcome. 
Tho.    No,  their  lips  were  feal'd  with  kif  fes,  and  the  voice 
[49]  Drown 'd  in  a  flood  of  ioy  at  their  arriuall, 
Had  lolt  her  motion,  ftate  and  facultie. 
3"  Cob,  which  of  them  was't  that  firft  kift  my  wife  ? 
(My  lifter  I  fhould  fay)  my  wife,  alas, 
I  feare  not  her :  ha  ?  who  was  it  fayft  thou  ? 
Cob.    By  my  troth  fir,  will  you  haue  the  truth  of  it  ? 
Tho.     Oh  I  good  Cob :  I  pray  thee, 
3s      Cob.     God's  my  iudge,  I  law  no  body  to  be  kift,  vnleffe 
they  would  haue  kift  the  poft,  in  the  middle  of  the  ware- 
houfe ;  for  there  /  left  them  all,  at  their  Tabacco  with 
a  poxe. 

Tho.    How  ?  were  they  not  gone  in  then  eVe  thou 
4«  cam'ft  ? 

Cob.    Oh  no  fir. 

Tho.     Spite  of  the  Deuill,  what  do  I  ftay  here  then  ? 

Cob,  follow  me.  ^xU.  Tho. 

Coi.     Nay,  foft  and  faire,  I  haue  egges  on  the  fpit ; 

's  I  cannot  go  yet  fir :  now  am  I  for  fome  diuers  reafons 

hammering,  hammering  reuenge :  oh  for  three  or  foure 

gallons  of  vineger,  to  fharpen  my  wits :  Reuenge,  vineger 

reuenge,  ruffet  reuenge ;  nay,  and  hee  had  not  lyne  in 

my  houfe,  t'would  neuer  haue  greeu'd  me ;  but  being 

s"  my  gueft,  one  that  ile  bee  fwome,  my  wife  ha's  lent  him 

her  fmocke  off  her  backe,  while  his  owne  fhirt  ha  beene 

at  wafhing  :  pawnd  her  neckerchers  for  cleane  bands  for 

him :  fold  almoft  all  my  platters  to  buy  him  Tabacco ; 

and  yet  to  fee  an  ingratitude  wretch  :  ftrike  his  hoft ;  weU  I 

ss  hope  to  raif e  vp  an  hoft  of  furies  f or't :  here  comes  M.  Doctor. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIII,  sc.vr)    Euery  Man  in  his  Humour  145 

'Tis  done,  'tis  done !    nay,  when  fuch  flowing  ftore, 
Plentie  it  {elfe,  falls  in  my  wiues  lap, 
The  Cornu-cofia  will  be  mine,  I  know.     But,  Cob. 
What  entertaynement  had  they?     I  am  lure  's 

My  liftei,  and  my  wife,  would  bid  them  welcome !    ha? 

Cob.     Like  inough,  fir,  yet,  I  heard  not  a  word  of  it. 

Kit.     No :  theirhps  were  feal'd  with  kif  fes,  and  the  voyce 
Drown'd  in  a  floud  of  ioy,  at  their  arriuall, 
Had  lolt  her  motion,  ftate,  and  facultie.  3<> 

Cob,  which  of  them  was't,  that  firft  kift  my  wife? 
(My  fifter,  I  fhould  fay)  my  wife,  alas, 
1  feare  not  her :  ha  ?  who  was  it,  fay'ft  thou  ? 

Cob,     By  my  troth,  fir,  will  you  haue  the  truth  of  it  ? 

Kit.     Oh  I,  good  Cob  :  I  pray  thee,  heartily.  [43] 

Cob.  Then,  I  ajn  a  vagabond,  and  fitter  for  Bride- 
well,  then  your  worfhips  comf)anie,  if  I  law  any  bodie 
to  be  kift,  vnlelfe  they  would  haue  kift  the  proft,  in  the 
middle  of  the  ware-houle ;  for  there  I  left  them  all,  at 
their  tahacco,  with  a  poxe.  *° 

Kit.  How?  were  they  not  gone  in,  then, e're  thou  cam'ft  ? 

Cob.    Oh  no  fir. 

Kit.  Spite  of  the  deuill !  what  doe  I  ftay  here,  then  ? 
Cob,  follow  me. 

Cob.     Nay,  loft  and  faire,  I  haue  egges  on  the  fpit ;  45 
I  cannot  goe  yet,  fir.     Now  am  I  for  fome  iiue  and 
fiftie  reafons  hammering,  hammerii^  reuenge :  oh,  for 
three  or  foure  gallons  of  vineger,  to  fharpen  my  wits, 
Reuenge,  vineger  reuenge  ;  vinegei ,  and  muftard  reuenge  ; 
nay,  and  hee  had  not  lyen  in  my  houfe,  't  would  neucr  so 
haue  gheu'd  me,  but  being  my  guelt,  one,  that  lie  be 
fwome,  my  wife  ha's  lent  him  her  fmock  off  her  back, 
while  his  one  fhirt  ha's  beene  at  wafhing;  pawn'd  her 
neckerchers  for  cleane  bands  for  him ;  fold  almoft  all  my 
platters,  to  buy  him  tahauo  ;  and  he  to  tume  monfter  of  ss 
ingratitude,  and  f tiike  his  lawf ull  hof 1 1  well,  I  hope  to  raif e 
vp  an  hoft  of  furie  for't :  here  comes  luftice  Clement. 

44  [Biii.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


146  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  III,  SC.  Ill 

Enter  Doctor  Clement,  Lorenzo  (en.  Peto. 
Clem.    What's  Signior  ThoreUo  gone  ? 
Pet.    I  £ir. 

Clem.    Hart  of  me,  what  made  him  leaue  vs  fo  abruptly 
How  now  lirra ;  what  make  you  here  ?  what  wold  you 
*•  haue,  ha  ? 

Cob.    And't  pleaJe  your  worlhip,  I  am  a  poore  oeigh- 
bour  of  your  worfhips. 
Clem.    A  neighbour  of  mine,  knaue  ? 
Cob.    I  fir,  at  the  figne  of  the  water-tankerd,  hard  by 
*i  the  greene  lattice :  I  haue  paide  fcot  and  lotte  there  any 
time  this  eighteene  yeares. 
[60]      dem.    What,  at  the  greene  lattice  ? 

Cob.    No  fir :  to  the  parifh  :  mary  I  haue  seldome  fcap't 
fcot-free  at  the  lattice. 
'"     Ciem.     So :  but  what  bufines  hath  my  neighbour  ? 
Cob.    And't  like  your  worfhip,  I  am  come  to  craue  the 
peace  of  your  worfhip. 

Clem.    Of  me,  knaue  7  peace  of  me,  knaue  ?  did  I  e're 

hurt  thee  ?  did  I  euer  threaten  thee  ?  or  wrong  thee  ?  ha  ? 

'*     Cob.    No  god's  my  comfort,  I  meane  your  worfhips 

warrant,  for  one  that  hath  wrong'd  me  fir :  his  armes  are 

at  too  much  libertie,  I  would  faine  haue  them  bound  to 

a  treatie  of  peace,  and  I  could  by  any  meanes  compaffe  it. 

Loren,    Why,  doeft  thou  goe  in  danger  of  thy  hfe  for 

«"  him  ? 

Cob.  No  fir ;  but  I  goe  in  danger  of  my  death  euery 
houre  by  bis  meanes ;  and  I  die  within  a  twelue-moneth 
and  a  day,  I  may  fweare,  by  the  lawes  of  the  land,  that 
he  Idl'd  me. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  HI,  SC.  VII]  Euery  Man  in  his  Humour  147 

ACT  III.     SCENE  VII. 
Clement,  Kno'well,  For- 
HALL,  Cob. 
XXTHat's  mafter  Kitely  gone  ?    Roger  ? 
^^     For.    I,  fir. 

Cleh.  'Hart  of  me  t  what  made  him  leaue  vs  lo 
abruptly !  How  now,  Xirra  ?  what  make  you  here  ? 
what  would  you  haue,  ha  ?  > 

Cob.  And't  pleafe  your  worfhip,  I  am  a  poore  neigh- 
bor of  your  worfhips 

Clem.  A  poore  neighbor  of  mine  ?  why,  fpeake  poore 
neighbour. 

Cob.     I  dwell,  fir,  at  the  figne  of  the  water-tankerd, « 
hard  by  the  greene  lattice :  I  haue  paid  foot,  and  lot 
there,  any  time  this  eighteene  yeeres. 

Cleh.    To  the  greene  lattice  ? 

Cob.  No,  fir,  to  the  parifh :  mary,  I  haue  feldome 
fcap't  fcot-free,  at  the  lattice.  '* 

Cleh.  O,  well  1  what  bufineffe  ha's  my  poore  neigh- 
bour with  me  ? 

Cob.  And't  like  your  worfhip,  I  am  come,  to  craue 
the  peace  of  yoiu-  worfhip. 

Clem.     Of  mee  knaue  ?   peace  of  mee,  knaue  ?   did  I  » 
e're  hurt  thee  ?  or  threaten  thee  ?  or  wrong  thee  ?  ha  ? 

Cob,  No,  fir,  but  your  worfhips  warrant,  for  one 
that  ha's  wrong'd  me,  fir:  his  armes  are  at  too  much 
libertie,  I  would  faine  haue  them  bound  to  a  treatie  of 
peace,  an'  my  credit  could  compaffe  it,  with  your  worfhip.  's 

Cleh.    Thou  goeft  tarre  inough  about  for't,  I'  am  fure. 

Kno.     Why,  doeft  thou  goe  in  danger  of  thy  life  for  [44] 
him  ?   friend  ? 

Cob.    No  fir ;  but  I  goe  in  danger  of  my  death,  euery 
houre,  by  his  meanes :  an'  I  die,  within  a  twelue-monetfa  y> 
and  a  day,  I  may  fweare,  by  the  law  of  the  land,  tliat 
be  IdU'd  me, 

Enltr  JtuHee  Clemeat,   Knowell,  and  Formal.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


148  Euery  man  in  his  Humor     [ACT  III,  sc.  Ill 

*s      Clem.    How  ?  how  knaue  ?  tweare  he  kil'd  thee  ?  wliat 
pretext  ?  what  colour  haft  thou  for.  that  ? 

Cob.    Mary  fir  :  both  blacke  and  blew,  colour  ynough, 
I  warrant  you  I  haue  it  here  to  Ihew  your  worlhip. 
Clem.    What  is  be,  that  gaue  you  this  lirra  ? 
«o     Cob.    A  Gentleman  in  the  dtie  fir. 

Clem.    A  Gentleman  ?  what  call  you  him  ? 
Cob.     Signior  BobadiUa. 

Clem.     Good :  But  wherefore  did  he  beate  you  firra  ? 
how  began  the  quarrel  twixt  you  ?  ha  :  fpeake  truly  knaue, 
•5  I  aduife  you. 

Cob.    Many  fir,  becaufe  I  fpake  again3t  their  vagrant 
Tabacco,  as  I  came  by  them :  for  nothing  eKe. 

Clem.    Ha,  you  fpeake  againft  Tabacco  ?     Peto,  his 
name. 
'"      Pet.    What's  your  name  lirra  ? 

Cob.    Oliuer  Cob,  fir  fet  Oliuer  Cob,  fir. 
Clem.    Tell  Oliuer  Cob  he  fhall  goe  to  the  iayle. 
Pet.    Oliuer  Cob,  mafter  Doctor  fayes  you  fhall  go  to 
the  iayle. 
'°i     Cob.    Oh  I  befeech  your  worfhip  for  gods  loue,  deart; 
mafter  Doctor. 
[51}     Clem.    Nay  gods  pretious :  and  fuch  dnmken  knaues 
as  you  are  come  to  difpute  of  Tabacco  once ;  I  haue  done  : 
away  with  him. 
"■■     Cob.    Oh  good  mafter  Doctor,  fweete  Gentleman. 

Lore.     Sweete  OUuer,  would  I  could  doe  thee  any  good  ; 
mafter  Doctor  let  me  intreat  fir. 

Clem.  What  ?  a  tankard-bearer,  a  thread-bare  raf- 
call,  a  be^er,  a  flaue  that  neuer  dnmke  out  of  better  the 
"i  pifpot  mettle  in  his  hfe,  and  he  to  depraue,  and  abufe 
the  vertue  of  an  herbe,  fo  generally  receyu'd  in  the  courts 
of  princes,  the  chambers  of  nobles,  the  bowers  of  fweete 
Ladies,  the  cabbins  of  fouldieis :  Peio  away  with  him, 
by  gods  paffion,  I  fay,  goe  too. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  III.  sc.  VIII  Euery  Man  in  fns  Humour  149 

Clem.  How  ?  how  knaue  ?  Iweare  he  kill'd  thee  ? 
and  by  the  law  ?  what  pretence  ?  what  colour  halt 
thou  for  that  ?  J! 

Cob.  Mary,  and't  pleafe  your  worfhip,  both  black, 
and  blew;  colour  inough,  I  warrant  you.  I  haue  it 
here,  to  (hew  your  worlhip. 

Clem.     What  is  he,  that  gaue  you  this,  firra  ? 

Cob.    a  gentleman,  and  a  Xouldier,  he  faies  he  is,  o'  4° 
the  citie  here. 

Clem.     A  fouldier  o'  the  citie  ?    What  call  you  him  ? 

Cob.     Captayme  Bobadil. 

Clem.     Bobadil  ?    And  why  did  he  bob,  and  beate 
you,  Xirrah  ?  How  began  the  quarrell  betwixt  you  ?  ha :  *: 
/peake  truely  knaue,  I  aduiXe  you. 

Cob.  Mary,  indeed,  and  pleaie  your  wor0iip,  ondy 
becaule  I  fpake  againft  their  vacant  tabacco,  as  I  came 
by  'hem,  when  they  were  taking  on't,  for  nothing  e!fe. 

Clem.     Ha  ?    you  fpeake  againft  tabacco  7    Forhall.  5<> 
his  name. 

Form.    What's  your  name,  lirra  ? 

Cob.    Oliver,  fir,  Oliver  Cob,  Ur. 

Clem.     Tell  Olives  Cob,  he  fhall  goe  to  the  iayle, 

FORMALL.  ii 

Form.  Oliver  Cob,  ray  raafter,  luftice  Clement, 
faies,  you  fhall  goe  to  the  iayle. 

Cob.  O,  I  befeech  your  worDup,  for  gods  fake,  deare 
mafter  luftice. 

Clem.     Nay,  gods  pretious  :  and  fuch  drunkards,  and  «' 
tankards,  as  you  are,  come  to  difpute  of  tabacco  once ; 
I  haue  done !    away  with  him. 

Cob.     O,  good  mafter  luftice,  fweet  old  gentleman. 

Kno.  Sweet  Oliver,  would  I  could  doe  thee  any 
good:  luftice  Clement,  let  me  intreat  you,  fir.  «s 

6j   [to  KnoweU.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  man  in  his  Humor  {ACT  III,  sc.  Ill 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTiir,sc.vii]  EMery  Man  in  kis  Humour  151 

Clem.  What  ?  a  thred-bare  rafcall  t  a  begger  I  a 
Ilaue  that  neuer  drunke  out  of  better  then  pilfe-pot 
mettle  in  his  hfe  t  and  he  to  depraue,  and  abuTe  the 
vertue  of  an  herbe,  fo  generally  receiu'd  in  the  courts 
of  princes,  the  chambers  of  nobles,  the  bowers  of  Iweet  j< 
ladies,  the  cabbins  of  louldiers  1  Roger,  away  with  him, 
by  gods  pretious — I  fay,  goe  too. 


n,g,i,7cd  by  Google 


152  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  in.  sc.  IV 

■»■>     Cob.    Deare  malter  Doctor. 
Loren.    Alaffe  poore  Oliuer. 

Clem.    Veto:  I ;  and  make  him  a  warrant,  he  fhall  not 
goe,  I  but  feare  the  knaue. 
Cob.    O  diuine  Doctor,  thankes  noble  Doctor,  moft 
"s  dainty  Doctor,  delicious  Doctor.  .  "Exeunt  Veto  with  Cob. 

Clem.    Signior  Lorenzo:  Gods  pitty  man, 
Be  merry,  be  merry,  leaue  thele  dumpes. 

Loren.    Troth  would  I  could  lir :  but  enforced  mirth 
(In  my  weake  iudgement)  h'as  no  happy  birth, 
'le  The  minde,  being  once  a  priloner  vnto  cares, 
The  more  it  dreames  on  ioy,  the  worfe  it  fares. 
A  smyling  looke  is  to  a  heauie  foule. 
As  a  guilt  bias,  to  a  leaden  bowle, 
Which  (in  it  lelfe)  appears  moft  vile,  being  fpent 
'35  To  no  true  vfe ;  but  onely  for  oftent. 

Clem.     Nay  but  good  Signior  :  heare  me  a  word,  heare 

me  a  word,  your  cares  are  nothing ;  they  are  like  ray  cap, 

foone  put  on,  and  as  foone  put  off.     What  ?  your  fonne 

is  old  inough,  to  goueme  himfelfe :  let  him  runne  his 

u"  courfc,  it's  the  onely  way  to  make  him  a  ftay'd  man';  if 

he  were  an  vnthrift,  a  ruffian,  a  drunkard  or  a  licentious 

liuer,  then  you  had  reafon  :  you  had  reafon  to  take  care  : 

but  being  none  of  thefe,  Gods  paffion,  and  I  had  twife 

[52]  fo  many  cares,  as  you  haue,  I'ld  drowne  tbem  all  in  a 

Mj  cup  of  lacke :  come,  come,  I  mule  your  parcell  of  a 

fouldier  retumes  not  all  this  while.  Exeuni. 

SCENA    QVARTA. 
Enter  Giuliano,  with  Biancha. 
Giul.    Well  fitter,  I  tell  you  true:  and  you'le  findc  it 
fo  in  the  ende. 

Bia.    Alaffe  brother,  what  would  you  haue  me  to  doe  ? 
I  cannot  helpe  it ;  you  fee,  my  brother  Vroffero  he  brir^ 
t  them  in  here,  they  are  his  friends. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTiv,  sc.  IJ       Euery  Man  in  kis  Humour  153 

Cob,  Deare  mafter  luXtice ;  Let  mee  bee  beaten 
againe,  I  have  deleru'd  it :  but  not  the  prifon,  I  beleecb 
you.  « 

Kno.     Alas,  poore  Ouver  ! 

Cl£H.  Roger,  make  him  a  warrant  (bee  Ihall  not 
goe)  I  but  feare  the  knaue. 

Form.  Doe  not  ftinke.  Iweet  Oliver,  you  Iball  not 
goe,  my  matter  will  giue  you  a  warrant.  *<■ 

Cob.  O,  tbe  Lord  maintayne  his  worfhip,  his  worthy 
worlhip. 

Clem.  Away,  difpatch  him.  How  now,  matter  Kno'- 
WEL  t  In  dumps  ?    In  dumps  ?    Come,  this  becomes  not. 

Kno.     Sir,  would  I  could  not  feele  my  cares— —       '! 

Cleh.     Your  cares  are  nothing  !  they  are  like  my  cap,  [45] 
loone  put  on,  and  as  loone  put  off.    What  ?  your  lonne 
is  old  inough,  to  goueme  himfelfe :  let  him  runne  his 
courfe,  it's  the  onely  way  to  make  him  a  ftay'd  man. 
If  he  were  an  vnthrift,  a  ruffian,  a  drunkard,  or  a  licen-  9° 
tious  liuer,  then  you  had  realon ;  you  had  reafon  to 
take  care :  but,  being  none  of  thefe,  mirth's  my  wit- 
nelie,  an'  I  had  twile  fo  many  cares,  as  you  bane,  I'ld 
drowne  them  all  in  a  cup  of  facke.    Come,  come,  let's 
trie  it :  I  mufe,  your  parcell  of  a  fouldier  retumes  not  ji 
ail  this  while. 

ACT  nil.     SCENE  I. 

DOWNE-EIGHT,   DaHE   KiTELY. 

Ell  lifter,  I  tell  you  true :  and  you'll  finde  it  fo, 
in  the  end. 

Daue.  Alas  brother,  what  would  you  haue  mee  to 
doe  ?  I  cannot  helpe  it :  you  fee,  my  brother  brings 
"hem  in,  here,  they  are  his  friends.  ' 

83  Um  [Ex.  Form,  and  Cob.  G  96  {Exeunt.  G  A  Room 

in  Kitdy's  House.  G 


w 


n,g,i,7cd  by  Google 


154  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  III,  SC.  IV 

Giu.  His  friends  ?  his  friends  ?  s'blood  they  do  nothing 
but  haunt  him  vp  and  downe  like  a  forte  of  vnlucky 
Sprites,  and  tempt  him  to  all  maner  of  villany,  that  can 
be  thought  of;  well,  by  this  hght,  a  httle  thing  would 

■"  make  me  play  the  deuill  with  fome  of  them  ;  and't  were 
not  more  for  your  hufbands  fake,  then  any  thing  elfe, 
I'ld  make  the  houfe  too  hot  for  them ;  they  fhould  fay 
and  fweare.  Hell  were  broken  loofe,  e're  they  went :  But 
by  gods  bread,  'tis  no  bodies  fault  but  yours :  for  and 

<s  you  had  done  as  you  might  haue  done,  they  fhould  haue 
beene  damn'd  e're  they  fhould  haue  come  in,  e're  a  one 
of  them. 

Bia.  God's  my  life ;  did  you  euer  heare  the  hke  ? 
what  a  ftrange  roan  is  this  ?  could  I  keepe  out  all  them 

"  thinke  you  ?  I  ifaould  put  my  felfe  againft  halfe  a  dozen 
men  ?  fhould  /  7  Good  faith  yould  mad  the  patient'ft 
body  in  the  world,  to  heare  you  talke  fo,  without  any 
fenfe  or  reafon. 

EnUr  Maiheo  with  Hejferida,  BohadiUa,  Stephana, 

Lorenzo  iu.  Pro{pero,  Mu/co. 
Help.     Seruant  (in  troth)  you  are  too  prodigall  of  your 
>9  wits  treafure ;  thus  to  powre  it  foorth  vpon  fo  meane  a 
fubiect,  as  my  worth  ? 
Ma/,     You  fay  well,  you  fay  well. 
Giu.    Hoyday,  heare  is  ftuffe. 

Lo.  iu.    Oh  now  f tand  clofe :  pray  God  fhe  can  get  him 
ja  to  reade  it. 
[58]      Prof.    Tut,  feare  not :  I  warrant  thee,  he  mil  do  it  of 
himfelfe  with  much  impudende. 

Hes.    Seruant,  what  is  that  fame  I  {H-ay  you  ? 
Mat.    Mary  an  EUgie,  an  Elegie,  an  odde  toy. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIV.SCII)     Euery  Man  in  his  Humour  155 

Dow.  His  friends  7  his  fiends.  Slud,  they  doe 
nothing  but  hant  him,  vp  and  downe,  like  a  fort  of 
vnluckie  fprites,  and  tempt  him  to  all  maimer  of  villanie, 
that  can  be  thought  of.  Well,  by  this  light,  a  httle 
thing  would  make  me  play  the  deuill  with  fome  of  "hem ;  ■■ 
and  'twere  not  more  for  your  hufbands  fake,  then  any 
thing  elfe,  I'ld  make  the  houfe  too  hot  (or  the  beft  on 
hem :  they  Ihould  fay,  and  Iweare,  hell  were  broken 
loofe,  e're  they  went  hence.  But,  by  gods  will,  'tis  no 
bodies  fault,  but  yours :  for,  an'  you  had  done,  as  you  ■! 
might  haue  done,  they  fhould  haue  beene  perboyl'd,  and 
bak'd  too,  euery  mothers  lonne,  e're  they  fhould  ha' 
come  in,  e're  a  one  of  1*em. 

Daub.  God's  my  life  !  did  you  euer  heare  the  like  ? 
what  a  ftrange  man  is  this  I  Could  I  keepe  out  all  them,  *< 
thinke  you  ?  I  Ihould  put  my  felfe,  againft  halfe  a  dozen 
men  ?  fhould  I  ?  Good  faith,  you'ld  mad  the  patient'ft 
body  in  the  world,  to  heare  you  talke  to,  without  any 
fenfe,  or  realoni 


ACT  nil.    SCENE  II. 
M".  Bridget,  M  .  Matthew,  Dame  Kite- 

LY,   DOWNE-RIGHT,   WEL-BRED,   STE- 
PHEN. Ed.  Kno'well,  Boba- 

DIL,   BrAYNE-WORME, 

Cash. 

CEruant  (in  troth)  you  are  too  prodigaJl 

Of  your  wits  treafure,  thus  to  powre  it  forth, 
Vpon  fo  meane  a  fubiect,  as  my  worth  ? 
Mat.     You  fay  well,  miftiis ;  and  I  meane,  as  well. 

Enitr  mislris  Bridget,  mast«r  Mathew,  and  Bobadill;  followed, 
at  a  dUtanct,  by  Wellbred,  E.  Kaowell,  Stephen,  and  Brainworm.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


156  Euery  man  in  his  Humor    [ACT  III,  SC.  IV 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTlv.SCir)      Euery  Man  in  kis  Humour  157 

DowK.    Hoy-day,  here  is  ftuffe  !  j  [46] 

Well.    O,  now  ftand  dole :  pray  heauen,  Diee  can 
get  him  to  reade : 
He  (hould  doe  it,  of  his  owne  naturall  impudencie. 
BwD.     Seniant,  what  is  this  fame,  I  pray  you  ? 
Matt.    Mary,  an  Elegie,  an  Elegie,  an  odde  toy —    10 


n,g,i,7cd  by  Google 


158  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  in,  SC IV 

>s     Gut.    I  to  mocke  an  Ape  with  all.  Oh  Icfu. 
Bia.    Sifter,  I  pray  you  lets  heare  it. 
Mai.    MiltreHe  He  recde  it  if  you  pleaie. 
Hef.    I  pray  you  doe  (eruant. 

Gut.    Oh  heares  no  foppery,  Sblood  it  freates  me  to 
*"  the  galle  to  thinke  on  it.  Exit. 

Pro/.    Oh  I.  it  is  his  condition,  peace :  we  are  farely 
ridde  of  him. 

Mat.    Fayth  I  did  it  in  an  humor :  I  know  not  how 
it  is,  but  pleafe  you  come  neare  fignior :  this  gentleman 

«5  hath  iudgement,  he  knowes  how  to  cenfnre  of  a. 1 

pray  you  fir,  you  can  iudge. 

Step.    Not  I  fir :  as  /  haw  a  foule  to  be  faued,  as  I  am 
a  gentleman. 
Lo.  iu.    Nay  its  well ;  fo  long  as  he  doth  not  forfweare 
s"  himfelfe. 

Bob,    Signior  you  abuse  the  excellencie  of  your  mift- 
reffe,  and  her  fayre  fifter.     Fye  while  you  hue  auoyd 
this  prolixity. 
Mat.    I  fhall  fir :  well,  Incipere  dulce. 
ii     Lo.  iu.    How,  Incipere  dulce  ?  a  fweete  thing  to  be  a 
Foole  indeede. 

Prof.    What,  do  you  take  Incipere  in  that  fence  i 
Lo.  iu.    You  do  not  you  ?     Sblood  this  was  your  vil- 
lanie  to  gull  him  with  a  motte. 
**     Prof.    Oh  the  Benchers  phrafe :  Pai4ca  verba,  Pauca 
verba. 

Mai.     Rare  creature  let  me  Jpeake  without  offence, 
Would  God  my  rude  woords  had  the  infittence : 
To  ride  thy  thoughts,  as  thy  fayre  lookes  do  mine, 
^i  Then  fhouldft  thou  be  his  prifofter,  who  is  thine. 
Lo.  iu.     Sliart,  this  is  in  Hero  and  Leander  ? 
Prof.    Oh  I :  peace,  we  fhall  haue  more  of  this. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  sc.  II]      Euery  Man  in  his  Humour  159 

Down.  To  mock  an  ape  withall.  O,  I  cotild  tow  vp 
his  mouth,  now. 

Dahe.     Sifter,  I  pray  you  let's  heare  it. 

Down.    Are  you  rime-giuen,  too  ? 

Matt.     Miftris,  He  reade  it,  if  you  pleafe.  k 

Brid.     Pray  you  doe,  feruant. 

Down.  O,  here's  no  fopperie  I  Death,  I  can  endure 
the  ftocks,  better. 

E.  Kn.  What  ayles  thy  brother  ?  can  he  not  hold 
his  water,  at  reading  of  a  ballad  ?  « 

Weil.  O,  no :  a  rime  to  him,  is  worle  then  cheefe, 
or  a  bag-pipe.     But,  marke,  you  loofe  the  proteftation. 

Matt.     Faith,  I  did  it  in  an  humour ;  I  know  not  how 
it  is :  but,  pleafe  you  come  neere,  fir.    This  gentleman 
ha's  iudgement,  hee  knowes  how  to  cenfure  of  a — pray  n 
you  fir,  you  can  iudge. 

Step.  Not  I,  fir :  vpon  my  reputation,  and,  by  the 
foot  of  Phakoah. 

Well.    O,  chide  your  coUea.  for  fwearing. 

E.  Kn.    Not  I,  fo  long  as  he  do's  not  forfweare  him-  jt 
felfe. 

Bob.  Matter  Matthew,  you  abufe  the  expectation  of 
your  deare  miftris,  and  her  faire  fifter :  Fie,  while  you 
liue,  auoid  this  prolixite. 

Matt.     I  fhall,,fir:  well,  Incipere  duke.  v. 

E.  Kn.  How  !  Infipere  dulce  ?  a  fweet  thing  to  be 
a  foole,  indeed. 

Well.    What,  doe  you  take  Infipere,  in  that  fenfe  ? 

E.  Kn.  You  doe  not  ?  you  ?  This  was  your  villanie, 
to  gull  him  with  a  moUe.  v 

Well.  O,  the  Benchers  phrafe:  fauca  verba,  pattca 
verba, 

16  [Eni.  G 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Euery  man  io  his  Humor   [ACT  III,  SC.  iv 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  II]       Euery  Man  in  his  Humour  lb: 

Matt.     Rare  creaiure,  let  me  fpeake  without  offencs. 
Would  god  my  rude  wordes  had  the  influence. 
To  rule  thy  thoughts,  as  thy  faire  lookes  doe  mine, 
Then  jhoidd'ft  thou  he  his  prifoner,  who  is  thine. 

E.  Kn.    This  is  in  Heso  and  Lea»der  ? 

Well.    O,  1 1   peace,  we  fhall  haue  more  of  this. 


43  Matt.J 
46  To]  J 


W  Matt  B 
Matt  P 


n,g,i,.i.d  by  Google 


l62  Euery  man  in  his  Humor      (actiii,  sc.  iv 

Mai.     Be  not  vnkinde  and  fayre  milhafen  jtuffe. 
Is  of  behauiour  boy/ierous  and  rough : 
[S4]  How  like  you  that  fignior,  fblood  he  Xhakes  his  head  like 
a  bottle,  to  feele  and  there  be  any  brayne  in  it. 

Mat.    But  oblerue  the  Cataltrophe  now, 
And  I  in  duiie  will  exceede  all  other. 
As  you  in  bewtie  do  excell  hues  mother. 
"      Lo.  iu.    Well  ile  haue  him  free  of  the  brokers,  for  he 
vtters  no  thing  but  ftolne  remnants. 
Prof.     Nay  good  Critique  forbeare. 
Lo.  iu.    A  pox  on  him,  hang  him  filching  rogue,  fteale 
from  the  deade  ?  its  worfe  then  facriledge. 
•"      Prof.     Sifter  what  haue  you  heare  ?  verfes  ?  I  pray 
you  lets  fee, 
Bia.    Do  you  let  them  go  fo  hghtly  lifter. 
He/.    Yes  fayth  when  they  come  lightly. 
Bia.    I  but  if  your  feruant  fhould  heare  you,  he  would 
»i  take  it  heauely. 

Hef.     No  matter  he  is  able  to  beare. 
Bia.  So  are  Alfes. 
Hef.    fo  is  hee. 

Prof.     Signior  Matheo,  who  made  thefe  verfes  ?  they 
9*  are  excellent  good. 

Mat.    Oh  God  fir,  its  your  pleafure  to  fay  fo  fir. 
Fayth  I  made  them  extempore  this  morning. 
Prof.    How  extempore  ? 

Mat.    I  would  I  might  be  damnd  els:  afke  fignior 
9s  Bobadilla.    He  fawe  me  write  them,  at  the  :  (poxe  on  it) 
the  Miter  yonder. 

Muf.    Well,  and  the  Pope  knew  hee  curft  the  Miter 
it  were  enough  to  haue  him  excommunicated  all  the 
Tauems  in  the  towne. 
>"     Step.    Cofen  how  do  you  like  this  gentlemans  verfes. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  sc.  II]      Euery  Man  in  his  Humour  163 

Matt.     Be  not  vnkinde,  and  faire,  mifkapen  fluffe 
Is  of  behamour  boyfterous.  and  rough:  t- 

^^      Well.     How  like  you  that,  fir  ? 
an/wr'i      £■  Kn.     S'light,  be  fliakes  his  head  Uke  a  bottle,  to 

»'"'*     ieele  and  there  be  any  braine  in  it ! 
Ait  head'.     Matt.     But  obferue  the  calaftropke,  now. 

And  I  in  duiie  will  exceede  all  other,  » 

As  you  in  heautie  doe  excdl  loues  mother. 

E.  Kn.  Well,  He  haue  him  free  of  the  wit-brokers, 
for  bee  vtters  nothing,  but  ftolne  remnants. 

Wel.     O,  forgiue  it  him.  [47] 

E.  Kn.    a  filtching  rogue  ?    hang  him.     And,  from  <« 
the  dead  ?    it's  worfe  then  facrilege. 

Wel.  Sifter,  what  ha'  you  here  ?  verfes  ?  pray  you, 
lets  fee.  Who  made  thefe  verfes  ?  they  are  excellent 
good! 

Mat.    O.  mafter  Wel-bred,  'tis  your  difpofition  to  65 
lay  fo,  fir.     They  were  good  i'  the  morning,  I  made  'hem, 
extempore,  this  morning. 

Wel.     How  ?    extempore  ? 

Mat.     I,  would  I  might  bee  hang'd  elfe:  aske  Cap- 
tayne  Bobadill.     He  faw  me  write  them,  at  the — (poxe  j» 
on  it)  the  ftarre,  yonder. 

Bray.  Can  he  find,  in  his  heart,  to  curfe  the  ftarres, 
fo? 

E.  Kn.  Faith,  his  are  euen  with  him :  they  ha'  curit 
him  ynough  alreadie.  ,s 

Step.     Cofen,  how  doe  you  like  this  gentlertians  verfes  ? 


61  [Wellbred,  E,  Knowell,  and  masUr  Stephen  come  forward.  G 
:  curie]  courfe   1640 


n,g,i,7cd  by  Google 


164  Euery  man  in  bis  Hamor     [ACT  III,  SC.  IV 

Lo.  iu.    Oh  admirable,  the  belt  that  euer  I  hSird. 
Step.    By  this  fayre  heauens,  they  are  admirable. 
The  belt  that  euer  I  heard. 

Enter  Giuliano. 
Giu.    I  am  vext  I  caa  hold  neuer  a  bone  of  me  ftill, 
"5  Sblood  I  think  they  meane  to  build  a  Tabernacle  heare, 
well  ? 
[55]      Prof.     Sifter  you  haue  a  fimple  feniant  heare,  that 
crownes  yo»ir  bewtie  with  fuch  Encomions  and  Deuifes, 
you  may  fee  what  it  is  to  be  the  miftreffe  of  a  wit,  that 
""  can  make  your  perfections  fo  tranfeparent,  that  euery 
bleare  eye  may  looke  thorough  them,  and  fee  him  drowned 
ouer  head  and  eares,  in  the  deepe  well  of  defire.     Sifter 
Biancha  I  meruaile  you  get  you  not  a  feniant  that  can 
rime  and' do  trickes  too. 
■ '  s     Giu.    Oh  monfter  ?  impudence  it  felfe  ;  trickes  ? 
Bia.     Trickes,  brother  ?  what  trickes  ? 
Hef.    Nay,  Ipeake  I  pray  you,  what  trickes  ? 
Bia.     I,  neuer  fpare  any  body  heare :  but  say,  what 
trickes  ? 
'"      Hej.    Paffion  of  my  heart  ?  do  trickes  ? 

Prof.    Sblood  heares  a  tricke  vied,  and  reuied :  why 
you  monkies  you  ?  what  a  catterwaling  do  you  keepe  ? 
has  he  not  giuen  you  rymes,  and  verles,  and  trickes. 
Giu.    Oh  fee  the  Diuell  ? 
■'5      Prof.    Nay,  you  lampe  of  virginitie,  that  take  it  in 
fnufie  fo :  come  and  cherifh  this  tame  poetical  fury  in 
your  {eruant,  youle  be  begd  elfe  fhortly  for  a  conceale- 
ment :  go  to,  rewarde  his  mufe.  you  cannot  giue  him 
leffe  then  a  fhilling  in  conlcience,  for  the  booke  he  had 
'3°  it  out  of  coft  him  a  tefton  at  the  leaft,  how  now  gallants, 
Lorenzo,  fiignior  BohadiUa  ?  what  all  fonnes  of  fcilence  ? 
no  fpirite. 

Giu.    Come  you  might  practife  your  Ruffian  trickes 
fomewhere  elfe,  and  not  heare  I  wiffe  :  this  is  no  Taueme, 
■3s  nor  no  place  for  fuch  exptoites. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  II]      Euery  Man  in  his  Sumour  165 

E.  Kn.    O,  admirable  1  the  belt  that  euer  Iheard,  coulle  ! 

Step.     Body  o'  Caesab!    they  are  admirable  I 
The  belt,  that  euer  I  heard,  as  I  am  a  fouldier. 

Dow,     I  am  vext,  I  can  hold  ne're  a  bone  of  mee  ftill  t  <• 
Heart,  I  thinke,  they  meane  to  build,  and  breed  here ! 

Wel.  Sifter,  you  haue  a  fimple  feruant,  here,  that 
crownes  your  beautie,  with  fuch  encomions,  and  deuifes : 
you  may  fee,  what  it  is  to  be  the  miftris  of  a  wit  I  that 
can  maJte  your  perfections  fo  tranfparent,  that  euery  «> 
bleare  eye  may  looke  through  them,  and  fee  him  drown'd 
ouer  head,  imd  eares,  in  the  deepe  well  of  defire.  Sitter 
KiTELY,  I  maruaile,  you  get  you  not  a  feruant,  that 
can  rime,  and  doe  tricks,  too. 

Down.     Oh  monfter !    impudaice  it  felfe  I    tricks  ?  9= 

Dame.    Tricks,  brother  ?    what  tricks  ? 

Brid.     Nay,  fpeake,  I  pray  you,  what  tricks  ? 

Dahe.  I,  neuer  fpare  any  body  here :  but  fay,  what 
tricks  ? 

Bhid.     Paifion  of  my  heart  I    doe  tricks  ?  vs 

Wel.  S'light,  here's  a  trick  vyed,  and  reuyed  1  why, 
you  mimkies,  you  ?  what  a  catter-waling  doe  you  keepe  ? 
ha's  hee  not  giuen  you  rimes,  and  verfes,  and  tricks  ? 

Dow.     O,  the  fiend! 

Wel.  Nay,  you,  lampe  of  virginitie,  that  take  it  in  ■« 
fnufie  fo  t  come,  and  cherifh  this  tame  poeticaU  furie, 
in  your  feruant,  you'll  be  begg'd  elfe,  fhortly,  for  a  con- 
cealement :  goe  to,  reward  his  mufe.  You  cannot  glue 
him  leffe  then  a  fhilling,  in  confcience,  for  the  booke, 
he  had  it  out  of,  coft  him  a  tefton,  at  leaft.  How  now,  "s 
gallants  ?  M'.  Matthew  ?  Captayne  ?  What  ?  all 
(onnes  of  filence  ?    no  fpirit  ? 

Dow.  Come,  you  might  practife  your  ruffian-tricks 
fomewhere  elfe,  and  not  here,  I  wuffe :  this  is  no  taueme, 
nor  drinking-fchole,  to  vent  your  exploits  in.  '" 

79  [Be-enler  Downright.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


l66  Euery  man  in  his  Humor     [ACT  lit.  sc.  iv 

Prof.     Shart  how  now. 

GtM.     Nay  boy,  neuer  looke  aflcance  at  me  for  the 
matter ;  ile  tell  you  of  it  by  Gods  bread  ?  I,  and  you 
and  your  companions  mend  your  lelues  when  I  haue  done. 
■40      Prof.    My  companions. 

Gui.  I  your  companions  Or,  (o  I  lay  ?  Sblood  I  am  not 
afirayed  of  you  nor  them  neyther,  you  mult  haue  your 
Poets,  &  your  caueleeres,  &  your  fooles  follow  you  vp 
and  downe  the  dtie,  and  heare  they  mult  come  to  domi- 
>4s  neere  and  fwagger  ?  firha,  you  Ballad  finger,  and  Slops 
[56]  your  fellow  there,  get  you  out ;  get  you  out ;  or  (by  the 
will  of  God)  lie  cut  of  your  eares,  goe  to. 

Prof.     Sblood  ftay,  lets  fee  what  he  dare  do :  cut  of 
bis  eares  you  are  an  alfe,  touch  any  man  heare,  and  by 
■s"  the  Lord  ile  run  my  rapier  to  the  hilts  in  thee. 

Gut.  Yea,  that  would  I  fayne  fee,  boy.  Theyail<lraw,enter 
Bia.  Oh  lefu  Pifo,  Matkeo  murder.  Piioand/omemore 
Hef.    Helpe,  helpe,  Pifo.  of  the  koufe  to  part 

Lo.  iu.      Gentlemen,    Profpero,    for-  them,    the   women 
iss  beare   I   pray  you.  ma&e  a  great  crie. 

Bob.    WeU  firrah,  you  HoUofernus:  by  my  hand  I 
will  pinck  thy  flefh  full  of  holes  with  my  rapier  for  this, 
I  will  by  this  good  heauen  :  nay  let  him  come,  let  him  come, 
gentlemen  by  the  body  of  S.  George  ile  not  kill  him. 
■*•      Pifo.    Hold,  hold  forebeare :  Theoffertofight  a- 

Gui.     You   whorfon   bragging   coyf-  gaine  and  are  part- 
try]!,  ed.  £MferThorello. 
Tho.    Why,  how  now  ?  whats  the  matter  ?  what  ttirre 
is  heare. 

Whence  fprings  this  quarrell,  Pizo  where  is  he  ? 
■«s  Put  vp  your  weapons,  and  put  of  this  rage. 
My  wife  and  fifter  they  are  caufe  of  this. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  Ill]     Euery  Man  in  his  Humour  167 

Wel.     How  now  t    whole  cow  ha's  calu'd  ? 
Dow.    Mary.thatha'smine.iir.    Nay, Boy, neuer  looke  [4^] 
askance  at  me,  for  the  matter ;  lie  tell  you  of  it,  I,  fir,  you, 
and  your  companions,  mend  your  felues,  when  X  ha'  done  ? 
Wel.    My  companions  ?  "s 

Dow.  Yes  fir,  you  companions,  fo  I  fay,  I  am  not 
afraid  of  you,  nor  them  neither :  your  hang-byes  here. 
You  muft  haue  your  Poets,  and  your  potlings,  your 
joldado's,  and  foolado's,  to  follow  you  vp  and  downe  the 
citie,  and  here  they  muft  come  to  domineere,  and  fwagger.  '" 
Sirrha,  you,  ballad-finger,  and  flops,  your  fellow  there,  , 
'  get  you  out ;  get  you  home :  or  (by  this  fteele)  He  cut 
off  your  eares,  and  that,  prelently. 

Wel.     S'Ught,  ftay,  let's  fee  what  he  dare  doe :  cut 
off  his  eares  ?    cut  a  whetftone.     You  are  an  affe,  doe  »s 
you  fee  ?    touch  any  man  here,  and  by  this  hand.  He 
runne  my  rapier  to  the  hilts  in  you. 
Th^  ail     Dow.     Yea,  that  would  I  faine  fee,  boy. 
tf^'af  tht    Dame.    O  lefu  !    murder.    Thomas,  Caspar  ! 
hottit^udit    Brid.     Helpe,  helpe,  Thomas.  'jo 

"" thfni.  '     E.  Kk.     Gentlemen,  forebeare,  I  pray  you. 

Bob.     Well,  firrah,  you,  Holofehnes  :  by  my  hand, 
I  will  pinck  your  flefh,  full  of  holes,  with  my  rapier  for 
Thty  offrr  this ;  I  Will,  by  this  good  heauen :  Nay,  let  him  come, 
'"  .■'^■*'*^et  him  come,  gentlemen,  by  the  body  of  Saint  George,  us 
are  fiarted.lle  not  kill  him. 

Cash.     Hold,  hold,  good  gentlemen. 
Dow.     You  whorfon,  bragging  coyltrill ! 

r.  /*«,.  ACT  lUI.    SCENE  HI. 

KlTELY. 

'\A7Hy.  how  now  ?    what's  the  matter  ?    what's  the 

Itirre  here  ? 
Whence  fprings  the  quarrel  ?    Thomas  I    where  is  he  ? 
Put  vp  your  weapons,  and  put  off  this  rage. 
My  wife  and  fifter,  they  are  caufe  of  this,  s 


116  you  companions]  yonr  companions  1640+  fxe.  G 
130  [Enter  Cash  and  somt  of  the  house  to  part  them.   G 


by  Google 


l68  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  III.  SC.  IV 

What,  Pizo  ?  where  is  this  knaue. 

Pizo.    Heare  fir. 

Pro/.  Come,  lets  goe :  this  is  one  of  my  brothers 
"°  aundent  humors  this  ? 

Suph.  I  am  glad  no  body  wsis  hurt  by  this  auncienr 
humor. 

Exit  Projpero.   Lorettzom.  Mufco,   Suphano,  BohadiUo, 
Maiheo, 
Tho.    Why  how  now  brother,  who  enforft  this  braule. 
^      Giti.    A  forte  of  lewd  rakehelles,  that  care  neither  for 
'"  God  nor  the  Diuell,  And  they  muft  come  heare  to  read 
Ballads  and  Rogery'  and  Trafh,  He  maire  the  knot  of 
them  ere  I  fleepe  perhaps :  efpedally  fignior  Pitkagorus, 
he  thats  al  manner  of  fhapes :  and  Songs  and  fonnets, 
his  fellow  there. 
■*°      Hef.    Brother  indeede  you  are  to  violent. 
To  fudden  in  your  coiirfes,  and  you  know 
[57]  My  brother  Projperus  temper  will  not  beare 
Any  reproofe,  chiefely  in  luch  a  prelence. 
Where  euery  Eight  difgrace  he  fhould  receiue, 
i<5  Would  wound  him  in  opinion  and  refpect. 

Cm.     Refpect  ?  what  talke  you  of  refpect  mongft  fuch 
As  had  neyther  fparke  of  manhood  nor  good  manners. 
By  God  I  am  afhamed  to  heare  you :  refpect  ?      Exit. 
Hef.    Yes  there  was  one  a  duiU  gentleman, 
'9°  And  very  worthely  demeand  himfelfe. 

Tho.    Oh  that  was  fonae  loue  of  yours,  lifter. 
Hef.    A  loue  of  mine  ?  infayth  I  would  he  were 
No  others  loue  but  mine. 

Bia.    Indeede  he  feemd  to  b^  a  gentleman  of  an  ex- 
>»3  ceding  fayre  difpofition,  and  of  very  excellent  good  partes. 
Exit  Hefperida,  Biancha. 
Tho.    Her  loue,  by  lefu :  my  wifes  minion, 
Fayre  difpofition  ?  excellent  good  partes  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  sc.  Ill]     Euery  Man  in  kis  Humour  169 

What,  Thomas  ?    where  is  this  knaue  ? 

Cash.     Here,  lir. 

Wel.     Come,  let's  goe :  this  is  one  of  my  brothers 
ancient  humours,  this. 

Step.     I  am  glad,  no  body  was  hurt  by  his  ancient '» 
hiunour. 

Kite.     Why,    how  now,    brother,   who  enforft  this 
brawie? 

Dow.  A  fort  of  lewd  rake-hells,  that  care  neither  for 
god,  nor  the  deuill  I  And,  they  matt  come  here  to  reade  '5 
ballads,  and  rogery,  and  trafh  I  He  marre  the  knot  of 
'hem  ere  I  fleepe,  perhaps :  elpecially  Bob,  there :  he 
that's  all  manner  of  fhapes  !  and  Songs,  and  fonnets,  his 
fellow. 

Brid.    Brother,  indeed,  you  are  too  violent,  »" 

To  f  udden,  in  your  humoin- :  and,  you  Jmow 
My  brother  Wel-breds  temper  will  not  beare  i^^] 

Anie  reproofe,  chiefly  in  luch  a  prefence. 
Where  euery  flight  difgrace,  he  fhould  receiue. 
Might  wound  him  in  opinion,  and  refpect.  >s 

Down.     Refpect  ?  what  talkc  you  of  refpect  'mongfuch. 
As  ha'  nor  fparke  of  manhood,  nor  good  manners  ? 
'Sdeynes  I  am  afham'd,  to  heare  you  I    refpect  ? 

Brid.     Yes,  there  was  one  a  ciuill  gentleman. 
And  very  worthily  demean'd  himfelfe  1  s- 

Kite.     O,  that  was  feme  lone  of  yoiurs,  fifter ! 

Brid.    A  lone  of  mine  ?    I  would  it  were  no  worfe, 
brother  I 
You'Ud  pay  my  portion  fooiier,  then  you  thinke  for. 

Dahe.    Indeed,  he  feem'd  to  be  a  gentleman  of  an  is 
exceeding  faire  difpofition,  and  of  verie  excellent  good 
parts  1 

Kite.     Her  loue,  by  beauen  I   my  wifes  minion ! 
Faire  difpofition  ?    excellent  good  parts  ? 

II  [Exeunt  Wei.  St»p.  E.  Kno.  Bob.  and  Brai.  G 

28  [Esil,  G  37  [EKtunt  dame  KiUly  and  Bridget.  G 


n,g,i,.i.d  by  Google 


lyo  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  III,  gC.  V 

STiarl,  thefe  phrafes  are  intoUerable, 
Good  partes  ?  how  Ihould  fhe  know  bis  partes  ?  well :  well, 
""  It  is  too  playne,  too  cleare :  Pizo,  come  hether. 
What  are  they  gone  ? 

Pi.    I  fir  they  went  in, 

Tho.    Are  any  of  the  gallants  within  ? 

Pi.    No  fir  they  are  all  gone, 
"s      Tho.    Art  thou  fure  of  it  ? 

Pi.    I  fir  I  can  affure  you. 

Tho.    Pizo  what  gentleman  was  that  they  prayfd  fo  ? 

Pizo.    One  they  call  him  fignior  Lorenzo,  a  fayre  young 
gentleman  fir. 
■">      Tho.    I,  I  thought  fo :  my  minde  gaue  me  as  much : 
Sblood  ile  be  hangd  if  they  haue  not  hid  him  in  the  houfe. 
Some  where,  ile  goe  fearch,  Pizo  go  with  me. 
Be  true  to  me  and  thou  fhalt  flnde  me  bountifull.    Exeunt. 

SCENA  QVINTA. 
Enter  CoB,  to  htm  Tib. 
Cob.    What  Tib.  Tib.  I  fay. 
[68]      Tib.    How  now,  what  cuckold  is  that  knockes  fo  hard  ? 
Oh  hufband  ift  you,  whats  the  newes  ? 

Cob.    Nay  you  haue  ftonnd  me  I  fayth  ?  you  hue  giuen 
1  me  a  knocke  on  the  forehead,  will  fticke  by  me :  cuckold  ? 
Swoundes  cuckolde  ? 

Tib,    Away  you  foole  did  I  know  it  was  you  that 
knockt. 

Come,  come,  you  may  call  me  as  bad  when  you  lift. 
'■■      Cob.    May  I  ?    fwoundes  Tib  you  are  a  whore : 
Tib.     S'hart  you  lie  in  your  throte. 
Cob.    How  the  lye  ?  and  in  my  throte  too  ?   do  you 
long  to  be  ftabd,  ha  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIV,  SCIV]      Euery  Man  in  his  Humour  171 

Death,  thefe  phrafes  are  intoUerable!  " 

Good  parts  ?    how  ihould  fhee  know  his  parts  ? 

His  parts  ?    Well,  well,  well,  well,  well,  well  I 

It  is  too  plaine,  too  cleere :  Thomas,  come  hither. 

What,  are  they  gone  ?    Cash.     I,  fir,  they  went  in. 

My  miltris,  and  your  filter *j 

Kite.     Are  any  of  the  gallants  within ! 

Cash.     No,  fir,  ,they  are  all  gone. 

Kite.    Art  thou  fure  of  it  ? 

Cash.     I  can  affure  you,  fir. 

Kite.    What    gentleman    was    that  they  prais'd  fo,  s" 
Thomas  ? 

Cash.    One,  they  call  him  mafter  Kno'well,  a  hand- 
fome  yong  gentleman,  fir. 

Kite.     I,  I  thought  fo :  my  mind  gaue  me  as  much, 
lie  die,  but  they  haue  hid  him  i'  the  houfe,  » 

Somewhere ;  He  goe  and  learch :  goe  with  me,  Thomas. 
Be  true  to  me,  and  thou  fhalt  find  me  a  mafter. 

ACT  mi.    SCENE  ini. 
Cob,  Tib  : 
\X7Hat  Tib.  Tib,  I  fay. 

Tib.    How  now,  what  cuckold  is  that  knocks  fo 
bard  ?    O,  hufband,  ift  you  ?    what's  the  newes  ? 

Cob.     Nay,  you  haue  ftonn'd  me,  Ifaith  t    you  ha' 
giu'n  me  a  knock  0'  the  forehead,  will  ftick  by  me  I  > 
cuckold  ?    'SUd,  cuckold  ? 

Tffi.    Away,  you  foole,  did  I  know  it  was  you,  that 
knockt  ? 

Come,  come,  you  may  call  me  as  bad,  when  you  hit.  [60] 

Cob.     May  I  ?    Tib,  you  are  a  whore.  ■" 

Tib.    You  lye  in  your  throte,  hufband. 

Cob.    How,  the  lye  ?   and  in  my  throte  too  ?   doe 
you  long  to  bee  ftab'd,  ha  ? 

S7  [Exeutit.  G  Tht  Lant  btfore  Cob's  Home.     Enlar  Cob.  C 

t  What]  C<^  [knocks  at  th»  door]  What  G  3  Tib  [wtlAtn.]  G 

3  bard.  [Enter  Tib.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


172  Euery  man  in  his  Humor      [ACT  III,  sc  VI 

Tib.    Why  you  are  no  fouldier  ? 
■5     Cob.    Maife  thats  true,  when  was  BobadiUa  heare  ? 
that  Rogtte,  that  Slaue,  that  fencing  BurguUian  ?    ile 
tickle  him  I  {aith. 

Tib.    Why  what's  the  matter  ? 

Cob.    Oh  he  hath  baited  me  rarely,  lumptioufly :  but 

"  I  haue  it  heare  will  laule  him,  oh  the  doctor,  the  honefteft 

old  Troian  in  all  Italy,  I  do  honour  the  very  flea  of  his 

dog  :  a  ph^ue  on  him  he  put  me  once  in  a  villanous  filthy 

feare  :  marry  it  vanifht  away  like  the  fmooke  of  Tobacco  : 

but  I  was  fmookt  foundly  firit,  1  thanke  the  Diuell, 

"  and  his  good  Angell  my  gueft :  well  wife :  or  Tib  (which 

you  will)  get  you  in,  and  locke  the  doore  I  charge  you, 

let  no  body  into  jrou :  not  BobadiUa  himfelfe ;  nor  the 

diuell  in  his  likeneffe ;  you  are  a  woman ;  you  haue  flefh 

and  blood  enough  in  you ;  therefore  be  not  tempted ; 

3=  keepe  the  doore  fhut  vpon  all  cummers. 

Tib.    I  warrant  you  there  fhall  no  body  enter  heare 
without  my  confent. 

Cob.    Nor  with  your  confent  fweete   Tib  and  fo   I 
leaue  you. 
js      Tib.    Its  more  then  you  know,  whether  you  leaue 
me  fo. 

Cob.    How  ?  Tib.    Why  fweete. 

Cob.    Tut  fweete,  or  foure,  thou  art  a  flower, 
Keepe  clofe  thy  doore,  I  afke  no  more.  Exeunt. 

SCENA    SEXTA. 
Enter  Lorenzo  iu.  Prolfero,  Stephana,  Mufco. 
Lo.  iu.    Well  Mufco  performe  this  bufineffe  happily, 
[69]  And  thou  makeft  a  conqueft  of  my  loue  foreuer. 

Prof.    I  fayth  now  let  thy  fpirites  put  on  their  beft 
habit, 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


ACT  IV,  SC.  IV]      Euery  Man  in  his  Humour  173 

Tib.     Why,  you  are  no  fouldier,  I  hope  ? 

Cob.    O,  muft  you  be  ftab'd  by  a  fouldier  ?    Maife,  1: 
that's  true !  when  was  Bobadill  here  ?  your  Captayne  ? 
that  rogue,   that   foift,   that   fencing    BurguUian?    lie 
tickle  him,  ifaith. 

Tib.     Why,  what's  the  matter  ?    trow  I 

Cob.    O,  he  has  bafted  me,  rarely,  fumptioufly .'  but  >. 
I  haue  it  here  in  black  and  white  ;  for  his  black,  and  blew  : 
[hall  pay  him.     O,  the  lultice  \   the  honeftelt  old  braue 
Troian  in  London !    I  doe  honour  the  very  flea  of  his 
dog.    A  plague  on  him  though,  he  put  me  once  in  a 
viUanous  filthy  feare ;  mary,  it  vaniiht  away,  like  the  <>: 
fmoke  of  tabacco:  but  I  was  Imok't  foimdiy  firft.     I 
thanke  the  deuil],  and  his  good  angell,  my  gueft.     Well, 
wife,  or  Tib  (which  you  will)  get  you  in,  and  lock  the 
doore,  I  charge  you,  let  no  body  in  to  you ;  wife,  no 
body  in,  to  you ;  thofe  are  my  wordes.     Not  Captayne  3= 
Bob  himfelfe,  nor  the  fiend,  in  his  likeneffe ;  you  are  a 
woman;  you  haue  flefh  and  bloud  enough  in  you,  to 
be  tempted :  therefore,  keepe  the  doore,  fhut,  vpon  all 
commers. 

Tib.     I  warrimt  you,  there  fhall  no  body  enter  here,  as 
without  my  confent. 

Cob.     Nor,  with  your  confent,  fweet  Tib,  and  fo  I 
leaue  you. 

Tib.    It's  more,  then  you  know,  whether  you  leaue 
me  £0.  t' 

Cob.     How  ? 

Tib.     Why,  fweet. 

Cob.     Tut,  fweet,  or  fowre,  thou  art  a  flowre, 
Keepe  clofe  thy  dore,  I  aske  no  more. 


1  white;  [Pulls  out  the  warrant.  C 


n,g,i,7cd  by  Google 


Etiery  man  in  his  Humor    {act  hi,  sc.  VI 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV.  SC  V]       £iM!f y  Man  in  his  Humour  175 

ACT  nil.    SCENE  V. 

Ed.  Kno'well,  Well-bred,  Stephen, 

Brayne-woeme. 

^TITEU  Brayne-woeme,  performe  this  bulmefre,  happily. 

And  thou  makeft  a  purchale  of  ray  loue,  for-euer, 

Wel.    Ifaith,  now  let  thy  fpirits  vXe  their  belt  facul- 

A  Room  in  Ike  WindtniU  Tavtm.     Enter  E.  Knowell,  WeUbred. 
Stepbea,  and  Braioworm  disguised  as  before.  G 
a  for-ener,]  foreuer.  1640+ 


n,g,i,7cd  by  Google 


176  Euery  man  in  his  Humor       [ACT  III,  SC.  VI 

s  But  at  any  hand  remember  thy  meW^e  to  my  brother. 
For  theres  no  other  meanes  to  ftart  him  ? 

Mm/.     I  warrant  you  fir,  feare  nothing  I  haue  a  nimble 

foule  that  hath  wakt  all  my  imaginatiue  forces  by  this 

time,  and  put  them  in  true  motion :  what  you  haue 

'"  polfeft  me  withall  ?    He  diXcharge  it  amply  fir.     Make 

no  queftion.  Exit  Mufco. 

Prof.  Thats  well  layd  Mufco :  fayth  firha  how  doXt 
thou,  aproue  my  wit  in  this  deuife  ? 

Lo. »'«.    Troth  well,  howfoeuer  ?    but  excellent  if  it 
*  take. 

Prof.  Take  man :  why  it  cannot  chufe  but  take,  if 
the  circumftances  milcarry  not,  but  tell  me  zealouHy : 
doft  thou  affect  my  filter  He/perida  as  thou  pretendeft  ? 

Lo.  iu.     pTOJPero  by  lefu. 
'"      Proi.    Come  do  not  proteft  I  beleeue  thee :  I  fayth 
fhe  is  a  vii^ine  of  good  ornament,  and  much  modeftie, 
vnlefle  I  conceiud  very  worthely  of  her,  thou  fhouldeft 
not  haue  her. 

Lo.  iu.    Nay  I  thinke  it  a  queftion  whether  I  fhall 
'5  haue  her  for  all  that. 

Prof.  Sblood  thou  fhai  haue  her,  by  this  light  thou 
ihalt? 

Lo.  iu.    Nay  do  not  (weare. 

Prof.    By  5.  Marke  thou  fhalt  haue  her :  ile  go  fetch 
»  her  prefently,  poynt  but  where  to  meete,  and  by  this 
hand  ile  bring  her  ? 

Lo.  iu.  Hold,  hold,  what  all  polUcie  dead  ?  no  pre- 
uention  of  mifchiefes  ftining. 

Prof.    Why,  by  what  fhall  I  fweare  by  ?    thou  Ihalt 
IS  haue  her  by  my  foule. 

Lo.  iu.  I  pray  the  haue  patience  I  am  fatiffied :  Pro- 
fpero  omit  no  offered  occafion,  that  may  make  my  defires 
compleate  I  befeech  thee. 

Prof.    I  warrant  thee.  Exeunt. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  V]       Euery  Man  in  Us  Humour  1 77 

ties,    but,  at  any  band,  remember  tbe  meffage,  to  my 
brother :  for,  there's  no  other  meanes,  to  ftart  him.         i 

Bray.  I  warrant  you,  fir,  feare  nothing:  I  haue  a 
nimble  foule  ha's  wakt  aJl  forces  of  my  phant'fie,  by 
this  time,  and  put  'hem  in  true  motion.  What  you 
haue  poffeft  mee  withall,  lie  difcharge  it  amply,  fir. 
Make  it  no  queftion.  <b 

Wel.     Forth,  and  profper,  Brayke-worme.    Faith,  [51] 
Ned,  how  doft  thou  approue  of  my  abihties  in  this  deuile  ? 

E.  Kn.  Troth,  well,  howfoeuer  :  but,  it  will  come  ex- 
cellent, if  it  take. 

Wel.     Take,  man  ?   why,  it  cannot  chooXe  but  take,  -s 
if  the  circumltances  mifcarrie  not :  but,  tell  me,  in- 
genuouDy,  doft  thou  affect  my  lifter  Bridget,  as  thou 
pretend'ft  ? 

E.  Kk.     Friend,  am  I  worth  beliefe  ? 

Wel.     Come,  doe  not  proteft.     In  faith,  fhee  is  a  maid  "> 
of  good  ornament,  and  much  modeftie :  and,  except  I 
conceiu'd  very  worthily  of  her,  thou  fhouldef t  not  haue  her. 

E.  Kn.  Nay,  that  I  am  afraid  will  bee  a  queftion  yet, 
whether  I  fhall  haue  her,  or  no  ? 

Wel.     Shd,  thou  fhalt  haue  her ;  by  this  hght,  thou  aj 
Ihalt. 

E.  Kn.     Nay,  doe  not  (weare. 

Wel.  By  this  hand,  thou  Hialt  haue  her :  He  goe 
fetch  her,  f^efently.  Point,  but  where  to  meet,  and  as 
I  am  an  honeft  man,  I'll  bring  her.  i  o 

E.  Kn.     Hold,  hold,  be  temperate. 

Wel.  Why,  by— what  fhall  I  fweare  by  ?  thou  fhalt 
haue  her,  as  I  am — 

E.  Kn.     'Pray  thee,  be  at  peace,  I  am  fatisfied :  and 
doe  beleeue,  thou  wilt  omit  no  offered  occafion,  to  make  as 
my  defires  compleat. 

Wel.    Thou  fhalt  fee,  and  know,  I  will  not. 

10  lExU.   G  37  [Exeunt.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


178  Euery  man  in  his  Humor         [act  iv.  sc  I 

[60]      ACTVS    QVARTVS.    SCENA  PRIMA. 
Enter  Lorenzo  fenior,  Peic,  meeting  Mufco. 
Peto.    Was  your  man  a  fouldier  fir. 
Lo.    I  a  knaue  I  tooke  him  vp  beting  vpon  the  way, 
This  moming  as  I  was  cumming  to  the  citie. 
Oh  ?    heare  he  is ;  come  on,  you  make  fayre  fpeede : 
9  Why  ?    whereon  Gods  name  faaue  you  beene  fo  long  ? 
Mitf.    Maiy  (Gods  my  comfort)  where  I  thought  I 
fbould  haue  had  little  comfort  of  your  worlhips  feruice : 
Lo.    How  fo  ? 

Muf.    ph  God  fir  ?    your  cmnming  to  the  citie,  & 
>o  your  entertaynement  of  men,  and  your  fending  me  to 
watch  ;  indeede,  all  the  circumftances  are  as  open  to  your 
fonne  as  to  your  felfe. 

Lo.    How  fhould  that  be  ?  vnleffe  that  viUaine  Mu/co 
Haue  told  him  of  the  letter,  and  difcouered 
n  All  that  I  ftrictly  chargd  him  to  conceale  ?   tis  foe. 
Mttl.    I  fayth  you  haue  hit  it :  tis  fo  indeede. 
Lo.    But  how  fhould  he  know  thee  to  be  my  man. 
Muf.    Nay  fir,  I  cannot  tell ;  vnleffe  it  were  by  the 
blacke  arte  ?    is  not  your  fonne  a  fcholler  fir  ? 
»     Lo.    Yes ;  but  I  hope  his  foule  is  not  allied 
To  fuch  a  diuelifh  practife :  if  it  were, 
I  had  iuft  caufe  to  weepe  my  part  in  him. 
And  curfe  the  time  of  his  creation. 
But  where  didft  thou  finde  them  PorUnfio  ? 
•)     Ml*/.     Nay  fir,  rather  you  Ihould  afke  where  the  found 
me  ?   for  ile  be  fwome  I  was  going  along  in  the  ftreete, 
thitilfing  nothing,  when  (of  a  fuddayne)  one  calles,  Sig- 
nior  Lorenzos  man:  another,  he  cries,  fouldier :  and  thus 
halfe  a  dofen  of  them,  till  they  bad  got  me  within  doores, 
30  where  I  no  fooner  came,  but  out  flies  their  rapiers  and 

13  Mm/co]  Mhsco  B 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  Vlj     Euery  Man  in  his  Humour  179 

ACT  nil.     SCENE  VI. 

FORMALL,   Kno'WEIX,   BrAYNE-WORME. 

"X^T^As  your  man  a  louldier,  fir  ? 

Kno.     I,  a  knaue,  I  tooke  him  begging  o'  the  way. 
This  morning,  as  I  came  ouer  More-fields ! 
O,  here  he  is  t   yo'  haue  made  (aire  fpeed,  beleeue  me : 
Where,  i'  the  name  of  floth,  could  you  be  thus s 

Bray.    Mary,  peace  be  my  comfort,  where  I  thought 
I  ihould  haue  had  httle  comfort  of  your  worihips  feruice. 

Kno..  How  fo? 

Bray.     O,  fir  !  your  comming  to  the  citie,  your  enter- 
tainement  of  me,  and  your  fending  me  to  watch — indeed,  ■<> 
all  the  drcumftances  either  of  your  charge,  or  my  im- 
ployment,  are  as  open  to  your  fonne,  as  to  your  felfe ! 

Kno.     How  fhould  that  be !    vnlelfe  that  villaine, 
Bhayne-worme, 

Haue  told  him  of  the  letter,  and  difcouer'd  's 

AH  that  I  ftrictly  charg'd  him  to  conceale  ?    'tis  fo  I 

Bray.     I  am,  partly,  o'  the  faith,  'tis  fo  indeed. 

Kno.    But,  how  fhould  he  know  thee  to  be  my  man  i 

Bray.     Nay,  fir,  I  cannot  teU;  vnleffe  it  bee  by  the  [521 
black  art  I 
Is  not  your  fonne  a  fcholler,  fir  ? 

Kno.     Yes,  but  I  hope  his  foute  is  not  allied 
Vnto  fuch  hellifh  practife :  if  it  were, 
I  had  iuft  caufe  to  weepe  my  part  in  him, 
And  curfe  the  time  of  his  creation.  3, 

But,  where  didft  thou  find  them,  Fitz-Sword  ? 

Bray.  You  fhould  rather  aske,  where  they  found  me, 
fir,  for.  He  bee  fwome  I  was  going  along  in  the  ftreet, 
thinking  nothing,  when  (of  a  fuddain)  a  voice  calls,  M'. 
Kno-wel's  man  ;  another  cries,  fouldier :  and  thus,  halfe  jo 
a  dofen  of  "hem,  till  they  had  cai'd  me  within  a  houfe 
where  I  no  looner  came,  but  thy  feem'd  men,  and  out 

Th»  Old  Jewry.     Enter  Faimal,  and  KnoweU.  G         A  Slre*l.  V/b. 
Ga  3  [Enter  BToinworm  disguised  as  before.  G  5  i'the] 

i'  1716  6  be]  by  1640,  1693, 1716  32  thy]  they  1640+  exc.  G» 


n,g,i,7cd  by  Google 


l8o  Euery  man  in  his  Humor         [ACTIV,  sc  I 

all  bent  agaynft  my  brelt,  they  fwore  fome  two  or  three 
hundreth  oathes,  and  all  to  tell  me  I  was  but  a  dead 
man,  if  I  did  not  confeffe  where  you  were,  and  how  I 
was  imployed,  and  about  what,  which  when  they  could 
15  not  get  out  of  me  :  {as  Gods  my  iudge,  they  Ihould  haue 
kild  me  firit)  they  lockt  me  vp  into  a  roome  in  the  toppe 
[61]  of  a  houle,  where  by  great  miracle  (hauing  a  light  hfirt) 
I  llidde  downe  by  a  bottome  of  packthread  into  the 
ftreete,  and  fo  fcapt :  but  maifter,  thus  much  I  can  aflure 
4°  you,  for  I  heard  it  while  I  was  lockt  vp :  there  were  a 
great  many  merchants  and  rich  citizens  wiues  with  them 
at  a  banquet,  and  your  fonne  Signior  Lorenzo,  has  poynted 
one  of  them  to  meete  anone  at  one  Cobs  houfe,  a  water- 
bearers  ?    that  dwelles  by  the  wall :  now  there  you  fhall 
*s  be  fure  to  take  him :  for  fciyle  he  will  not. 

Lo.    Nor  will  I  fayle  to  breake  this  match,  I  doubt  not ; 
Well :  go  thou  along  with  maifter  doctors  man. 
And  ftay  there*  for  me  ?    at  one  Cobs  houfe  fayft  thou.  Exit. 
Muj.     I  fir,  there  you  fhall  haue  him :  when  can  you 
-=o  tell  ?  much  wench,  or  much  fonne  :  fblood  when  he  has 
ftayd  there  three  or  foure  boures,  trauelling  with  the 
expectation  of  fomewhat ;  and  at  the  length  be  deliuered 
of  nothing :  oh  the  fport  that  I  Ihould  ths  take  to  look 
on  him  if  I  durft  but  now  I  meane  to  appeare  no  more 
js  afore  him  in  this  fhape  :  I  haue  another  tricke  to  act  yet  ? 
oh  that  I  were  fo  happy,  as  to  light  vpon  an  ounce  now 
of  this  doctors  clarke :  God  faue  you  fir, 
Peto.     I  thanke  you  good  fir. 
Muf.    I  haue  made  you  ftay  fomewhat  long  fir. 
*"'      Peto.    Not  a  whit  fir,    I  pray  you  what  fir  do  you 
meane  :  you  haue  beene  lately  in  the  warres  fir  it  feemes. 
Muj.     I  Marry  haue  I  fir. 

Peio.    Troth  fir,  I  would  be  glad  to  beftow  a  pottle  of 
wine  of  you  if  it  pleafe  you  to  accept  it. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  sc.  VI]       Euery  Man  in  his  Humour  i8i 

flue  al  their  rapiers  at  my  bofome,  with  (ome  three  or 
foure  fcore  oathes  to  accompanie  'hem,  &  al  to  tel  me, 
I  was  but  a  dead  man,  if  I  did  not  confeffe  where  you  3s 
were,  and  how  I  was  imployed,  and  about  what ;  which, 
when  they  could  not  get  out  of  me  (as  I  proteft,  they 
muft  ha'  dif[ected,  and  made  an  Anatomie  o'  me,  firft, 
and  fo  I  told  'hem)  they  lockt  mee  vp  into  a  roome  i' 
the  top  of  a  high  houfe,  whence,  by  great  miracle  (hauing  "> 
a  light  heart)  I  Aid  downe,  by  a  bottom  of  pack-thred, 
into  the  ftreet,  and  fo  fcapt.  But,  fir,  thus  much  I  can 
aifure  you,  for  I  heard  it,  while  I  was  lockt  vp,  there 
were  a  great  many  rich  merchants,  and  braue  citizens 
wiues  with  'hem  at  a  feaft,  and  your  forme,  W.  Edward,  4s 
with-drew  with  one  of  'hem,  iind  has  pointed  to  meet 
her  anon,  at  one  Cobs  houfe,  a  water-bearer,  that  dwells 
by  the  wall.  Now.  there,  your  worfhip  fhall  be  fure  to 
take  him,  for  there  he  preyes,  and  faile  he  will  not. 

Kno.     Nor,  will!  faile,  to  breake  his  match,  I  doubt  not,  s= 
Goe  thou,  along  with  luftice  Clement's  man, 
And  ftay  there  for  me.     At  one  Cobs  houfe,  fai'ft  thou  ? 

Bray.  I  fir>  there  you  fhall  haue  him.  Yes  ?  In- 
uifible  ?  Much  wench,  or  much  fonne !  'Slight,  when 
hee  has  ftaid  there,  three  or  iovae  houres,  trauelling  with  a 
the  expectation  of  wonders,  and  at  length  be  deliuer'd 
of  aire :  d,  the  fport,  that  I  Ihoidd  then  take,  to  iooke 
on  him,  if  I  durft !  But,  now,  I  meane  to  appears  no 
more  afore  him  in  this  fhape.  I  haue  another  trick,  to 
act,  yet.  O,  that  I  were  fo  happy,  as  to  light  on  a  *» 
nupfon,  now,  of  this  luftices  nouice.  Sir,  I  make  you 
ftay  fomewhat  long. 

Form.     Not  a  whit,  fir.     'Pray  you,  what  doe  you 
meane  ?    fir  ? 

Bray.     I  was  putting  vp  fome  papers *s 

53  him  [Exil  Know.']  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  man  in  his  Humor       [ACT  IV,  SC,  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  VI]     Euery  Man  in  his  Humour  183 

Form.    You  ha'  beene  lately  in  the  warres,  fir,  it 
Xeemes. 

Bray.     Mary  haue  I,  fir ;  to  my  lofCe :  and  expence 
of  aJl,  ahnoft 

FoRH.    Troth  fir,  I  would  be  glad  to  beftow  a  pottle  t 
of  wine  o*  you,  if  it  jdeafe  you  to  accept  it— ■ 


n,g,i,7cd  by  Google 


184  Euery  man  in  his  Humor         fACT  IV,  SC.  I 

*5     Muf.    Oh  Lord  fir. 

Peto.    But  to  heare  the  manner  of  you  feruifes,  and 

your  deuiles  in  the  warres,  they  fay  they  beveryftrange, 

and  not  hke  thofe  a  man  reades  in  the  Romane  hiftories. 

Mu/.    Oh  God  no  fir,  why  at  any  time  when  it  pleale 

'"  you,  I  fhall  be  ready  to  defcourfe  to  you  what  I  know : 

and  more  to  fomewhat. 

Pelo.    No  better  time  then  now  fir,  weeie  goe  to  the 
Meeremaide  there  we  fhall  haue  a  cuppe  of  neate  wine, 
I  pray  you  fir  let  me  requeft  you. 
J2]      Mu{.    He  follow  you  fir,  he  is  mine  owne  I  fayth. 

Exeunt. 

Enter  BabadiUo,  Lorenzo  iu.  Matheo,  Stephana, 

Mat  Signior  did  you  euer  fee  the  like  cloune  of  him, 

where  we  were  to  day :  fignior  Profperos  brother  ?    I 

thinke  the  whole  earth  cannot  fhew  liis  hke  by  lefu. 

Lo.    We  were  now  fpeaking  of  him,  fignior  BobadiUo 

to  telles  me  he  is  fallen  foule  of  you  two. 

Mat.    Oh  I  fir,  he  threatned  me  with  the  baltinado. 
Bo.    I  but  I  think  I  taught  you  a  trick  this  morning 
for  that.    You  fhall  kill  him  without  all  queftion :  if  you 
be  fo  minded. 
>s      Mat.    Indeede  it  is  a  moft  excellent  tricke. 

Bo.    Oh  you  do  not  giue  fpirit  enough  to  your  motion, 
you  axG  too  dull,  too  tardie :  oh  it  muft  be  done  Hke 
lightning,  hay  ? 
Mat.    Oh  rare. 

90      Bob.    Tut  tis  nothing  and't  be  not  done  in  a 

Lo.  iu.     Signior  did  you  neuer  play  with  any  of  our 
maifters  here. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV.  sc.  VII)     Euery  Man  in  his  Humour  185 

Bray.    O,  Xir 

Form.    But,  to  heare  the  manner  of  your  leniices, 
and  your  deuices  in  the  wanes,  they  fay  they  be  very 
Itrange,  and  not  like  thofe  a  man  reades  in  the  Romane  7% 
hiltories,  or  fees,  at  Mile-end. 

Bray.     No,  I  affure  you,  fir,  why,  at  any  time  when  [53] 
it  pieafe  you,  I  fhali  be  readie  to  difcourfe  to  you,  all 
I  know :  and  more  too,  (omewhat. 

Form.     No  better  time,  then  now,  fir ;  wee'll  goe  to  *° 
the  wind-mill :  there  we  fhall  haue  a  cup  of  neate  grift, 
wee  call  it.     I  pray  you,  fir,  let  mee  requeft  you,  to  the 
wind-mill. 

Bray.     He  follow  you,  fir,  and  make  grift  0'  you,  if 
I  haue  good  lucke.  es 


ACT  nil.     SCENE  VII. 

Matthew,  Ed.  Kno'well,  Bobadiix,  ^' 

Stephen,  Downe-right. 

Olr,  did  your  eyes  euer  taft  the  Uke  clowne  of  him, 
where  we  were  to  day,  M'.  Wel-bred's  halfe  brother  ? 
I  thinke,  the  whole  earth  cannot  fhew  his  paralell,  by 
this  day-light. 

E.  Kn.     We  were  now  fpeaking  of  him :  Captayne  ■■ 
Bobaoil  tells  me,  he  is  fall'n  foule  o'  you,  too. 

Mat.     O,  I,  fir,  he  threatned  me,  with  the  baftinado. 

Bob.  I,  but  I  thinke,  I  taught  you  preuention,  this 
morning,  for  that — You  fhall  kill  him,  beyond  queftion  : 
if  you  be  fo  generoufly  minded.  >' 

Mat.    Indeed,  it  is  a  moft  excellent  trick  I 


79  [Aaie.  G         85  [Asida.]  [ExemU.  G  Moorfidds.     Enltr 

Mathew,  E.  KnoweU,  Bobadill,  and  Stephen.  G  A  SIrttl.  Wh, 

Ga  II  [F»Hces.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  man  in  his  Humor      [ACT  IV,  SC.  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC  VII]    Euery  Man  in  his  Bumour  187 

Bob.  O,  you  doe  not  giue  fpirit  enough,  to  your^'-^^ 
motion,  you  are  too  tardie,  too  heauie  I  6,  it  muft  be  po/i.  " 
done  like  lightning,  hay  ? 

Mat.     Rare  Captayne  [  's 

Bob.    Tut,  'tis  nothing,  and  't  be  not  done  in  a — 
punto  I 

E.  Kn.    Captaine,  did  you  euer  proue  your  felfe,  vpon 
any  of  our  maiters  of  defence,  here  ? 

■2  He  praetilts  at  a  pojij]  PraetUts  at  a  post  with  his  eudgtl.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


i88  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  IV,  sc.  i 

Mat.    Oh  good  fir. 

Bob.    Nay  for  a  more  inrtance  of  thek  prepofterous 

«  humor,  there  came  three  or  foure  of  them  to  me,  at  a 
gentlemans  houle,  «*ere  it  was  my  chance  to  bee  refident 
at  that  time,  to  intreate  my  prefence  at  their  fcholes,  and 
withall  fo  much  importund  me,  that  (I  protelt  to  you  as 
I  am  a  gentleman)  I  was  afhamd  of  their  rude  demeanor 

■»  out  of  all  meaiiire :  well,  I  tolde  them  that  to  come  to 
a  pubhque  fchoole  they  Ihould  pardoik  one,  it  was  oppo- 
fite  to  my  himior,  but  if  fo  they  would  attend  me  at 
my  lodging,  I  protefted  to  do  them  what  right  or  fauour 
I  could,  as  I  was  a  gentleman.  8cc. 

"5      Lo.  iu.     So  fir,  then  you  tried  their  Ikill. 

Bob.  Alaffe  foone  tried :  you  fhall  heare  fir,  within* 
two  or  three  dayes  after,  they  came,  and  by  lefu  good 
fignior  beleeue  me,  I  grac't  them  exceedingly,  fhewd 
them  fome  two  or  three  trickes  of  preuention,  hath  got 

"<•  them  fince  admirable  credit,  they  cannot  denie  this  ;  and 
yet  now  they  hate  me,  and  why  ?  becaufe  I  am  excellent, 
and  for  no  other  realon  on  the  earth. 
Lo.  iu.    This  is  ftrange  and  vile  as  euer  I  heard. 
[63]      Bob.    I  will  tell  you  fir  vpon  my  firft  comming  to  the 

"s  citie,  they  affaulted  me  fome  three,  foure,  fiue,  fix,  of 
them  together  as  I  haue  walkt  alone,  in  diuers  places  of 
the  citie ;  as  vpon  the  exchange,  at  my  lodging,  and  at 
my  ordinarie :  where  I  haue  driuen  them  afore  me  the 
whole  length  of  a  ftreete,  in  the  open  view  of  all  our 

""  gallants,  pittying  to  hurt  them  beleeue  me ;  yet  all  this 
lenety  will  not  depreffe  their  fpleane  :  they  will  be  doing 
with  the  Pifmier,  rayfing  a  hill,  a  man  may  fpume  abroade 
with  his  foote  at  pleafure :  by  my  foije  I  could  haue 
flajme  them  all,  but  I  delight  not  in  murder :  I  am  loth 

■as  to  beare  any  othei  but  a  baftinado  for  them,  and  yet 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  VII]     Euery  Man  in  his  Himmr  189 

Mat.     O,  good  fir  I    yes,  I  hope,  he  has.  "> 

Bob.  I  will  tell  you,  fir.  Vpon  my  iirft  comming  to 
the  citie,  after  my  long  trauaile,  for  knowledge  (in  that 
myfterie  only)  there  came  three,  or  foure  of  'hem  to  me, 
at  a  gentlemans  houfe,  where  it  was  my  chance  to  be 
refident,  at  that  time,  to  intreat  my  pretence  at  their  's 
fcholes,  and  withall  fo  much  importun'd  mc,  that  (I  pro- 
teft  to  you  as  I  am  a  gentleman)  I  was  afham'd  of  their 
rude  demeanor,  out  of  all  meafure :  well,  I  told  'hem, 
that  to  come  to  a  publike  fchoole,  they  fhould  pardon 
me,  it  was  oppofite  (in  diameter)  to  my  himiour,  but,  if  i<> 
fo  they  would  giue  their  attendance  at  my  lodging,  I 
protefted  to  doe  them  what  right  or  fauour  I  could,  as 
I  was  a  gentleman,  and  fo  forth. 

E.  Kn.     So,  fir,  then  you  tried  their  skill  ? 

Bob.  Alas,  foone  tried  !  you  fhall  heare  fir.  Within  3% 
two  or  three  daies  after,  they  came ;  and,  by  honeftie, 
faire  fir,  beleeue  mee,  I  grac't  them  exceedingly,  fhew'd 
them  fome  two  or  three  tricks  of  preuention,  haue  pur- 
chas'd  liem,  fince,  a  credit,  to  admiration !  they  caimot 
denie  this :  and  yet  now,  they  hate  mee,  and  why  ?  «o 
becaufe  I  am  excellent,  and  for  no  other  vile  reafon  on 
the  earth. 

E.  Kn.    This  is  ftrange,  and  barbarous !    as  euer  I  [54] 
heard  I 

Bob.  Nay,  for  a  more  inftfmce  of  their  prepofterous  *-, 
natures.butnote,  fir.  They  haue  af  faulted  me  lomethree, 
foure,  fine,  fixe  of  them  together,  as  I  haue  walkt  alone, 
in  diners  skirts  i'  the  towne,  as  Turne-buU,  While-chappell, 
Shore-ditch,  which  were  then  my  quarters,  and  fince  vpon 
the  Exchajige,  at  my  lodging,  and  at  my  ordinaiie :  where  }<. 
I  haue  driuen  them  afore  me,  the  whole  length  of  a 
ftreet,  in  the  open  view  of  all  our  gallants,  pittying  to 

31  to]  to  be  1640+  fxc.  Ga 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Eaery  man  in  his  Humor       [ACT  IV,  SC.  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC  VII]     Eaery  Man  in  his  Humour  191 

hurt  them,  beleeue  me.  Yet,  all  this  lenitie  will  not  ore- 
come  their  (pleene :  they  will  be  doing  with  the  piXmier, 
rayling  a  hill,  a  man  may  Ipume  abroad,  with  his  foot,  *•■ 
at  pleasure.  By  my  lelfe,  I  could  haue  flaine  them  all, 
but  I  dehght  not  in  mm'der.  I  am  loth  to  beare  any 
other  then  this  baCtinado  for  "hem :  yet,  I  hold  it  good 


n,g,i,7cd  by  Google 


192  Euery  man  in  his  Humor  [ACT  IV,  SC.  I 

I  hould  it  good  poUicie  not  to  goe  difarmd,  for  though 
I  be  fldlfull,  I  may  be  fupprettd  with  multitudes. 

Lo.iu.     I  by  lelu  may  you  Ik  and  (in  my  conceite)  our 
whole  nation  Ihould  fultayne  the  lolfe  by  it,  if  it  were  fo. 

'JO      Bob.    Alaffe  no  :  whats  a  peculier  man,  to  a  nation  ? 
not  seene. 
Lo.  iu.     I  but  your  fldll  fir. 

Bob.    Indeede  that  might  be  feme  loffe,  but  who 
refpects  it  ?    I  will  tel  you  Signior  (in  priuate)  I  am  a 

■M  gentleman,  and  liue  here  obfcure,  and  to  my  felfe :  but 
were  I  known  to  the  Duke  (obfenie  me)  I  would  vndertake 
(vpon  my  heade  and  Ufe)  for  the  publique  benefit  of  the 
ftate,  not  onely  to  fpare  the  intire  lines  of  his  fubiects 
ingenerall,  but  to  saue  the  one  halfe :  nay  there  partes 

**°  of  his  yeerely  charges,  in  houlding  warres  genially  agaynf  t 
all  his  enemies  ?    and  how  will  I  do  it  thinke  you  ? 
Lo.  iu.     Nay  I  know  not,  nor  can  I  conceiue. 
Bo.    Marry  thus,  I  would  felect  19  moreto  my  felfe, 
throughout  the  land,  gentlemS  they  fhould  be  of  good 

'♦s  fpirit ;  ftrong  &  able  conftitutio,  I  would  chufe  ths  by  an 
inftinct,  a  trick  that  I  haue  :  &  I  would  teach  thefe  19.  the 
fpecial  tricks,  as  your  Punto,  your  Reuerfo,  your  Stoccato, 
your  Imbroccato,  your  Pa/fado,  your  Montaunto,  till  they 
could  all  play  very  neare  or  altogether  as  well  as  my  felfe. 

^»"  this  done ;  fay  the  enemie  were  forty  thoufand  ftrong : 

we  twenty  wold  come  into  the  field  the  tenth  of  March, 

or  ther  abouts ;  &  would  challendge  twenty  of  the  enemie  ? 

they  could  not  in  there  honor  refute  the  combat :  wel,  we 

[64]  would  kil  them ;  challenge  twentie  more,  kill  them ;  twentie 

»ss  more,  kill  them ;  twentie  more,  kill  them  too ;  and  thus 
would  we  kill  euery  man,  his  twentie  a  day,  thats  twentie 
f<ft>re ;  twentie  fcore,  thats  two  hundreth ;  two  hundretb 
a  day,  fine  dayes  a  thoufand :  fortie  thoufand ;  fortie 
times  fiue,  fiue  times  fortie,  two  hundreth  dayes  killes 

•*°  them  all,  by  computation,  and  this  will  I  venture  my  life 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTiv,  scvil]    Euery  Matt  in  his  Humour  193 

politic,  not  to  goe  difarm'd,  for  though  I  bee  skilful!, 
I  may  bee  opprels'd  with  multitudes.  *= 

E.  Kk.     I.beleeueme,  may  you  fir  :  and  (in  my  conceit) 
our  whole  nation  fhould  fuftaine  theloffe  by  it,  if  it  were  fo. 

Bob.     Alas,  no  :  what's  a  peculiar,  man,  to  a  nation  ? 
not  feene. 

E.  Kk.     O,  but  your  skill,  fir !  h 

Bob.  Indeed,  that  might  be  fome  loffe ;  but, .  who 
refpects  it  ?  I  will  tell  you,  fir,  by  the  way  of  priuate, 
and  vnder  (eale ;  I  am  a  gentleman,  and  liue  here  ob- 
fcure,  and  to  my  felfe  :  but,  were  I  knowne  to  her  Maieftie, 
and  the  Lords  (obferue  mee)  I  would  vnder-take  (vpon  1* 
this  poore  head,  and  hfe)  for  the  pubhque  benefit  of  the 
ftate,  not  only  to  Ipare  the  intire  hues  of  her  fubiects 
in  generall,  but  to  faue  the  one  halfe,  nay,  three  parts 
of  her  yeerely  charge,  in  holding  warre,  and  againft  what 
enemie  foeuer.    And,  how  would  I  doe  it,  thinke  you  ?  rs 

E.  Kn.     Nay,  I  know  not,  nor  can  I  conceiue. 

Bob.  Why  thus,  fir.  I  would  felect  nineteene,  more, 
to  my  felfe,  throt^hout  the  land  ;  gentlemen  they  fhould 
bee  of  good  fpirit,  ftrong,  imd  able  conftitution,  I  would 
choofe  them  by  an  inftinct,  a  character,  that  I  haue :  so 
and  I  would  teach  thefe  nineteene,  the  fpeciall  rules,  as 
your  Punto,  your  Reuerfo,  your  Sioccata,  your  Imbroccata, 
your  Pallada,  your  Monianto :  till  they  could  all  play 
very  neare,  or  altogether  as  well  as  my  felfe.  This 
done,  fay  the  enemie  were  fortie  thoufand  ftrong,  we  s* 
twentie  would  come  into  the  field,  the  tenth  of  March, 
or  thereabouts ;  and  wee  would  challenge  twentie  of  the 
enemie ;  they  could  not,  in  their  honour,  refufe  vs,  well, 
wee  would  kill  them  :  challenge  twentie  more,  kill  them ; 
twentie  more,  kill  them ;  twentie  more,  kill  them  too ; »» 
and  thus,  would  wee  kill,  euery  man,  his  twentie  a  day, 
that's  twentie  fcore  ;  twentie  fcore,  that's  two  hundreth  ; 
two  hundreth  a  day,  fiue  dayes  a  thoufand ;  fortie  thou- 
fand ;  fortie  times  fiue,  fiue  times  fortie,  two  hundreth 
dayes  kills  them  all  vp,  by  computation.    And  this,  will  »s 


n,g,i,7cd  by  Google 


194  Euery  man  in  his  Humor        [ACT  IV,  SC,  I 

to  perfortne :  promded  there  be  not  treafon  practifed 
vpon  vs. 
Lo.  iu.    Why  are  you  fo  lure  of  your  hand  at  all  times  ? 
Bob.    Tut,  neuer  miltruXt  vpon  my  foule. 
'*i      Lo.iu.    Malfe  I. would  not  ftand  in  fignior  Giuliano 
ftate,  then  ;  And  you  meete  him,  for  the  wealth  of  Florence. 
Bob.    Why  fignior,  by  lefu  if  hee  were  heare  now :  I 
would  not  draw  my  weapon  on  him,  let  this  gentleman 
doe  his  mind,  but  I  wil  baftinado  him  (by  heauen)  & 
■J"  euer  I  meete  him. 

Mat.     Fayth  and  ile  haue  a  fling  at  him. 

Enter  Giuliano  and  goes  out  agayne. 
Lo.  iu.    I^oke  yonder  he  goes  I  thinke. 
Gut.     Sblood  what  lucke  haue  I,  I  cannot  meete  with 
thefe  bragging  rafcalls. 
'"      Bob.    Its  not  he  :  is  it  ? 
Lo.  iu.    Yes  fayth  it  is  he  ? 
Mat.     lie  be  hangd  then  if  that  were  he. 
Lo.  iu.    Before  God  it  was  he  ;  you  make  me  fweare. 
Step.    Vpon  my  faluation  it  was  hee. 
'*°      Bob.    Well  had  I  thought  it  had  beene  he :  he  could 
not  haue  gone  fo,  but  I  cannot  be  induc'd  to  beleeue  it 
was  he  yet. 

Enter  GiuUiano. 
Gui.    Oh  gallant  haue  I  found  you  ?    draw  to  your 
tooles,  draw,  or  by  Gods  will  ile  threfh  you, 
'»s      Bob.     Signior  heaie  me  ? 

Gui.    Draw  your  weapons  then : 
Bob.     Signior,  I  neuer  thought  it  till  now .  body  of 
S.  George,  I  haue  a  warrant  of  the  peace  terued  on  me 
euen  now,    as  I  came  along  by   a  waterbearer,   this 
'»<■  gentleman  (aw  it,  fignior  Matheo. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  VII]    Euery  Mutt  in  his  Humour  195 

I  venture  my  poore  gentleman-Uke  carcalfe,  to  performe 
(prouided,  there  bee  no  trejifon  practis'd  vpon  vs)  by 
faire,  and  difcreet  manhood,  that  is,  ciuiUy  by  the  fword. 

E.  Kn.     Why,  are  you  to  fure  of  your  hand.  Cap-  [55] 
taine,  at  all  times  ?  '" 

Bob.     Tut,  neuer  miffc  thruft,  vpon  my  reputation 
with  you. 

£.  Kn.    I  would  not  ftand  in  Downe-rights  Itate,  then, 
an 'you  meet  him,  for  the  wealth  ofany  one  Itreet  in  Lofkiow. 

Bob.    Why,  fir,  you  miftake  me !    if  he  were  here  '-s 
now,  by  this  welkin,  I  would  not  draw  my  weapon  on 
him  t  let  this  gentleman  doe  his  mind  :  but,  I  will  bafti- 
nado  him  (by  the  bright  funne)  where-euer  I  meet  him. 

Mat.    Faith ,  and  lie  haue  a  fling  at  him,  at  my  diftance. 

E.  Kn.     Gods  fo',  looke,  where  he  is :  yonder  he  goes.  •■? 

Dow.     What  peeuifh  luck  haue  I,  I  cannot  meet  with    rr^M 
thefe  bragging  raskaUs  ?  '"'*'f. 

Bob.     It's  not  he  ?    is  it  ?  j/a^. 

E.  Kn.     Yes  faith,  it  is  he  ? 

Mat,     He  be  bang'd,  then,  if  that  were  he.  "'3 

E.  Kn.     Sir,  keepe  your  hanging  good,  for  feme  greater 
matter,  for  I  affure  you,  that  was  he. 

Step.     Vpon  my  reputation,  it  was  hee. 

Bob.     Had  I  thought  it  had  beene  he,  he  muft  not 
haue  gone  fo :  but  I  can  hardly  be  induc'd,  to  beleeue, "" 
it  was  he,  yet. 

E.  Kn.    That  I  thinke,  fir.    But  fee,  he  is  come  againe  t 

Dow.     O,  Phaeoahs  foot,  haue  I  found  you  ?  Come, 
draw,  to  your  tooles :   draw,  gipfie,  or  He  threlh  you. 

Bob.     Gentleman  of  valour,  I  doe  beleeue  in  thee,  '■* 
heare  me 

Dow.     Draw  your  weapon,  then. 

Bob.  .   Tall  nuin,  I  neuer  thought  on  it,  till  now  (body 
of  me)  I  had  a  warrant  of  the  peace,  ferued  on  me,  euen 
now,  as  I  came  along,  by  a  water-bearer ;  this  gentleman  '1° 
law  it,  M'.  Matthew. 

Ill  lir  [Re-enter  Downiigbt.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


196  Euery  raan  in  his  Humor         [ACT  IV,  sc.  l 

[65]     Giu.    The  peace  ?    Sblood,  you  v\'iU  not  draw  ? 
Matheo  runnes  away. 
Lo.  iu.    Hold  f^nior  hold,     He  beaUs  him  and  difarmes 
vndCT  thy  fauotir  forebeare.       him. 
Giu.    Prate  agayne  as  you  like  this  you  whorelon 
■9s  cowardly  rafcall,  youle  controule  the  poynt  you  ?    your 
conlort  hee  is  gone  ?   had  he  ftayd  he  had  Ihard  with 
yow  infayth.  Exit  Giuilliano. 

Bob.    Well  gentlemen  beare  witnelfe  I  was  bound 
to  the  peace,  by  lefu, 
"*     Lo.  iu.    Why  and  though  you  were  fir,   the  lawe 
alowes  you  to  defend  your  felfe  ;  thats  but  a  poore  excule. 
Bob.    I  cannot  tell ;  I  neuer  fuftayned  the  like  dilgrace 
(by  heauen)  ture  I  was  ftrooke  with  a  Plannet  then, 
for  I  had  no  power  to  touch  my  weapon.     Exit. 
>">      Lo.  iu.    I  hke  inough  I  haue  heard  of  many  that  haue 
beene  beaten  vnder  a  plannet ;  goe  get  you  to  the  Surgions, 
fblood  and  thefe  be  your  tricks,  your  palfados,  &  your 
Mountauntos  iienone  of  them  :  oh  God  that  this  age  fhould 
bring  foorth  fnch  creatures  ?    come  cofen. 
"°     Step.     Maffe  ile  haue  this  cloke. 
Lo.  iu.     Gods  will :  its  GiuUtanos. 
Step.     Nay  but  tis  mine  now,  another  might  haue  tane 
it  vp  aswell  as  I,  ile  weaie  it  fo  I  will. 
Lo.  iu.     How  and  he  fee  it,  heeie  challenge  it  aflure 
"li  your  felfe. 

Step.     I  but  he  fhall  not  haue  it ;  ile  fay  I  bought  it. 
Lo.  iu.    Aduise  you  cofen,  take  heede  he  giue  not  you 
as  much.  Exeunt. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT IV,  sc,  viij    Euery  Man  in  his  Humour  197 

Dow.     'Sdeatb,  you  will  not  draw,  then  ? 

Bob.    Hold,  hold,  vnder  thy  fauour,  forbeare. 

Dow.  Prate  againe,  as  you  like  this,  you  whorelon  4,^*^^ 
foilt,  you.  ,  You'le  controll  the  point,  you  ?  Your  confort  di/arma 
is  gone  ?    had  he  ftaid,  he  had  fhar'd  with  you.  Iir.     *^'  ^ 

Bob.  Weil,  gentlemen,  beare  witnefle,  I  was  bound  -et  away. 
to  the  peace,  by  this  good  day. 

E.  Kk.     No  faith,  it's  an  ill  day,  Captaine,  neuer 
reckon  it  other :  but,  fay  you  were  bound  to  the  peace,  14s 
the  law  allowes  you,  to  defend  your  lelfe :  that'll  proue 
but  a  poore  excufe. 

Bob.     I  cannot  tell,  fir.     I  defire  good  conftructioD, 
in  faire  lort.     I  neuer  fuftain'd  the  like  difgrace  {by 
heauen)  lure  I  was  ftrooke  with  a  plannet  thence,  for  I  mj 
had  no  power  to  touch  my  weapon. 

E.  Kn.     I,  like  inough,  I  haue  heard  of  many  that 
haue  beene  beaten  vnder  a  plannet :  goe,  get  you  to  a 
lurgean.     'Shd,  an'  thefe  be  your  tricks,  your  -palfada's, 
and  yo\a%nowntanto's,  lie  none  of  them.     0,  manners !  ijo 
that  this  age  fhould  bring  forth  fuch  creatures !    that  (-55] 
Nature  fhould  bee  at  leifure  to  make  hem  I  Come,  couffe. 

Step.    Malte.  lie  ha'  this  cloke. 

E.  Kn.     Gods  will,  'tis  Downe-Right's. 

Step.     Nay,  it's  mine  now,  another  might  haue  t^c  iss 
vp,  afwell  as  I :  lie  weare  it,  fo  I  will. 

E.  Kn.     How,  an'  he  fee  it  ?  hee'll  challenge  it,  ailure 
your  felfe. 

Step.    I,  but  he  Ihall  not  ha'  it ;  lie  fay,  I  bought  it. 

E.  Kn.    Take  heed,  you  buy  it  not,  too  deare,  couffe.  .«<. 


'35  yont]  you  Ga  136  [Exit.  G  150  them.  [Exii  Bob- 

adiU.  G  156  tane  vp]  taoc't  vp  1640+  exc.  Ga 

160  {Exeunt.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


jgS  Euery  man  in  his  Humor         [ACT  IV,  SC.  I 

Enter  Thorello,  Profpero,  Biancha,  Hefferida. 
Tho.    Now  truft  me  Prolfero  you  were  much  to  blame, 
»o  T'incenfe  your  brother  and  difturbe  the  peace. 
Of  my  poore  houfe,  for  there  be  fentinelles, 
That  euery  minute  watch  to  giue  alarames. 
Of  ciuill  warre,  without  adiection, 
Of  your  affiftance  and  occafion. 
■■5      Prol.    No  barme  done  brother  I  warrant  you :  fince 
[66]  there  is  no  harme  done,  anger  colts  a  man  nothing  :  and 
a  tall  man  is  neuer  his  owne  man  til  he  be  angry,  to  keep 
his  valure  in  obXcuritie :  is  to  keepe  himfelfe  as  it  were 
in  a  cloke-bag :  whats  a  munition  vnleffe  he  play  ?  wbats 
"3"  a  tall  man  vnlelfe  he  fight  ?    for  indeede  all  this  my 
brother  ftands  vpon  abfolutely,  and  that  made  me  fall 
in  with  him  fo  refolutely, 

Bia.    I  but  what  harme  might  haue  come  of  it  ? 
Proj.    Might  ?  to  might  the  good  warme  cloathes  your 
'3!  hufband  weares  be  poyfond  for  any  thing  he  knowes, 
or  the  wholefome  wine  he  drunke  euen  now  at  the  table. 
Tho.    Now  God  forbid:  O  me  ?    now  I  remember, 
My  wife  drunke  to  me  laft ;  and  changd  the  cuppe. 
And  bad  me  ware  this  curled  fute  to  day, 
»4°  See,  if  God  fuffer  murder  vndifcouered  ? 
I  feele  me  ill ;  giue  me  lome  Mithredate, 
Some  Mithredate  and  oyle ;  good  filter  fetch  me, 
O,  I  am  ficke  at  hart :  I  bume,  I  bume ; 
If  you  will  (aue  my  life  goe  fetch  it  mee. 
•45      Prof.    Oh  ftrange  hinnor  my  very  breath  hath  poy- 
fond him. 

Hel.     Good  brother  be  content,  what  do  you  meane. 


by  Google 


ACTrv.SCVIlI]  Ettery  Man  in  his  Humour  199 

ACT  im.  SCENE  vin. 

KiTELY,  Wel-bred,  Dame  Kit.  Brid- 
get, Brayne-worme, 
Cash. 
"VTOw,  truft  me  brother,  you  were  much  to  blame, 

T'  incenfe  his  anger,  and  diUurbe  the  peace. 
Of  my  poore  houle,  where  there  are  lentinells. 
That  euery  minute  watch,  to  giue  alarmes, 
Of  ciuill  warre,  without  adiection  5 

Of  your  alfiftance,  or  occalion. 

Well.  No  harme  done,  brother,  I  warrant  you  :  fince 
there  is  no  harme  done.  Anger  cofts  a  man  nothing : 
and  a  tall  man  is  neuer  his  owne  man,  till  he  be  angrie. 
To  keepe  his  valure  in  obfcuritie,  is  to  keepe  himfelfe,  ■' 
as  it  were,  in  a  cloke-bag.  What's  a  mulitian,  vnlelle 
he  play  ?  what's  a  tall  man,  vnleffe  he  fight  ?  For, 
indeed,  all  this,  my  wife  brother  ftands  vpon,  abfolutely : 
and,  that  made  me  fall  in  with  him,  fo  refolutely. 

Dame.     I,  but  what  harme  might  haue  come  of  it,  '! 
brother  ? 

Well.  Might,  filter  ?  fo,  might  the  good  warme 
clothes,  your  hulband  weares,  be  poyfon'd,  for  any  thing 
he  knowes :  or  the  wholefome  wine  he  dnmke,  euen  now, 
at  the  table 

Kite.     Now,  god  forbid :  O  me.    Now,  I  remember, 
My  wife  drunke  to  me,  laft ;  and  chang'd  the  cup ; 
And  bade  me  weare  this  curled  lute  to  day. 
See,  if  heau'n  fuffer  murder  vndilcour'd ! 
I  feele  me  ill ;  giue  me  tome  miikridaie,  '■ 

Some  miihridate  and  oile,  good  filter,  fetch  me ; 
O,  I  am  ficke  at  heart  t    I  bume,  I  bume. 
If  you  will  Xaue  my  life,  goe,  fetch  it  me. 

Well.  O,  ftrange  humour  I  my  verie  breath  ha's 
poyfon'd  him.  '■ 

Brid.  Good  brother,  be  content,  what  doe  you  meane  ? 

A  Room  in  Kitely'a  House.     Enltr  Kitely.  Wellbred,  damg  Kitely, 
nd  Bridget.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


200  Euery  man  in  his  Humoi         [ACT  IV,  sc  I 

The  ftrength  of  thele  extreame  conceites  will  kill  you  ? 
Bia.    Befhrew  your  hart  blood,  brother  Pro/pero, 
»so  For  putting  fuch  a  toy  into  his  head. 

Prof.    Is  a  fit  fimilie,  a  toy  ?  will  he  be  poyfond  with 
a  limihe  ? 

Brother  ThoreUo,  what  a  Itrange  and  vaine  imagination 
is  this  ? 
sjj  For  fhame  be  wifer,  of  my  foule  theres  no  fuch  matter. 
Tho.    Am  I  not  licke  ?  how  am  I  then  not  poyfond  ? 
Am  I  not  poyfond  ?    how  am  I  then  fo  ficke  ? 

Bia.    If  you  be  ficke,  your  owne  thoughts  make  you 
ficke. 
'«"      Prol.     His  iealoucie  is  the  poyfon  he  hath  taken. 
Enter  Mufco  like  the  doctors  man. 
Muf.     Signior    ThoreUo  my  maifter  doctor  Clement 
(alutes  you.  and  defires  to  Ipeake  with  you,  with  all 
fpeede  poffible. 

Tho.    No  time  but  now  ?  well  ile  waite  vpon  his  worfhip, 

»*5  Pizo.  Cob,  ite  feeke  them  out,  and  fet  them  (entinelles 

[67]  till  I  retume.     Pizo.  Cob,  Pizo.  Exit. 

Prof.    Mufco,  this  is  rare,  but  how  gotft  thou  this 

apparrel  of  the  doctors  man. 

Muf.    Marry  fir.     My  youth  would  needes  beftow  the 

'7°  wine  of  me  to  heare  fome  martiall  difcourfe ;  where  I  fo 

marfhald  him,  that  I  made  him  monftrous  drunke,  & 

becaufe  too  much  heate  was  the  caufe  of  his  distemper, 

I  ftript  him  ftarke  naked  as  he  lay  along  a  Deepe,  and 

borrowed  his  fewt  to  deliuer  this  counterfeit  meffage  in, 

"*  leauing  a  ruftie  armoure,  and  an  olde  browne  bill  to 

watch  him ;  till  my  retume :  which  fball  be  when  I  haue 

paund  his  apparell,  and  fpent  the  monie  perhappes. 

Prof.    Well  thou  art  a  madde  knaue  Mufco.  his  ab- 

fence  will  be  a  good  fubiect  for  more  mirth :  I  pray  the 

"S"  retume  to  thy  youi^  maifter  Lorenzo,  and  will  him  to 

meete  me  and  Hefperida  at  the  Friery  prelently  :  for  here 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIv,sc.viir|  Euery  Man  in  his  Humour  201 

The  Itrength  of  thefe  extreme  conceits,  will  kill  you. 

Dame.  Belhrew  your  heart-bloud,  brother  Well- 
bred,  now;  for  putting  fuch  a  toy  into  his  head.  [57] 

Well.     Is  a  fit  Itmile,  a  toy  ?    will  he  be  poyfon'd  as 
with  a  simile  ? 

Brother  Kitely,  what  a  ftrange,  and  idle  imagination 
is  this  ?  For  fliame,  bee  wiler.  O'  my  foule,  there's  no 
fuch  matter.  ^ 

Kite.     Am  I  not  ficke  ?  how  am  I,  then,  not  poyfon'd  ?  *- 
Am  I  not  poyfon'd  ?    how  am  I,  then,  fo  ficke  ? 

Dame.  If  you  be  ficke,  your  owne  thoughts  make 
you  ficke. 

Well.     His  iealoufie  is  the  povfon,  he  ha's  taken. 

Bray.    M'.  Kitely,  my  mafter,  luftice  Clement,  falutes    disgitis'4 
you  ;  and  defires  to  fpeakewith  you,  with  allpoffiblefpeed.^^^y^^^ 

Kite.  No  time,  but  now  ?  when,  I  thinke,  I  am 
ficke  ?  very  ficke !  well,  I  will  wait  vpon  his  worfhip, 
Thomas,  Cob,  I  muft  feeke  them  out,  and  fet  'hem 
fentinells,  till  I  retume.    Thomas,  Cob,  Thomas.  ;<. 

Well.  This  is  perfectly  rare,  Brayne-worme  I  but 
how  got'ft  thou  this  apparell,  of  the  luftices  man  ? 

Bhay.  Mary  fir,  my  proper  fine  pen-man,  would  needs 
beftow  the  grift  o'me,  at  the  wind-mil,  to  hear  forae 
martial  difcourfe ;  where  fo  I  marfhal'd  him,  that  I  made  ^ 
him  drunke,  with  admiration  !  &,  becaufe,  too  much  heat 
was  the  caufe  of  his  dittemper,  I  ftript  him  ftarke  naked, 
as  he  lay  along  afleepe,  and  borrowed  his  fute,  to  dehuer 
this  counterfeit  meffage  in,  leaning  a  niftie  armor,  and 
an  old  browne  bill  to  watch  him,  till  my  retume  :  which  e.. 
fhall  be,  when  I  ha'  pawn'd  his  apparell,  and  fpent  the 
better  part  o'  the  money,  perhaps. 

Well.     Well,  thou  art  a  fucceftefull  merry  knaue, 
Brayke-worme,  his  abfence  will  be  a  good  fubiect  for 
more  mirth.     I  pray  thee,  returae  to  thy  yong  mafter,  ^5 
and  will  him  to  meet  me,  and  my  filter  Bridget,  at  the 
tower  instantly  :  foi,  here,  tell  him,  the  houfe  is  so  ftor'd 

44  [Enttr  Brainwonn  dUguistd  in  Format's  clotkes.  G  50  [Exit,  G 
51  Bravnb-wokmbI  llahes  him  aside.}  G     53  fo  I]  I  so  G-f  txe.  N,  Ga 


n,g,i,7cd  by  Google 


302  Euery  man  in  his  Humor         [ACT IV, SCI 

tell  him  the  houfe  is  lo  Iturde  with  iealoufie,  that  there 
is  no  roome  for  loue  to  ftand  vpright  in  :  but  ile  vie  luch 
meanes  Ihe  fball  come  thether,  and  that  I  thinke  wilt 
='■-  meete  belt  with  his  defires :  Hye  thee  good  Mufco. 
Muf.    I  goe  fir.  Exit. 

Enter  Thorello  to  htm  Pizo. 
Tho.    Ho  Pizo,  Cob,  where  are  thefe  viUaines  tree  ? 
Oh.  art  thou  there  ?    Pizo  harke  thee  here : 
Marke  what  I  fay  to  thee,  I  mult  goe  foorth; 
•9*  Be  carefull  of  thy  promife,  keepe  good  watch, 
Note  euery  gallant  and  obferue  him  well. 
That  enters  in  my  abfence  to  thy  miltrilfe; 
If  fhe  would  Ihew  him  roomes,  the  ieaft  is  Itale, 
Follow  them  Pizo  or  els  hang  on  him, 
"S5  And  let  him  not  go  after,  marke  their  lookes  ? 
Note  if  fhe  offer  but  to  fee  his  band. 
Or  any  otber  amorous  toy  about  him. 
But  prayfe  his  legge,  or  foote,  or  if  (he  fay, 
[68]  The  day  is  hotte,  and  bid  him  feele  her  hand, 
3"  How  hot  it  is,  oh  thats  a  monftrous  thing : 

Note  me  all  this,  fweete  Pizo;  marke  their  fighes. 
And  if  they  do  but  wifper  breake  them  off, 
Ile  beare  thee  out  in  it :  wilt  thou  do  this  ? 
Wilt  thou  be  true  fweete  Pizo  ? 
s"!      Pi.    Moft  true  fir. 

Tko.    Thankes  gentle  Pizo:  where  is  Cob  ?  now :  Cob  ? 

Exit  Thorello. 
Bia.    Hees  euer  calling  for  Cob,  I  wonder  how  hee 
imployes  Cob  foe. 
Prof.    Indeede  fifter  to  afke  how  he  imployes  Cob, 
3">  is  a  necelfary  queftion  for  you  that  are  his  wife,  and  a 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTiv,  scvril]   Every  Man  in  kis  Humour  303 

with  iealoufie,  there  is  no  roome  for  loue,  to  ftand  vp- 
right  in.     We  mult  get  our  fortunes  committed  to  fome 
larger  prifon,  fay ;  and,  then  the  tower,  I  know  no  better  " 
aire;  nor  where  the  libertie  of  the  boufe  may  doe  vs 
more  prefent  feruice.    Away. 

Kite.     Come  hether,  Thomas.     Now,  my  fecret's  ripe. 
And  thou  fhalt  haue  it :  lay  to  both  tliine  eares. 
Harke,  what  I  fay  to  thee.     I  muft  goe  forth,  Thomas.  7s 
Be  careful!  of  thy  promife,  keepe  good  watch, 
Note  euery  gallant,  and  obferue  him  well, 
That  enters  in  my  abfence,  to  thy  miftris : 
If  fhee  would  fhew  him  roomes,  the  ieft  is  ftale, 
.  Follow  'hem,  Thomas,  or  elle  hai^  on  him,  '<> 

And  let  him  not  goe  after ;  marke  their  lookes ; 
Note,  if  fhee  offer  but  to  fee  his  band. 
Or  any  other  amorous  toy,  about  him ; 
But  praife  his  legge ;  or  foot ;  or  if  fhee  fay. 
The  day  is  hot,  and  bid  him  feele  her  hand,  ■> 

How  hot  it  is ;  6,  that's  a  monftrous  thing  1  [58] 

Note  me  all  this,  good  Thomas,  marke  their  fighes. 
And,  if  they  doe  but  whifper,  breake  'hem  off : 
He  beare  thee  out  in  it.     Wilt  thou  doe  this  ? 
Wilt  thou  be  true,  my  Thomas  ?     Cas.     As  truth's »» 
lelfe,  fir. 

Kite.    Why,  I  beleeue  thee :  where  is  Cob,  now  ?  Cob  ? 

Dahe.     Hee's  euer  calling  for  Cob  1    I  wonder,  how 
hee  imployes  Cob,  fo  I 

Well.     Indeed,  fifter,  to  aske  how  hee  imploies  Cob,  w 
is  a  neceffarie  queftion  for  you,  that  are  his  wife,  and 


7a  [Eiiit  Bnl.     R»-$nl«r  Kitely,  taking  asiSi  (0  Cash.  G 
9a  {Ent.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


204  Euery  man  in  his  Humor         [ACT  IV,  sc.  I 

thing  not  very  eafie  for  you  to  be  fatiffied  in :  but  this 
ile  affure  you  Cobs  wife  is  an  excellent  baud  indeede  :  and 
oftentimes  your  hufband  hauntes  her  houle.  marry  to 
what  end  I  cannot  altogether  accufe  him,  imagine  you 

jis  what  you  thinke  conuenient :  but  I  haue  knowne  fayre 
hides  haue  foule  hartes  eare  now,  I  can  tell  you. 

Bia.    Neuer  fayd  you  truer  then  that  brother  ?    Pizo 
fetch  your  cloke,  and  goe  with  me,  ite  after  him  prefently : 
I  would  to  Chrift  I  could  take  him  there  I  fayth. 
Exeunt  Pizo  and  Biancha. 

).o      pr0f_     So  let  them  goe :  this  may  make  fport  anone, 
now  my  fayre  filter  Hefferida:  ah  that  you  knew  how 
happy  a  thing  it  were  to  be  fayre  and  bewtifull  ? 
Hej.    That  toucheth  not  me  brother. 
Pro}.    Thats  true :  thats  euen  the  fault  of  it,  for  in- 

j»s  deede  bewtie  Itands  a  woman  in  no  ftead,  vnles  it  procure 
her  touching  :  but  After  whether  it  touch  you  or  noe,  it 
touches  your  bewties,  and  I  am  fure  they  will  abide  the 
touch,  and  they  doe  not  a  plague  of  al  cerufe  fay  I,  and 
it  touches  me    to  inpart.  though  not  in  thee.     Well, 

3J6  theres  a  deare  and  refpected  friend  of  mine  filter,  Itands 

very  ftrongly  affected  towardes  you,  and  hath  vowed  to 

inflame  whole  bonehres  of  zeale  in  his  hart,  in  honor 

of  your  perfections,  I  haue  already  engaged  my  promile 

[69]  to  bring  you  where  you  Ihal  heare  him  conferme  much 

3)t  more  then  I  am  able  to  lay  downe  for  him :  Signior  Lo- 
renzo  is  the  man :  what  fay  you  lifter  (hall  I  intreate  fo 
much  failour  of  you  for  my  friend,  is  too  direct  and 
attend  you  to  his  meeting  ?  vpon  my  foule  he  loues  you 
extreamely,  approue  it  fweete  Hefperida  will  you  ? 

J4D     Hef.    Fayth  I  had  very  little  confidence  in  mine  owne 
conftancie  if  1  durlt  not  meete  a  man  :  but  brother  Prof-   ■ 
pero  this  motion  of  yours  fauours  of  an  olde  kn^ht  ad- 
uenturers  feruant,  me  thinkes. 
329  thee]  the  B 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  sc  VIII]  Euery  Man  in  his  Humour  '         205 

a  thing  not  very  eafie  for  you  to  be  fatisfied  in  :  but  this 
lie  allure  you,  Cobs  wife  is  an  excellent  bawd,  fifter, 
and,  often-times,  your  hufband  hants  her  houfe,  mary, 
to  what  end,  I  cannot  altogether  accufe  him,  imagine  " 
you  what  you  thinke  conuenient.  But,  I  haue  knowne, 
faire  hides  haue  foule  hearts,  e're  now,  fifter. 

Dame.     Neuer  faid  you  truer  then  that,  brother,  fo 
much  I  can  tell  you  for  your  learning.    Thomas,  fetch 
your  dobe,  and  gee  with  me.  He  after  him  prefently :  " 
I  would  to  fortune,  I  could  take  him  there,  ifaith.     Il'd 
retiune  him  his  owne,  I  warrant  him. 

Well.  So,  let  "hem  gee :  this  may  make  fport  anon. 
Now,  my  faire  fifter  in-law,  that  you  knew,  but  how 
happie  a  thing  it  were  to  be  faire,  and  beautifuU? 

Brid.     That  touches  not  me,  brother. 

Well.  That's  true ;  that's  euen  the  fault  of  it :  for, 
indeede,  beautie  ftands  a  woman  in  no  Itead,  vnleffe 
it  procure  her  touching.  But,  fifter,  whether  it  touch 
you,  or  no,  it  touches  yoai  beauties ;  and,  I  am  fure,  they  ■■ 
will  abide  the  touch ;  an'  they  doe  not,  a  plague  of  all 
cerufe,  fay  I :  and,  it  touches  mee  to  in  part,  though 
not  in  the— Well,  there's  a  deare  and  refpected  friend  of 
mine,  fifter,  ftands  very  ftrongly.  and  worthily  affected 
toward  you,  and  hath  vow'd  to  inflame  whole  bone-  ■' 
fires  of  zeale,  at  his  heart,  in  honor  of  your  perfections. 
I  haue  alreadie  engag'd  my  promife  to  bring  you,  where 
you  fhall  heare  him  confirme  much  more.  Ned  Kno'- 
WELL  is  the  man,  fifter.  There's  no  exception  againft 
the  partie.  You  are  ripe  for  a  hufband ;  and  a  minutes  '■■ 
'  loffe  to  fuch  an  occafion,  is  a  great  trefpaffe  in  a  wife 
beautie.  What  fay  you,  fifter  ?  On  my  foule  hee  loues 
you.     Wm  you  giue  him  the  meeting  ? 

Brid.    Faith,  I  had  very  little  confidence  in  mine 
owne  conftancie,  brother,  if  I  durft  not  meet  a  man :  •: 
but  this  motion  of  yours,  fauours  of  an  old  knight-ad- 
uenturers  feruant,  a  httle  too  much,  me  tbinkes. 

104  me  [ExiL  Ctuk.  G  107  [E«t(.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


206  Euery  man  in  his  Humor         [ACT  IV,  SC.  I 

Prol.    Whats  that  XiXter. 
"5      Hel.    Marry  of  the  Iqnire, 

Prof.    No  matter  Hefperida  if  it  did,  I  would  be  fuch 
an  one  for  my  friend,  but  fay,  will  you  goe  ? 
He/.    Brother  I  will,  and  blefle  my  happy  ftarres. 
Enter  Clement  and  Thoretlo. 
Clem.    Why  what  villanie  is  this  ?    my  man  gone 
?!°  on  a  falfe  meff^e,  and  ninne  away  when  he  has  done, 
why  what  trick  is  there  in  it  trow  ?    i.  z.  3. 4.  and  5. 
Tho.    How:  is  my  wife  gone  foorth,  where  is  fhefifter  ? 
He/.    Shees  gone  abrode  with  Pizo. 
Tho.    Abrode  with  Pizo  }   oh  that  villaine  dors  me, 
3:i  He  hath  difcouered  all  vnto  my  wife, 

Beaft  that  I  was  to  truft  him :  whither  went  fhe  ? 
Hef.    I  know  not  fir. 

Prof.    He  tell  you  brother  whither  I  fufpect  fhees  gone. 
Tho.    Whither  for  Gods  fake  ? 
3'->     Prof.    ToCobs houle  I  beleeue :  but  keepe  my  counlayle. 
Tho.    Iwill,  IwiU.toCoishoufe  ?  doth  fhe  haunt  Co&s, 
Shees  gone  a  purpofe  now  to  cuckold  me. 
With  that  lewd  rafcall,  who  to  winne  her  fauour. 
Hath  told  her  all.  Exit. 

3^i     Clem.    But  did  you  miftreffe  fee  my  man  bring  him 
a  meffage. 

Prof.    That  we  did  maifter  doctor. 
Clem.    And  whither  went  the  knaue  ? 
[70]      Prof.    To  the  Taueme  I  thinke  lir. 
i:a     Clem.    What  did  Thorello  giue  him  any  thing  to  fpend 
for  the  meff^e  he  brought  him  ?    if  he  did  I  fhould 
commend  my  mans  wit  exceedingly  if  he  would  make 
himfelfe  drunke,  with  the  ioy  of  it,  farewell  Lady,  keepe 
good  rule  you  two :  I  befeech  you  now :  by  Gods  marry 
37S  my  man  makes  mee  laugh.  Exit. 

Prof.  ■  What  a  madde  Doctor  is  this  ?    come  fifter 
lets  away.  ExeutU. 


n,g,i,.i.d  by  Google 


ACT  IV,  sc.  VIII]  Eaery  Man  in  fas  Humour  207 

Well.     What's  that,  lifter  ? 

Brid.     Mary,  of  the  fquire. 

Well.     No  matter  if  it  did,  I  would  be  fuch  an  one  ■» 
for  my  friend,  but  lee  I    who  is  return 'd  to  hinder  vs  ? 

Kite.     What  villanie  is  this  ?    call'd  out  on  a  falfe 
melfage  ? 

This  was  fome  plot !     I  was  not  fent  for.     Bridget, 
Where's  your  lifter  ?    Brid.     I  thinke  fhee  be  gone  '*« 
forth,  fir.  [59] 

Kite.     How  I    is  my  wife  gone  forth  ?    whether  for 
gods  fake  ? 

Brid.     Shee's  gone  abroad  with  Thomas. 

Kite.     Abroad  with  Thomas  ?   oh,  that  villaine  dors  >4> 
me. 
He  hath  difcouer'd  all  vnto  my  wife  I 
Bealt  that  I  was,  to  tnift  him :  whither,  I  pray  you, 
went  fhee  ? 

Brid.     I  know  not,  fir.  *y 

Well.     lie  tell  you,  brother,  whither  I  fufpect  fhee's 
gone. 

Kite.     Whither,  good  brother  ? 

Well.    To  Cobs  houfe,  I  ■  beleeue :  but,  keepe  my 
counlaile.  *a 

Kite.     I  will,  I  will :  to  Cobs  houfe  ?  doth  fhee  hant 
Cobs? 

Shee's  gone  a'  purpofe,  now,  to  cuckold  me, 
With  that  lewd  rafkall,  who,  to  win  her  fauour. 
Hath  told  her  all.     Wel.    Come,  hee's  once  more  gone. «««  ' 
Sifter,  let's  loofe  no  time ;  th'  affaire  is  worth  it. 


136  [Re-tnl»r  Kitely.  G 
161  \_Exeunt.   G 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


208  Euery  man  ia  hb  Humor        [ACT  iv.  sc.  I 

Enter  Matheo  and  Bobadillo. 
Mat.    I  wonder  figiiior  what  they  will  lay  of  my 
going  away :  ha  ? 
39°      Bob.    Why,  what  IhouM  they  fay  ?   but  as  of  a  dif- 
creet  gentleman. 

Quick,  wary,  refpectfuU  of  natiires. 
Fayre  liniamentes,  and  thats  all. 
Mat.    Why  fo,  but  what  can  they  fay  of  your  beating  7 
s'5      Bob.    A  rude  part,  a  touch  with  foft  wood,  a  kinde  of 
grolfe  batterie  vied,  layd  on  ftrongly:  borne  molt  pa- 
dently,  and  thats  all. 
Mat.    I  but  would  any  man  haue  offered  it  in  Venice  ? 
Bob.    Tut  I  aflure  you  no  :  you  thall  haue  there  your 
39°  Nobilis,  your  Gentelezza,  come  in  brauely  vpon  your  re- 
uerfe,  ftand  you  clofe,  Itand  you  feime,  ftand  you  fayre, 
faue  your  retricato  with  his  left  legge,  come  to  the  affaulto 
with  the  right,  thruft  with  braue  fteele,  defie  your  bafe 
wood.     But  wherefore  do  I  awake  this  remembrance  ? 
39i  I  was  bewitcht  by  lefu :  but  I  will  be  reuengd. 

Mat.    Do  you  heare  iXt  not  beft  to  get  a  warrant  and 
haue  him  arefted,  and  brought  before  doctor  Clement. 
Bob.    It  were  not  amiffe  would  we  had  it. 

Enter  Mufco. 
Mat.    Why  here  comes  his  man,  lets  fpeake  to  him. 
*»      Bob.    Agreed,  do  you  fpeake. 
Mat.    God  faue  you  fir. 
Mttf.    With  all  my  hart  fir  ? 

Mat.     Sir  there  is  one  GiuUiano  hath  abufd  this  gentle- 
pi]  man  and  me,  and  we  determine  to  make  our  amendes 
toi  by  law,  now  if  you  would  do  vs  the  ^uour  to  procure  vs 
a  warrant  for  his  areft  of  yoiir  maifter,  you  fhall  be  well 
confidered  I  affiire,  I  fayth  fir. 
Muf.    Sir  you  know  my  ferui<x  is  my  lining,  fuch 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  rv.  SC.  IX]    Euay  Mm  in  his  Humour  209 

ACT  nil.     SCENE  IX. 
Matthew,  Bobadil,  Brayne-wosue,  to  thn 

DOWNE-WGET. 

f  Wonder,  Captayne,  what  they  will  fay  of  my  going 
away  ?    ha  ? 

Bob.  Why,  what  Xhould  they  fay  ?  but  as  of  a  dif- 
creet  gentleman  ?  quick,  wane,  relpectfull  of  natures 
faire  lineaments  :  and  that's  all  ?  ^ 

Mat.     Why,  fo!  but  what  can  they  fay  of  yoiu:  beating? 

Bob.  a  rude  part,  a  touch  with  foft  wood,  a  kind 
of  groffe  batterie  vs'd,  laid  on  ftrongly,  borne  moft 
patiently :  and  that's  all. 

Mat.    I,  but,  would  any  man  haue  offered  it  in  Venice  ?  '* 
as  you  fay  ? 

Bob.  Tut,  I  affure  you,  no:  you  Ihall  haue  there 
your  Nobilis.  your  GetUelezza,  come  in  brauely  vpon  your 
reuerfe,  ftand  you  clofe,  Xtand  you  firme,  ftand  you  faire, 
fane  your  retricato  with  his  left  legge,  come  to  the  alfalto  ■* 
with  the  right,  thruft  with  braue  Iteele,  defle  your  bale 
wood  I  But,  wherefore  doe  I  awake  this  remembrance  ? 
I  was  fafdnated,  by  Ivpiter  :  fafdnated :  but  I  will  be 
vn-witch'd,  and  reueng'd,  by  law. 

Mat.    Doe  you  heare  ?  if  t  not  bef  t  to  get  a  warrant,  and  " 
haue  him  arrefted,  and  brought  before  luftice  Cleuent  ? 

Bob.     It  were  not  amiffe,  would  we  had  it. 

Mat.    Why,  here  comes  his  man,  let's  fpeake  to  him. 

Bob.     Agreed,  doe  you  fpeake. 

Mat.     Saue  you,  fir.  '5 

Bray.     With  all  my  heart,  fir  ? 

Mat.    Sir,  there  is  one  Downe-right,  hath  abiis'd 
this  gentleman,  and  my  felfe,  and  we  determine  to  make 
our  amends  by  law ;  now,  if  you  would  doe  vs  the  fauour,. 
to  procure  a  warrant,  to  bring  him  afore  your  mastra:,  [60] 
you  fhall  bee  well  confidered,  I  affure  you,  fir. 

Bray.     Sir,  you  know  my  feruice  is  my  lining,  fuch 

A  Street.     Enter  Mathew.  and  Bobadill.  G  32  [Enter  Brain- 

worm  thiguised  Hi  Formal.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


210  Euery  man  in  his  Humor        [ACTIV,  5C.  ■ 

fauours  as  thefe  gotten  of  my  mailter  is  his  onely  jffefer- 
4*<>  ment,  and  therefore  jrou  muft  confider  me,  as  I  may  make 
benefit  of  my  place. 
Mat:    How  is  that  ? 

Jiff*/.     Fayth  fir,  the  thing  is  extraordinarie,  and  the 
gentleman  may  be  of  great  accompt :  yet  be  what  he  wiU, 
♦"  if  you  will  lay  me  downe  fiue  crownes  in  my  hand,  you 
Xhall  haue  it,  otherwile  not. 

Mat.    How  fhall  we  do  lignior  ?   you  haue  no  monie. 
. '  Bob.     Not  a  croffe  by  lefu. 

Mai.    Nor  I  before  God  but  two  pence  :  left  of  my  two 
*"  nulling  in  the  morning  for  wine  and  cakes,  let's  giue 
him  lome  pawne. 

Bob.    Pawne  ?    we  haue  none  to  the  value  of  his 
demaunde. 
Mai,    Oh  Lord  man,  ile  pawne  this  iewell  in  my  eare, 
4"!  and  you  may  pawne  your  filke  ftockins,  and  piiU  vp  your 
bootes,  they  will  neare  be  mift. 

Bob.    Well  and  there  be  no  remedie :  ile  ftep  afide 
and  put  them  of. 
Mat.    Doe  you  heare  fir,  we  haue  no  ftore  of  monie  at 
*y  this  time,  but  you  fludl  haue  good  pawnes,  looke  you  fir, 
this  Iewell,  and  this  gentlemans  filke  ftockins,  because 
we  would  haue  it  difpatcht  ere  we  went  to  our  chambere. 
Muf.    I  am  content  fir,  I  will  get  you  the  warrant  pre- 
fently  whats  his  name  fay  you  (GiuUiano.) 
*ii     Mat.    I,  I,  GiuUiano. 

Muf.    What  manner  of  man  is  he  ? 
Mat.    A  tall  bigge  man  fir,  he  goes  in  a  cloake  moft 
conunonly  of  filke  ruffet :  layd  about  with  niffet  lace. 
Muf.    Tis  very  good  fir. 
*v     Mat.    Here  fir,  heres  my  iewell  ? 
[72]      Bob.    And  heaxe  are  ftockins. 


'n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIV.SCIX]     Euery  Man  in  his  Httmour  2II 

fauours  as  thefe,  gotten  of  my  malter,  is  his  only  pre- 
ferment, and  therefore,  you  mult  contider  me,  as  I  may 
make  benefit  of  my  place.  3; 

Mat.     How  is  that  ?    fir. 

Bray.  Faith  fir,  the  thing  is  extraordinarie,  and  the 
gentleman  may  be,  of  great  accompt :  yet,  bee  what 
hee  will,  if  you  will  lay  mee  downe  a  brace  of  angells, 
in  my  hand,  you  ihall  haue  it,  otherwife  not.  *•> 

Mat.  How  fliall  we  doe,  Captayne  ?  he  askes  a  brace 
of  angells,  you  haue  no  monie  ? 

Bob.    Not  a  croffe,  by  fortune. 

Mat.     Nor  I,  as  I  am  a  gentleman,  but  two  pence, 
left  of  my  two  fhillings  in  the  momii^  for  wine,  and  *^ 
redifh :  let's  find  him  fome  pawne. 

Bob.    Pawne  ?  wehauenonetothevalueof  hisdemand. 

Mat,  O,  yes.  I'U  pawne  this  iewell  in  my  eare,  and 
you  may  pawne  your  filke  ftockings,  and  pull  vp  your 
bootes,  they  will  ne're  be  mift :  It  muft  be  done,  now.  s" 

Bob,  Well,  an'  there  be  no  remedie :  lie  ftep  afide, 
and  pull  "hem  off. 

Mat.     Doe  you  heare,  fir  ?  wee  haue  no  Itore  of  monie 
at  this  time,  but  you  fhaU  haue  good  pawnes :  looke 
you,  Ik.  this  iewell,  and  that  gentlemans  filke  ftockings,  si 
becaufe  we  would  haue  it  difpatcht,  e're  we  went  to  our 
chambers. 

Bray.  I  am  content,  fir ;  I  will  get  you  the  warrant 
prefently,  what's  his  name,  fay  you?    Downe-right? 

Mat.    I,  I,  George  Downe-right.  <^ 

Bray.     What  manner  of  man  is  he  ? 

Mat.  a  tall  bigge  man,  fir ;  hee  goes  in  a  cloke, 
moft  commonly,  of  filke  ruffet,  laid  about  with  ruf let  lace. 

Bray.     Tis  very  good,  fir.        " 

Mat.     Here  fir,  here's  my  iewell  ?  ** 

Bob.    And,  here,  are  ftockings. 

5a  [Wilhdravis.  G  66  Bob.  [nluming.']  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


212  Euery  man  in  his  Humor        (ACTV,  sc,  i 

Muf.    Well  gentlemen  ile  procure  this  waarrant  pre-     - 
lently,  and  appoynt  you  a  varlet  of  the  citie  to  feme  it, 
if  youle  be  vpon  the  Realto  anone,  the  varlet  fliall  meete 
s  you  there. 

Mat.    Very  good  fir  I  wifh  no  better. 

Exeunt  Bobadilla  and  Matheo. 

Muf.    This  is  rare,  now  will  I  goe  pawne  this  cloake 

of  the  doctors  mans  at  the  brokers  for  a  varlets  fute,  imd 

be  the  varlet  my  felfe,  and  get  eyther  more  pawnes,  or 

"  more  money  of  GiuUiano  for  my  arreft.  Exit. 

ACTVS  QVINTVS.  SCENA  PRIMA. 

Enter  Lorenzo  fenior.   , 
Lo.  /e.    Oh  heare  it  is,  1  am  glad  I  haue  found  it  now. 
Ho  ?    who  is  within  heare  ?  Enter  Tib. 

Tib.    I  am  within  fir,  whats  your  pleafure  ? 
Lo.  /e.    To  know  who  is  within  befides  your  felfe. 
s      Tib.    Why  fir,  you  are  no  conf table    I  hope  ? 

Lo.  le.     O  feare  you  the  conltable  ?  then  I  doubt  not. 
You  haue  fome  guefts  within  deferue  that  feare. 
Ile  fetch  him  ftraight. 
Tib.    A  Gods  name  fir. 
I"     Lo.  fe.     Go  to,  tell  me  is  not  the  young  Lorenzo  here  ? 
Tib.    Young  Lorenzo,  I  faw  none  fuch  fir,  of  mine 
honeftie. 

Lo.  fe.     Go  to,  your  honeftie  flies  too  lightly  from  you  : 
Theres  no  way  but  fetch  the  conftable. 
'i      Tib.    Theconftable,themanismadIthink.  Claps  to  the  door e. 

Enter  Pizo,  and  Biancha. 
Pizo.     Ho,  who  keepes  houfe  here  ? 
Lo.  le.    Oh,  this  is  the  female  copef-mate  of  my  lonne. 
Now  fhall  I  meete  him  ftraight. 
Bia.    Knocke  Pizo  pray  thee. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC  X]       Euery  Man  in  Ms  Humour  213 

Bray.  Well,  gentlemen.  He  procure  you  this  warrant 
preXently,  but,  who  will  you  haue  to  lerue  it  ?     . 

Mat.    That's  true,  Captaine :  that  mult  be  confider'd. 

Bob.     Bodie  o'  me,  I  know  not  I  'tis  feruice  of  danger  ?  '<> 

Bray.  Why,  you  were  beft  get  one  o'  the  varlets  o' 
the  citie,  a  lerieant.     He  appoint  you  tme,  if  you  pleafe. 

Mat.    Will  you,  fir  ?    why,  we  can  wifh  no  better. 

Bob.    Wee'll  leaue  it  to  you,  fir. 

Bkay.    This  is  rare !    now,  will  I  goe  pawne  this  75 
cloke  of  the  luftice's  mans,  at  the  brokers,  for  a  varlets 
fute,  and  be  the  varlet  my  felfe;  and  get  either  more 
pawnes,  or  more  monie  of  Downe-hight,  for  the  arreft. 

ACT  nil.     SCENE  X.  [61] 

KNo'wEt,  Tib,  Cash,  Daue  Kitely, 
Kitely,  Cob. 
C\R,  here  it  is.  I  am  glad :  I  haue  fouind  it'  now. 
Ho  ?    who  is  within,  here  ? 

Tib.     I  am  within,  fir,  what's  your  pleafure  ? 

Kno.    To  know,  fl*o  is  within,  befides  yourfelfe. 

Tib.    Why,  fir,  you  are  no  conftable,  I  hope  ?  5 

Kno.    O  t  feare  you  the  conftable  ?  then,  I  doubt  not. 
You  have  fome  guefts  within,  deferue  that  feare. 
He  fetch  him  ftraight.    Tib.    O'  gods  name,  fir. 

Kno.  Goeto.  Come,teilme,IsnotyongKNo'wEL,here? 

Tib.    Yong  Kno-wel  ?  I  know  none  fuch,  fir,  0'  mine  10 
honef  tie ! 

Kno.  Yourhoneftie?  dameiitfliestoolightlyfromyou : 
There  is  no  way,  but,  fetch  the  conftable. 

Tib.    The  conftable  ?    the  man  is  mad,  I  thinke. 

Cas.     Ho,  who  keepes  houle,  here  ?  i» 

Kno.  O,  this  is  the  female  copef-mate  of  my  frame  ? 
Now  fhall  I  meet  him  ftraight.  Dame.  Knock,  Tho- 
mas, hard. 

74  {Exeunt.  Bob.  and  Mai.  G  78  [Exit.  G  Th«  Lane  btfora  Cob's 
Houie.  Enler  Knowell.  G  3  Tib.  [wHkin.]  G  8  Itraight.  [Enter 
Tib.  G       14  [Exit,  andclaps  to  the  door.   £n/«r(f(>fli(  Kitely  oxci  Cash.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


214  Euery  mao  in  bis  Humor  [act  V,  sc.  I 

•»      Pi.    Ho  good  wife. 

Tib.    Why  whats  the  matter  with  you.     Enter  Tib. 
Bia.    Why  woman,  grieues  it  you  to  ope  your  dome  ? 
BeUke  you  get  Xomething  to  keepe  it  fhut. 
Tit).    What  meane  thele  queftions  pray  ye  ? 
[73]      Bia.     S)  ftrange  you  make  it  ?    is  not  ThoreUo  ray 
tryed  hufband  here. 
Lo.  je.    Her  hufband  ? 
Tib.    I  hofw  he  needes  not  be  tryed  here. 
Bia.    No  dame  :  he  both  it  not  for  neede  but  pleafure. 
30      Tih.    Neyther  for  neede  nor  pleafure  is  he  here. 

Lo.  je.    This  is  but  a  deuife  to  balke  me  with  al ; 
Soft  whoes  this  ?  EiUer  ThoreUo. 

Bia.    Oh  fir,  haue  I  fore-ftald  your  honeft  market  ? 
Foimd  your  clofe  walkes  ?  you  ftand  ama^d  now,  do  you  ? 
35  I  fayth  (I  am  glad)  I  haue  fmokt  you  yet  at  laft ; 
Whats  your  iewell  trow  ?    In  :  come  lets  fee  her ; 
Fetch  foorth  your  hufwife,  dame ;  if  fhe  be  fayrer 
IJi  any  honeft  iudgement  then  my  felfe, 
He  be  content  with  it :  but  Ihe  is  chaunge, 
4°  She  feedes  you  fat ;  Xhe  foothes  your  appetite. 
And  you  are  well :  your  wife  an  honeft  woman, 
Is  meate  twife  lod  to  you  fir ;  A  you  trecher. 
Lo.  fe.     She  cannot  counterfeit  this  palpably. 
Tho.    Out  on  thee  more  then  ftrumpiets  impudencie, 
*i  SteaUt  thou  thus  to  thy  hauntes  ?    and  haue  I  taken. 
Thy  baud,  and  thee,  and  thy  companion  ? 
This  hoary  headed  letcher,  this  olde  goate 
Clofe  at  your  villanie,  and  wouldft  thou  fcufe  it, 
With  this  ftale  harlots  ieft,  accufing  me  ? 
s"  O  ould  incontinent,  doft  thou  not  Oiame, 
When  all  thy  powers  inchaftitie  is  fpent. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  X]      Euery  Man  in  his  Humour  215 

Cas.     Ho,  good  wife  ?    Tm.     Why,  what's  the  matter 
with  you  ? 

Dame.    Why,  woman,  grieues  it  you  to  ope'  your  doore  ? 
Belike,  you  get  fomething,  to  keepe  it  fliut. 

Tib.     What  meane  thele  queltions,  'pray  yee  ? 

Dame.     So  ftrange  you  make  it  ?  is  not  my  hufband, 
here  ?  '3 

Kno.     Her  hufbandl 

Dame.    My  tryed  hulband,  matter  Kitely. 

Tib.    I  hope,  he  needes  not  to  be  tryed,  here. 

Dahe.     No,  dame :  he  do's  it  not  tor  need,  but  pleafure. 

Tib.     Neither  for  need,  nor  pleafure,  is  he  here.         i- 

Kno.    This  is  but  a  deuice,  to  balke  me  withall. 
Soft,  who  is  this  ?    'Tis  not  my  tonne,  difguisd  ? 

Dame.     O,  fir,  haue  I  fore-ftald  your  honeft  market  ?  -s*"  tf«* 
Found  your  clofewalkes?  youftandamaz'd,now,  doeyou?ja„^„^. 
I  faith  (I  am  glad)  I  haue  fmokt  you  yet  at  laft  I       andnmnes 
What  is  your  iewell  trow  ?    In  :  come,  lets  fee  her ;         "    '"' 
(Fetch  forth  your  hufwife,  dame)  if  fhee  be  fairer. 
In  any  honeft  iudgement,  then  my  felfe, 
lie  be  content  with  it :  but,  fhee  is  change, 
Shee  feedes  you  fat,  fhee  foothes  your  appetite,  4= 

And  you  are  well  ?    your  wife,  an  honeft  woman,  [62] 

Is  meat  twice  fed  to  you,  fir  ?    O,  you  trecher ! 

Kno.     Shee  cannot  counterfeit  thus  palpably. 

Kite.     Out  on  thy  more  then  ftrumpets  impudence ! 
Steal'ft  thou  thus  to  thy  haunts  ?    and,  haue  I  taken  '^ 
Pointing  Xhy  bawd,  and  thee,  and  thy  companion, 
jt-„„.^;/_  This  horie-headed  letcher,  this  old  goatr 

Clofe  at  your  villanie,  and  would'ft  thou  'fcufe  it. 
With  this  ftale  harlots  ieft,  accufing  me  ? 
Te  kitit.O,  old  incontinent,  do'ft  not  thou  Ihame,  s" 

When  all  thy  powers  in  chjiftitie  is  fpent, 

19  wife?  [Re-enter  Tib.  G  31  lEnltr  Kitely,  muffled  in  hit 

tloaM.  G  44  Itrnmpets]  ftrumpet  1640+  exc.  Wh,  N,  Ga 


'n,g,i,7cd  by  Google 


2l6  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV,  SC.  I 

To  haue  a  minde  fo  hot  ?    and  to  entife 
And  feede  the  intifements  of  a  luftfull  woman  ? 
Bia.    Out  I  deiie  thee  I,  delembling  wretch: 
»!      Tho.    Defie  me  Xtrumpet  ?    aOte  thy  paunder  here. 
Can  he  denie  it  ?    or  that  wicked  elder. 
Lo.  fen.    Why  heare  you  [ignior  ? 
Tho.    Tut,  tut,  neuer  fpeake. 
Thy  guiltie  conlcience  will  difcouer  thee  : 
*"     Lo.  fe.    What  lunacie  is  this  that  haunts  this  man  ? 
[74]  Enter  GiuUiano. 

Giu.    Oh  filter  did  you  fee  my  cloake  ? 
Bia.    Not  I,  I  fee  none. 

Giu.     Gods  life  I  haue  loft  it  then,  faw  you  Hefperida  t 
Tho.    Hefperida  7    is  fhe  not  at  home 
*s     Giu.    No  fhe  is  gone  abroade,  and  no  body  can  tell 
me  of  it  at  home.  Exit. 

Tho.    Oh  heauen,  ?    abroade  ?   what  light  7   a  harlot 
too? 

Why  ?    why  ?    harke  you,  hath  fhe  ?    hath  Ihe  not  a 
JO  brother  ? 
A  brothers  houfe  to  keepe  ?    to  looke  vnto  ? 
But  fhe  rauft  £ing  abroade,  my  wife  hath  Ipoyld  her. 
She  takes  right  after  her,  fhe  does,  fhe  does, 

Well  you  goody  baud  and Ettier  Cob, 

n  That  make  your  hufband  fuch  a  hoddy  dody ; 
And  you  young  apple  fquire,  and  olde  cuckold  maker. 
He  haue  you  euery  one  before  the  Doctor, 
Nay  you  fhall  anfwere  it  I  chargde  you  goe. 
Lo.  fe.    Marry  withall  my  hart,  ile  goe  willingly :  how 
»•  haue  I  wronged  my  felfe  in  comming  here. 

Bi.    Go  with  thee  7    ile  go  with  thee  to  thy  (hame, 
I  warrant  thee. 
Cob.    Why  whats  the  matter  ?  whats  here  to  doe  f 
Tho.    What  Cob  art  thou  here  ?   oh  I  am  abufd, 
>5  And  in  thy  houfe,  was  neuer  man  fo  wrongd. 


by  Goo  l^  I  c 


ACTIV.SCX]     Every  Man  in  his  Humour  217 

To  haue  a  mind  fo  hot  ?    and  to  entice. 

And  feede  th'  enticements  of  a  luftfull  woman  ? 

Pake.    Out,  I  defie  thee,  I,  diHembling  wretch. 
S:y  Kite.    Defie  me,  ftnunpet  7    aske  thy  pandar,  here,  <! 

^*"'~"-  Can  he  denie  it  ?    or  that  wicked  elder  ? 

Kno.     Why,  heare  you,  fir.     Kite.    Tut,  tut,  tut : 
neuer  fpeake. 
Thy  guiltie  confcience  will  difcouer  thee. 

Kno.     What  lunacie  is  this,  that  hants  this  man  ?      *• 

Kite.     Well,  good-wife  B  A'D,  Cobs  wife ;  and  you. 
That  make  your  huXband  f uch  a  hoddieKloddie ; 
And  you,  yong  apple-Iquire ;  and  old  cuckold-maker ; 
lie  ha'  you  euery  one  before  a  lultice : 
Nay,  you  fhall  anlwere  it,  I  charge  you  goe.  *i 

Kno.     Marie,  with  all  my  heart,  fir :  I  goe  willingly. 
Though  I  doe  taft  this  as  a  trick,  put  oa  me. 
To  punilh  my  impertinent  learch ;  and  iuftly : 
And  halfe  forgiue  my  fonne,  for  the  deuice. 

Kite.    Come,  will  you  goe  ?     Dame.     Goe  ?    to  thy  »• 
ibame,  beleeue  it. 

Cob.    Why,  what's  the  matter',  here  ?     What's  here 
to  doe? 

Kite.     O,  Cob,  art  thou  come  ?  I  haue  beene  abus'd. 
And  i*  thj^  houfe.     Neuer  was  man  fo,  wrcmg'd  1  's 


71   [EHl4r  Cob.   G 


n,g,i,7cdbyGoogJe 


2l8  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV.SC.I 

Cob.     Slid  in  my  houfe  ?    who  wrongd  you  in  my 
houfe  ? 

Tho.    Marry  young  lult  in  olde,  and  dde  in  young  here. 
Thy  wlfes  their  baud,  here  haue  I  taken  them. 
9°      Cob.    Doe  you  here  ?  did  I  not  charge  you  keepe  your  ti*  »«ai 
dores  Xhut  here,  and  do  you  let  them  lieopen  for  all  *"  "^' 
comers,  do  you  scratch. 

Lo,  je.    Friend  haue  patience  if  flie  haue  done  wrong 
in  this  let  her  anfwere  it  afore  the  Magiftrate. 
9'      Cob.    I,  come,  you  Ihall  goe  afore  the  Doctor. 

Tib.    Nay,  I  will  go,  ile  fee  and  you  may  be  aloud  to 
beate  your  poore  wife  thus  at  euery  cuckoldly  knaues 
pleafure,  the  Diuell  and  the  Pox  take  you  alt  for  me: 
why  doe  you  not  goe  now, 
[76]  Tho.    A  bitter  queane,  eome  weele  haue  you  tamd.      Exeunt 
Enter  Mufco  alone. 
Muf.    WeU  of  all  my  difguifes  yet  now  am  I  moft  like 
my  felfe,  beeing  in  this  varlets  fuit,  a  man  of  my  prefent 
profeffion  neuer  counterfeites  till  he  lay  holde  vpon  a 
debtor,  and  fayes  he  refts  him,  for  then  he  bringes  him 
»)  to  al  manner  of  vnreft ;  A  kinde  of  httle  kings  we  are, 
bearing  the  diminitiue  of  a  mace  made  like  a  young  Harte- 
chocke  that  alwayes  carries  Pepper  and  falte  in  it  felfe, 
well  I  know  not  what  danger  I  vnder  go  by  this  exploite, 
pray  God  I  come  well  of. 

Enter  Bobadilla  and  Matheo. 
■"     Mat.     See  I  thinke  yonder  is  the  varlet. 
Bob.    Lets  go  inqueft  of  him. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTIV,  SC  XI]    Euery  Man  in  kis  Humour  2ig 

Cob.     Slid,  in  my  houle  ?  my  mafter  Kitely  ?    Who 
wrongs  you  in  my  houfe  ? 

Kite.     Marie,  yong  lu(t  in  old  ;  and  old  in  yong,  here ; 

Thy  wife's  their  bawd,  here  haue  I  taken  'hem. 

j/e  faiu      Cob.     How  ?  bawd  ?  Is  my  houfe  come  to  that  ?  Am  »« 

^fland  ^  prfif^f '<1  thether  ?     Did  I  charge  you  to  keepe  your 

rates  An-.dores  Ihut,  Is'bel  ?   and  doe  you  let  'hem  lie  open  for 

all  commers  ? 

Kno.     Friend,  know  fome  caufe,  before  thou  beat'ft 
thy  wife,  »s 

This's  madneffe,  in  thee.  Cob.  Why  ?  is  there  no  caufe  ? 
Kite.     Yes,  lie  fhew  caufe  before  the  luftice.  Cob  : 
Come,  let  her  goe  with  me.     CoB.     Nay,  fhee  Ihall  goe.  [68] 

Tib,    Nay,   I  will  goe.     He  fee,  an'  you  may  bee 
aUow'd  to  make  a  bundle  o'  hempe,  o',  your  right  and  v 
lawfull  wife  thus,  at  euery  cuckoldly  knaues  pleafure. 
Why  doe  you  not  goe  ? 

Kite,    a  bitter  queane.     Come,  wee'U  ha'  you  tam'd. 

ACT  IIII.    SCENE  XI. 

Brayne-worme,  Matthew,  Boba- 

DiL,  Stephek,  Downe- 

RIGHT. 

^A 'Ell,  of  all  my  difgiiifes,  yet,  now  am  I  moft  like  my 
felfe  :  being  in  this  Serjeants  gowne.  A  man  of 
my  prefent  profcffion,  neuer  counterfeits,  till  hee  layes 
hold  vpon  a  debter,  and  fayes,  he  relts  him,  for  then 
hee  brings  him  to  all  manner  of  vnreft.  A  kinde  of  Uttle  » 
kings  wee  are,  bearing  the  diminutine  of  a  mace,  made 
like  a  yong  artichocke,  that  alwayes  carries  pepper  and 
fait,  in  it  felfe.  Well,  I  know  not  what  danger  I  vnder- 
goe,  by  this  exploit,  pray  hcauen,  I  come  well  of. 

Mat.     See,  I  thinke,  yonder  is  the  varlet,  by  his  gowne.  •■» 

Bob.     Let's  goe,  in  queft  of  him. 

93  [  Eriunt.   G  A    Stteel.     Enter  Brainworm  ^isgutstd  as  a 

eitv  ftneanl    G  9  {Ealer  Mathpw  and   Boliadilt.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


230  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV,  SCI 

Mat.     God  faue  you  friend,  axe  not  you  here  by  the 

appoyntment  of  doctor  ClematUs  man. 

Muf.    Yes  and  pleale  you  fir,  he  told  me  two  gentle- 

"i  men  had  wild  him  to  jn-ocure  an  areft  vpon  one  fignior 

GivUiano  by  a  warrant  from  his  maifter,  which  I  haue 

about  me. 

Mat.    It  is  honeftly  done  of  you  both,  and  lee  where 
hee  corns  you  muft  areft,  vppon  him  for  Gods  fake  be- 
"*  fore  hee  beware. 

Enter  Stephano. 
Boh.     Beare  backe  Matheo  ? 

Muf.     Signior  GiuUiano  I  areft  you  fir  in  the  Dukes 
name. 

Step.     Signior  GiuUiano  ?    am  I  fignior  GiuUiano  ?    I 
'■I  am  one  fignior  Stephano  I  teU  you,  and  you  do  not  well 
by  Gods  Aid  to  areft  me,  I  tell  you  truely ;  I  am  not  in 
your  maifters  bookes,  I  would  you  fhould  well  know  I : 
and  a  plague  of  God  on  you  for  making  me  afrayd  thus. 
Muf.    Why,  how  are  you  deceiued  gentlemoi  ? 
ijo     Boh.    He  weares  fuch  a  cloake,  and  that  deceiued  vs. 
But  fee  here  a  corns,  officer,  this  is  he. 
Enter  GiuUiano. 
Giu.    Why  how  now  fignior  gull:  are  you  a  tumd 
flincher  of  late,  come  deliuer  my  cloake. 
Step.    Your  cloake  fir  ?    I  bought  it  euen  now  in  the 
'ss  market. 
[76]      Mu}.     Signior  GiuUiano  I  muft  areft  you  fir. 
Giu.    Arreft  me  fir,  at  whofe  fuite  7 
Muf.    At  thefe  two  gentlemens. 

Giu.    I  obey  thee  varlet;  but  for  thefe  villianes 

'*"     Muf.    Keepe  the  peace  I  charge  you  fir,  in  the  Dukes 
name  Sir. 
Giu.    Whats  the  matter  varlet  ? 
Muf.    You  muft  goe  before  maifter  doctor  Clement  fir, 
to  anfwere  yiha-t  thefe  gentlemen  will  obiect  agaynft  you, 
*4s  harke  you  fir,  I  will  vfe  you  kindely. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC.  XI]    Euery  Man  in  his  Humour  221 

Mat.  'Saue  you,  friend,  are  not  you  here,  by  appoint- 
ment of  luftice  Clements  man. 

Bray.     Yes,  an't  pleafe  you,  fir :  he  told  me  two 
gentlemen  had  will'd  him  to  procure  a  warrant  from  his  's 
mafter  (which  I  haue  about  me)  to  be  feru'd  on  one 

DOWttE-RIGHT. 

Mat.  It  is  honeltly  done  of  you  both ;  and  fee,  where 
the  partie  comes,  you  muft  eirreft:  feme  it  vpon  him, 
quickly,  afore  hee  bee  aware "> 

Bob.     Beare  backe,  mafter  Matthew. 

Bray.  Mafter  Downe-right,  I  arreft  you,  i'  the 
queenes  name,  and  muft  carry  you  afore  a  luftice,  by 
vertue  of  this  warrant. 

Step.     Mee,  friend  ?  I  am  no  Downe-righi,  I.    I  am  's 
mafter  Stephen,  you  doe  not  well,  to  arreft  me,  I  tell 
you,  truely:  I  am  in  nobodies  bonds,  nor  bookes,  I, 
would  you  fhould  know  it.    A  plague  on  you  heartily, 
for  making  mee  thus  afraid  afore  my  time. 

Bray.    Why,  now  are  you  deceiued,  gentlemen  ?         y 

Bob.  He  weares  fuch  a  cloke,  and  that  deceiued  vs : 
But  fee,  here  a  comes,  indeed !    this  is  he,  officer. 

Down.  Why,  how  now,  fignior  gull !  are  you  tirni'd 
filtcher  of  late  ?    come,  deliuer  my  cloke. 

Step.     Your  cloke,  f ir  ?    I  bought  it,  euen  now,  in  [64] 
open  market. 

Bray.  Mafter  Downe-right,  I  haue  a  warrant  I 
muft  ferue  vptm  you,  procur'd  by  thefe  two  gentlemen. 

Down.     Tliefe  gentlemen  ?    thefe  rafcals  ? 

Bray.     Keepe  the  peace,  I  charge  you,  in  her  Maiefties  4° 
name. 

Down.     I  obey  thee.     What  muft  I  doe,  officer  ? 

Bray.  Goe  before,  mafter  luftice  Cleuent,  to  an- 
fwere  what  they  can  obiect  againft  you,  fir.  I  will  vfe 
you  kindly,  fir.  <s 

II  [Enter  Stephen  in  Downright's  cloak.  G  32  [Entar  Down- 

right. G  39  [Offtrs  to  beat  them.  G  43  before,]  before  1693-t- 


n,g,i,7cd  by  Google 


202  Eaery  man  in  his  Hamor  [ACT  V.  SC I 

Mat.  Weele  be  euen  with  yoa  fir,  come  fignior  Bo- 
badiUa.  weele  goe  bef<»e  and  prepare  the  doctor :  varkt 
looke  to  him.  Exeunt  Bobadilla  and  Matbeo. 

Bob.    The  varlet  is  a  tall  man  by  lefu. 
■s"     Giu.    Away  you  rafcalles, 
Signior  I  Ihall  haue  my  cloake. 

Step.    Your  cloake :  I  fay  once  agayne  I  bought  it, 
and  Ue  keepe  it. 
Giu.    You  will  keepe  it  ? 
•n     Step.    I,  that  I  will. 

Giu.    Varlet  hay,  beres  thy  fee  aneft  him. 
M«/.     Signior  Stephana  I  arreft  you. 
Step.    Arreft  me  ?    there  take  your  cloake :  ile  none 
of  it. 
""     Giu.    Nay  that  fhall  not  feme  your  tume,  varlet, 
bring  him  away,  ile  goe  with  thee  now  to  the  doctors, 
and  carry  him  along. 

Step.    Why  is  not  here  3n}ur  cloake  ?    what  would 
you  haue  ? 
"■i     Giu.    I  care  not  for  that. 
Muf.    I  pray  you  fir. 

Giu.    Neuer  talke  of  it ;  I  will  haue  him  anfwere  it. 
Mul.    Well  fir  then  ile  leaue  you,  ile  take  this  gentle- 
mans  woorde  for  his  appearance,  as  I  haue  done  yours. 
•'"     Giu.    Tut  ile  haue  no  woordes  taken,  bring  him  along 
to  anfwere  it. 

Mu{.    Good  fir  I  pitie  the  gentlemans  cafe,  heres  your 
monie  agayne. 
[77]      Giu.    Gods  bread,  tell  not  me  of  my  monie,  bring  him 
')j  away  I  fay. 

Muf.    I  warrant  you,  he  will  goe  with  you  of  himfelfe. 

Giu.    Yet  more  adoe  ? 

Muf.    I  haue  made  a  fayre  mafhe  of  it. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  IV,  SC,  XI]   Euery  Man  in  his  Humour  233 

Matt.  Come,  let's  before,  and  make  the  lultice,  Cap- 
taine 

Bob.    The  varlet's  a  tall  man !    afore  heauen ! 

Down.     Gull,  you'll  gi'  me  my  cloke  ? 

Step.     Sir,  I  bought  it,  and  I'le  keepe  it. 

DowK.     You  will.  Step.     I,  that  I  will.  5= 

Down.     Officer,  there's  thy  fee,  arreXt  him. 

Bray.     Mafter  Stephen,  I  muft  arreft  you. 

Step.  AireXt  mee,  I  fcome  it.  There,  take  your  cloke, 
I'le  none  on't. 

Down.     Nay,  that  Ihall  not  feme  your  tume,  now,  » 
fir.    Officer,  I'le  goe  with  thee,  to  the  luftices :  bring 
him  along. 

Step.  Why,  is  not  here  your  cloke  ?  what  would 
you  haue  ? 

Down.     I'le  ha'  you  emlwere  it,  fir.  *« 

Bray.  Sir,  I'le  take  your  word ;  and  this  gentlemans, 
too :  for  his  apparance. 

Down.     I'le  ha'  no  words  taken.     Bring  him  along. 

Bray.  Sir,  I  may  choofe,  to  doe  that ;  I  may  take 
bayle.  ,       *s 

Down.  'Tis  true,  you  may  take  baile,  and  choofe ; 
at,  another  time :  but  you  fhall  not,  now,  varlet.  Bring 
him  aloi^,  or  I'le  fwinge  you. 

Bray.  Sir,  I  pitty  the  gentlemans  cafe.  Here's  your 
money  againe.  t- 

Dow.  'Sdeynes,  tell  not  me  of  my  money,  bring  him 
away,  I  fay. 

Bray.  I  warrant  you  he  will  goe  with  you  of  him- 
feUe,  fir. 

Dow,     Yet  more  adoe  ?  ''■■ 

Bray.     I  haue  made  a  faire  mafh  aa'i. 


47  [Exfvnt  Bob.  and  Mat.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


324  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV.'sc.  1 

Step.    Muft  I  goe  ?  Exeunt. 

Enter  doctor  dement,  Thorello,  Lorenzo  le.  Biancha, 
Pizo,  Tib,  a  feruant  or  two  of  the  Doctors. 
I"     Clem.    Nay  but  ftay,  ftay  giue  me  leave ;  my  chayre 
firha  ?    you  fignior  Lorenzo  lay  you  went  thether  to 
meete  your  fonne. 
Lo.  fe.    I  fir. 

Clem.    But  who  directed  you  thether  ? 
'i     Lo.  fe.    That  did  my  man  lir  7 
Clem.    Where  is  hee  ? 

Lo.  le.    Nay  I  know  not  now,  I  left  him  with  your 
clarke. 

And  appoynted  him  to  Itay  here  for  me. 
»     Clem.    About  what  time  was  this  ? 

Lo.  fe.    Marry  betweene  one  and  two  as  I  take  it. 
Clem.     So,  what  time  came  my  man  with  the  meflago 
to  you  Signior  Thorello  ? 
Tho.    After  two  fir. 
«      Clem.    Very  good,  but  Lady  how  that  you  were  at 
Cobs:  haP 

Bia.    And  pleafe  you  fir,  ile  tell  you  :  my  brother  Pro- 
ffero  tolde  me  that  Cobs  houfe  was  a  fufpected  place. 
Clem.     So  it  appeares  me  thinkes ;  but  on. 


n,g,i,7cd  by  Google 


N^L 


ACT V, SCI]        Euery  Man  in  his  Humour  225 

Step.    Muft  I  goe  ? 

Bray.     I  know  no  remedie,  mafter  Stephen. 

Down.  Come  alcaig,  aiore  mee,  here.  I  doe  not  loue 
your  hanging  looke  behind.  *" 

Step.  Why,  fir.  I  hope  you  cannot  hang  mee  for  it. 
Can  hee,  fellow  ? 

Bray.  I  thinke  not,  fir.  It  is  but  a  whipping  matter, 
furel 

Step.    Why,  then,  let  him  doe  his  worft,  I  am  refolute.  «s 

ACT  V.     SCEliE  I.  [66] 

Clement,  Kno'wel,  Kitely,  Dame 
KiTELY,  Tib,  Cash,  Cob, 
Servants. 
y,  but  ftay,  ftay,  giue  me  leaue  :  my  cbaire,  firrha. 
You,  malter  Kno'well,  fay  you  went  thither  to 
meet  your  fonne. 
Kno.     I,  (ir. 

Clem.     But,  who  directed  you,  thither  ?  s 

Kno.    That  did  mine  owne  man,  fir. 
Clem.    Where  is  he  ? 

Kno.    Nay,Ikii'ownot,now;Ilefthimwithyo\ircIarke: 
And  appointed  him,  to  ftay  here  for  me. 
Clem.     My  clarke  ?    about  what  time,  was  this  ?        ■<> 
Kno.     Mary,  betweene  one  and  two,  as  I  take  it. 
Clem.    And.  what  time  came  my  man  with  the  falfe 
meffage  to  you,  mafter  Kitely  ? 
■      Kite.    After  two,  fir. 

Clem.     Very  good :  but,  miftris  Kitely,  how  that 's 
you  were  at  Cobs  ?   ha  ? 

Dame.  An'  pleafe  you,  fir,  De  tell  you :  my  Iffother, 
Wel-bred,  told  me,  that  Cobs  houfe,  was  a  fufpected 

place 

Clem.     So  it  appeares,  me  thinkes :  but,  on.  *" 

85  [Exevnl.  G  Coleman  Street.     A  Halt  m  jusliet  CUmenl's 

Houf»  G  Tj  how]  hew  chance   1640-f 


n,g,i,7cd  by  Google 


226  Euery  man  in  hk  Humor  [ACT  V.  SC.  I 

*»     Bia.    And  that  my  hufband  vfed  thether  dayly ; 
CUm.    No  matter,  fo  he  vie  himfeUe  well. 
Bia.    True  lir,  but  you  know  what  growes  by  fuch 
haunts  oftentimes. 
CUm.    I,  ranke  fruites  ol  a  iealous  brajme  Lady :  but 
'<•$  did  you  finde  your  hufband  there  in  that  cafe,  as  you 
fufpected. 

Tho.    I  fotmd  her  there  fir. 

Clem.    Did  you  fo  7    that  alters  the  cafe ;  who  gaue 
you  knowledge  of  your  wiues  beeing  there  ? 
"o      Tho.    Marry  that  did  my  brother  Prolfero. 
[78]      Clem..    How  Profpero,  firft  tell  her,  then  tell  you  after  ? 
where  is  Profpero. 

Tho.     Gone  with  my  fifter  fir,  I  know  not  whither. 
Clem.    Why  this  is  a  meare  tricke,  a  deuife ;  you  are 
..1  gulled  in  this  moft  grofly :  alaffe  poore  wench  wert  thou 
beaten  for  this,  how  now  firha  whats  the  matter  ? 

Enter  one  of  the  Do.  men. 
Ser.    Sir  theres  a  gentleman  in  the  court  without  de< 
fires  to  fpeake  with  your  worfhip. 
Clem.    A  gentleman  ?    whats  be  ? 
""     Ser.    A  Souldier,  fir,  he  fayeth. 

Clem.  A  Souldier  ?  fetch  me  my  armour,  my  fworde, 
quickly  a  fouldier  fpeake  with  me,  why  when  kaaues, — 
come  on,  come  on,  bold  my  cap  there,  fo ;  giue  me  my 
gorget,  my  Iword  ftand  by  I  will  end  your  matters  anone  ; 
let  the  fouldier  enter,  now  fir  what  haue  you  to  fay 
"s  to  me  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  SC  I]        Euery  Man  in  his  Humour  227 

Daue.    And  that  my  hufband  vs'd  thither,  daily. 

Clem.    No  matter,  fo  he  vs'd  himfelie  well,  miltris. 

Dahe.    True  fir,  but  you  know,  what  growes,  by  luch 
hants,  often-times. 

Cleh.     I  fee,  ranke  fruits  of  a  iealous  braine,  miftris  ■> 
KiTELY :  but,  did  you  find  your  hufband  there,  in  that 
cafe,  as  you  fuXpected  ? 

Kite.     I  found  her  there,  fir. 

Clem.     Did  you  fo  ?  that  alters  the  cafe.     Who  gaue 
you  knowledge,  of  your  wiues  being  there  ?  !•> 

Kite.     Marie,  that  did  my  brother  Wel-bred. 

Cleh.     How  ?  Wel-bred  firft  tell  her  ?  then  tell  you, 
after  ?    where  is  Wel-bred  ? 

Kite.     Gone  with  my  fiTter,  fir,  I  know  not  whither. 

Cleh.     Why,  this  is  a  meere  trick,  a  deuice ;  you, are  a 
guU'd  in  this  moft  grofly,  all  t   alas,  poore  wench,  wert 
thou  beaten  for  this  ? 

Tib.     Yes,  moft  pittifully,  and  't  pleafe  you. 

Cob.    And  worthily,  I  hope :  if  it  fhall  prove  fo. 

Clem.     I,  that's  like,"  and  a  piece  of  a  fentence.     How  <• 
now,  fir  ?    what's  the  matter  ? 

Ses.     Sir,  there's  a  gentleman,  i'  the  court  without, 
defires  to  fpeake  with  your  worfhip. 

Clem.    A  gentleman  ?    what's  he  ?  [66] 

Seb.    a  fouldier,  fir,  he  faies.  » 

Clem.     A  fouldier  ?  take  downe  my  armor,  my  fword, 

//e  Of™*  quickly :  a  fouldier  fpeake  with  me !  why,  when  knaues  ? 

im/i/t.  (^jjjg  ^jjj^  come  on,  hold  my  cap  there,  fo ;  giue  me  my 

gorget,  my  fword :  ftand  by,  I  will  end  your  matters, 

anon — Let  the  fouldier  enter,  now,  fir,  wt^t  ha'  you  to  »■• 

fay  to  me  ? 


40  lenience.  lEnltr  a  Servant.  G  48  on,  hold]  on;  [Armi 

AtiM(«I/.]  tiold  G  JO  enter,  [Bxil  Servant,     Enttr  BobodiU  lol- 

lowtd  by  Mathew.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


228  Euery  man  in  his  Humor  (ACT  v,  SC  i 

Enter  Bobadillo  and  Matheo. 
Bob.    By  your  worflups  fauour. 
Clem.    Nay  keepe  out  (ir,  I  know  not  your  pretence, 
you  tend  me  word  fir  you  are  a  (ouldier,  why  fir  you 
'^  [hall  bee  anfwered  here,  here  be  them  haue  beene  amcmgft 
louMiers.     Sir  your  plealure. 

Bob.    Fayth  Xir  fo  it  is :  this  gentleman  and  my  felfe 
haue  beene  moft  violently  wronged  by  one  fignior  Gi- 
ulUano :  a  gallant  of  the  dtie  here  and  for  my  owne  part 
'3i  I  proteft,  beeing  a  man  in  no  forte  giuen  to  this  filthy 
humor  of  quarreling,  he  hath  afaulted  me  in  the  way  of 
my  peace :  difpoyld  me  of  mine  honor,  difarmd  me  of 
my  weapons,  and  beaten  me  in  the  open  ftreetes :  when 
I  not  fo  much  as  once  offered  to  refift  him. 
=4"     Clem.    Oh  Gods  precious  is  this  the  fouldier  ?    here 
take  my  annour  quickly,  twill  make  him  Iwoone  I  feare  ; 
he  is  not  fit  to  looke  on't,  that  will  put  vp  a  blow. 
Enter  Seruant. 
Mat.    Andt  pleaie  your  worfhip  he  was  bound  to 
the  peace. 
'45      Clem.     Why,  and  he  were  fir,  his  hands  were  not 
bound,  were  they  ? 
[79]      Ser.    There  is  one  of  the  varlets  of  the  citie,  has 
brought  two  gentlemen  here  vpon  areft  Xir. 
Clem.    Bidhimcomein,fetbythepicture:      £«/«■  MuX. 
'>'■  now  Xir,  what  ?    fignior  GiuUiano  ?    iXt  you    with  Giu.  et 
that  are  areXted  atXignior  freXhwaters  Xuit  here.      Stephano. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV, sell]      Euery  Man  in  bis  Humour  229 

ACT  V.     SCENE  II. 
BoBADiLL,  Matthew. 

TDy  your  worfhips  fauour 

Clem.  Nay,  keepe  out,  fir,  I  know  not  your  pre- 
tence, you  lend  me  word,  fir,  you  are  a.  louldier :  why, 
fir,  you  fhall  bee  anfwer'd,  here,  here  be  them  haue 
beene  amongft  fouldiers.     Sir,  your  pleafure.  s 

Bob.  Faith,  fir,  fo  it  is,  this  gentleman,  and  my  felfe, 
haue  beene  moft  vnciuilly  wrong'd,  and  beaten,  by  one 
DowNE-RiGHT,  a  courle  fellow,  about  the  towne,  here, 
and  for  mine  owne  part,  I  proteft,  being  a  man,  in  no 
fort,  giuen  to  this  filthie  hmnour  of  quarrelling,  he  hath  " 
affaulted  mee  in  the  way  of  my  peace;  difpoil'd  mee 
of  mine  honor ;  dif-arm'd  mee  of  my  weapons ;  and  rudely, 
laid  me  along,  in  the  open  ftreets :  when,  I  not  fo  much 
as  once  offer'd  to  refift  him. 

Clem.     O,  gods  precious !  is  this  the  fouldier  ?   here,  's 
take  my  armour  of  quickly,  'twill  make  him  fwoune, 
I  feare ;  hee  is  not  fit  to  looke  on  't,  that  will  put  vp 
a  blow. 

Matt,  An't  pleafe  yoiu-  worfhip,  he  was  bound  to 
the  peace.  « 

Clem.  Why,  and  he  were,  fir,  his  hands  were  not 
bound,  were  they  ? 

Seb.  There's  one  of  the  varlets  of  the  citie,  fir,  ha*s 
brought  two  gentlemen,  here,  one,  vpon  your  worfhips 
warrant.  ,  ': 

Clem.     My  warrant  ? 

Seb.    Yes,  fir.    The  officer  fay's,  procur'd  by  thefe  two. 

Clem.  Bid  him,  come  in.  Set  by  this  picture.  What, 
M'.  DowNE-RiGHTl  are  you  brought  at  M'.  Fresh- 
WATEBS  fuite,  here  I  j' 

Scene  II  [To  them  (in  margin)  1640  23  [Re-enltr  Servant.  G 

aS  in.  [Exit  Servant]   G         26  picture.  [Enler  Downright,  Stephen, 
and  Brainworm  disguised  as  before.   G 


n,g,i,7cd  by  Google 


230  Euery  man  in  his  Humor  [ACT  V,  SC  I 

Giu.  I  iayth  maifter  Doctor,  and  beres  another  brought 
at  my  fuite. 

Clem.    What  are  yo  fir. 
•ss      Step.    A  gentleman  Jjt  ?    oh  vncle  ? 

Clem.    Vncle  ?    who,  Lorenzo  ? 

Lo.  fe.     I  Sir. 

Step.    Gods  my  witneHe  my  vncle,  I  am  wroogd  here 
monltroully,  he  chargeth  me  with  Itealing  of  his  cloake, 
•^  &  would  I  might  neuer  ftir,  if  I  did  not  finde  it  in  the 
ftreet  by  chance. 

Giu.  Oh  did  you  finde  it  now  ?  you  faide  you  bought 
it  ere  while  ? 

Step.    And  you  layd  I  Itole  it,  nay  now  my  vncle  is 
»«s  here  I  care  not. 

Clem.  Well  let  this  breath  a  while ;  you  that  haue 
caule  to  complaine  there,  ftand  foorth ;  had  you  a  war- 
rant for  this  arreft. 

Bob.    I  andt  pleaie  your  worlhip. 
>j»     Clem.    Nay  do  not  Ipeake  in  paHion  fo,  where  had 
you  it  ? 

Bobj    Of  your  clarke  fir. 

Clem.    Thats  well  and  my  clarke  can  make  warrants, 
and  my  hand  not  at  them ;  where  is  the  warrant  ? 
'7s  varlet  haue  you  it  ? 

Muf,  No  fir  your  worfhippes  man  bid  me  doe  it ;  for 
thefe  gentlemen  and  he  would  be  my  difcharge. 

Clem.    Why  fignior  GiuUiano,  are  you  fuch  a  nouice 
to  be  arrefted  and  neuer  fee  the  warrant  ? 
"^     Gilt.    Why  fir.  he  did  not  arreft  me. 

Clem.    No  ?    bow  then  ? 

Giu.  Marry  fir  he  came  to  me  and  fayd  he  muft  arreft 
me,  and  he  would  vfe  me  kindely,  eind  so  foorth. 


n,g,i,7cd  by  Google 


I 


ACTV.SCIII]     Euery  Man  in  his  Humour  231 

ACT  V.    SCENE  III. 

DOWNE-BIGHT,   STEPHEN,  BRAYNE- 

WORUE. 

Faith,  tiT.    And  here's  another  brought  at  my  fuite. 
Clem.    What  are  you,  fir  ? 

Step.    A  gentleman,  fir  ?     6,  vncle  I 

Clem.     Vncle  ?    who  ?    mafter  Kno'well  ? 

Kno.    I,  fir  ]   this  is  a  wile  IdnTman  of  mine.  > 

Step.     God's  my  witneffe,  vncle,  I  am  wrong'd  here  [67] 
monftroufly,  bee  charges  me  with  ftealing  of  his  cloke, 
and  would  I  might  neuer  ftiire,  if  I  did  not  find  it  in  the 
ftreet.  by  chance. 

Dow.    O,  did  you  find  it,  now  ?  you  faid,  you  bought  "• 
it,  ere-while. 

Step.  And,  you  faid,  I  ftole  it ;  nay,  now  my  vncle 
is  here,  I'll  doe  well  inough,  with  you. 

Clem.    Well,  let  this  breath  a  while ;  you,  that  haue 
caufe  to  complaine,  there,  ftand  forth:  had  you  my '> 
warrant  for  this  gentlemans  apprehenfion  ? 

Bob.    I,  an't  pleafe  your  worfhip. 

Cleu.  Nay,  doe  not  fpeake  in  paffion  fo :  where  had 
you  it  ? 

Bob.    Of  your  clarke,  fir  ?  '• 

Clem.  That's  well !  an'  my  clarke  can  make  warrants, 
and  my  hand  not  at  "hem !  Where  is  the  warrant  ? 
Officer,  haue  you  it  ? 

Bhay.     No,  fir,  your  worfhip's  man,  mafter  Formal, 
bid  mee  doe  it,  for  thefe  gentlemen,  and  he  would  be  -i 
my  difcharge. 

Clem.  Why,  mafter  Downe-right,  are  you  fuch  a 
nonice,  to  bee  feru'd,  and  neuer  fee  the  warrant  ? 

Dow.     Sir.    He  did  not  feme  it  on  me. 

Clem.    No  ?   how  then  ?  3" 

Dow.  llary,  fir,  hee  came  to  mee,  and  faid,  bee 
mnft  feme  it,  and  hee  would  vfe  me  kindly,  and  fo 

Scene  III.  [To  Hum  (in  mugiii)  1640 


n,g,i,7cd  by  Google 


232  Euery  man  in  his  Humor  [act  v,  SC  I 

Clem.    Oh  Gods  pittie,  was  it  lo  fir,  he  muXt  arreft 
[80}  you :  giue  me  my  long  iworde  there :  helpe  me  of ;  to, 
come  on  fir  varlet,  I  muft  cut  of  your  legges  Brha ;  nay 
ftand  vp  ile  vie  you  kindly ;  I  muft  cut  of  your  legges 
I  fay. 
Muf.    Oh  good  fir  I  befeech  you,  nay  good  maifter 
'i"  doctor. 
Oh  good  fir. 

Clem.    I  muft  do  it ;  there  is  no  remedie ; 
I  muft  cut  of  your  legges  firha. 
I  muft  cut  of  your  eares,  you  rafcall  I  muft  do  it ; 
■95  I  muft  cut  of  jfour  note,  I  muft  cut  of  your  head. 
Muf.    Oh  for  God  fake  good  Maifter  Doctor. 
Clem.    Well  rife  how  doeft  thou  now  ?  doeft  thou  feele 
thy  felfe  well  ?    baft  thou  no  harme  ? 
Muf.    No  I  thanke  God  fir  and  your  good  worfhippe. 
3«j      Clem.    Why  fo  I  fayd  I  muft  cut  of  thy  legges,  and 
I  muft  cut  of  thy  armes,  and  I  muft  cut  of  thy  head  :  but 
I  did  not  do  it :  to  you  fayd  you  muft  arreft  this  gentle- 
man, but  you  did  not  arreft  him  you  knaue,  you  flaue, 
you  rogue,  do  you  fay  you  muft  arreft  lirha :  away  with 
30S  him  to  the  iayle,  ile  teach  you  a  tricke  for  your  muft. 
Muf.     Good  M.  Doctor  I  befeech  you  be  good  to  me. 
Clem.    Marry  a  God :  away  with  him  f  fay. 
Muf.    Nay  fblood  before  I  goe  to  prifon,  ile  put  on 
my  olde  brafen  face,  and  difclaime  in  my  vocation :  fie 
3IO  difcouer  thats  flat,  and  I  be  committed,  it  fhall  be  for 
the  committing  of  more  villainies  then  this,  hang  me, 
and  I  loofe  the  leaft  graine  of  my  fame. 

Clem.    Why  ?    when  knaue  ?    by  Gods  marry,  ile 
clappe  thee  by  the  heeles  to. 
3.S      Muf.    Hold,  hold,  I  pray  you. 

Clem.    Wbats  the  matter  ?    ftay  there. 


n,g,i,7cdbyGoogle 


ACTV,  SCIII]     Euery  Man  in  his  Humour  233 

Cleu.     O,  gods  pittie,  was  it  fo,  fir  ?  'he  mult  feme  it  ? 
giue  me  my  long-Iword  there,  and  helpe  me  of ;  fo.    Come 
on,  fir  varlet,  I  muft  cut  off  your  legs,  firrha ;  nay,  « 
ftand  vp,  lie  vfe  you  kindly;  I  muft  cut  off  your  legs,,/,^j  Jl^ 
I  fay.  *"»  »«" 

Bray.     O,  good  fir,  I  hefeech  you ;  nay,  good  mafter    /aord. 
luftice. 

Clem.     I  muft  doe  it ;  there  is  no  remedie.     I  muft  *<• 
cut  off  your  legs,  firrha,  I  muft  cut  oft  your  eares,  you 
rafcall,  I  muft  doe  it ;  I  muft  cut  off  your  nofe,  I  muft 
cut  off  your  head. 

Bray,     O,  good  your  worfhip, 

Clem.     Well,  rife,  how  doeft  thou  doe,  now  ?    doeft  -* 
thou  feele  thy  felfe  well  ?    haft  thou  no  harme  ? 

Bray.     No,  I  thanke  your  good  worfhip,  fir. 

ClEM.  Why,  fol  I  faid,  I  muft  cut  off  thy  legs, 
and  I  muft  cut  off  thy  armes,  and  I  muft  cut  off  thy 
head;  but,  I  did  not  doe  it:  fo,  you  faid,  you  muft  s- 
feme  this  gentleman,  with  my  warrant,  but,  you  did 
not  feme  him.  You  knaue,  you  flaue,  you  rogue,  doe 
you  (ay  you  muft  ?  firrha,  away  with  him,  to  the  iayle, 
He  teach  you  a  trick,  for  yom-  muft.  fir. 

Bray.     Good,  fir,  I  befeech  you,  be  good  to  me.       si 

Cleu.  Tell  him  he  fhall  to  the  iayle,  away  with  him, 
I  fay. 

Bray.  Nay,  fir,  if  you  will  commit  mee,  it  fhall  bee 
icff  committing  more  tiien  this :  I  will  not  loofe,  by  my 
trauaile,  any  graine  of  my  fame  certaine.  «■" 

Cleh.    How  is  this  I 


3)  firrha.:  [Braiitworm  kntels.}  G  38  heleecb [befeech  1640-1- 

60  [Throws  off  his  serjaanl's  gown.]  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


234  Eueiy  man  in  bis  Homor  [actv,  sc  I 

Mul-  Fayth  lir  afore  I  ^oe  to  this  houle  of  bondage, 
I  haue  a  cafe  to  vnfolde  to  your  worfhippe :  which  (that 
it  may  appeare  more  playne  vnto  your  worfhippes  view) 
^-°  I  do  thus  firit  of  all  vncafe,  &  appeare  in  mine  owne 
proper  nature,  feruant  to  this  gentleman :  and  knowne 
by  the  name  of  Mu/co. 

Lo.je.    Ha?    Mufco. 

Sup.    Ob  vncle,  Mufco  has  beene  with  my  cofen  and 
[81]  I  all  this  day. 

Clem.    Did  not  I  tell  you  there  was  feme  deuife. 

Muf.    Nay  good  M.  Doctor  fince  I  bane  layd  my  felfe 

thus  open  to  your  worfhip :  now  ftand  ftrcmg  for  me,  till 

the  progreffe  of  my  tale  be  ended,  and  then  if  my  wit  do 

"■>  not  defenie  your  countenance ;  Slight  throw  it  on  a  dogge, 

and  let  me  goe  hang  my  felfe. 

Cle.    Body  of  me  a  merry  kuaue,  giue  me  a  boule  of 
Sack,  fignior  Lorenzo,  I  befpeak  yonr  patience  in  perti- 
culer,  marry  your  eares  ingenerall,  here  knaue.  Doctor 
)3J  Clement  drinkes  to  thee, 

Muj.    I  pledge  M.  Doctor  and't  were  a  fea  to  the 
bottome. 

Cle.  Fill  his  boule  for  that,  fil  his  boule :  fo,  now  fpeak 
freely. 
3*»  Mul.  Indeede  this  is  it  will  make  a  man  fpeake  fireely. 
But  to  the  poynt,  know  then  that  I  Mufco  (beeing  fome- 
what  more  trufted  of  my  maifter  then  reafon  required, 
and  knowing  his  intent  to  Florence)  did  affume  the  habit 
of  a  poore  fouldier  in  wants,  and  minding  by  fome  meanes 
341  to  intercept  his  iomey  in  the  mid  way,  twixt  the  grandg 
and  the  city,  I  encotmtred  him,  where  begging  of  him  in 
the  moft  accompUIhUand  true  garbe  (as  they  tearme  it) 
contraife  to  al  expectation,  he  reclaimd  me  from  that  bad 
courfe  of  hfe ;  entertayned  me  into  his  feruice,  imployed 
MO  me  in  his  bufines,  poffeft  me  with  his  fecrets,  which  I 
no  fooner  had  receiued,  but  (feeking  my  young  maifter, 
and  finding  him  at  this  gentlemans  houle)  I  reuealed  all 
moft  amply :  this  done,  by  the  deuife  of  fignior  Profpero, 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV, SCIII]     Euery  Man  in  his  Humour  235 

Kno.    My  man,  Braywe-worme  I  [68] 

Step.  O  yes,  vnck.  .  Brayne-worue  ha's  beene 
with  my  coiren  Edward,  and  I,  all  this  day. 

Cl-EM.     I  told  you  all,  there  was  fome  deuicel  '^ 

Bray.  Nay,  excellent  lultice,  lince  I  haue  laid  my 
felfe  thus  open  to  you ;  now,  ftand  ftrong  for  mee  :  both 
with  your  Iword,  and  your  ballance. 

Clem.     Bodie  o''  me,  a  meiry  knaue !    Giue  me  a 
bowle  of  fack  :  If  hee  belong  to  you,  mafter  Kno'well,  r° 
I  befpeake  yo\a  patience. 

Bray.  Tliat  is  it,  I  haue  moft  need  of.  Sir,  if  you'll 
pardon  me,  only ;  I'll  glorie  in  all  the  reft,  of  my  exploits. 

Kno.     Sir,  you  know,  I  loue  not  to  haue  my  fouours 
crane  hard,  from  me.     You  haue  your  pardon :  though  " 
1  fufpect  you  ihrewdly  for  being  of  counfell  with  my 
foone,  againft  me. 

Brav.    Yes,  faith,  I  haue,  fir ;  though  you  retsiin'd 
me  doubly  this  morning,  for  your  felfe  :  firXt,  as  Bravne- 
worme;  after,  as  Fitz-sword.     I  was  your  reforra'd*" 
fouldier,  fir.     Twas  I  fent  you  to  CoBS,  vpon  the  errand, 
without  end. 

Kno.  Is  it  poffiblel  or  that  thou  fbould'ft  di^uife 
thy  language  fo,  as  I  fhould  not  know  thee  ? 


n,g,i,7cd  by  Google 


236  Eaeiy  man  in  his  Humor  [ACT  V,  sc  I 

and  him  together,  I  retumd  (as  the  Rauen  did  to  the 

w  Arke)  to  mine  olde  maifter  againe,  told  him  he  Ifaonld 
finde  his  frame  in  what  maner  he  knows,  at  one  Cobs 
houfe,  where  indeede  he  neuer  ment  to  come,  now  my 
maifter  he  to  maintayne  the  ieft,  went  thether,  and  ieft 
me  with  your  worlhips  clarke :  who  being  of  a  molt 

**•  fine  Xupple  dilpofition  (as  molt  of  your  clarkes  are)  prof- 
fers me  the  wine,  which  I  had  the  grace  to  accept  very 
eafily,  and  to  the  taueme  we  went :  there  after  much 
ceremonie,  I  made  him  druoke  in  ktndeneffe,  ftript  him 
to  his  fhmt,  and  leaning  him  in  that  coole  vayne,  departed, 

3^i  frolicke,  courtier  like,  hauing  obtayned  a  fuit :  which  fuit 

[82]  fitting  me  exceedingly  well,  I  put  on,  and  vfurping  your 

mans  phrafe  &  action,  caried  a  melfage  to  Signior  Thordio 

in  your  name  :  which  meffage  was  meerely  deuised  but 

to   [H'ocure  his  abfence,  while   fignior  Proffero  might 

i'"  make  a  amueiance  of  Hefperida  to  my  maifter. 

Clem.  Stay,  fill  me  the  boule  agayne,  here ;  twere 
pittie  of  his  life  would  not  cherifh  Inch  a  fpirite  :  I  drinke 
to  thee,  fill  him  wine,  why  now  do  you  perceiue  the  tricke 
of  it. 

375      Tho.     I,  I,  perceiue  well  we  were  all  abufd- 
Lo.  fe.     Well  what  remedie  ? 

CUm.    Where  is  Lorenzo,  and  Profpero  canft  thou  tell  ? 
Muf.    I  fir,  they  are  at  lupper  at  the  Meeremaid, 
where^I  left  your  man. 

!<•  Clem.  Sirha  goe  wame  them  hether  prefently  before 
me :  and  if  the  hower  of  your  fellowes  refurrection  be- 
come bring  him  to.  But  forwarde,  forwarde,  when  thou 
hadft  beene  at  ThorreUos.  Exit  feruant. 

Muf.    Marry  fir  (comming  along  the  ftreete)  thele  two 

3B1  gentlemen  meet  me,  and  very  ftrongly  fuppofing  me  to 
be  your  worfhips  fcribe,  entreated  me  to  procure  them 
a  waiiant,  for  the  arreft  of  fignior  GiuUiano,  I  promift 
them  vpon  fome  paire  of  filke  ftockins  or  a  iewell,  or  fo, 
to  do  it,  and  to  get  a  varlet  of  the  citie  to  feme  it,  wich 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV.  sc.  Ill]      Euery  Man  in  his  Humow  237 

Bray.  O,  fir,  this  ha's  beene  the  day  of  ray  meta-  ^s 
morpholis !  It  is  not  that  fliape  alone,  that  I  haue 
runne  through,  to  day.  I  brought  this  gentleman, 
mafter  Kitely,  a  meHage  too,  in  the  forme  of  mafter 
lultices  man,  here,  to  draw  him  out  o'  the  way,  as  well 
as  your  worfhip  :  while  mafter  Well-Bred  might  make  »" 
a  conueiance  of  miftris  Bridget,  to  my  yong  mafter. 

Kite.     How  \   my  fifter  ftolne  away  ? 

Kko.     My  fonne  is  not  marxied,  I  hope ! 

Bray.     Faith,  fir,  they  are  both  as  fure  as  loue,  a 
prieft,  and  three  thoufand  pound  (which  is  her  portion)  »> 
can  make  'hem  :  and  by  this  time  are  readie  to  befpeake 
their  wedding  fupper  at  the  wind-mill,  except  fome  friend, 
here,  preuent  'hem,  and  inuite  'hem  home. 


by  Google 


238  Eiiery  man  in  his  Humor  [ACTV,  sc.  I 

3v  vatlet  I  appoynted  ihould  meete  them  vpon  the  Realto 
at  fuch  an  houre,  they  no  fooner  gone,  but  I  in  a  meere 
hope  of  more  gaine  by  fignior  GiuUiano,  went  to  CMie  of 
Saians  old  Ingles  a  broker,  &  there  paund  your  mans 
Uoerie  for  a  varlets  fuite,  which  here  with  my  feUe,  I 
395  offer  vnto  your  worlhips  confideration. 

Clem.    Well  giue  me  thy  hand :  Proh.  fuperi  ingenivm 
magnum  quis  nofctt  Homerum.    lUias  aternum  ft  latuillet 
opus  ?   I  admire  thee  I  honor  thee,  and  if  thy  maifter,  or 
any  man  here  be  angry  with  thee,  I  fhall  fuXpect  his  wit 
'"  while  I  know  him  for  it,  doe  you  heare  Signior  TkoreUo, 
Signior  Lorenzo,  and  the  reft  of  my  good  friendes,  I  pray 
you  let  me  haue  peace  when  they  come,  I  haue  fent  for 
the  two  gallants  and  Hesferida,  Gods  marry  I  mufi  haue 
you  friendes,  how  now  ?    what  noyfe  is  there  ? 
Enter  feruant,  then  Peto. 
■•■s      Ser.     Sir  it  is  Peto  is  come  home. 
[83]      Cle.    Peto  bring  him  hether,  bring  him  hether,  what 
how  now  fignior  drunckard,  in  armes  againft  me,  ha  ? 
your  reafon  your  reafon  for  this. 
Pe.    I  befeech  your  worfhip  to  pardon  me. 
"°      Clem.    Well,  firha  tell  him  I  do  pardon  him. 

Pe.  Truly  fir  I  did  happen  into  bad  companie  by 
chance  and  they  caft  me  in  a  fleepe  and  ftdpt  me  of  all 
my  cloathes. 

Clem.    Tut  this  is  not  to  the  purpofe  touching  your 
4*1  armour,  what  might  your  armour  fignifie. 

Pe.  Marry  fir  it  hung  in  the  roome  where  they  ftript 
me,  and  I  borrowed  it  of  on  of  the  drawers,  now  in  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV.  SC.  IV]      Euery  Man  in  his  Humour  239 

Clem.  Marie,  that  will  I  (I  thanke  thee,  for  putting 
me  in  mind  on't.)  Sirrah,  goe  you,  and  fetch  'hem  '<» 
hither,  vpon  my  warrant.  Neithers  friends  haue  caule 
to  be  fonie,  if  I  know  the  yong  couple,  aright.  Here, 
I  drinke  to  thee,  for  thy  good  newes.  But,  I  pray  thee, 
what  haft  thou  done  with  my  man  Formall. 

Bkay.  Faith,  fir,  after  fome  ceremonie  palt,  as  making  "» 
him  drunke,  firft  with  (torie,  and  then  with  wine  (but 
all  in  kindneffe)  and  ftripping  him  to  his  fhirt :  I  left 
him  in  that  coole  vaine,  departed,  fold  your  worfhips 
warrant  to  thefe  two,  pawn'd  his  liuerie  for  that  varlets 
gowne,  to  feme  it  in ;  and  thus  haue  brought  my  felfe,  *"■ 
by  my  actiuitie,  to  your  worfhips  confideration. 

Cleh.  And  I  will  confider  thee,  in  another  cup  of 
fack.  Here's  to  thee,  which  hauing  drunke  of,  this  is 
my  fentence.  Pledge  me.  TTiou  haft  done,  or  affifted  [69] 
to  nothing,  in  my  iudgement,  but  deferues  to  bee  par-  us 
don'd  for  the  wit  o'  the  offence.  If  thy  mafter,  or  anie 
man,  here,  be  angrie  with  thee,  I  fhall  fulpect  his  mgine, 
while  I  know  him  for't.     How  now  ?  what  noife  is  that ! 

Ser.     Sir,  it  is  Roger  is  come  home. 

Clem.     Bring  him  in,  bring  him  in.     What !    drunke  ■"■ 
in  armes,  againft  me  ?  Your  rea/on,  your  reafon  for  this. 

ACT  V.     SCENE  IIIL 

Formall.  To  i/ut. 

Befeech  your  worfhip  to  pardon  me  ;  I  happen'd  into 
iU  companie  by  chance,  that  caft  me  mto  a  Oeepe,  and 

ftript  me  of  all  my  clothes 

Clem.     Well,  tell  him,  I  ani  luftice  Clement,  and 
doe  pardon  him :  but,  what  is  this  to  your  armour !  s 
what  may  that  fignifie  ? 

Form.     And't  pleafe  you,  fir,  it  hung  vp  'i  the  roome, 
where  I  was  ftript;  and  I  bonow'd  it  of  one  o'  the 
18  [EnltT  Servant.  G 


I 


n,g,i,7cd  by  Google 


240  Enery  man  in  his  Homor  [ACT  v,  sc.  1 

etming  to  come  home  in,  becaofe  I  was  loth  to  come 
throogb  the  Itreet  in  my  Ihurt. 

Enter  Lorenzo  tunior,  Profpero,  HefpoicU. 

^^     Clem.    Well  dilarme  him,  hot  its  no  matter  let  him 

ftand  by,  v4io  be  thele  ?    oh  jromig  gallants ;  welcrane, 

welcome,  and  you  Lady,  nay  neuer  fcatter  fuch  amazed 

loolces  amongft  vs.  Qui  nil  poteft  fperare  defperet  nikU. 

Prof.     Faith  M.  Doctor  thatseuen  I,  my  hopes  are  imaH, 

4*9  and  my  difpaire  Ihal  be  as  little.    Brother,  filter,  brother 

what  cloudy,  cloudy  ?    and  will  noe  funfhine  on  thele 

lookes  appeare,  well  lince  there  is  fuch  a  tempeft  towarde, 

ile  be  the  porpuis,  ile  daunce :  wench  be  of  good  cheare. 

thou  haft  a  doake  for  the  rayne  yet,  vliere  is  he  ?  Sliart 

430  how  now,  the  picture  of  the  prodigal,  go  to  ile  haue  the 

calie  dreft  for  you  at  my  chaiges. 

Lo.je.  WellfomieZ.orefMo.thisdayeswcH'keofyourshath 
much  deceiued  my  hopes,  troubled  my  peace,  and  f  tretcht 
my  patience  further  then  became  the  fpirite  of  dutie. 
4»  Cle,  Nay  Gods  pitie  fignior  Lorenzo  you  fhal  vige  it  no 
mOTe  come  fince  you  are  here,  ile  haue  the  difpofing  of  all,  but 
firf t  ivgtaoTGitilUano  at  my  requef t  take  your  cloake  agayne. 
Gin.    Well  fir  I  am  content. 

Cle.    Stay  now  let  me  fee,  oh  fignior  Snow-huer  I  had 
**•  almoft  foi^otten  him,  and  your  Genius  there,  what  doth 
he  fuffer  for  a  good  confcience  to  ?    doth  he  beare  his 
croffe  with  patience. 

Mm.    Nay  they  haue  fcarfe  (me  cros  between  the  both 
to  beare. 
441      Clem.  Whydoeft  thou  know  him,  what  i$he?whatishe? 
Muf.    Marry  fearch  his  pocket  fir,  and  thele  fhew  you 
he  is  an  Author  Sir. 
[64]      Cle.    Die  mihi  mufa  virum:  are  you  an  Author  fir,  giue 
me  leaue  a  little,  come  on  fir,  ile  make  verfes  with  you 
49°  now  in  honor  of  the  Gods,  and  the  Goddeffes  for  what 
you  dare  extempore;  and  now  I  b^inne. 
443  they]  thy  B 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  sc.v]        Euery  Man  in  his  Humour    .  241 

drawers,  to  come  home  in,  becaale  I  was  loth,  to  doe 
penance  through  the  ftreet,  i'  my  fliirt.  " 

Clem.  Well,  Itand  by  a  while.  Who  be  thefe  ?  O 
the  yong  companie,  welcome,  welcome.  Gi'  you-ioy. 
Nay,  miftris  Bridget,  bluih  not ;  you  are  not  fo  frelh 
a  bride,  but  the  newes  of  it  is  come  hither  afore  you. 
Mafter  Bridegroome,  I  ha'  made  your  peace,  giue  mee  -i 
your  hand :  fo  will  I  for  all  the  reft,  ere  you  forfake 
my  roofe. 

ACT  V.    SCENE  V. 
Ed.  Kno'wel,  Wel^bred,  n 

Bridget. 
'\X7E  are  the  more  bound  to  yoiu-  humanitie,  fir. 

Cleh.    Only  thefe  two,  haue  fo  httle  of  man  in 
'hem,  they  are  no  part  of  my  care. 

Well.     Yes,  fir,  let  mee  pray  you  for  this  gentleman, 
hee  belongs,  to  my  lifter,  the  bride.  -  s 

Cleh.     In  what  place,  fir  ? 

Weil.     Of  her  delight,  fu-,  below  the  ftaires,  and  in 
publike :  her  poet,  fir. 

Clem.    A  poet  ?   I  will  challenge  him  my  felfe,  pref- 
ently,  at  exltmpore.  v 

II  while.]  EnUr  E.  Knowell,  W«Ilbred,  and  Bridget.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


242  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV,  SCI 

Mount  the  my  Pblegonmv/e,  and  teftifie. 

How  Satume  fitting  in  an  Ebon  cloud, 
Di/robd  his  podex,  white  as  iuorie, 
■ts5      And  through  the  welkin  thundred  all  aloud,  theres  for 
you  lir. 

Pro/.    Oh  he  writes-  not  in  that  height  of  (tile. 

Clem.    No :  weele  come  a  Xteppw  or  two  lower  then. 
From  Catadupa  and  the  bankes  of  Nile, 
<«<•  Where  onely  breedes  your  mon/trous  Crocodile: 

Now  are  we  purpofd  for  to  fetch  our  ftile. 

Prof.    Oh  too  farre  fetcht  for  him  ftiU  maifter  Doctor  : 

Clem.    I,  fay  you  (o,  lets  intreat  a  fight  of  his  vaine 
then? 
465      Prof.     Signior,  maifter  Doctor  defires  to  fee  a  fight  of 
your  vaine,  nay  you  muft  not  denie  him. 

Cle.    What ;  al  this  verfe,  body  of  me  he  carries  a 
whole  realme;  a  common  wealth  of  paper  in  his  hofe, 
lets  fee  fome  of  his  fubiects. 
4J0  Vnto  the  boundlefle  ocean  of  thy  bewtie, 

Runnes  this  poor  riuer,  chargd  with  ftreames  of  zeale, 
Returning  thee  the  tribute  of  my  dutie: 

Which  here  my   youth,   my  plaints,   my  loue  reueale. 
Good  ?    is  this  yom^  owne  inuention  ? 
47J      Mat.    No  fir,  I  tranflated  that  out  of  a  booke,  called 
Delia. 

C.    Oh  but  I  wold  fee  fome  of  your  owne,  fome  of  your 
owne. 

Mat.    Sir ;  heres  the  beginning  of  a  fonnet  I  made  to 
4»o  my  miftreffe. 

Clem.    That  that :  who  ?    to  Maddona  Hefperida  is 
fhe  your  miftreffe. 

Prof.    It  pleafeth  him  to  call  her  fo,  fir. 

Clem.    In  Sommer  Hme  when  Fhaebus  golden  rayes. 
481  You  tranflated  this  too  ?    did  you  not  ? 

Prof.    No  this  is  inuention ;  he  found  it  in  a  ballad. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACT  V,  SC  V]       Euery  Man  in  his  Humour  243 

Mount  vp  thy  Phlegon  mufe,  and  te/tifie, 

How  S  A  T  V  R  N  E,  jitling  in  an  ebon  cloud, 
Dijrob'd  his  podex  white  as  iitorie. 
And,  through  the  welkin,  (hundred  tdl  aloud. 
Well.  '  Hee  is  not  for  extempore,  Cr.     Hee  is  all  for  >s 
the  pocket-mu/e,  pleafe  you  command  a  fight  of  it. 

Clem.     Yes,  yes,  learch  him  for  a  talt  of  his  veine.  [70] 
Well.     You  muft  not  denie  the  Queenes  luftice.  Sir, 
vnder  a  writ  o'  rebellion. 

Clem.     What !  all  this  verle  ?  Bodie  o'  me,  he  carries  >•> 
a  whole  realme,  a  common-wealth  of  paper,  in's  hofe ! 
let's  fee  fome  of  his  fubiects  I 
Vnto  the  boundlejje  Ocean  of  thy  face, 

Runnes  this  poore  riuer  charg'd  with  jtreames  of  eyes. 
How  ?    this  is  ftolne  !  "s 


1  [Tkty  search  Mathem's  pocktts.  G 
i  [Reads.  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


244  Eneiy  man  in  his  Humor  [ACT V,  SCI 

Mat.    Fayth  fir,  I  had  moft  of  the  CMiceite  of  it  out 
of  a  ballad  indeede. 
[85]      Clem.    Conceite,  fetch  me  a  couple  of  torches,  fiiiia, 

«•  I  may  lee  the  conceite  :  quickly  ?    its  very  darke  ? 
Giu.    Call  you  this  poetry  ? 

Lo.  iu.    Poetry  ?   nay  then  call  blafphemie,  religioii ; 
Call  Diuels,  Angels ;  and  Sinne,  pietie : 
Let  all  things  be  prepofterouHy  tranfchangd. 

>9i     Lo.  le.    Wiy  how  now  fonne  ?  what  ?  are  you  ftartled 
now  ? 

Hath  the  brize  phckt  you  ?    ha  ?    go  to :  you  fee. 
How  abiectly  your  Poetry  is  ranckt.  in  general!  oiHuion. 
Lo.  iu.    Opinion,  O  God  let  grofle  opinio  finck  &  be 

i"o  danmd 

As  deepe  as  Barathrum, 

If  it  may  ftand  with  your  moft  wifht  content, 

I  can  refell  opinion  and  approue. 

The  ftate  of  poefie,  fuch  as  it  is, 

i-s  Blelfed,  atcmall,  and  molt  true  deuine ; 
Indeed  if  you  will  looke  on  Poefie, 
As  Ihe  appeares  in  many,  poore  and  lame, 
Patcht  vp  in  remnants  and  olde  wome  ragges, 
Halfe  Itaxud  for  want  of  her  peculiar  foode : 

SIS  Sacred  inuention,  then  I  mult  confeime. 

Both  yoxa  conceite  and  cenfure  of  her  merrite. 
But  view  her  in  her  glorious  ornaments. 
Attired  in  the  maieftie  of  arte. 
Set  high  in  fpirite  with  the  precious  tafte, 

jij  Of  fweete  philofophie,  and  which  is  molt, 
Crownd  with  the  rich  traditions  of  a  foule. 
That  hates  to  haue  her  dignitie  prophand. 
With  any  relifh  of  an  earthly  thought : 
Oh  then  how  proud  a  prefence  doth  fhe  beare. 

)«Then  is  Ihe  like  her  felfe  fit  to  be  feene. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  sc.  V]       Eutry  Man  in  kis  Humour  245 


n,g,i,7cd  by  Google 


246  Euery  man  io  his  Humor  [ACT  V,  SC  I 

Of  none  but  graue  and  confecrated  eyes : 

Not  is  it  any  blemilh  to  her  fame. 

That  fuch  leane,  ignorant,  and  blafted  wits. 

Such  brainleffe  guls,  Ihould  vtter  their  Itohie  wares 

i'i  With  fuch  aplaufes  in  our  vulgar  eares : 

Or  that  their  flubberd  lines  haue  currant  palfe. 
From  the  fat  iudgements  of  the  multitude, 

■6]  But  that  this  barren  and  infected  age. 

Should  fet  no  difference  twixt  thefe  empty  fpirits, 

no  And  a  true  Poet :  then  which  reuerend  name. 

Nothing  can  more  adome  humanitie.        Enter  with  torches. 

Clem.  I  Lorenzo,  but  election  is  now  gouemd  alto- 
gether by  the  influence  of  humor,  which  infteed  of  thofe 
holy  flames  that  fhould  direct  and  Ught  the  foule  to 

sjs  etemitie,  buries  foorth  nothing  but  faiooke  and  congefted 
vapours,  that  ftifle  her  vp,  &  bereaue  her  of  al  Oght  & 
motion.  But  fhe  muft  haue  ftore  of  EUebore,  giuen  her 
to  purge  thefe  groHe  obltructions :  oh  thats  well  iayd, 
giue  me  thy  torch,  come  lay  this  Ituffe  together.     So, 

540  giue  fire  ?    there,  fee,  lee,  how  our  Poets  glory  fhines 

-    brighter,  and  brighter,  ItiU,  ItiU  it  increafeth,  oh  now 

its  at  the  higheXt,  and  now  it  declines  as  fait :  you  may  fee 

gaUants,  Sic  tranjit  gloria  mundi.    Well  now  my  two  Sig- 

nior  out  fides,  ftand  foorth,  and  lend  me  your  large  eares, 

S4S  to  a  fentence,  to  a  fentence :  fir£t  you  fignior  fhall  this 
night  to  the  cage,  and  (o  fhall  you  fir,  from  thence  to 
morrow  morning,  you  flgnior  fhall  be  carried  to  the 
market  croffe,  and  be  there  bound :  and  fo  fhall  you  fir. 
in  a  large  motlie  coate,  with  a  rodde  at  your  girdle ;  and 

ii"  you  in  an  olde  fuite  of  fackcloth,  and  the  alhes  of  your 
papers  (faue  the  afhes  firha)  fhall  moume  all  day,  and  at 
night  both  tc^ether  fing  fome  ballad  of  repentance  very 
pitteoufly,  wl^ch  you  fhall  make  to  the  time  of  Who  lift 
to  leade  and  a  jotUdiers  life.     Sirha  bil  man,  imbrace  you 

us  this  torch,  and  hght  the  gentlemen  to  their  lodgings,  and 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  SCV]        Euery  Man  in  his  Humour  247 

E.  Kn.     a  Parodie  I   a  parodie  \  with  a  kind  of  mira- 
culous gift,  to  make  it  abfurder  then  it  was. 

Clem.  Is  all  the  reft,  of  this  batch  ?  Bring  me  a 
torch ;  lay  it  together,  and  giue  fire.  Clenfe  the  aire. 
Here  was  enough  to  haue  infected,  the  whole  citie,  if  it  J" 
had  not  beene  taken  in  time !  See,  lee,  how  our  Poets 
glorie  fhines  !  brighter,  and  brighter  I  ItiU  it  increafes  ! 
6,  now,  it's  at  the  higheft :  and,  now,  it  declines  as  fait. 
You  may  fee.    Sic  tranfit  gloria  mundi. 

Kko.    There's  an  emUetne  for  you,  fonne,  and  your  " 
ftudies ! 

Clem.  Nay,  no  fpeech,  or  act  of  mine  be  drawne 
againft  fuch,  as  profeUe  it  worthily.  They  are  not  borne 
euerie  yeere,  as  an  Alderman.  There  goes  more  to  tlie 
making  of  a  good  Poet,  then  a  Sheriffe,  M'.  Kitely.  *= 
You  looke  vpon  me  I  though,  I  liue  i'  the  citie  here, 
amongft  you,  I  will  doe  more  reuerence,  to  him,  when 
I  meet  him,  then  I  will  to  the  Major,  out  of  his  yeere. 
But,  thefe  paper-pedlers  I  thefe  inke-dablers  I  They 
cannot  expect  repreheofion,  or  reproch.  They  haue  it  *•- 
with  the  fact. 

£.  Km.     Sir,  you  haue  fau'd  me  the  labour  of  a  def- 
ence. 

Clem.  It  fhall  be  difcourle  for  fupper ;  betweene  your 
father  and  me,  if  he  dare  vnder-take  me.  But,  to 
difpatch  away  thefe,  you  figne  o'  the  Souldier,  and  s' 
picture  o'  the  Poet  (but,  both  fo  falfe,  I  will  not  ha' 
you  hang'd  out  at  my  dore  till  midnight)  while  w?  are 
at  fupper,  you  two  fhal  penitently  faft  it  out  in  my 
court,  without ;  and,  if  you  will,  you  may  pray  there, 
that  we  may  be  fo  merrie  within,  as  to  forgiue,  or  forget  ; : 
you,  when  we  come  out.  Here's  a  third,  becaufe,  we 
tender  your  (afetie,  Ihall  watch  you,  he  is  prouided  for 
the  prupife.    Looke  to  your  charge,  fir. 

ag  aire  [Sets  the  papers  on  fire.]  G 


n,g,i,7cd  by  Google 


24^  Eaery  man  in  his  Hnmor  [ACTV.  sc. 

becauTe  we  tender  their  Saietie,  yon  Oiall  watch  them 
to  night,  you  are  promded  fen-  the  purpofe,  away  and  looke 
to  your  charge  with  an  open  eye  firha. 

Bob.    Well  I  am  aimd  in  loule  agaynft  the  worft  of 
>*•  fortune. 

Mai.    Faytb  (o  (hould  I  be,  and  I  had  flept  on  it. 
Pe.     I  am  aimd  too,  but  I  am  not  hke  to  fleeps  on  it. 
Muf.    Oh  how  this  plealeth  me.  Exeunt. 

Clem.    Now    Signior    ThoreUo,    GiuUiano, .  Profpero, 
>*»  Biancha. 

Sup.    And  not  me  £ir, 

Clem.    Yes  and  you  fir :  I  had  loft  a  Iheepe  and  he 

bad  not  bleated,  I  mult  haue  you  all  friends :  but  firft 

[87]  a  worde  with  you  young  gallant,  and  you  Lady. 

""     Giu.    Wei  brother  Pro/pero  by  this  good  light  that 

fhines  here  I  am  loth  to  kindle  frelh  coles,  but  and  you 

had  come  in  my  walke  within  thefe  two  houres  t  had 

giuen  you  that  you  fhould  not  haue  clawne  of  agajme  in 

haft,  by  lefus  I  had  done  it,  I  am  the  airenXt  rogue  that 

»"  euer  breathd  elfe,  but  now  befhrew  my  hart  if  I  beare 

you  any  malice  in  the  earth. 

Pro/.     Fayth  I  did  it  but  to  hould  vp  a  ieft :  and  helpe 

my  filter  to  a  hufband.  but  brother  ThoreUo,  and  filter, 

you  haue  a  fpice  of  the  yealous  j'et  both  of  you,  (in  your 

>••  hofe  I  meane,)  come  do  not  dwell  vpon  your  anger  fo 

much,  lets  all  be  fmotb  fore  headed  once  agayne. 

Tho.    He  playes  vpon  my  fore  head,  brother  GiuUiano, 
I  pray  you  tell  me  one  thing  I  Ihall  afke  you  :  is  my  fore- 
heade  any  thing  rougher  then  it  was  wont  to  be. 
'*>     Giu,     Rougher  ?  your  forehead  is  fmoth  enough  man. 
Tho.     Why  fhould  he  then  fay  ?  be  fmoth  fordieadBd, 
Vnleffe  he  iefted  at  the  toothneffe  of  it  ? 
And  that  may  be ;  for  home  is  very  fmoth ; 
So  are  my  browes  ?    by  lefu,  linoth  as  home  ? 
^**     Bia.    Brother  had  he  no  haunt  tliether  in  good  fayth  ? 

565  Bignehm]  Bwneba  B. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  SCV]        Euery  Man  in  his  Humour  249 

Step.    And  what  Ihall  I  doe  ? 

Clem.  O  !  I  had  lolt  a  Iheepe,  an  he  had  not  bleated  !  *> 
Why,  fir,  you  Diall  giue  M"".  Downe-right  his  cloke : 
and  I  will  intreat  him  to  take  it.  A  trencher,  and  a 
napkin,  you  fliall  haue,  i'  the  buttrie,  and  keepe  Cob, 
and  his  wife  companie,  here;  whom,  I  will  intreat  firft 
to  bee  reconcil'd :  and  you  to  endeuour  with  your  wit,  's 
to  keepe  'hem  fo. 

Step.     He  doe  my  beft. 

Cob.     Why,  now  I  fee  thou  art  honelt,  Tib,  I  receiue 
thee  as  my  deare,  and  mortall  wife,  againe. 

Tib.    And,  I  you,  as  my  louing,  and  obedient  hufband.  ■"> 


n,g,i,7cd  by  Google 


250  Euery  man  in  his  Humor  [ACTV,  sc.  i 

Prof.    No  vpon  my  Joule. 

Bia.    Nay  then  Xweet  hart :  nay  I  pray  the  be  not 
angry,  good  faith  Jle  neuer  /ufpect  thee  any  more,  nay 
Idffe  me  Iweet  muffe. 
!«'      Tho.    Tell  me  Biancha,  do  not  you  play  the  woman 
with  me. 
Bia.    Whats  that  Iweete  hart. 
Tho.    DiXIemble? 
Bia.    DiTIemble  ? 
*"      Tho.    Nay  doe  not  tume  away :  but  lay  I  fayth  was 
it  not  a  match  appwynted  twixt  this  old  gentleman  and  you  ? 
Bia.    A  match. 

Tho.    Nay  if  it  were  not,  I  do  not  care :  do  not  weepe 
I  pray  thee  fweete  Biancha,  nay  fo  now  ?  by  lefus  I  am 
*"s  not  iealous,  but  relolued  I  haue  the  faythfulf t  wife  in  Italie. 
For  this  I  finde  where  iealoufie  is  fed, 

Homes  in  the  minde,  are  worfe  then  on  the  head. 
[88]  See  what  a  droue  of  homes  ftie  in  the  ayre, 

Wingd  with  my  clean/ed,  and  my  credulous  breath: 
*'*  Waich  them  fufpicious  eyes,  watch  where  they  fall. 
See  fee,  on  heades  that  thinke  they  haue  none  at  all. 
Oh  what  a  plentuous  world  of  this  will  come. 

When  ayre  raynes  homes,  all  men  befure  of  fome. 
Clem.    Why  thats  well,  come  then ;  what  fay  you  are 
in  all  agreed  ?    doth  none  ftand  out. 

Prof.    None  but  this  gentleman  :  to  whom  in  my  owne 

perfon  I  owe  all  dutie  and  affection :  but  moft  ferioufly 

intreate  pardon,  for  whatfoeuer  hath  paft  in  thefe  oc- 

curants,  that  might  be  contrarie  to  his  moft  defired 

*'"  content. 

Lo.    Fayth  fir  it  is  a  vertue  that  perfues, 
Any  fane  rude  and  vncompofed  fpirites, 
To  make  a  fayre  conftruction  and  indeede 
Not  to  ftand  of,  when  fuch  refpectiue  meanes, 
«'s  Inuite  a  general!  content  in  all. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  SCV]        Euery  Man  in  his  Humour  251 

Cleh.     Good  complement  t    It  will  bee  their  bridale 
night  too.     They  are  mairied  anew.     Come,  I  coniure  [71] 
the  reft,  to  put  of  all  difcontent.     You,  M'.  Downe- 
RiGHT,  your  anger ;  you,  mafter  Kno'well,  your  cares ; 
mafter  Kitely,  and  his  wife,  their  iealoufie.  rs 

For,  I  muft  tell  you  both,  while  that  is  fed, 
Homes  i'  the  mind  are  worfe  then  o'  the  head. 

Kite.   Sir,  thus  they  goe  from  me,  kilfeme,  fweetheart. 
See,  what  a  droue  of  homes  fiye,  in  the  ayre, 
Wing'd  with  my  clenfed,  and  my  credulous  breath  I  »° 

Watch  'hem,  fu/picious  eyes,  watch,  where  they  fall. 
See,  fee  I    on  heads,  that  thinks  th"  haue  none  at  all ! 
O,  what  a  plenteous  world  of  this,  will  come  1 
When  ayre  raynes  homes,  all  may  be  lure  of  fame. 
I  ha'  leamd  fo  much  verfe  out  of  a  iealous  mans  part,  b; 
in  a  play. 


n,g,i,7cd  by  Google 


252  Euery  man  in  his  Humor  [act  v,  sc  I 

Clem.  Well  then  I  coniure  you  all  here  to  put  of  all 
diXcontentmait,  firlt  you  Signior  Lorenzo  your  cares ;  you, 
and  you,  your  iealolie :  you  your  anger,  and  you  your 
wit  £ir :  2ind  for  a  peace  offering,  heres  one  willing  to  be 

*3=  facriiifed  vppon  this  aulter :  fay  do  you  approue  my 
motion  ? 

Prof.    We  doe  ile  be  mouth  for  all. 
Clem.    Why  then  I  wilh  them  all  ioy,  and  now  to 
make  our  euening  happineffe  more  full :  this  night  you 

•39  fhall  be  all  my  gueftes :  where  weele  inioy  the  very  fjHrite 
of  mirth,  and  caroufe  to  the  health  of  this  Heroick  ffHrite, 
whom  to  honor  the  more  I  do  inuelt  in  my  owne  robes, 
defiring  you  two  GiuUiano,  and  Pro/pero,  to  be  his  fup- 
porters,  the  trayne  to  follow,  my  lelfe  will  leade,  vflierd 

««•  by  my  page  here  with  this  honorable  verfe.  Claudite 
iam  rious  ptteri  jot  prata  biberunt. 


n,g,i,7cd  by  Google 


ACTV,  SCV]        Euery  Man  in  his  Humour  253 

Clem.  'Tis  well,  'tis  well !  This  night  wee'll  dedi- 
cate to  friendlhip,  loue,  and  laughter.  Halter  bride- 
groome,  take  your  bride,  and  leade :  e«ery  one,  a  fellow. 
Here  is  my  miftris.  Brayne-WORMe  !  to  whom  all  my  »■ 
addrelfes  of  com'tlhip  Ihall  haue  their  reference.  Whole 
aduentures,  this  day,  when  om-  grand-children  Ihall  heare 
to  be  made  a  iable.  I  doubt  not,  but  it  fhall  find  both 
fpectators,  and  applaufe. 


THE   END. 


n,g,i,7cd  by  Google 


.    n,g,i,7cdbyGoogle 


[72] 


This  Comoedie  was  first 

Acted,  in  the  yeere 

1598. 


fip  the  then  L.  Chamberuiyne 
Ms  Seruants. 


The  principall  Comcedians  were, 


Will.  Shakespeare. 
AvG.  Philips, 
Hen.  Condel. 
Will.  Slye. 
Will.  Kempe. 


RiC.   BVRBADGE. 
lOH.   HeHHINGS. 

Tho.  Pope. 
Chr.  Beeston.- 

lOH.   DVKE. 


Wi&  the  allowance  of  the  Master  of  Revells. 


n,g,i,7cd  by  Google 


by  Google 


EXPLANATORY  NOTES 

It  has  been  the  aim  of  this  edition  to  include  all  valuable 
material  in  previous  editions ;  where  the  earher  notes  have 
proved  inaccurate  or  inadequate,  they  have  been  corrected 
or  expanded.  Notes  signed  W  are  from  Whalley,  G  from 
Gifiord,  and  Wh  frx)m  Wheatley.  References  to  the  plays 
of  Jonson  and  Shakespeare  do  not  give  the  name  of  the 
author,  and  employ  familiar  abbreviations.  References  to 
the  text  of  Every  Man  In  are  to  act,  scene,  and  line  of  this 
edition ;  other  citations  to  Jonson  are  to  the  Cunningham- 
Gifiord  edition  of  1875,  act,  scene,  and  page.  Abbreviated 
references  and  the  editions  of  works  to  which  allusions  are 
made  may  be  found  in  the  Bibliography.  Q  and  F  always 
designate  the  quarto  of  1601  and  the  foUo  of  1616  re- 
spectively, 

QUARTO  TITLE-PAGE 
sotod  by  the  rit^t  Honorable  the  JmH  Ohamberlalne  his 
aenunts.  The  Lord  Chambearlain's  Company  was  the  sur- 
vival of  that  which  was  originally  formed  by  Robert  Dudley, 
Earl  of  Leicester,  and  which,  in  1574,  was  the  first  to  receive 
the  royal  license.  In  1588,  Leicester  died,  and,  not  long 
afterwards,  the  leading  actors  of  the  company  became  mem- 
bers of  the  company  of  Ferdinando  Stanley,  Lord  Strange. 
The  new  company  effected  made  some  kind  of  amalgamation 
with  the  remains  of  the  Admiral's  men,  and  included  the 
name  of  Edward  Alleyn  himself.  In  1594,  Lord  Strange, 
who  had  become  Earl  of  Derby  the  previous  year,  died,  and 
the  company  passed  under  the  protection  of  Henry  Carey, 
Lfxd  Hudson,  then  Lord  Chamberlain,  to  be  thencefortii 
known  as  the  Chamberlain's  Servants.  In  the  June  of  1594, 
they  played  a  short  time  with  the  Admiral's  men  at  the 
playhouse  at  Newington  Butts ;  but  in  the  same  month,  the 
Admiral's  men,  with  Alleyn  at  their  head,  resumed  an  in- 


n,g,i,7cd  by  Google 


258  Euery  Man  in  his  Humour 

dependent  existence.  In  1595  or  1596,  the  company  was 
at  the  Theater.  The  first  Lord  Hunsdon  died  in  1596,  and 
the  company  descended  to  his  son  George  Carey,  second 
Lord,  who,  in  1597  himself  became  Lord  Chamberlain.  Id 
July,  1597,  the  Theater  was  shut  up,  and  the  company 
possibly  played  at  the  Curtain,  before  moving,  in  1599,  into 
the  newly  erected  Globe.  In  May,  1603,  the  company  receiv- 
ed a  patent,  as  the  King's  Men,  a  title  which  they  retained 
till  the  supjH'essioQ  in  1642.  Hereafter  they  were  members 
oi  the  royal  household,  with  the  rank  of  grooms  of  the 
chambers,  which  the  Queen's  Company  had  held  before 
them.  They  were  allowed  to  play  at  their  usual  house,  the 
Globe,  and  within  any  other  city,  tmiversity,  town,  or  borough. 
In  1608,  they  occupied  the  Blackfriars  playhouse,  and  conti- 
nued to  use  both  houses  till  all  the  playhouses  were  closed  by 
the  ordinance  of  1642. — See  Camb.  Hist,  of  Eng.  Lit. 
6.  277—8.  Wheatley  notes  that  while  Jonson  uses  the 
pronoun  his  for  the  possessive  case  here  and  in  other  places, 
as  for  instance  in  Sejanus  His  Fall,  he  calls  it  a  'monstrous 
syntax'  in  his  English  Grammar  (Wks.  9.  275)-  Cf.  Trench, 
English  Past  and  Present,  pp.  238  ff. 

fohilBon.  The  question  of  the  correct  spelling  of  Jonson 's 
name  has  provoked  ccsisid^able  discussion.  Gifiord  [Introd. 
to  Every  Man  In,  p.  2)  says  of  the  quarto  version  of  this 
play :  'There  is  not  the  least  probability  of  its  having  been 
given  to  the  press  by  Jonson,  whose  name  is  misspelt  in  the 
title  page.'  Wheatley  (ed.  of  Every  Man  In,  p.  itS)  says 
'Jonson  himself  invariably  so  spelt  his  name  (i.  e.  Jonson), 
but  others  usually  wrote  it  as  Johnson.'  Nicholson  (Anti 
quary  2.  55—57)  presents  evidence  to  prove  that  Jonson  firsi 
wrote  himself  Johnson,  and  later  Jonson.  He  points  out 
that  Every  Man  In,  1601,  Cynthia's  Revels,  1601,  and  The 
Poetaster,  1602 — -all  published  under  Jonson's  supervision — 
spell  his  name  Ben  Johnson.  'The  first  pubhcation  in  which 
Ben  spelt  himself  Jonson  or  rather  Jonsonius  was  his  "Part 
of  the  king's  , . .  Entertainment  through  . . .  London  . . . 
the  15th  of  Marche,  1603  [4]."  It  was  pubhshed  with  a 
Latin  title-page,  and  therefore  commenced  B.  Jonsonii,  and 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exptanatory  Notes  259 

ever  thereafter  he  wrote  himself  in  his  publications,  Jodsod. 
This  he  may  have  adopted  from,  as  above,  its  more  literate 
— t.  «.,  Latinate — fonn,  or  for  the  sake  of  singularity,  and  to 
separate  himself  from  the  common  herd  of  Johnsons  and 
Johnstons,  or  because  he  had  become  acquainted  with  the 
form  Jansen  in  his  compaign  in  the  low  countries.'  Further 
discussion  of  the  matter  may  be  found  in  N.  Si  Q.  i.  2.  167, 
238 ;  3.  8.  27.  115.  195,  403 ;  6.  10.  156 ;  7.  5.  36,  193 ;  10.  9. 
329,  431 ;  Johnstone,  Historic^  Families  of  Dumfrieshire, 
p.  123,  n.  The  combined  evidence  of  this  material  tends 
to  prove  that  Johnson  was  the  traditional  spelling  of  the 
)>oet's  name;  that  he  himself  so  spelled  tt  at  first,  later 
changing  it  to  Jonson,  and  that  his  contemporaries,  follow- 
ing  a   familiar  Elizabethan   custom,   spelled  it  both  ways. 

Quod  non  dant  proceies,  etc.  Juvenal,  Sat.  7.  90  and  93. 
The  same  lines  are  found  on  the  title-page  of  the  quarto  of 
Cynthia's  Revels.  Judson  (ed.Cyttih.  Rev.)  quotes  the  follow- 
ing ;  '  Gifford  seems  to  regard  the  motto  ...  as  obscure :  . . . 
But  surely  it  is  intelligible  enough.  The  author  has  no  Court 
patrons,  and  it  is  to  the  audience  of  a  public  theatre,  from 
which  he  confessedly  derives  his  means  of  support,  that  he 
appeals.' — ^Ward,  Eng.  Dram.  Lit.  2.  353. 

Walter  Botn.  The  two  following  entries  (or  this  play  are 
found  in  the  Stationers'  Register :  '  4.  Augusti  1600  Every  man 
in  his  humour  a  booke  to  be  staied  ;'  '14.  Augusti'  [1600J. 

Master  Burby 

Waker  Burre  Entred  for  yeir  [their]  copie  vnder  the  handes 
of  master  Pasvill  [i.  e.  Pasfield]  and  ye  Wardens,  a  booke 
called  Evety  man  in  his  humour.  .  .  , 

On  the  25  of  June,  1596,  the  following  entry  occurs : 
■  Master  Waikins  Waller  Burre  swome  and  admitted  a  freman 
of  this  company.'  Twenty-three  entries  of  books  are  made 
by  him  in  the  next  twenty  years.  Judson  {ed.  Cynthia's 
Revels,  p.  161)  writes :  "Though  Burre  was  still  publishing  in 
1614,  it  would  seem  that  he  had  sold  his  shop  in  Paul's 
Churchyard  by  1602,  for  the  earliest  edition  of  the  Merry 
Wives  of  Windsor  is  a  quarto  printed  in  1602,  "by  T.  C.  for 
Arthur  lohnson ;  and  are  to  be  sold  at  his  shop  in  Powles 


n,g,i,7cd  by  Google 


26o  Euery  Man  in  his  Humour 

Church-yard,  at  the  signe  of  the  Flower  de  Leuse  and  the 
Crowne.'" 

Cynthia's  Reoels  is  entved  by  him  in  1601.  Sejanus, 
Volpone,  and  the  Alchemist  were  all  entered  tinder  his  name 
on  Oct.  3,  1610. 

PanlM  (Suircb-jnttdB.  Before  th«  fire  which  destroyed 
the  old  Cathedral,  St.  Paul's  churchyard — the  irregalar  area 
lined  with  houses,  encircling  the  Cathedral  and  burial  ground 
— was  chiefly  inhabited  by  stationers,  whose  shops  weie 
then,  and  till  the  year  1760,  distinguished  by  signs.  First 
editions  of  Shakespeare's  Ventts  and  Adonis,  Rape  of  Lucrece, 
Merry  Wives  of  Windsor,  Merchant  of  Venice,  Richard  II, 
Richard  III,  Troitus  and  Cressida,  Titus  Andronicus,  and 
Lear  were  published  by  various  stationers  in  this  vicinity.—  - 
Wheatley  and  Cunningham,  London  Past  and  Present  3.  53  ff. 

FOLIO  TITLE-PAGE 

A  Conuedie.  This  spelling  evinces  Jonson's  classical 
feeling,  and  his  wish  to  keep  the  English  word  as  like  the 
Latin  comcedia  as  possible.' — Wli. 

The  yeera  169S.  For  remarks  on  this  date,  see  Intro- 
duction, pp.  Iviii  ff. 

WilUam  Stanslor.  The  frequent  entries  of  Stansby's  books 
in  the  Stationers'  Register  show  his  prominence  as  a  printer. 
His  first  entry  was  made  on  April  28,  1597.  the  second  on 
April  I,  1611,  and  there  were  one  hundiM  and  ninety-three 
entries  between  the  years  1611  and  1635.  On  January  20, 
1614— 5,  he  entered  '  Certayne  Masques  at  the  Court  never  yet 
printed,  written  by  Ben  Johnson.'  The  1620  quarto  of  Epi- 
cctfte,  the  1635  quarto  of  Hamlet,  and  the  second  quarto  of 
Love's  LiAor's  Lost,  are  other  interesting  works  hrom  his  press. 

DEDICATION  TO  CAMDEN 

Wheatley,    in    commenting   on    this   dedication,    writes : 

'Gifford  printed   the  title  " Clarencieux "  after  Camdoi's 

name,  which  does  not  occur  in  the  original  edition.'   In  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  361 

foJio  which  I  have  designated  P,  the  word  is  not  found.  It 
does  occur,  however,  in  Fdlio  Y,  m  the  Bang  reprint,  in  the 
Folios  of  1640  and  1692,  in  the  edition  of  1716,  and  in  Whalley's 
edition,  as  well  as  in  that  of  Gifford. 

ClanntiSTX.  'One  of  the  three  kings  of  arms,  and  the 
second  highest  officer  of  the  Haalds'  Collie.  He  has 
heraldic  jurisdiction  over  "the  east,  west,  and  south  partes 
of  England,  from  the  River  Trent  southward,'" — Nason, 
Heralds  and  Heraldry  in  Jonson's  Plays,  p.  84. 

William  Camden  {1551— 1623)  was  noted  in  England  as  an 
antiquarian  and  historian.  His  two  principal  works  are 
Britannia,  a  survey  of  the  British  Isles  written  in  Latin,  and 
a  history  of  the  reign  of  Elizabeth,  known  as  Annales  rerum 
Anglicarum  el  Hibernicarum,  regnante  Elixabetha,  ad  annum 
SaluHs  MDLXXXIX.  He  was  elected  to  the  second  master- 
ship in  Westminster  School  under  Dr.  Edward  Grant,  and, 
upon  the  latter's  resignation  in  1593,  was  promoted  to  head- 
mast».  In  1597  he  was  appointed  to  the  office  of  Claren- 
cieux  king-of-arms.  Thb  appointment  occasioned  ill  feeling, 
and  in  1599  a  public  attack  was  made  upon  him  by  Ralph 
Brooke.  His  books  were  held  in  high  esteem,  and  passed 
through  many  editions. — See  DNB. 

Jonson's  dedication  to  Camden  shows  genuine  regard  and 
appreciation.  His  gratitude  is  even  more  clearly  revealed  in 
his  fourteenth  Epigram  {Wks.  8.  151) : 

Camden  I    most  reverend  head,  to  whom  I  owe 
All  that  I  am  in  arts,  all  that  I  know ; 
(How  nothing's  that  ?)  to  whom  my  country  owes 
The  great  renown,  and  name  wherewith  she  goes) 
Than  thee  the  age  sees  not  that  thing  more  grave. 
More  high,  more  holy,  that  she  more  would  crave. 
What  name,  what  skill,  what  faith  hast  thou  in  things  I 
What  sight  in  searching  the  most  antique  springs  I 
What  weight,  and  what  authority  in  thy  speech  I 
Men  scarce  can  make  that  doubt,  but  thou  canst  teach. 
Pardon  free  tmth,  and  let  thy  modesty. 
Which  conquers  all,  be  once  o'ercome  by  thee. 
Many  of  thine,  this  better  could,  than  I; 
But  for  their  powers,  accept  my  piety. 


n,g,i,7cd  by  Google 


262  Euery  Man  in  las  Humour 

II.  ttw  OTing  downe  ol  Poetry,  etc.  The  praise  bestowed 
upon  poetry  here  accords  well  with  JoDson's  fine  apology 
for  it  in  Q  5.  i.503ff.,  where  is  spoken  of  as 'blessed,  stemalj, 
and  most  true  deuine.'  It  is  in  harmony  also  with  his  dis- 
cussion of  the  manner  and  function  of  poetry  in  Discoveries 
{Wks.  9.  213) :  'Now  the  poesy  is  the  habit,  or  the  art ;  nay, 
rather  the  queen  of  arts,  which  had  her  original  from  heaven, 
received  thence  from  the  Hebrews,  and  had  in  prime  esti- 
mation with  the  Greeks,  transmitted  to  the  Latins  and  all 
nations  that  professed  civility.  The  study  of  it  (if  we  will 
trust  Aristotle)  offers  to  mankind  a  certain  rule  and  pattern 
of  living  well  and  happily,  disposing  us  to  all  civil  offices  of 
society.* ...  (p.  215)  'A  rhymer  and  a  poet  are  two  things. 
It  is  said  of  the  incomparable  Virgil,  that  he  brought  forth 
his  verses  like  a  bear,  and  after  formed  them  with  licking. 
Scaliger  the  father  writes  it  of  him,  that  he  made  a  quantity 
of  verses  in  the  morning,  which  afore  night  he  reduced  to 
a  less  number.  But  that  which  Valerius  Maximus  hath  left 
recorded  of  Euripides  the  tragic  poet,  his  answer  to  Alcestis, 
another  poet,  is  as  memorable  as  modest :  who  when  it  was 
told  to  Alcestis,  that  Euripides  had  in  three  days  brought 
forth  but  three  verses,  and  those  with  some  difficulty  and 
throes ;  Alcestis  glorying  he  could  with  ease  have  sent  forth 
an  hundred  in  the  space ;  Euripides  roundly  replied,  Like 
enough ;  but  here  is  the  difference,  thy  verses  will  not  last 
these  three  days,  mine  will  to  all  time.  Which  was  as  much 
as  to  tell  him,  he  could  not  write  a  veise.  I  have  met  many 
of  these  rattles,  that  nuule  a  noise  and  buzzed.  They  had 
their  hum,  and  no  more.  Indeed  things  wrote  with  labour 
desetve  to  be  so  read,  and  will  last  their  a^e.'. 

17.  And,  had  the  boooi  ol  the  times,  etc.  This  passage 
would  seem  to  indicate  that  Jonson  regards  Every  Man  in 
His  Humor  as  the  first  fruit  of  his  pen.  There  is  an  in- 
timation, also,  that  his  literary  desires  have  not  found  fitting 
encouragement  and  opportunity  befoie. 

23.  repent  yon.  See  Abbott,  §  291,  and  Franz,  §  630  c, 
for  a  comment  on  intransitive  verbs  used  transitively. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  263 


THE  PERSONS  OF  THE  PLAY 
The  names  Tib  and  Cob  are  the  same  in  both  versions ; 
Stephen,  Matthew,  and  BobadiU  are  Anglicized  forms  of  the 
names  in  Q ;  Clement  has  his  title  changed  from  Dr.  to  Justice 
in  F ;  Well-bred  simulates  Prospero  in  meaning ;  the  other 
names  are  entirely  chanfed  in  F. 

'The  name  Kno'weU  is  always  thus  spelled  by  Jonson,  to 
show  that  a  w  has  been  omitted.  The  full  form  would  be 
Knowell.' — Wh,  Wheatley  incorrectly  prints  the  names  of 
the  father  and  son  of  Q  as  Lozemo  instead  of  Lorenao.  This 
custom  of  giving  the  persons  in  a  play  names  indicative  of 
character  became  typical  of  Jonson  ;  cf.  Sir  Politick  Would- 
Be  (Volp.),  Morose  {Epic.}.  Zeal-of-the-land  Busy  {Bartk. 
Fair),  etc. 

GalL  Baskervill,  in  ]iis  English  Elements  in  Jonson's 
Early  Comedy  (pp.  108  ff.)  gives  a  detailed  history  of  the 
meaning  of  this  word  in  the  Elizabethan  age.  The  specialized 
type  of  simpleton  designated  by  the  appellati  jn  gull  is  graphi- 
cally described  by  Sir  John  Davies  in  his  second  epigram : 

Oft  in  my  laughing  rimes,  I  name  a  gull : 

But  this  new  terme  will  many  questions  breed ; 

Therefore  at  first  I  will  expresse  at  full. 

Who  is  a  true  and  perfect  Gull  indeed : 

A  Gull  is  he  who  feares  a  veluet  gowne, 

And,  when  a  wench  is  braue,  dares  not  speak  to  her; 

A  Gull  is  he  which  trauerseth  the  towne. 

And  is  for  marriage  known  a  common  woer : 

A  Gull  is  he  which  while  he  proudly  weares, 

A  ^uer-hiJted  rapier  by  his  side ; 

Indures  the  lyes  and  knocks  about  the  eares, 

Whilst  in  his  sheath  his  sleeping  sword  doth  bide: 

A  Gull  is  he  which  weares  good  handsome  cloaths, 

And  stands,  in  Presence,  stroaking  up  his  haire. 

And  fills  up  his  unperfect  speech  wiui  oaths, 

But  spealcs  not  one  wise  word  throughout  the  yeare : 

But  to  define  a  Gull  in  termes  precise, — 

A  Gull  is  he  which  seemes,  and  is  not  wise. 

Davies  returns  to  the  subject  again  in  Epigram  47    Medi- 
tations of  a  GuU.     In  E.  Guilpin's  Skialethaa  (1598),  Epigram 


by  Goo  i^  I C 


264  Euery  Man  in  his  Bumour 

20  gives  a  iurther  study  of  the  gull,  Wheatley  thinks  it 
curious  that  the  term  counlrey  guU  should  be  used  for  Stephen 
when  he  lived  no  further  from  London  than  Hoxton ;  but 
Hoxton  is  described  as  thoroughly  rural  {see  note  on  1. 1.  49), 
and  the  character  of  Stephen  is  consistently  delineated  as  that 
of  a  country  fool. 

Jnstice  denunt.  Justice  Clement  is  rather  closely  modeled 
on  Dr.  Clement  of  Q,  who  is  described  {3.  2.  51  ff.)  as  'the 
Gonfalionere  of  the  state  here,  an  excellent  rare  ciuilian,  and 
a  great  scboller,  but  the  onely  mad  merry  olde  fellow  in 
Europe.'  Wheatley  comments  on  the  fact  that  he  bears  his 
cases  in  his  own  house  in  Coleman  street,  and  not  in  the 
Guildhall. 

Water-beam.     See  note  on  tankard-bearer  (i.  3. 112). 

Oap.  BobadiU,  A  PanlttMluul.  '  Bobadilla  ...  is  a  common 
Spanish  name.  In  Antonio's  Spanish  Bibliography  there  are 
no  less  than  eight  authors  so  named.  This  Spanish  name 
was  probably  introduced  among  the  Itahan  names  on  account 
of  the  Gascon  character  of  the  man  who  bore  it,  and  was 
retained  among  the  English  names  for  same  reason. — ^Wh. 
It  is  recorded  in  N.  &Q.  4.  7,  208  that  the  first  governor 
of  Cuba,  who  sent  Columbus  home  in  chains,  was  Bobadilla. 

There  are  frequent  allusions  in  Jonson  and  elsewhere  to 
Paul's  Walk,  and  the  habit  which  dandies  and  fops  had  of 
hobnobbing  together  there.  Cf,  Earle,  Microcosmography 
No.  52 :'  It  is  the  Lands  Epitome,  or  you  may  call  it  the 
lesser  He  of  Great  Brittaine.  It  is  more  then  this,  the  whole 
worlds  Map,  which  you  may  here  disceme  in  it's  perfect'st 
motion  iustling  and  turning.  It  is  a  heap  of  stones  and  mai, 
with  a  vast  confusion  of  Languages  and  were  the  Steeple 
not  sanctified  nothing  hker  Babel.  The  noyse  in  it  is  like 
that  of  Bees,  a  strange  humming  or  buzze-mixt  of  walking, 
tongues  and  feet :  It  is  a  kind  of  still  roare  or  loud  whispw. 
It  is  the  great  Exchange  of  all  discourse,  and  no  busines 
whatsoeuer  but  is  here  stirring  and  afoot ....  The  Visitants 
are  all  men  without  exceptions,  but  the  principal!  Inhabitants 
and  possessors,  are  stale  Knights,  and  Captaines  out  of 
Seruice,  men  of  long  Rapiers,  and  Breeches,  which  after  all 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  265 

turne  Herchants  here,  and  trafficke  for  Newes.  Some  make 
it  a  Preface  to  their  Dinner,  and  Trauell  for  a  Stomacke : 
but  thriftier  men  make  it  their  Ordinarie-:  and  Boord  here 
verie  cheap.'  Cf.  also  chap,  4  of  Dekker's  GuU's  Horn  Book 
for  instructions  concerning  a  gallant's  behavior  in  Paul's 
Walk. 

PROLOGVE  * 
This  prologue  is  of  unusual  interest,  since  it  contains 
Jensen's  explicit  prc^am  for  'humor-comedy';  in  it  he 
flatly  opposes  the  romantic  tendencies  of  his  generation,  and 
announces  his  determination  to  reject  most  of  the  popular 
dramatic  devices  then  in  vogue,  and  to  return  to  classical 
models.  His  critical  doctrine,  however,  was  not  unique. 
Cf.  Spingam,  Critical  Essays  of  the  Saientemlh  Century  i. 
xiii  fE.  'The  determining  factor  in  Jonson's  early  outlook  on 
literature  was  Sidney's  Defense  of  Poesie ....  From  it  he 
derived  his  sense  of  the  high  dignity  of  poetry,  his  conception 
of  the  drama,  and  his  classical  point  of  view.  Every  critical 
utterance  in  Every  Man  in  His  Humour  . . .  exhibits  strong 
marks  of  this  influence.  The  prologue  ...  is  ^  nobk  patch- 
work of  passages  from  Sidney;  the  impassioned  defence  of 
potjtry  and  of  its  high  and  serious  intent,  in  the  fifth  act, 
repeats  the  main  argument  of  Sidney's  work;  even  the 
conception  of  'humours'  and  of  their  function  in  comedy, 
in  the  induction  to  Every  Man  out  of  his  Humour,  is  in  a 
measure  the  adaptation  of  a  fashionable  phrase  of  the  day 
to  Sidney's  theory  of  comedy,  though  the  genius  of  Jonson 
has  intensified  and  individualized  the  portrayal  of  character 
beyond  the  limits  of  mere  Horatian  and  R^aissance  decorum. 
That  the  glamour  of  a  noble  life,  and  the  literary  fame  which 
this  very  decade  was  adding  to  it,  should  fire  the  mind  of 
EUzabethan  youth  is  not  strange.  Sidney's  culture  set  its 
seal  on  the  young  Jonson,  and  dedicated  him  to  the  classical 
ideal."  Baskervill  {Eng.  Elem.  etc.,  p.  143)  cites  the  follow- 
ing further  discussions  on  this  point :  Penntman,  The  War 
of  the  Theatres,  pp.  14 ft. ;  Smith,  Eliz.  Crit.  Essays  i.  xxxiff., 
and  especially  p.  xliii. 


n,g,i,7cd  by  Google 


266  Euery  Man  in  kis  Humour 

Gifford  observed  that  this  prologue  is  founded  on  the  lines 
from  Martial  which  he  took  for  the  motto  of  Sejanus,  Epi- 
grams (ed.  Gilbert)  10.4.9: 

Non  hie  Centauros,  non  Gorgonas  Harpyiasque 
Invenies:  hominem  pagina  nostra  sapit. 

For  remarks  on  the  date  of  the  prologue,  see  Introduction, 
p.  Ixi. 

12.  To  make  a  child,  now  swadled.  etc.  This  is  reminiscent 
of  Sidney's  arraignment  of  the  dramatists  of  his  day  for  their 
infringement  of  the  rule  for  unity  of  time  {Dejense  of  Poesy. 
p.  48) :  'Now  of  time  they  are  much  more  liberal.  For  ordi- 
nary it  is  that  two  young  princes  fall  in  love ;  after  many 
traverses  she  is  got  with  child,  dehvered  of  a  fair  boy,  he  is 
lost,  growetbaman,  falleth  inlove,  and  is  ready  to  get  another 
child, — and  all  in  two  hours'  space ;  which  how  absurd  it  is  tn 
sense  even  sense  may  imagine,  and  art  hath  taught,  and  aD 
ancient  examples  justified,  and  at  this  day  the  ordinary 
players  in  Italy  will  not  err  in.'  Cook  adds  a  note  to  this 
passage  with  a  similar  censure  from  Whetstone's  dedication 
to  Promos  and  Cassandra  (Hazhtt's  Shak.  Lib.  Fart  11.  2. 
204,  or  Collier's  Hist.  Eng.  Dram.  Poetry  2. 422) ;  'The  English- 
man in  this  quality  is  most  vain,  indiscreet,  and  out  of  order : 
he  first  grounds  his  work  on  impossibihties ;  then  in  three 
hours  runs  he  through  the  world,  marries,  gets  children, 
makes  children  men,  men  to  conquer  kingdoms,  murder 
monsters,  and  bringeth  gods  from  heaven  and  fetcheth  devils 
from  hell.'  Cf.  also  the  following  from  Cervantes'  Don 
Quixote  Bk.  I.  ch.  48  (Sidney's  Defense,  ed.  Cook.  p.  119) : 
'  What  greater  folly  can  there  be  in  the  subject  of  our  debate, 
than  to  see  a  child  appear  in  swaddling-clothes  in  the  first 
scene  of  the  first  act,  and  in  the  second  a  goodly  aged  man 
with  a  beard  ?  . . .  What  shall  I  say  also  of  their  observance 
of  the  time  in  which  are  to  happen  the  acts  which  they  present, 
except  that  I  have  seen  a  coraaly  in  which  the  first  act  opened 
in  Europe,  the  second  in  Asia,  the  third  in  Africa ;  and,  had 
there  been  four  acts,  the  fourth  would  have  ended  in  America, 
and  the  play  would  have  travelled  to  all  the  four  parts  of  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


Expianaiary  Notes  267 

world.'    The  maligna^  of  Jonson  have  taken  this  for  a  satire 
upon  The  Winter's  Tale. 

12.  to  proceedeHan.  See  proceedein  Glossary.  Cunning- 
ham writes :  '  This  use  of  the  word  proceed  is  now  con&ned 
to  the  Universities.     Jonson  employs  it  frequently.' 

15.  foot-ani-halfe-Jootewoids.  Cunninghamnotesthatthis 
same  phrase  is  used  to  translate  sesguipedalia  verba  of  Horace's 
De  Arte  Poet.  (Wks.i).  By) :  '  Projicit  ampullas,  et  sesquifedalia 
verba' — 'must  throw  by  their  bombard-phrase,  and  foot  and 
hall-foot  words.'  Wheatley  remarks  that  it  does  not  convey 
the  meaning  Jonson  intended — 'words  a  foot  and  a  half 
long' — for  what  he  really  says  is  'words  a  foot  long  and  half 
a  foot  long.' 

16.  Fight  ouer  Yoike,  and  Lancasters  long  iarres.  This  may 
have  reference  to  the  three  parts  of  Henry  VI,  among  other 
plays. 

17.  iyring-hoose.  Wheatley  cites  the  two  following  illustra- 
tions of  this  word  :  Earle,  Microcosmography,  No.  21 :  'He  is 
tragicall  on  the  Stage,  but  rampant  in  the  Tyring-house,and 
sweares  oathes  there  which  he  never  con'd ;  M.  N.  Dream 
3.  I.  3:  'This  green  plot  shall  be  our  stage,  this  hawthorn- 
brake  our  tiring  house.'  Cf.  also  Cynth.  Rev.  Ind.,  p.  211 ; 
'  We  are  not  so  officiously  befriended  by  him,  as  to  have  his 
presence  in  the  tiring-house,  to  prompt  us  aloud';  Stap. 
News.  Ind.,  p.  155 :  'I  was  in  the  tiring-house  awhile  to  see 
the  actors  drest' ;  Jlf  ag.  Lady  4. 2,  p.  85 : 

We  ^all  mar  all,  i£  once  we  ope  the  mysteries 
Of  the  tiring  house,  and  tell  what's  done  within. 

20.  WheteiMitherOhoras  waits  yon  ore  the  seas.  Gifiord 
asserts  that  there  was  'scarcely  a  play  on  the  stage  when 
Jonson  first  came  to  it  which  did  not  avail  itself  of  a  Chorus 
to  waft  its  audience  over  sea  and  land,  and  over  wide  inter- 
vals of  time.'  It  is  quite  possible,  however,  that  Henry  V 
was  alluded  to  here.  For  further  remarks  upon  Gifford's 
theory  re^ajding  Jonson's  relation  to  Shakespeare,  see  In- 
troduction, p.  Ixv. 


by  Google 


268  Euery  Man  in  his  Humour 

21.  "Sat  cwakiiig  ttwme  comw  downe,  the  boyea  to  plwae. 

Gifiord  quotes  the  foUowing  quotation  from  the  epilogue  to 
the  Scholar: 

First  for  the  gallery — in  which  the  throf,e. 
To  their  amazement,  shall  descend  alone;     ■ 
The  rosin  lightning  flash,  the  monster  spire 
Squibs,  and  ev'n  words  far  hotter  than  his  fire. 

For  the  allusion  to  pleasing  the  boys,  cf.  Aristophanes, 
Clouds  (tr.  Hickie,  p.  140):  'But  see  how  modest  she 
(this  comedy)  is  by  nature,  who,  in  the  first  place,  has  corae, 
having  stitched  to  her  no  leathern  phallus  hanging  down,  red 
at  the  top,  and  thick,  to  set  the  boys  a  laughing'  {Wheatley 
alludes  to  Jenam's  reference  to  thb  passage). 

22.  nimble  SQnilibe.  See  squibbe  in  Glossary.  Cf.  Ford, 
Broken  Heart  (ed.  Scollard)  2,  2,  6: 

So  squibs  and  crackers  fly  into  the  air. 
Then,  only  breaking  with  a  noise,  they  vanish 
In  stench  and  smoke. 

23.  rool'd  ballet.  Cf.  Glossary,  and  note  that  bulla  is 
used  in  the  modem  sense  in  i.  5.  164.  Wheatley  says  that 
it  was  the  stage-practice  to  produce  theatrical  thundei  bj' 
rolling  a  cannon  ball  along  the  floor,  until  the  critic  Dennis 
invented  the  plan  of  shaking  thin  sheets  of  copper.  He 
quotes  the  following  from  Davies,  Dramatic  Miscellanies  2.  57 : 
'I  never  heard  of  any  improvement  in  the  theatrical  artillery 
of  the  sky,  if  we  except  that  sort  of  which  Mr.  Dennis  claimed 
the  invention ;  but  whether  he  mixed  any  particular  in- 
gredients in  the  bullet,  or  ordered  that  a  greater  number  of 
them  should  be  rolled  in  a  particular  direction,  or  whether 
he  contrived  a  more  capacious  thunderbowl,  I  am  really  at 
a  loss  for  information  ;  but,  so  jealous  was  he  lest  his  art  of 
making  thunder  should  be  imparted  to  others,  without  his 
consent,  that  Mr.  Pope  informs  us,  he  cried  out  vehemently, 
at  some  tragedy,  upon  hearing  an  uncommon  burst  of  thunder, 
"By  G — .that's  my  thunder."  Whether  the  same  critic 
invented  the  representation  of  heavy  showers  of  theatrical 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exflanatory  Notes  269 

rain,  by  rattling  a  vast  quantity  of  peas  in  rollers,  I  am 
equally  ignorant.' 

24.  nor  tempeatooos  dromine  Bumbles.  Malone  regarded 
this  as  an  allusion  to  The  Tempest.  See  Gilford's  Jonson 
I .  cclxxv. 

2b.  Bat  dMdes,  and  langoage.  such  as  men  doe  vse.  Ci. 
Sidney's  Defense,  p.  28 :  ',  . .  Comedy  is  an  imitation  of  the 
common  errors  of  our  life,  which  he  representeth  in  the  most 
ridiculous  and  scornful  sort  that  may  be,  so  as  it  is  impossible 
that  any  beholder  can  be  content  to  be  such  a  one  .... 
the  sack  of  his  own  faults  lie  so  behinde  his  back,  that  he 
seeth  not  himself  to  dance  the  same  measure, — whereto  yet 
nothing  can  more  open  his  eyes  than  to  find  his  own  actions 
contemptibly  set  forth '. 

29.  And  Bport  with  humane  lollies,  not  with  crimes.  This 
distinction,  as  Whalley  observes,  is  based  upon  the  precept 
of  Aristotle  that  ri/  ysXolov  is  the  innmediate  subject  of 
comedy,  while  the  crimes  of  men  are  the  peculiar  object  of 
tragedy.  Jonson  outlines  his  theory  of  comedy  at  more 
length  in  Discoveries.  He  says,  in  part  (Wks.  9.  221—2) : 
'  The  parts  of  a  comedy  are  the  same  with  a  tragedy,  and  the 
end  is  partly  the  same  ;  for  they  both  dehght  and  teach  :  the 
comics  are  called  dtSaaxai.ot  of  the  Greeks,  no  less  than 
the  tragics. 

'  Nor  is  the  moving  of  laughter  always  the  end  of  comedy, 
that  is  rather  a  fowling  for  the  people's  delight,  or  their 
fooling.  For  as  Aristotle  says  rightly,  the  moving  of  laughter 
is  a  fault  in  comedy,  a  kind  of  turpitude,  that  depraves  some 
part  of  a  man's  nature  without  a  disease.  As  a  wry  face 
without  pain  moves  laughter,  or  a  deformed  vizard,  or  a  rude 
clown  dressed  in  a  lady's  habit,  and  using  her  actions ;  we 
dishke,  and  scorn  such  representations,  which  made  the 
ancient  philosophers  ever  think  laughter  unfitting  in  a  wise 
man.  And  this  induced  Plato  to  esteem  of  Homer  as  a 
sacrilegious  person,  because  he  presented  the  gods  sometimes- 
laughing.  As  also  it  is  divinely  said  of  Aristotle,  that  tp 
seem  ridiculous  is  a  part  of  dishonesty,  and  foolish.'  Cf. 
with  this.  Symposium  {Di<Uogues  of  Plato,  tr.  Jowett  i.  514) : 


n,g,i,7cd  by  Google 


270  Euery  Man  in  his  Humour 

'Aristodemus  did  not  hear  the  beginning  of  the  discourse, 
and  he  was  only  half  awake,  but  the  chief  thing  which  he 
remembo'ed,  was  Socrates  insisting  to  the  other  two  that 
the  genius  of  comedy  was  the  same  as  that  of  tragedy,  and 
that  the  writer  of  tragedy  ought  to  be  a  writer  of  comedy  also.' 

ACT  i 

1. 1.  I.  towaid.  See  Glossary^  Cf.  As  you  Like  It  5.  4. 
35:  'There  is,  sure,  another  flood  toward';  M.  N.  Dream 
3.  I.  81 ;  'What,  a  play  toward  1     111  be  an  auditor.' 

I.  I.  5.  pnsenUy.  See  Glossary.  Cf.  the  following  simi- 
lar uses  of  the  word  :  Matt.  {AV.)  21.  19 :  'And  presently  the 
fig  tree  withered  away';  Phil.  (AV.)  2.  23:  'Him  therefore 
1  hope  to  send  presently' ;  Lydgate,  London  Lackpenny,  Min. 
Poems  (Percy  Soc.)  105 :  'Then  to  Westmynster-Gate  I  pres- 
ently went,  When  the  sonn  was  at  hyghe  pryme' ;  Two  Gent, 
ol  Ver.  4.  4.  76 :'  Go  presently  and  take  this  Ring  with  thee." 

1. 1.  6.  Well  sir.  Whalley  believes  this  to  be  an  elliptical 
expression  for  'It  is  well,  sir',  probably  borrowed  from  the 
Latinfonnofspeakingusualon  such  occasions,  e.g. : '...  Rogo 
numquid  uelit;  "Recte"  inquit.  abeo.'  — Teren,  Eun.  (ed. 
Fleckeisen)  2.  3.  50. 

I.  I.  7.  should  I  esteeme.  Should  is  a  correction  of 
vould,  the  reading  of  Q.  Esteeme  supplants  estimate  of  Q. 
It  is  to  be  noted  tiiat  the  use  of  the  latter  word  in  the  sense 
of  esteem,  consider,  judge  (a  thing  to  be  so  and  so)  became 
obsolete  in  the  eighteenth  century,  while  esteem  with  this 
meaning  still  persists.     See  NED. 

1. 1. 12.  01  good  scoompt.  in  both  cm  vniuersities.  This 
recalls  Jonson's  statement  to  Drummond  of  Hawthornden 
that  'he  was  Master  of  Arts  in  both  the  Univeisities,  by  their 
favour,  not  his  studie.' — Conversations  with  William  Drum- 
mond {Wks.  9.  389).     Cf.   'all  our  Academies'  of  Q. 

I.  I.  14.  Bat  theii  indulgence,  most  not  spring  in  nie  A 
lond  opinion,  that  be  cannot  erre.  Cf.  the  reading  in  Q- 
Their  indulgence  connects  itself  more  naturally  with  the 
preceding  vniuersides  than  would  this  position  of  Q.    The 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  aji 

expressions  spring  and  fond,  also,  are  more  appropriate  to 
a  doting  father  than  breed  and  fast.  See  spring  in  Glossary, 
and  cf.  Abbott,  §  291,  and  Franz,  §  630c.  For  a  similar 
transitive  use  of  this  verb,  see  Tale  of  a  Tub  I.  2,  p.  132 : 

As  if  he  would  leap  my  daughter  yet  ere  night, 
And  spring  a  new  Turfe  to  the  old  house  1 

I.  I.  16.  Myselle  was  once  a  Btodent.  Gifbrd  notes  that 
this,  with  the  four  followtng  lines,  is  paraphrased  from  a 
speech  of  Hieronimo  in  the  Spanish  Tragedy : 

When  I  was  young,  I  gave  my  mind. 
And  plied  myself  to  fruitless  poetry ; 
Which  though  it  profit  the  professor  nought. 
Yet  is  it  passing  pleasing  to  the  world. 

— HazUtt's  Dodsley  5.  147. 

1. 1.  x8.  idlepoetrie.  Note  that  Q  omits  the  three  follow- 
ing lines,  with  their  unfavorable  characterization  of  poetry. 
Compare  also  the  high  tribute  to  poetry  in  Q  5.  i-  503  ff., 
whidi  is  omitted  from  F.  This  reflects  the  changing  and 
Gradually  sterner  conception  which  Jonson  increasingly 
geld  ofhisart.  That  heshared,  inameasure,  thelyricaland 
hnnantic  tendencies  of  his  age  is  manifest  from  his  own 
lyrical  poems. 

1. 1.  24.  The  vaine,  bom  th'rsetnll  learnings.  The  lang- 
uage of  F  seems  clearly  to  indicate  that  purposeless  poetry 
(probably  that  popular  in  his  own  day)  is  to  be  branded  as 
a  vain  occupation.  The  Quarto  is  milder,  recognizing  merely 
the  supremacy  of  'study'  over  a  too  great  absorption  in 
'idle  Poetrie.' 

I.  I.  28.    L     It  was,  as  Wheatley  points  out,  a  common 
practice  to  represent  the  word  aye  by  a  capital  /.     See  Juliet's 
pmi  on  'that  bare  vowel  I',  Rom.  and  Jul.  3.  2.  45; 
.  .  .  Say  thou  but  'I', 
And  that  bare  vowel  '  I '  shall  poison  more 
Than  the  death-darting  eye  of  cockatrice : 
I  am  not  I,  if  there  be  such  an  I ; 
Or  those  eyes  shut,  that  make  thee  answer  'I'. 
If  he  be  slain,  say  'I';  or  if  not,  'no': 
Brief  sounds  determine  of  my  weal  or  woe. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


373  Euery  Man  in  his  Humour 

I.  I.  33.    bocto  at  the  MdwuM  at  hawking,  tad  hnntiDS. 

Gifiord  ronarks  that  books  on  the  'noble  science '  of  hayrkiiig 
were  to  be  found  on  every  stall,  and  particularly  in  St.  Paul's 
churchyard.  Here,  in  1595,  Humf^ey  Lowndes  sokl  The 
Boke  of  Saint  Albans.  The  cekl»ity  of  this  treatise  led 
Gifiord  to  hazard  the  opinion  that  it  may  have  been  the  vvy 
book  Master  Stephen  had  in  view.  It  first  appeared  in  1485, 
and  had  passed  throu^  fourteen  successive  editions  before 
1595,  when  it  was  published  in  a  revised  form  by  Gervase 
Harkbam.  The  Prologue  to  the  Book  of  Hawking  su^ests 
its  nature  (quoted  from  facsimile  published  in  1881) :  'In  so 
mnch  that  gentlemen  and  honest  persons  have  great  delight 
in  Hawking,  and  desire  to  have  the  manner  to  take  hawks : 
and  also  how  and  in  what  wise  they  should  guide  them 
ordinately :  and  to  understand  their  sicknesses  and  infirmities, 
-and  to  know  medicines  for  them  according,  and  many  notable 
terms  that  be  used  in  hawking  both  of  their  hawks  and  of  the 
fowb  that  their  hawks  shall  slay.  Therefore  this  book  follow- 
ing in  a  due  form  shows  very  knowledge  of  such  pleasure  to 
gentlemen  and  persons  disposed  to  see  it.'  A  treatise  upon 
hunting  follows.  This  is  written  in  rhyme,  and  seems  intended 
for  boys.  The  'dere  child '  is  instructed  in  the  various  kinds 
of  beasts  to  be  hunted ;  their  changes  of  name ;  the  |»t>per 
majuier  of  address  to  hounds,  etc. 

Other  English  books  on  the  subject  of  hunting  and  hawking 
of  about  this  time  are  as  follows :  Geoi;ge  Turberville's  Book 
of  Falcottrie  (1575,  2d  ed.  1611) ;  Gervase  Markham's  Gent- 
leman's Academic  (1595),  and  Country  Contentments  (t6ii); 
William  Grindal's  Hawking,  Hunting,  Fowling,  and  Fishing 
{1596) ;  Simon  Latham's  Faulconry,  or  on  Hawks  and  Hawking 
{1619)  {see  Harting,  Hawks  and  Hawking,  p.  10,  «.).  A  full 
bibUography  on  the  subject  of  hawking  may  be  found  in 
Harting's  Bibliotheca  Accipilraria. 

Hawking  was  an  expensive  sport,  and  Stephen's  uncle 
probably  had  good  cause  to  warn  him  against  it.  As  evi- 
dence of  this,  Wheatky  quotes  the  following,  from  Burton's 
vlMdA>m>'o/^«fanc4o/y(ed.Chatto&Windus,i898,p.  190) :'... 
Hawking  and  hunting  [are]  honest  recreations,  and  fit  for 


by  Goo  i^  I C 


Exflanatory  Notes  Z73 

some  great  men,  but  not  for  every  base  inferior  person ;  whilst 
they  will  maintain  their  falkoners,  dc^s,  and  hunting  nags, 
their  wealth,  saith  Salmutze,  "runs  away  with  their  hounds, 
and  their  fortunes  fly  away  with  their  hawks." '  Harting 
{Hawks  and  Hawkit^,  p.  6)  cites  a  bibliography  for  infor- 
mation regarding  the  expenses  involved  in  hawking. 

I.  I.  37.  wnsse.  See  Glossary.  Cf.  Tale  of  a  Tub  i.  2, 
p.  132;  'No,  wusse';  Chaucer,  Troilus  (ed,  Skeat  2.  474): 
"No,  wis,"  qaod  he.' 

1. 1.  38.  IluHielioii|^tiaeah»wke.aiidaliQod,andbeUs, 
and  alL  Q  omits  mention  of  a  hood,  a  necessary  part  of  a 
hawker's  outfit. 

a  hood.  See  Glossary.  'On  being  taken  out  of  the  net, 
gently  yet  firmly  by  the  legs,  the  hawk  is  immediately  hood- 
ed     The  hood  renders  it  quiet It  is  fed  once  a  day  (in 

the  evening) ;  the  hood  is  not  removed,  but,  having  a  large 
opening  in  front,  the  bird  is  enabled  to  feed  through  it  while 
liekl  upon  the  glove  ....  By  degrees  the  bird  gets  tame 
and  will  feed  upon  the  hand  without  a  hood.' — Harting, 
Hawks  and  Hawking,  p.  19  {1880).  'Having  seel'd  your 
Hawk,  fit  her  with  a  large  easie  Hood,  which  you  must  take 
off  and  put  on  very  often,  watching  her  two  nights,  handling 
her  frequently  and  gently  about  the  head  as  aforesaid.  When 
you  perceive  she  bath  no  av^sion  to  the  Hood,  unseel  her  in 
an  Evening  by  Candle-light;  continue  handling  her  softly, 
often  hooding  and  unhooding  her,  until  she  takes  no  offence 
at  the  Hood,  and  will  patiently  endure  handling.' — Cox, 
The  GenUeman's  Recreation,  p.  194  (1677). 

bells.  'Bells  for  trained  hawks  are  of  the  greatest  possible 
use.  They  betray  the  whereabouts  of  the  wearer,  and  save 
an  infinity  of  time  and  trouble  when  she  has  killed  out  of 
sight ;  and  besides  this,  they  proclaim  to  every  stranger  who 
sees  a  lost  hawk  on  the  wing  that  she  is  private  property,  and 
not  wild.  They  are,  practically,  no  impediment  to  the  hawk's 
fl^bt,  except  in  the  case  of  the  very  smallest  species ;  and  their 
sound  probably  augments  tbe  terror  inspired  in  the  quarry 
by  a  stoop  that  has  only  just  missed  its  mark.  Bells  have 
been  used  in  all  countries  from  time  immemorial ....    An- 


n,g,i,7cd  by  Google 


274  Enery  Man  in  his  Humour 

ciently,  silver  was  much  used  for  bells  for  the  more  valuable 
hawks  ....  A  good  bell  should  be  capable  of  being  heard 
distinctly  on  a  still  day  more  than  a  quarter  of  a  mile,  even 
if  lightly  moved.  The  bell  is  attached  to  the  hawk's  leg  by 
a  "bewit",  which  is  fastened  on  in  the  same  way  as  the  jess.' 
— Michell,  The  Att  and  Practice  of  Hawking,  p.  41. 

The  following  curious  directions  concerning  hawk's  bells 
is  fomid  in  the  treatise  on  hawking  in  the  Boke  of  Saint 
Albans:  'The  bells  that  your  hawk  shall  wear  look  in  any 
wise  that  they  be  not  too  heavy  over  their  power  to  wear. 
Also  that  none  be  heavier  than  another  but  like  of  wei^t. 
Look  also  that  they  be  sonorous  and  well  sounding  and  shriU 
and  not  both  of  one  sound  :  but  that  one  be  a  semitone  under 
another.  And  that  they  be  whole  and  not  broken  and 
specially  in  the  sounding  place.  For  and  they  be  broken 
they  will  sound  full  dull. 

'Of  sparrow  hawk's  bells  there  is  choice  and  little  of  chaige 
of  them;  for  they  be  plenty. 

'But  for  goshawks,  sometime  bells  of  Melen  were  called  the 
best,  and  they  be  full  good  for  they  commonly  be  sounded 
with  silver  and  sold  thereafter.  But  there  be  now  used  of 
Dutchland  bells :  of  a  town  called  Durdright,  and  they  be 
passing  good,  for  they  be  well  sorted,  well  sounded,  sonorous  of 
ringing  in  shrillness  and  passing  well  lasting.' 

See  also  Heywood's  Woman  killed  with  Kindness  {Wks.  2. 
99): 

Her  Bels  Sir  Francis  had  not  both  one  waight. 
Nor  was  one  semi-tune  aboue  the  other ; 
Mee  thinkes  these  Millaine  bels  do  sound  too  full, 
And  spoil  the  mounting  of  your  Hawke. 

I.  I.  42.  an'  a  mao  bane  not  skill  in  the  hawking,  and 
himting-langaages  now  a  dayea.  There  is  sufficient  evidence 
of  the  popularity  of  these  sports  in  this  general  period. 
Hentzner  wiites  in  his  Journey  into  England,  in  1598:  'Haw- 
king is  the  general  sport  of  the  gentry.'  Carew  in  The 
Survey  of  Cornwall,  1602,  thus  describes  the  sports  of  England : 
'Fasttimes  to  delight  the  minde,  the  Cornish  men  haue 
Guary  Miracles,  and  three  mens  songs :  and  for  exercise  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  275 

the  body.  Hunting,  Hawking,  Shooting,  Wrasthng,  Hurling, 
and  such  other  games.'  Frederick,  Duke  of  Wiirtemberg,  in 
his  journal  of  1610,  relates  the  following  anecdote  of  the  king : 
"The  next  day,  Aug.  21st.,  he  departed  from  Windsor,  and 
by  the  way  had  pleasant  pastime  in  th^  parks  with  the  game : 
in  one  of  the  parks  his  Highness  shot  two  fallow  deer,  one 
with  a  gun,  the  other  with  an  English  cross  bow,' — Rye, 
England  as  seen  by  Foreigners  in  the  days  of  Elizabeth  and 
James  I,  p.  71.  Cf.  the  following  allusion  to  hawking  in 
Tale  0/  a  Tub  1. 1,  p.  124; 

He  knows  my  lure  is  from  his  love,  fair  Awdreyl 

I.  I.  44.  Tbey  are  more  studied  tixea  the  Greeke.  or  the 
lAtllie.  This  is  omitted  in  Q.  It  is  a  good  touch,  and 
makes  plainer  the  vogue  of  hunting  in  this  period,  when  it  is 
recalled  that  Elizabeth  liad  set  the  nation  the  example  of 
being  herself  an  earnest  classical  student. 

1. 1.  46.  consort  tOT  eaeiy  hom-drnm.  '  Consors :  consorts, 
mates,  fellowes,  complices,  partakers,  companions.' — Cot- 
jtjrave.  Cf,  It.,  Sp.  consorte  and  L.  consors.  Note  the  follow- 
ing illustrative  pass^es;  Greene,  Upst.  Courtier  2.  219: 
'  To  seeke  good  consorts  and  companions ' ;  Marlowe,  Jew  of 
Malta  5.  303  :  'Now,  as  for  Calymath  and  his  consorts,  Here 
have  I  made  a  dainty  Gallery ' ;  Massinger,  Picture  5.3;'  Take 
the  advice  of  j'our  learn 'd  consorts':  Milton,  P.  L.  (ed. 
Masson  2.  961) : 

With  him  enthroned 
Sat  sable-vested  Night,  eldest  of  things. 
The  consort  of  his  reign. 

Humdrum  is  a  word  without  lineage ;  the  substantive  is 
adapted  from  the  adjective,  which  is  a  reduplicating  formation 
from  the  verb  hum.  It  appears  not  to  have  had  wide  usage 
Two  random  examples  follow :  Religionism,  p.  50 :  '  Had  not 
the  lazy  beneficed  humdrums ' ;  Blackmore,  Perlycross,  p.  158 : 
■There  are  none  but  humdrums,  and  jogtrots'  (seeNED.). 
See  note  on  this  word  in  Snell's  edition  of  A  Tale  of  a  Tub, 
p.  128, 

1. 1,  47.    scroyles.    '  Les  Escrouelles.    'The  kings  euill,' — 


n,g,i,7cd  by  Google 


276  Euery  Man  in  his  Humour 

Cotgrave.  'Of  obscure  origin.  The  conjecture  that  it  is  a. 
OF.  escroele,  scrofulous  sore,  is  not  quite  satisfactory  as  to 
form,  and  the  assumed  development  of  sense,  tliough  plausible, 
has  no  evidence.' — NED.  Cf.  the  following  uses  of  the  word : 
K.  John  2.  I.  373:  By  heaven!  these  scroyles  of  Angiers 
flout  you,  kings' ;  Poet.  4.  i,  p.  446:  'I  cry  tiiee  mercy,  my 
good  scroyle,  wa-s't  thou';  Taylor,  WaUr-cormoratU:  'Then 
upon  Sabbath  dayes  the  scroyle  beginnes  With  most  vnhallow- 
ed  hands,  to  weed  vp  sinnes. ' 

I.  I.  49.  Hog8d«D.  'Hoxton,  mentioned  in  Domesday  as 
Hocheston,  a  manor  belonging  to  the  catliedral  of  St.  Paul, 
whose  property  it  still  is,  a  suburban  district  within  the 
parish  of  St.  Leonard,  Shoreditch,  lying  to  the  north  of  the 
Shoreditch  end  of  the  Old  Street  Road  and  west  of  the  Kings- 
land  Road.  Stow  in  1598  described  it  as  "a  lai^e  street  with 
houses  on  both  sides". ...  In  Hogsden  Fields  Ben  Jonson 
killed  in  a  duel  Gabriel  Spenser,  the  player  ....  Hoxton 
Fields  were  a  great  resort  of  the  citizens  on  hoUdays.  One  of 
the  dreams  of  Sir  Epicure  Mammon  was  that — 

He  would  have  built 
The  city  new ;  and  made  a  ditch  about  it 
Of  silver,  should  have  run  with  cream  from  Hogsdra  ; 
That,  every  Sunday,  in  Moor-fields  the  younkers, 
And  tits  and  tom-boys  should  have  fed  on,  gratis. 
Alchemist  5.  3,  p.  175. 

Ben  Jonson,  who  evidently  knew  Hoxton  well,  speaks  of  it  as 
"the  country."  His  master  Stephen,  a  "country  gull,"  lives 
at  Hogsden  ....  Hoxton  has  long  ceased  to  be  rural,  and 
is  now  populous  and  poor." — Wheatley  and  Cunningham, 
London  Past  and  Present  2.  245. 

I.  I.  50.  the  arohen  ol  Fiiubtirie.  'Finsbury  Fidds,  the 
open  tract  north  of  Moorfields.  Popularly  the  name  was 
given  to  the  fields  "which  stretch  along  tiie  north  part  of 
Crippl^jate  through  Moorfields  and  readi  to  some  parts  of 
Shoreditch  parish,"  to  Hoxton,  and  as  far  north  as  Islington 
Common.  These  fields  were  kept  open  and  undivided  for 
the  practice  of  the  citizens  in  ardiery  ....  While  the  fields 
were  yet  open  they  w^e  marked  out  for  the  use  of  archers 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  277 

with  wooden  posts  (bearing  a  crest  on  the  top]  and  butts  for 
target  or  standing  practice,  and  stone  pillars  or  rovers,  for 
shooting  at  distances,  long  piactice,  or  roving.' — ^Wheatley  and 
Cunningham,  London  Past  and  Present  2.  42,  Cf.  i  Hewy 
/K3. 1.^57:  'As  if  thou  never  walk'dst  further  than  Finsbury'; 
BartA-FaJf  3.3,p.507:  'Nay.sir,  stand  not  you  fix'd  here,  like 
a  stake  in  Finsbury  to  be  shot  at ' ;  Dekker,  Shoemaker's 
Holiday  {Wks.  i.  29) :  'And  if  I  stay,  I  pray  God  I  may  be 
turned  to  a  Turk,  and  set  in  Finsburie  for  boyes  to  shoot  at.' 

I.  I.  51.  Islington  ponds,  '/s/tngtoit,  an  extensive  subur- 
ban parish,  extending  north  from  Clerkenwell  to  Highgate 
and  Horosey,  and  east  and  west  from  Shoreditch,  Hackney, 
and  Stoke  Newington  to  St.  Pancras  ....  As  a  village,  Is- 
lington was  originally  considered  remote  from  London  ;  but, 
like  Chelsea,  on  the  other  side,  it  is  now  a  part  of  this  great 
-and  increasing  metropolis  ....  Islington  was  famous  for  its 
dairies,  brick-kilns,  houses  of  entertainment  with  their  tea- 
gardens  and  ducking-ponds,  cheese  cakes  and  custards,  and 
fiehls,  the  favorite  Sunday  resort  of  rural-minded  citizens.' — 
Wheatley  and  Cunningham,  London  Past  and  Present  2.  266. 
See  also  Pepys'  Diary,  March  27,  1664 :  '  Walked  through  the 
ducking-pond  fields  ;  but  they  are  so  altered  since  my  father 
used  to  carry  us  to  Islington,  to  the  old  man's,  at  the  King's 
Head,  to  eat  cakes  and  ale  (his  name  was  Pitts)  that  I  did  not . 
know  which  was  the  duckmg-pond  nor  where  I  was.' 

I.  I.  32.  Slid  a  genilenum  man  show  himanii^i  This  is 
one  of  the  rare  instances  where  an  oath  is  added  in  F  which 
is  not  present  in  Q.  See  mun  in  glossary,  and  note  that  it 
replaces  must  of  Q. 

I.  I.  55.  absurd  cocks-oombe.  This  exfo'ession  is  sub- 
stituted for  'selfe-wild  foole'  of  Q.  The  new  appellation 
bettCT  describes  the  typical  kind  of  character  which  Jonson's 
comedy  of  humors  is  to  satirize. 

I.  I.  60.  kite.  Q  reads  'buzzard,'  and  Gifiord  inserted 
this  word  in  his  text.  The  words  were  not  strictly  synony- 
mous, but  were  commonly  confused,  as  the  glossary  indicates. 
See  Introduction,  pp.xxiiiff.,  for  further  comments  upon  the 
liberties  Gifford  took  with  Jonson's  text. 


by  Goo  i^  I C 


Z^S  Euery  Man  in  his  Humour 

I.I.  6i.    And  know  not  how  to  keepe  it,  when  yon  ha' done. 

A  glance  into  any  of  the  early  books  on  hawking  makes  it  clear 
that  this  recreation  was  then  r^arded  under  the  aspect  of  a 
real  science.  Considerable  study  must  have  been  necessary 
to  master  the  many  rules  and  directions  impmsed  upon  the 
falconer.  For  example,  he  must  be  able  to  make  lures,  hoods 
of  all  sorts,  jesses,  bewits,  'and  other  needful  furniture  for  his 
hawk ' ;  he  must  know  the  method  of  coping  his  hawk's  beak, 
pounces,  and  talons;  he  must  thoroughly  understand  the  va- 
rious diseases  to  which  a  hawk  is  prone,  such  as  gout,  rheum, 
fever,  blains,  agrum,  pip,  frownce,  etc.  These  are  but  a  few  out 
of  many  regulations,  but  they  are  sufficient  to  illustrate  that 
Master  Stephen  had  made  but  a  small  beginning  in  having 
secured  a  hawk,  hoiul,  and  bells,  and  that  his  lack  of  'a  book' 
must  have  seemed  serious  indeed  toageotleman  of  the  period. 
-  — See  Cox,  The  Gentleman's  Recreation,  or  Bemers,  Boke  of 
Saint  Albans. 

I.  I.  62.  comelr.  This  adjective,  in  the  sense  of  appro- 
priate, seems  more  fitting  here  than  the  brave  of  Q,  a  general 
epithet  of  admiration. 

I.  I.  71.  ooyne.  This  more  general  word  is  substituted 
for  the  crowties  of  Q ;  the  motive  was  pwhaps  to  make  a  more 
sweeping  caution  against  the  extravagant  use  of  money. 

I.  I.  72.  enet;  toolish  braine.  Cf.  everyone,  the  reading 
of  Q,  and  note  the  greater  concreteness  of  the  revised  form. 

I.  I.  73.  I  would  not  hane  70a  to  innsde  each  place,  etc. 
The  corresponding  passage  in  Q  has  the  same  number  of  lines, 
but  has  one  additional  idea,  that  of  '  invading  each  place,' 
which  points  to  greater  compression  in  F.  The  general 
management  of  the  thought  is  also  better  in  the  latter. 
Thrust  yourselle  is  substituted  for  intrude  yoursdf ;  while  the 
two  words  rank  as  synonymous  in  a  dictionary,  the  connotation 
of  the  former  is  more  obnoxious,  and  it  is,  accordingly,  better 
for  the  present  purpose.  All  societies  sufficiently  conveys 
Jonson's  general  idea  here,  and  is  shorter  than  euerie  gentle- 
mans  societie.  The  substitution  of  mens  for  their  is  necessary*, 
with  the  altered  form  of  the  sentence.  Should,  with  its  idea 
of  obligation,  is  better  than  do,  the  simple  expression  of 


.n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  279 

futurity.  To  your  ranke  is  a  distinct  improvement  upon  the 
vague  to  the  place  of  Q. 

Compare  Polonius'  advice  to  Laertes  (Ham.  i.  3.  61  ff.},  and 
contrast  that  given  by  Lord  Chesterfield  to  his  son.  Basker- 
vill  (English  Elements  in  Jonson's  Early  Comedy,  p.  141,  n.) 
gives  the  following  list  of  parallels  to  this  type  of  advice  in 
English  literature :  Euphues,  Works  of  Lyly  i,  ^9ff-  (repeated 
in  almost  the  same  form  on  p.  286) ;  2.  16  S.,  149,  187  ff. ; 
Lodge,  Rosalind,  near  the  beginning ;  Lodge,  Euphues  his 
Shadow,  Hunterian  Club,  p.  13 ;  Margarite  of  America  Hunt. 
Club,  pp.  18,  19 ;  Fig  for  Momus,  Hunt.  Club,  p.  59 ;  Alarum 
against  Usurers  (Shak,  Soc,  p.  75) ;  Greene,  Carde  of  Fancie, 
Works  (ed.  Grosart  4.  21,  22) ;  Mourning  Garment  {9.  i37ff.) ; 
Breton,  Wits  Trenchfnour,  pp.  14  and  18.  Baskervill  cites 
a  further  study  on  the  ultimate  sources  of  these  lists  in 
Fischer's  edition  of  How  the  Wise  Man  Taught  hys  Sone 
(Erlanger  Beiirage  r,  2.  riff.). 

I.  I.  77.  comses.  There  seems  to  be  no  particular  point 
in  the  substitution  of  the  plural  for  the  singular  of  this  noun, 
as  it  appears  in  Q. 

I.  r.  78.  cheape  market  'The  substantive  cheap  had 
originally  the  same  meaning  as  the  word  market,  but  being 
generally  used  with  the  adjective  good  (Fr.  bon  marchf),  it 
became  in  course  of  time  an  adjective  itself  with  the  word 
good  imderstood.  "Cheap  market"  here  means  a  low-priced 
market.' — Wh.  Q  reads  vUe  and  cheape  here.  For  the  use 
of  adjectives  in  an  adverbial  sense  in  the  latter,  see  Abbott, 
§  I,  Franz,  §  368. 

I.  I.  80.  La  Hashing  braoerie.  See  brauerie  in  Glossary. 
Cf.  Epic.  4.  2,  p.  445 : 

Hau.     Sir  Dauphine  is  valiant,  and  a  wit  too,  it  seems. 
Man.    And  a  bravery  too. 

Cf.  also  Dev.  is  an  Ass,  where  Pug,  after  marveling  at  Lady 
Fitzdottrel's  gay  apparel,  remarks  (2.  i,  p.  59) :  'Helll  why 
is  she  so  brave  ? ' 

I.I. 86.  Not,  that  your  sayle  be  biggei  then  yoai  boat.  Sec 
IntroducUon,  pp.  xlviii  ff.,  for  other  figurative  expressions  in 


n,g,i,7cdb?  Google 


28o  Euery  Man  in  his  Humour 

this  play.  The  present  reading  is  more  graphic  than  the 
beare  a  low  saiie  of  Q. 

I.  I.  88.  As  yon  may  keepe,  etc.  This  use  of  as  in  the 
sense  of  that,  with  reference  to  the  future,  shows  a  difference 
in  Elizabethan  as  against  modem  usage,  where  it  reias 
usuaUy  to  the  past  or  present.  As,  in  thb  sense,  ordinarfly 
follows  so,  bill  occurs  less  commonly  without  the  antecedoit 
so.  See  Abbott,  §  109,  and  Franz,  §  572.  Cf.  Epic.  i.  i, 
p.  345  :  '  .  . .  that  continence  in  a  barber  he  thinks  so  eminent 
a  virtue,  as  it  has  made  him  chief  of  his  counsel ; '  Tarn.  Skr., 
Ind.  I.  69: 

My  lord,  I  warrant  you  we  will  play  our  part. 
As  he  shall  think  by  our  true  diligence 
He  is  no  less  than  what  we  say  he  is. 

1. 1.89.  Not,staiidsomadionyoiirgeiitilitie,etc.  Wheat- 
ley  suggests  that  Juvenal's  eighth  Satire,  conunencing 
'Stemmata  quid  faciunt,'  was  probably  in  Jonson's  thoughts 
when  writing  these  lines.  The  following  quotation  (119—20, 
Gifford's  translation)  shows  the  tenor  of  the  satire : 

What  boots  it,  on  the  Lineal  Tree  to  trace. 

Through  many  a  branch,  the  founders  of  our  race, 

Time  honored  chiefe ;  if,  in  their  sight,  we  give 

A  loose  to  vice,  and  like  low  villains  live  ? 

Say,  what  avails  it,  that,  on  either  hand. 

The  stem  Numantii,  an  illustrious  band. 

Frown  from  the  walls,  if  their  degenerate  race 

Waste  the  long  night  at  dice,  before  their  face  ? 

If,  staggering,  to  a  drowsy  bed  they  creep. 

At  that  prime  hour  when,  starting  from  their  sleep. 

Their  sires  the  signal  of  the  fight  unfurled. 

And  drew  their  l^ons  forth,  and  won  the  world  ? 

Wheatley  also  cites  the  foUowmg  sentiment  from  Sir  John 
Reresby,  in  the  opaiing  of  his  Manoirs :  '  It  is  a  mean  thing 
to  endeavor  to  raise  oneself  higher  by  standing  upon  the 
shoulders  of  the  living,  or  on  the  tombs  of  the  dead. 

Perit  omnis  in  Illo 

Nohilttas  cujus  Laus  est  in  Origine  Sola. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  281 

That  person's  honour  cannot  be  long-lived 
Which  only  from  his  pedinee's  derived.' 

— Memoirs  of  Sir  John  Reresby  (ed.  1875,  p.  i). 

1.2.2.  m  do' not  stand  much  on  oat  sentilitie.  Gifbrd 
notes  how  little  efiect  salutary  counsel  has  on  such  'com- 
pounds of  imbeciUty  and  vanity'  as  master  Stephen:  'Of 
all  the  instructions  delivered  in  this  admirable  speech,  he 
avails  himself  but  of  one,  and  that  one  affects  his  self-im- 
portance." Wheatley  observes  also  that  it  is  introduced  witli 
peculiar  inappropriateness  here.  Jonson  seems  to  regard  it 
as  a  good  touch,  for  he  repeats  it  in  1.  25,  while  Q  lacks  the 
second  occurrence. 

1. 2. 5.  1  amhia  next  heire.  Stephen's  claim  to  bis  uncle's 
property,  as  following  that  of  youn,,  Knowell,  is  substantiated 
by  the  following  statement :  '  If  any  person  or  persons  dye 
seized  as  aforesaid,  and  shall  leave  behind  him  neither  son 
nor  daughter ;  then  the  next  of  his  or  their  kinne  (being  of  the 
whole  blood)  shall  be  heire  or  heires  to  the  said  person  01 
persons  so  dying  seized :  that  is  to  say,  his,  her  or  their 
brother  or  brothers,  brother  or  brothers  children,  or  childrens 
children,  according  to  the  custom  of  Gavelkind :  &  so  forth, 
as  long  as  any  of  that  issue  shall  be  alive,  being  of  the  whole 
blood.' — Stow,  Survey  of  London  (1633),  pp.  724-3, 

I.  2.  8.  prettie  lining.  This  would  indicate  a  slightly 
la^er  estate  than  the  fatre  living  of  Q. 

I.  2.  II.  Boot.  See  Glossary.  Cf.  'se  mocquer,  to  mock, 
float,  frump,  scoff,  deride,  jest  at,  laugh  to  scome ;  to  gull, 
gudgeon,  frustrate,  make  a  foole  of,  disappoint.' — Cotgrave. 
Cf.  Macb.  I.  2.  49 ;  'Where  the  Norweyan  banners  flout  the 
side';  Heywood,  Wontan  Killed  {Wks.  2.  116):  'Now  will 
I  flout 'her  pouerty.' 

I.  2.  13.  j'oa  were  not  best.  This  is  a  survival  of  an  old 
impersonal  idiom,  in  which  you  was  in  the  dative  case.  Cf. 
such  expressions  as  'if  you  please.'  See  also  Abbott,  §  352, 
Franz,  §  627  c,  and  Greenough  and  Kittredge,  Words  and  Their 
Ways,  p.  204.  Cf.  King  John  4. 3. 93 :  'Thou  wert  better  gall 
the  devil';  2  Hen.  VI  5. 1. 196:  'You  were  best  to  go  to  tied.' 

I.  2.  23.     good  my  saaoie  oompanion. 


n,g,i,7cd  by  Google 


sSa  Euery  Man  in  his  Humour 

jectives,  when  unemphatic,  were  sometimes  transposed  io 
Elizabethan  English.  See  Abbott,  §  13,  and  Franz,  §  328. 
Ct  Ham.  I.  3.  46:  'Good  my  brother';  Jul.  Ctss.  2.  i.  255: 
•Dear  my  lord.' 

I.  2.  27.  madumicall.  'Meckanique,  mechanicall,  bdong- 
ing  to  an  handicraft,  base,  meane,  ordinarie,  vik.' — Co^rave. 
Wheatley  cites  the  following  quotation  from  Phillips'  Nev 
World  of  Words,  1706 :  'Mechanical  or  mechanick,  belonging 
to  the  mechanicks ;  also  pitiful,  base,  mean ;  in  regard  that 
the  Mechanick  Arts  or  Handicrafts  are  inferiour  to  the  Libeial 
and  more  noble  sciences.'  Wheatley  notes  also  the  similar 
usage  in  the  Greek  ffavavoog.  Mechanical  is  first  an  epithet 
applied  to  the  class  of  handicraftsmen  or  artisans,  who  lead 
a  sedentary  life,  despised  among  warUke  or  nomad  people ; 
then,  by  extension,  a  mere  mechanical  art  comes  to  be  known 
as  a  base,  ignoble  art. 

1.  2.  31.  the  hoDwt  man  demeanes  bimselfe.  Cf.  Q,  with 
gentleman  in  the  place  of  honest  man,  and  note  a  similar  change 
in  t.  2.59.  Grabau  remarksupon  this  type  of  change  (p.  86) : 
'  Sehr  zahlreich  sind  die  Falle,  wo  der  Dichter  durch  scharferes 
Denken  und  genauere  Unterscheidung  sich  zu  einer  Besserung 
des  Ausdrucks  bewogen  sah.'  A  servant  is  hardly  to  be 
honored  with  the  title  of  gentleman. 

I.  2.  40.  I  ahoald  enquire  lor  a  gentleman,  here.  Should 
involves  the  idea  of  obligation  here.  Cf.  Abbott,  §  323,  and 
Franz,  §  620  m.  I. 

1.  2.  71  ff.  The  lettN.  The  letter  is  entirely  rewritten 
from  Q.  It  has  gained  considerably  in  concentration  and 
appropriateness  to  English  conditions.  Gifford  calls  the 
letter  In  Q  'pert,  silly,  and  intolerably  affected.'  Grabau 
otiserves  that  there  is  a  difference  in  the  motivation  of  Old 
Knowell's  actions  at  this  point  (p.  92) :  'Darauf  ist  die  Um- 
arbeitung  des  Briefes  berechnet,  und  die  durch  den  Brief  ver- 
letzte  Eitelkeit  ist  das  starkste  Motiv  fiir  den  Vater,  dem 
Sohne  In' die  Stadt  zu  fo%en.  In  der  Quarto  ist  es  haupt- 
sachlich  die  Betriibnis  um  den  Sohn,  der  Zom  fiber  die 
schlechte  Gesellschaft,  in  die  er  geraten  zu  sein  scheint. 
Dort  fasst  der  Vater  sein  Bedauem  iiber  den  Brief  noch  in  ein 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explattalory  Notes  283 

schones  Bild :  "The  modest  paper  eene  lookes  pale  for  grief, 
etc."  In  der  Folio  kommt  anstatt  dessen  die  personliche  Ge- 
reiztheit  zum  scharfsten  Ausdruck :  "Why  should  he  think 
I  tell  my  apricots,  etc."' 

Q  1. 1. 145.  Apollo  hath  got  thee  to  be  his  Eagle.  See  ingle 
in  Glossary.  Cf.  Poet.  1. 1.  p.  378 :  "What  I  shall  I  have  my 
son  a  stager  now  ?  an  enghle  for  players ' ;  Case  is  Alt.  i.  I, 
p.  304:  'Welcome,  sweet  ingle';  Epic.  r.  i,  p.  334:  'What 
between  his  mistress  abroad  and  his  ingle  at  home.'  Apollo 
is  referred  to  here  as  god  of  song  and  music. 

Q  I.  I-  152.  Chariea  wayne.  '  In  astronomy,  the  seven 
brightest  stars  in  the  constellation  Ursa  Major,  or  the  Great 
Bear,  which  has  been  called  a  wagon  since  the  time  of  Homer. 
Two  of  the  stars  are  known  as  the  pointers,  because,  being 
neaily  in  a  right  line  with  the  pole-star,  they  direct  an  ob- 
server to  it.  Also  called  the  Plow,  the  Great  Dipper,  the 
Northern  Car,  and  sometimes  the  Butcher's  Cleaver.  [(Late 
AS  carles  wan,  the  wain  of  Charles,  that  is  Charlemagne. 
In  the  seventeenth  century  the  name  was  associated  with 
that  of  Charles  I.  and  Charles  11.— CD. 

Q  I.  I.  153.  qnis  contra  dinoa.  I  have  been  unable  to 
locate  this  phrase.  It  is  apparently  used  here  in  the  sense, 
'[But]  who  [would  strive]  against  the  gods?' 

Q  I.  X.  161.  tbon  oooU'st  be  no  Poet  else.  This  is  perhaps 
a  gibe  at  the  contemporary  poets  whom  Jonson  saw  fit  to 
lecture. 

Q  I.  1. 162.  wooU  lor  thine  Inke-home.  The  inkbom  of 
this  period  was  a  small  portable  one,  usually  made  of  hom 
{see  NED.].  Perhaps  the  wool  referred  to  was  for  a  penwiper. 
It  furnished  opportunity,  at  any  rate,  for  a  pun  in  the  follow- 
ing line. 

Q  1. 1. 178.  then  eytber  the  HaII-3eadle.  or  Poet  NnntiDs. 
Small  regards  this  as  a  reference  to  Anthony  Munday.  See 
Stage  Quarrel,  p.  177 :  '  In  the  quarto  edition  of  Every  Man 
In  . . .  there  is  one  clear  hit  at  Munday  which  was  expunged 
by  Jonson  in  his  revision  of  the  play  ....  Now  Hunday  had 
been,  as  we  have  seen  [ibid.,  p.  172],  Messenger  of  Her  Ma- 
jesty's Chamber;   the  reference  must  be  to  him.'     Cf.  also 


n,g,i,7cd  by  Google 


284  Euery  Man  in  his  Humour 

Nicholson's  comment  in  Antiquary  6.  107:  That  this  poet 
Nuntius  was  Anthony  Mimday  was  made  obvioos  to  the 
doiser  among  the  audience  by  the  suggestive  pre-reference 
to  the  Guildhall  Beadle.'    F  reads  '  Poet-maior '  at  this  point. 

I.  2.  72.  dd  lewrie.  'Although  Well-bred  jokes  about 
the  name  of  the  old  Jewry,  there  were  no  Jews  living  tho* 
then.' — Wh.  See  Wheatley  and  Cunningham,  London  Past 
and  Present  2.  309:  'Jewry,  a  quarter  in  the  City  appro- 
priated as  a  dwelling-place  for  the  Jews In  the  following 

reign  (19  Edward  1.,  1Z91)  the  Jews  were  expelled  from  their 
houses  and  banished  the  realm,  and,  says  Stow,  "the  Kmg 
made  a  mighty  mass  of  money  of  their  houses,  which  he  sold." 
This  Jewry,  no  doubt,  came  to  an  end  at  that  time.  Mr. 
Joseph  Jacobs  read,  in  1887,  an  important  paper  on  "The 
London  Jewry,"  1290, . .  .  and  in  this  paper  he  expressed  the 
opinion  that  at  the  period  of  the  expulsion  the  Jewry  out  of 
Ciieapside  was  no  longer  inhabited  by  Jews,  and  that  it  had 
already  become  the  Old  Jewry.'  See  also  ibid.,  p.  613 :  'Old 
Jewry,  astreet  runnmg  from  the  north  sideof  the  Poultry  to 
Gresham  Street,  so  called  as  being  in  the  Middle  Ages  the 
Jews'  quarter  of  the  City.' 

I.  2.  74.  Iripperie.  See  Glossary,  '  fripme :  A  friperie ; 
Brokers  Shop,  street  of  Brokers,  or  of  Fripiers.' — Cotgrave. 
1632.  'Cenciario,  a  frippery  of  old  ragges.  Cencittro,  a 
fripper  or  broker  of  old  rags  or  filthy  cloathes.' — Florio. 
GifEord  cites  the  following  illustrative  passages :  Massinger, 
in  City  Madam  1. 1,  p.  316,  says  of  Luke,  when  he  entos  with 
shoes,  garters,  fans,  and  roses :  '  He  shewes  like  a  walking 
frippery.'  Of,  Temp.  4.  i.  222:  Trin.  ...  O  worthy  Ste- 
phano  I    look  what  a  wardrobe  here  is  for  thee  I 

Col.    Let  it  alone,  thou  fool ;  it  is  but  trash. 

Trin.    0,ho,  monster !  we  know  what  belongs  to  a  frippery. 

I.  2.  76.  as  was  betweene  lewes,  and  hogsJlesh.  Pork 
was  forbidden  for  food  by  the  Mosaic  law.     See  Levit.  Ii.  7. 

I.  2.  77.  apricots.  The  fact  that  Queen  Elizabeth,  in 
1571,  sent  the  French  ambassador  a  basket  of  apricots  as  a 
sample  of  England's  fine  fruit,  throws  light  upon  the  culture 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  285 

of  the  ajmcot  in  England  at  this  time,  and  upon  the  esteem 
in  which  it  was  heJd.  See  Corres.  Dipt,  de,  Finelon  4.  200 : 
'Madame,  mardy  dernier,  le  S'.  BamaM,  que  bien  vous 
cognoissez,  m'est  venu  printer  les  recommendations  de 
M'-  le  comte  de  Lestre,  de  qui  il  est  secretaire,  et  me  dire  que 
le  diet  sieur  comte  avoit  aussi  charge  de  me  mander  les  te- 
commendations  de  la  Royne,  sa  Mestresse,  et  ung  des  panieis 
de  son  cabinet,  oii  elle  tient  les  petites  besoignes  de  ses 
ouvrages,  qu'il  m'a  incontinent  bailli,  lequel  elle  m'envoyoit 
plein  de  fort  beaiilx  abricotz,  pour  me  faire  veoir  que  I'Anglc- 
terre  est  ung  assez  bon  pays  pom  produyre  de  bons  fruictz.' 
Cf .  Epic.  4,  I,  p.  412 ;  '  Give  cherries  at  time  of  year,  or 
apricots;  and  say,  they  were  sent  you  out  of  the  country, 
though  you  bought  them  in  Cheapside'  See  also  note  on 
apricots  in  Wheatley's  edition  of  Every  Matt  In,  p.  132- 
I.  2.  83.  our  Tnrkie  ocmpanie  neoer  sent  the  like  to  the 
6nuid>SlKnioi.  The  Turkey,  or  Levant,  Company,  placed  an 
active  part  in  English  history  for  244  years.  Besides  the 
amount  of  wealth  it  accumulated,  it  did  infinite  service  in  the 
development  of  art  and  research,  geography  and  travel,  the 
suppression  of  slavery,  and  the  spread  of  civilization  in  coun- 
tries which  would  still  have  been  unapproachable,  had  not  the 
continued  efforts  of  the  244  years  been  toward  civilization 
and  humanity.  See  Bent,  Early  Voyages  arid  Travels  in  the 
Levari,  p.  ii.  In  1579,  three  meichants  were  sent  to  Con- 
stantinople, in  an  attempt  to  gain  for  English  merchants 
the  same  social  and  commercial  privileges  that  other  nations 
enjoyed.  In  1581  Queen  Elizabeth  formed  a  tieaty-charter 
with  Amurath  III  for  five  years,  and  granted  letters-patent 
to  a  small  company,  entitled  'The  Company  of  Merchants 
to  the  Levant.'  See  ibid.,  pp.  vii,  viii.  The  '  Grand-Signior ' 
refers  to  the  Sultan.  There  are  records  of  costly  presents 
sent  from  England  to  the  Levant.  Hakluyt  {6.  100,  102) 
gives  an  account  of  the  gift  which  Sir  Edward  Barton,  the 
first  resident  ambassador  at  Constantinople,  took  on  his  ship 
for  the  Sultan  Amurath  III  in  1593.  It  consisted  of  '12 
gogdly  pieces  of  gilt  plate,  36  garments  of  fine  English  cloth 
of  all  colours,  20  garments  of  clotK  of  gold,  10  garments  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


286  Ettery  Man  in  kis  Humour 

satin,  6  pieces  of  fine  HoQand,  and  certain  other  things  ot 
good  value.'  To  his  wife,  the  Sultana  Safiye,  Elizabeth  sent 
ajewelof  her  Majesty's  picture  set  with  rubies  and  diamonds; 
'  3  great  pieces  of  gilt  plate ;  lo  garments  of  cloth  of  gold ;  a 
very  fine  case  of  glasse  bottles,  silver  &  gilt ;  with  2  pieces 
of  fine  Holland.'  In  the  State  Papers  for  January  31,  1599, 
occurs  the  following  entry:  'A  great  and  curious  presoit  is 
going  to  the  Grand  Turk,  which  will  scandalize  other  nations. 
especJaUy  the  Germans.'  The  present  was  a  great  and  com- 
plicated organ,  which  Thomas  Dallam  made  as  a  gift  frcHn 
Queen  Elizabeth  to  the  Sultan  Mohamed  III.  Dallam  him- 
self presented  it  to  the  Sultan  ;  an  interesting  account  of  tliis 
experience  may  be  found  in  Dallam's  Travels  with  an  Organ 
lo  the  Grand  Signieur  (ed.  Bent,  pp.  60  ff.).  See  also  CasteJain 
{Ben  Jonson.  p.  882] :  'Or,  dans  le  Calendar  of  StatePapen 
{Dom),  je  releve  en  juiUei  1605  {Jatnes  I,  vol.  XV,  1603—1610, 
p.  228)  une  pititioH  dcs  Marchands  faisant  le  commerce  dans  le 
Levant  demandant  "thai  the  King  would  bear  the  expense  of  a 
present  which  must  be  sent  lo  the  Grand  Seignior ; "  d  aw  13  di- 
cembre  dtla  mime  annie  (ibid.,  vol.  XVII,  p.  270)  un  "  Warrant 
to  pay  to  the  Governor  and  Company  of  merchants,  now  incor- 
porated, trading  to  the  Levdnt  seas,  5322  lbs.  for  a  present  lo 
the  Grand  Seignior."' 

z.  2.  91.  aa  TDOonscioiULbh,  u  any  Qaild-lull  wdieL 
'Guildhall  {The),  of  the  city  of  London,  in  the  Ward  of  Cheap, 
is  of  unknown  antiquity,  but  there  is  reason  to  beUeve  that  it 
was  in  existence  as  early  as  the  12th  century.' — ^Wheatley 
and  Cunningham,  London  Past  and  Present  2.  169.  Price,  in 
his  Descriptive  Account  of  the  Guildhall  of  the  City  of  London. 
pp.  3—4,  says  of  it :  Associated  it  has  been  in  one  way  or  an- 
other with  almost  every  occurrence  of  importance  belonging  to 
the  history  of  this  country,  whether  such  be  related  to  Royalty, 
Politics,  Law,  Commerce,  or  Fubhc  Ceremonial ; . . .  the  edifice 
is  one  which  with  the  citizens  of  London  must  ever  command 
an  interest  unsurpassed  by  any  other  of  their  public  buildings.' 
The  allusion  to  the  severity  of  a  Guildhall  verdict  is  amply 
verified  by  the  accounts  of  famous  trials  in  the  Guildhall  re- 
corded by  Price,  pp.  2050. :  'If  the  walls  of  the  venerable 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exfianatory  Notes  287 

boildiog  haVe  at  times  resounded  with  shouts  of  revelry  and 
mirtb,  they  have,  on  more  than  one  occasion,  been  silent  wit- 
nesses to  scenes  of  sorrow  and  cruel  persecution.  Within 
their  precincts,  dedsions  have  been  given  which  must  forever 
cast  a  shadow  over  many  a  page  of  English  history.  Trials 
resulting  in  unwarrantable  sentences  have  taken  place  which  ' 
a  more  enlightened  age  can  but  now  look  back  upon  with 
mingled  feelings  of  pain  and  sorrow.'  Among  the  most 
famous  of  these  are  the  trials  and  condemnations  of  Anne 
Askew,  1546,  the  Earl  of  Surrey,  1547,  and  Lady  Jane 
Grey.  i553- 

1.2.93.  the  wind^milL  The  Windmill  Tavern  was  a  noted 
resort  at  the  comer  of  Old  Jewry  and  Lothbury.  Stow  says 
it  had  originally  been  a  synagogue.  '  It  is  now  a  Taveme, 
and  hath  to  sign  a  Wind-mill.  And  thus  much  for  this  house, 
sometimes  the  lewes'  Synagogue,  since,  an  house  of  Friers, 
then  a  Noble-man's  house,  after  that,  a  Merchant's  house, 
wherein  Maioralties  have  beene  kept,  and  now  a  Wine-Ta- 
veme' — Stow,  Survey  of  London  (1633),  p.  288. 

1.2.94.  Bordello.     See  Glossary. 

I.  2. 95.  The  Spittle.  'A  hospital  or  spital  always  signi- 
&ed  a  charitable  institution  for  the  advantage  of  pow,  infirm, 
and  aged  persons,  an  almshouse,  in  short ;  while  spitUes  were 
mere  lazar-houses,  receptacles  for  wretches  in  the  lejnosy, 
and  other  loathsome  diseases,  the  consequence  of  debauchery 
and  vice.' — G.  (ed.  Hassinger  4.  52).  'Here  the  allusion  is 
local,  and,  without  doubt ,  applies  to  the  Loke  or  Lock,  a  spittle 
for  venereal  patients,  situated,  as  Whalley  observes,  at  Kings- 
land,  in  the  neighborhood  of  Hogsden.'-rO.  Dekker,  in  The 
Bdman  of  London,  p.  152,  in  enumerating  the  favorite  haunts 
of  prostitutes,  says:  'The  Spittle  flourishes  with  the  yong 
fry,  that  are  put  to  it  to  leam  it.' 

1.2.95.  Piet4iatdl.  'Picthatch  or  Pickehatch,  a  noted 
receptacle  for  prostitutes  and  piclcpockets,  generally  supposed 

to  have  beai  in  Tummiil  Street,  near  Clerkenwell  Green, 

What  was  Picthatch  is  a  street  at  the'  back  of  a  narrow  turning 
called  Middle  Row  (formerly  Rotten  Row)  opposite  the 
Charter  House  in  Goswell  Road.'— Wheatley  and  Cunningham, 


n,g,i,7cd  by  Google 


388  Euery  Man  in  his  Humour 

London  Past  and  Present  3.  92.  The  following  iUustrattve 
qootatioDS  are  noted  after  the  passage  cited  above :  Drnn. 
Pars,  before  Every  Man  Out  (Wks.  2.  7) :  Shift,  a  thread- 
bare shark  ....  His  profession  is  skeldring  and  odling,  his 
bank  Paul's,  and  his  warehouse  Picthatch';  Middleton,  Tke 
Black  Book  (Wks.,  ed.  Bullen,  8.  11) :  'I  proceeded  toward 
Pict-hatch,  intending  to  b^in  there  first,  which  (as  I  may 
fitly  name  it)  is  the  very  skirts  of  all  hrothelhouses.' 

I.  2. 106.  Hesperian  Dragon.  Ladon  was  a  dragon,  who 
assisted  or  superintended  the  sweet-voiced  Hesperides  in  tbeii 
watch  over  the  golden  apples  which  Ge  had  given  to  Hera,  at 
her  marriage  with  Zeus.  See  Smith 's  Dictionary  of  Greek  and 
Roman  Biography  and  Mythology  2.  443—4.  Cf.  Greene, 
Frier  Bacon  and  Frier  Bungay  {Wks.,  ed.  Grosart  13. 59) : 

Shew  thee  the  tree,  leavd  with  re&ned  gokl. 
Whereon  the  fearfidl  dragon  held  his  seate. 
That  watcht  the  garden  cald  Hesperides, 
Subdued  and  wonne  by  conquering  Ho-cules; 

Pleasure  Reconciled  io  Virtue  ( Jonson's  Wks.  7.  305—6) : 

See  here  a  crown  the  aged  Hill  hath  sent  thee. 
With  the  best  sheep  that  in  his  fold  were  found, 
Or  golden  fruit  in  the  Hesperian  ground. 
For  rescuing  his  fair  daughters,  then  the  prey 

Of  a  rude  pirate,  as  thou  cam'st  this  way 

She  gives  an  eiitraJice  to  the  Hesperides, 
Fair  Deauty's  garden. 

1. 2. 107.    Wdl,  mr  soime,  Iliad  ttioagbt  Tliad  had  men 

lodgement,  etc.  Cf.  Q.  The  substitution,  in  this  speech,  of 
the  second  person  for  the  third,  and  of  concrete  expressions 
for  abstract,  has  given  it  decidedly  greater  vigor  and  vividness. 
The  picture,  also,  of  a  fath^  acting  foolishly  from  an  excess 
of  parental  affection,  is  more  intelligible  than  of  one  with  his 
senses  abused  by  foolish  opinion. 

1.2.124.  lamresohi'd,  I  willnot  itopbis  ionmey.  This 
speech  is  reminiscent  of  similar  opinions  entertained  by  the 
indulgent  tyfe  of  father  often  found  in  Roman  comedy.  In 
Ptautus'  Bacchides,  old  Philoxenus  deplores  the  extravagant 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanaiory  Notes  289 

excesses  of  his  son,  but  declares  that  the  methods  which 
parents  io  general  employ  toward  theii  sons  displease  him, 
remarking  (ed.  Loeb  4.  10.  6)  :  '  Ego  dare  me  meo  gnato 
institui,  ut  animo  obsequium  sum^e  possit'.  (I  have  deter- 
mined to  give  some  latitude  to  my  son,  that  he  may  have 
some  scope  for  his  inclinations.)  Note  that  Q  reads  crosse, 
instead  of  stop.  Grabau  calls  this  an  improvement  (p.  86) : 
'Den&  kreuzen  will  er  die  Reise  ja  gerade,  nur  nicht  ver- 
hindern.'  Cross,  however,  may  have  the  sense  of  stop  or 
hinder  in  it.     See  Glossary. 

1. 2. 128.  Like  to  the  eager,  but  the  seneroiu  grey-honnd, 
etc.  See  generous  in  Glossary.  The  but  here,  as  Wheatley 
suggests,  is  misleading.  Wheatley  comments  upon  the  favor 
in  which  the  greyhound  has  been  held  by  gentlemen  in  the 
past,  and  relates  that  Charles  I  was  fond  of  his  greyhound, 
and  when  Sir  Philip  Warwick  expressed  his  opinion  that  the 
King  preferred  that  dog  to  the  spaniel,  he  replied :  *  Yes,  for 
they  equally  love  their  masters,  and  yet  do  not  flatter  them 
so  much'  (see  Youatt,  The  Dog,  p.  29).  He  cites,  also,  the 
following  curious  anecdote,  which  does  not  bear  out  Jonsoo's 
view  of  the  dog's  nature  (ibid.,  p.  37} :  "The  isle  of  Cyprus  has 
tot  many  years  been  celebrated  foi  its  breed  of  greyhouna. 
On  grand  days  or  when  the  governor  is  present,  the  sport  is 
conducted  in  a  curious  manner.  When  the  hare  is  ready  to 
become  the  prey  of  its  enemies,  the  governor  rushes  forwards, 
and,  throwing  before  the  greyhounds  a  stick  which  he  carries, 
they  all  instantaneously  stop.  The  hare  now  runs  a  little 
distance ;  but  one  of  the  swiftest  greyhounds  is  then  let  loose. 
He  pursues  the  hare,  and,  having  come  up  with  it,  carries  it  , 
back,  and  springing  on  the  neck  of  the  governor 's  horse,  places 
it  before  him.  The  governor  delivers  it  to  one  of  his  officers, 
who  sends  it  to  the  park,  where  he  maintains  many  prisoners 
of  the  same  kind ;  for  he  will  not  destroy  the  animal  that  has 
contributed  to  his  amusement.' 

1. 2. 131.  Then  is  a  way  ol  winning,  etc.  Jonson  was 
keenly  alive  to  the  places  in  the  earlier  version  which  could 
be  expanded  to  advantage.  This  rather  fine  speech  is  all 
derived  from  the  following  two  lines  m  Q : 


n,g,i,7cd  by  Google 


390  Euery  Man  in  his  Humour 

Therefore  tie  studie  (by  some  milder  drift) 
To  call  my  sonne  vnto  a  happier  shrift. 

Whalley  pointed  out  the  kinship  of  this  passage  to  Terence's 
AidpM  (ed.  Loeb  1.S7S.): 

Pudore  et  liberalitate  liberos 

Retinere  satius  esse  credo  quam  metu,  etc. 

'  In  my  view  honour  and  gentlemanly  feeling  are  better  curbs 
on  a  gentleman's  son  than  feai.' 

I.  3. 15.  irtiat-sha'-oalMiiiii  donUet  Wheatley  remarks 
that  Jonson  was  partial  to  these  compound  fdirases.  The 
following  are  typical :  Alch.i.i,  p.  12:  ' livery-three-poond- 
thnim' ;  Every  ManOtU  3, 2,  p.  112 : '  thread -bare,  borse-bread- 
eating  raskals ' ;  New  Inn  5.  i ,  p.  -402 :  '  to-be-married ' ;  ibid. 
5. 1,  p.  404 :  'un-to-be-pardon'd ' ;  Devil  is  an  Ass  3.  i,  p.  85 : 
'  too-too-unsupportable.' 

1. 3. 18.  0,  I  ha'  nudi  a  minde,  etc.  The  addition  of  a 
half  line  in  F  often  greatly  improves  the  passage  by  more 
clearly  revealing  the  speaker's  frame  of  mind.  Cf.  Q.  i.  2. 19, 
F.  1. 3. 18;  Q  1.2.  20,  F  1.3.20. 

1.3.26.  honon  8cand«r-bag  logue.  Scanderbeg,  or  Is- 
kender  Bey  {1403— 1467),  'the  Dragon  of  Albania,'  was  the 
national  hero  of  the  Albanians.  His  real  name  was  George 
(Giorgio)  Castriota,  and  the  name  of  Iskender  Bey  (Prince 
Alexander)  was  given  to  him  by  the  Turks,  in  complimentar>' 
reference  to  Alexander  the  Great.  In  1423,  he,  together  with 
his  three  brothers,  was  sent  as  a  hostage  to  the  Turks,  He 
won  the  favor  of  the  Sultan,  and  remained  in  the  Ottoman 
service  for  twenty  years.  Upon  the  death  of  his  fatho-,  his 
principality  was  annexed,  and  his  brothers  poisoned.  In 
1443  he  seized  Kroia,  proclaimed  himself  a  Christian,  and 
became  the  leader  of  a  band  of  wild  Albanian  clansmen.  For 
nearly  twenty-five  years  he  waged  a  guerilla  warfare  against 
the  Turks,  winning  easy  victories  over  the  armies  sent  against 
him,  and,  according  to  tradition,  slaying  thiee  thousand  Turks 
with  his  own  hand.  His  resistance  to  the  Turkish  advance 
was  of  great  service  to  the  cause  of  Christianity.  See  Encyc. 
Brit.    For  more  detailed  information  see  Moore,  George  Cos- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explattaiory  Notes  Z91 

triot;  Shute,  Warres  of  Turkes  against  George  Scanderbeg  {Two 
very  Notable  Commentaries  . .  .  trandated  from  Italian) ;  Pe- 
bovitch,  Scander-beg ;  Pisko,  Scattderbeg,  historische  Stttdie. 
Wheatley  quotes  the  end  of  Spenser's  sonnet  on  Shute's 
translation. 

The  scourge  of  Turkes,  and  plague  of  in&deb, 
Thy  acts,  O  Scanderbeg,  this  volume  tds, 

I.  3.  29.  mjr  D^.  galdins.  This  abbreviation  £>l  the  word 
masters  which  appears  in  Q  seems  unfortunate.  Note  that 
the  edition  of  1716  emends  it  incorrectly  to  mistress's. 

I.  3. 32.  a  fine  wiipe  of  liar,  todIA  baid.  This  line,  not 
found  in  Q,  gives  Jonson  opportunity  to  reveal  somethmg  of 
the  customs  of  England.    Cf,  Tale  of  a  Tub  i.  2,  p.  132 : 


Che  lighted  I  but  now  in  the  yard. 
Puppy  has  scarce  unswaddled  my  1^  yet. 
Twfe.    What,  wisps  on  yom-  wedding-day,  zon  I 


1.3.34.  it'snolMOtetolcdlowbim.  See ftoofa in  Glossary. 
It  would  be  useless  to  comment  upon  all  the  puns  found  in 
this  play.  GifKord  remarks  at  this  point :  'It  may  tend,  per- 
haps, to  humble  the  j^de  of  those  who  [dume  themselves  on 
their  dexterity  in  this  notable  art,  to  observe  that  Master 
Stephen  is  by  far  the  most  successful  of  the  party,  in  his 
attempts.' 

1.3.35.  lielpetotnusenie,aIlttle.  Sec  frwss«  in  Glossary. 
'  When  the  hose  were  made  to  answer  the  double  purpose  of 
breeches  and  stockings  they  were  usually  fitted  very  close  to 
the  limbs,  and  fastened  ...  to  the  doublet,  with  laces  called 
paints  from  their  having  points  or  tags,  at  the  end.' — Strutt, 
Dress  and  Habits  of  the  People  of  England  i.  338.  Wheatley 
cites  the  two  following  illustrations  of  the  fact  that  it  was 
regarded  as  a  menial  task  to  truss  one :  Ant.  and  Cleo.  3, 13. 
157 :  'To  flatter  Ctesar,  would  you  mingle  eyes  With  one  that 
ties  his  points'  (quoted  incorrectly  in  Wheatley) ;  Davies, 
Dram.  Misc.  2.354:  'When  Mr.  Hyde,  afterwards  Earl  of 
Clarendon, . . .  waited  upon  Charles  I.  at  Hampton-Court, 
the  King  said  to  him,  "  So,  Ned  Hyde,  they  say  you  tie  my 
points  I"' 


n,g,i,7cd  by  Google 


292  'Every  Man  in  his  Humour 

Q  1.2.40.  be  Bfood  vpoa  poynts  with  me  too.  Up<m 
points  seems  to  be  used  here  in  the  obsolete  sense  of  on  peril, 
on  penalty.  See  NED.  It  is  punned  upon,  in  the  following 
line,  by  points  in  the  sense  of  strings  for  hose.  Note  that 
F  has  condensed  at  this  place,  and  that  the  passage  gams  in 
animation  of  tone,  as  a  result.  Cf.  Every  Man  Out  4. 5, 
p.  149 :  'You  lack  points  to  bring  your  apparel  together,  sir. 
Fung.    Ill  have  points  anon.' 

1. 3. 43.  bat  fht  woollen  stocking  do's  not  commend  it  so 
WelL  Cf.  Taylor.  The  Hog  Hath  Lost  his  Pearl  (HazUtt's 
Dodsley  11.  432) :  '  Good  parts,  without  habihments  of  gallan- 
try, are  no  more  set  by  in  these  times  than  a  good  1^  in  a 
woollen  slocking'  (quoted  by  Wheatley). 

I.  3.  47.  tbet  I  KOe  to  dwell  i'  the  towne.  That  is  equi- 
valent here  to  when.  Cf.  Abbott,  §  284,  and  Franz,  §  553. 
Cf .  Gen.  2.17:  ■  In  the  day  that  thou  eatest  thereof ' ;  M.N. 
Dream  4. 1. 138 :  'Is  not  this  the  day  That  Hermia  should 
give  answer  of  her  choice  ? ' 

1.3.48.  my legge would abew io a silbe^iose.  SeesAoftn 
Glossary.  Cf.  Every  Man  Out  2. 1,  p.  46:  'He  would  shew 
well  upon  a  haber-dasher's  stall.'  Abbott,  §  293.  cites  shoa 
as  one  of  the  transitive  verbs  which  are  used  intransitively 
in  Shakespeare.    Cf.  Franz,  §  629. 

I.  3.  48.  Bilke-hose.  Howes,  in  his  continuation  of  Stow's 
Chronicle  of  England,  p.  867,  asserts  that  in  the  second  year 
of  Queen  Elizabeth's  reign  she  was  presented  by  her  silk- 
woman.  Mistress  Montague,  with  a  pair  of  silk  hose,  which 
were  the  first  made  in  England.  He  assures  us  that  Henry 
VIII  always  wore  doth  hose,  and  that  Edward  VI  received " 
a  fine  pair  of  Spanish  silk  stockings.  Strutt,  however,  in 
his  Dress  and  Habits  of  England  i,  264—5,  quotes  from  an 
inventory  of  Henry  VIII's  costume  in  the  British  Museum, 
which  speaks  of  silk  hose  worn  by  that  monarch.  It  is  well 
established  that  this  article  of  dress  became  rapidly  popular. 
Stubbes,  in  The  Anatomy  of  Abuses,  1383,  pp.56— 7,  writes: 
'  In  times  past.  Kings  (as  olde  Histriographers  in  their  Bookes 
yet  extant  doe  recorde)  would  not  disdaine  to  weare  a  paire 
of  hosen  of  a  Noble,  tenne  Shillinges,  or  a  Marke  price,  with 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  293  ■ 

aU  the  rest  of  theii  apparel  after  the  same  rate ;  but  now  it  is 
a  small  matter  to  bestowe  twentie  nobles,  ten  pound,  twentie 
pound,  fortie  pound,  yea  a  hundred  pound  of  one  paire  of 
Breeches.  {God  be  mercifuU  unto  us!)  . . .  Then  haue  they 
nether-stocks  to  these  gay  hosen.  . . .  And  to  such  insolency 
&  outrage  it  is  now  growen,  that  everyone  (almost)  though 
otherwise  vole  poor,  hauing  scarce  fortie  shillings  of  wages 
by  the  yeer,  wil  be  sure  to  haue  two  or  three  paire  of  these 
silk  nether-stocks,  or  els  of  the  finest  yame  that  may  be  got 
though  the  ptice  of  them  be  a  Ryall  or  twentie  shillinges  or 
more,  as  commonly  it  is. . . .  The  time  hath  beene  when  one 
might  haue  clothed  all  his  body  well  for  lesse  then  a  paire  of 
these  nethei-stocks  wil  cost.'  Master  Stephen  evidently 
r^ards  silk  hose  as  a  necessary  part  of  the  costume  of  a 
denizen  of  the  city.  Cf,  Epic.  3.  i,  p.  381 :  'Your  four  paire 
of  stockings,  one  silk,  three  worsted.' 

1.3-30.  Kasadnesse.  See  Glossary.  Cf.  Case  is  AU.  4.  5, 
p.  375 :  'But  in  good  sadness,  signior' ;  Dekker,  Shoemah. 
Hoi.  {Wks.  1.  59) :  'Canst  thou  in  sadnesse  ?' 

Q  I.  2.  54.  I  haofl  a  little  haste  in,  sii.  This  Hale  haste 
becomes  intelligible  when,  in  F,  we  learn  that  Brainworm  can 
not  remain  longer  to  praise  the  leg  of  Stephen.  In  a  similar 
way,  the  following  line  in  F — 'Another  time  wil  seme,  Brayne- 
worme.  Gramercie  for  this ' — gives  a  more  apt  turn  to  the 
conversation  than  the  mere,  'A  thousand  thankes,  good 
Musco,'  of  Q. 

1.3.60.  Here  was  a  letter,  indeede,  etc.  This  speech 
shows  a  number  of  alterations  for  the  better  over  the  coixe- 
spooding  one  in  Q.  The  first  sentence  of  F  is,  in  every  way, 
simpler  and  clearer  than  that  of  Q.  The  rather  questionable 
figure  of  breaking  the  shins  of  an  old  man's  patience,  is 
judiciously  eliminated  in  the  revised  version.  The  intro- 
duction of  the  printer,  John  Trundle,  is  a  good  local  touch. 
The  somewhat  meaningless,  'now,  Fortune,  or  neuer  Fortune,' 
of  Q,  is  advantageously  revised  to,  'Fortune,  if  euer  thoult 
vse  thine  eyes,  I  intreate  thee.' 

1.3-63.  Costar' -monger.  See  Glossary.  This  spelling,  as 
Wheatiey  suggests,  shows  the  e^roology  of  the  word  aater- 


n,g,i,7cd  by  Google 


394  Euery  Man  in  Ms  Humour 

monger  (costard  and  monger).  C(.  Epic.  1. 1,  p.  342:  'He 
cannot  endure  a  costard-monger,  he  swoons  if  he  beat  one.' 
See  also  Nares,  Glossary  r.  194:  '  Costermongers  were  usually 
noisy,  whence  old  Morose  in  Epicane  is  said  to  swoon  at  the 
voice  of  one.    Their  bawling  was  proverbial : 

And  then  he'll  rail,  like  a  rude  costermonger. 

That  school-boys  had  cozen 'd  of  his  apples. 

As  loud  and  senseless. — B.&  Fl.,  Scomf.  Lady  4.  i.  79-80.' 

See  also  Knight,  London  1. 134—5. 

I.  3. 65.  troU  ballads.  An  itinerant  singer  or  voider  of 
ballads  was  looked  down  upon  at  this  time.  Thus  NED.  de- 
fines balladmonger  as  'one  who  deals  in  ballads:  used  con- 
temptuously by  Shakespere,  and  by  others  in  imitation.' 
Cf.  I  Hen.  IV  3. 1. 129:  'I  had  rather  be  a  kitten,  and  ary 
mew  Than  one  of  these  same  metre  ballad-mongers.'  Cf. 
Every  Man  In  4.  2. 121,  4.  3. 15  S.  Whalley  cites  the  two 
following  quotations  illustrating  the  word  troll :  Tempest 
3.  2. 126 :  'Will  you  troll  the  catdi  You  taught  me  but  whik- 
ere ' ;  Milton,  P.  L.  11.  620 :  'To  dress,  and  troll  the  tongue, 
and  roll  the  eye,'  Q  reads  sing  instead  of  IroU ;  the  latter 
indicated  a  more  vivacious  style  of  singing.     See  Glossary. 

1.3.65.  lohnTrvndle.  la  the  Stationers' Register  {2. 720) 
there  occurs  the  following  entry  for  October  29,  1597 :  '  John 
Trundell  swome  and  admitted  a  h'eman  of  this  Companye.' 
His  first  entry  was  made  in  1603,  and  between  that  and  ttie 
year  1626  he  made  thirty-nine.  'With  respect  to  master 
John  Trundle,  he  was  a  printer,  who  lived  at  the  sign  of  the 
"Nobody"  (a  very  humble  designation)  in  Barbican.  It 
appears,  however,  that  he  dealt  in  something  better  than 
ballads,  having  pubhshed  Green's  Tu  Quoque,  Westward  for 
Smdts,  and  other  fugutive  and  popular  pieces  of  the  day.' — G. 
He  printed  the  first  quarto  of  Hamla  in  1603.  '  Gifford  says 
that  he  lived  at  the  signbf  "Nobody"  in  the  Barbican,  but 
about  the  year  1620  he  printed  The  brave  EnglishGipsy  "at 
his  shop  neere  the   Hospital   Gate   in   Smithfield."' — ^Wh. 

1.3.80.  How  now,  ooDSsen  Stephen,  melanoholy'.  F  ex- 
pands and  changes  the  subject  of  the  conversation  here  up  to 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  295 

line  93.  The  introduction  of  Stephen's  humor  of  melancholy, 
and  the  quibble  as  to  whether  Young  Knowell  laughed  at 
hOTi  or  not,  gives  more  point  to  the  talk  here  than  is  found  in 
Stephen's  inquiries  after  young  Knowell's  health  in  Q. 

I.  3.  81.  I  thought,  yoQ  had  laosht  at  me.  Tobelai^hed 
at  seems  to  have  been  regarded  as  a  particular  insult  by 
persons  in  Stephen's  class.  Cf.  Case  Is  Alt.  5.  2,  p.  383  :  'Jtrn. 
Do  you  laugh  at  me,  do  you  laugh  at  me,  do  you  laugh  at  me  ? ' 

I-  3-  85.  By  this  li^t.  'This  was  an  expression  in  great 
favour  with  the  dramatists.  Presumably  it  is  a  further  deve- 
lopment of  (God's  light),'  "slight,"  or  "this"  may  have  been 
put  in  the  place  of  "his."  Similar  phrases  are  'by  this  day' 
and  'by  this  fire."  '— Swaen,  Figures  of  Imprecation  {Engl. 
Slud.  24.  229).  Cf.  Every  Man  /«  4.  i.  8 ;  Alch.  3.  2,  p.  108 : 
'By  this  good  hght,  I  have  notfamg';  Epic.  3.  i,  p.  380:  'By 
that  light,  I'll  have  you  chain'd  up,'  etc. 

I.  3.  97.  I  protest,  it  is  not  to  draw  yon  into  bond,  etc. 
This  change  from  Q  here  serves  to  enhance  the  simplicity  of 
Stephen's  character. 

I.  3. 100.  Kcne-gate.  Stow  thus  describes  this  postern  in 
his  Survey  of  London  {1633),  p-  33 :  'Touching  the  next  Post- 
eme,  called  Mooregale,  I  finde,  that'TAomas  Falconer,  Haior 
about  the  year  1415.  the  third  of  Henry  the  5.  caused  the 
Wall  of  the  Citie  to  be  broken  neere  unto  Colemanstreet,  and 
there  builded  a  Posteme  now  called  Mooregaie,  upon  the 
Hporeside,  where  was  never  gate  before.  This  Gale  he  made 
fOT  ease  of  the  Citizens,  that  way  to  pass  upon  Cawseys  into 
the  Field  for  their  recreation :  for  the  same  field  was  at  that 
time  a  Marish.  This  Posteme  was  reedified  by  William 
Hampton,  Fishmonger,  Maior,  in  the  yeere  1472.  In  the 
yeere  also  1511.  the  third  of  Hen.  8.  Roger  Achely  Maior, 
caused  Dikes  and  Bridges  to  be  made,  and  the  ground  to  be 
levelled,  and  made  more  commodious  for  passage ;  since  which 
time  the  same  hath  been  heightned  so  mach,  that  the  Dikes 
and  Bridges  are  covered :  and  it  seemeth  to  me,  that  if  it 
be  made  levell  with  the  Battlements  of  the  City  Wall,  yet 
will  it  be  little  the  dryer,  such  was  then  the  moorish  nature 
erf  that  ground.'     We  learn  in  Wheatley  and  Cunningham's 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


296  Euery  Man  in  his  Humour 

London  Past  and  Present  (2.  563)  that  it  was  rebuUt  in  1672, 
and  described  in  1761  as  'one  of  the  most  magnificent  gates 
oi  the  City."  Hentzner  alludes  to  it  in  his  Journey  into 
England,  p.  8. 

I.  3. 107.  Hay,  not  lo  neither.  The  double  negative  is 
frequently  found  in  Elizabethan  English.  Cf.  Abbott,  §  406, 
and  Franz,  g  410. 

I.  3.  tio.  A  gentleman  ol  jroni  Mwt,  parts,  cairiage,  etc. 
This  passage  affords  a  good  illustration  of  Jonsoo's  method 
of  revision.  The  first  long,  loose,  and  bungling  sentence  of 
Q  is  improved  in  a  variety  of  ways.  It  is  rearranged  to 
advantage,  and  the  information  is  maishaled  in  a  more 
efficient  manner.  The  substitution  of  the  pronoun  your 
before  sort  renders  unnecessary  the  three  words  05  you  are 
in  Q.  The  omission  of  the  adjectives  qualifying  sort,  parts, 
carriage,  and  estimation,  strengthens  the  sentence  in  F,  and 
makes  it  less  tedious.  The  expansion  of  the  clause  one  whose 
lowest  condition  beares  the  stampe  ol  a  great  spirit  makes  it 
more  in  keeping  with  the  geneial  vein  of  young  Knowell's 
discourse.  Jonson  sho^nra  good  taste,  too,  in  eliminating^  from 
a  passage  already  sufficiently  filled  with  figurative  expressions 
the  parenthetical  one  in  Q  in  which  Stephen  is  warned  that 
he  has  a  tendency  toward  a  leaden  constitution,  and  hence 
is  in  danger  of  melting  when  he  falls  into  the  fire  of  rage. 
The  introduction  of  the  allusion  to  the  tankard-bearer  is  one 
of  the  many  local  touchy  which  make  the  play  characteristic- 
ally EngU^. 

1. 3. 112,  like  a  tankaid-bearer,  at  a  oaidait.  Originally 
conduits  fonned  the  only  source  of  water-supply  for  London. 
■  The  sweet  water  is  i^eserved  in  various  parts  of  the  city  in 
large  well-built  stone  cisterns,  to  be  drawn  off  by  cocks ;  and 
the  poor  labouros  carry  it  on  their  shoulders  to  the  different 
houses  and  sell  it,  in  a  peculiar  kind  of  wooden  vessek,  broad 
at  the  bottom,  but  very  narrow  at  the  top  and  bound  witii 
iron  hoops.' — 1592 :  Frederick  Duke  of  Wiirtemberg  (Rye's 
England  as  seen  by  Foreigners,  p.  8).  Rye  adds  the  foltewing 
note  to  the  passage :  'The  inhabitants  had  at  this  time  no 
other  means  of  procuring  water  than  by  fetching  it  from  the 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  297 

conduits,  or  paying  men  who  made  it  their  business  to  bting 
it  from  thence  in  vessels  called  tankards,  which  hold  about 
three  gallons.  One  of  these  tankards  is  reftte^ented  in  Hoef- 
nogel's  curious  view  of  Nonesach,  dated  1582.  The  water 
carriers  then  constituted  a  large  class,  and  seem  to  have 
formed  a  rathn  unruly  part  of  the  population.  They  were 
commonly  called ' '  Cobs. ' ' '  ■  Famihar  sights  in  London  streets 
were  the  conduits  of  water  flowing  at  the  junction  of  thorough- 
fares, the  water  carriers  or  "cobs"  with  their  casks  of  water, 
selling  to  those  who  preferred  not  to  go  to  the  conduit  for  it.' — 
Traill,  Soc.  Eng.  3.  575.  A  considerable  number  of  references 
to  the  conduits  of  London  may  be  found  in  Stow's  Survey 
1. 17—19,  etc.  See  Wheatley's  note  on  water-bearer.  Cf. 
'  Epic.  (ed.  Henry)  3.  5.  24,  and  note,  p.  207 :  'You  might  as 
well  ha'  told  it  the  conduit.' 

J.  3. 117.  pewter.  'Confined  at  first  to  the  morewealthy 
classes,  we  can  trace  as  time-goes  on  its  extension  lower  and 
lower  in  the  social  scale,  until  at  the  end  of  the  17th  century 
its  use  was  almost  universal.' — ^Bell,  Ency.  Brit.  21.339. 
'In  England  at  the  beginning  of  the  sixteenth  century, 
pewter,  according  to  the  Northumberland  household  book, 
was  still  considered  too  expensive  to  be  common.' — Bell, 
Old  Pewter,  p.  72.  'For  so  common  were  all  sorts  of  treene 
stufie  in  old  time,  that  a  man  should  hardlie  find  four  pieces 
of  pewter  (of  which  one  was  peradventure  a  salt)  in  a  good 
farmers  house ,  .  .  .  whereas  in  my  time  . . .  will  the  farmer 
. . .  tbinke  his  gaioes  verie  small  toward  the  end  of  his  terme, 
if  he  haue  not  six  or  seuen  yeares  rent  lieng  by  bun,  therewith 
to  purchase  a  new  lease,  beside  a  faire  garnish  of  pewter  on 
his  cupbord, ...  a  silver  salt,  a  bowle  for  wine  (if  not  an  whole 
neast)  and  a  dozzen  of  spoones  to  furnish  vp  the  snte.' — Harri- 
son, Description  0/  England,  1587,  i.  240— i.  'Fill  all  the 
pottes  in  your  house  yith  all  sorts  of  hcour,  and  let  'hem 
waite  on  us  here  like  souldiers  in  their  pewter  coates.' — 
Eastward  Ho  (ed.  Schelling)3.3.9.  '  Tinne  and  pewter  Are  more 
esteemed  than  Latine.' — Nash,  Pierce  Peniless  (Wks.  1. 182). 

1. 3. 121.  Millaneis  wile.  See  miltaner  in  Glossary.  Wint. 
Tale  4.  4. 192 :  '  No  milliner  can  so  fit  his  customers  with 


by  Google 


298  Euety  Man  in  his  Humour 

gloves ' ;  Minsheu,  Ductor  5620 :  '  An  Haberdasher  of  small 
wares  ....  In  London  also  called  a  Hillcnier,  &  Lat.  milk. 
i.  e.  a  thousand,  as  one  hauing  a  thousand  small  wares  to  sdl ' 
(See  NED.).  'Isaac  Walton  folbwed  the  trade  of  a  miUmer 
when  he  kept  his  shop  in  Fleet  Street,' — Wh, 

I.  3. 122.  wron^t  stomadur.  The  stomacher,  or  jdacard. 
as  it  was  sometimes  called,  was  an  article  of  dress  worn  origi- 
nally by  both  sexes.  Half  a  yard  bt  material  was  necessary 
for  making  it  in  either  case.  It  was  used  with  the  gown,  as 
well  as  the  coat  and  jacket.  The  doublet  and  bodice  were 
sometimes  laced  over  it.  It  was  often  richly  embroidered, 
and  decorated  with  precious  stones ;  this  was  particolaily 
true  in  the  age  of  Elizabeth.  See  Fairholt,  Costume  inEnf- 
land  2.  386 ;  Stnitt,  Dress  and  flabits  of  England  1.  360 : 
Planch^,  Cyda.  of  Costume  i.  487. 

I.  3. 122.  tmotda  lawoe.  'And  after  a  while  they  made 
them  ruffles  of  Lawn,  which  was  at  that  time  {1554)  ^  stufle 
most  strange,  and  wonderfuU,  and  thereupon  rose  a  generall 
scoffe  or  by-word,  that  shortly  they  would  make  Ruffles,  of 
a  spiders  web.' — Stow,  Chronicle  of  England  (ed.  Howe), 
p.  868.  'The  women  there  vse  great  rufies,  &  neck^cfaos 
of  holland,  lawne,  canterick,  and  such  cloth,  as  the  greatest 
thred  shall  not  be  so  bigge  as  the  least  haire  that  is.' — Stnbbes, 
Anatomy  of  Abuses,  p.  70. 

I.  3. 122.  bladi  crptesae.  See  Glossary.  Wheatley  says 
there  is  no  authority  for  the  conjecture  that  this  material 
came  from  the  island  of  Cyprus,  and  derived  its  name  theoce. 
To  faint  it  Cyprus,  then,  as  Whalley,  Gifiord,  and  modem 
editions  of  Shakespeare  do,  is  wrong,  'The  word  cypres  (also 
spelt  sipers)  was  used  to  express  a  large  number  of  matoials, 
some  white  and  some  black,  but  it  chiefly  rei^esented  what 
we  now  call  crape.  This  latter  word  apparently  was  not  intro- 
duced into  English  from  the  French  until  the  i8th  century  — 
If  this  material  came  originally  from  the  island  of  Cj^pnis, 
there  should  be  some  history  of  the  manufacture  there ;  but 
as  nothing  has  been  brought  forward  connecting  the  stuff 
with  the  place,  I  would  throw  out  the  suggestion  that  the 
name  is  derived  from  the  plant  Cyperus  textUis,  which  is  still 


by  Google 


Explanatory  Notes  299 

used  for  the  making  of  ropes  and  matting.'  He  closes  the 
note  with  a  conjecture  that  cyperus  was  also  used  for  finer 
fabrics,  since  Baret  defined  it  as  a  sail  of  a  ship  in  1580 ;  with 
evidence  that  cyperus  became  naturalized  in  English  as  cypres ; 
and  with  a  reference  to  Cotgrave  (1611]  where  cypere  is  de- 
fined as  cyperus  or  cypresse.  NED. ,  however,  gives  the  follow- 
ing derivation :  '  Prob.  f.  OF.  Cipre,  Cypre,  the  island  of 
Cyprus,  from  which,  in  and  after  the  Crusading  times,  various 
fatHics  were  brought.' 

1. 3. 124.  Drakes  old  ship,  at  Dettoid.  'And  in  the  yeere 
next  following,  to  wit  1581,  on  the  4  of  April,  her  Maiestie 
dining  at  Deepeford  in  Kent,  after  dinner  entred  the  ship 
which  Captaine  Drake  had  so  faapily  guided  round  about  the 
workt,  . . .  and  there  shee  did  make  Captain  Drake  Knight, 
in  the  same  ship,  for  reward  of  his  service,  his  armes  were 
given  him,  the  world  in  a  ship,  which  ship  by  her  Haiesties 
commandement  is  lodged  in  a  docke  at  Depford,  for  a  monu- 
ment to  all  posterity  of  that  famous  and  worthy  exploit.' — 
Stov.Cltromcle  0/ England  {fd.  Howe,  1631),  p. 688.  'Upon 
taking  the  air  down  the  river,  the  first  thing  that  struck  us, 
was  the  ship  of  that  noble  pirate.  Sir  Francis  Drake,  in  which 
he  is  said  to  have  surrounded  this  globe  of  earth.' — Hentzner, 
Journey  into  England,  p.  46,  1598.  'As  the  great  ship,  in 
whkJi  the  rawwned  English  Captain  Drake  (Drack),  as  is 
commonly  reported,  sailed  round  the  world  and  had  lately 
returned  from  the  island  of  Dominica,  was  at  this  time  re- 
pairing on  shore  and  refitting,  his  Highness  went  on  board  to 
inspect  it ;  it  is  jndeed  a  very  large  and  strongly  built  ship,  of 
several  hundred  lasts,  exceeding  fit  to  undertake  so  protracted 
and  dangerous  a  voyage,  and  well  able  to  bear  much  buffet- 
ting  ;  the  cabins  and  armouries  are  in  fine  order,  as  in  a  well- 
built  castle;  in  the  middle,  where  the  largest  cannon  are  placed, 
it  is  eighteen  good  paces  wide ;  what  its  length  must  be  in 
IHX>portion  may  be  easily  judged.' — Frederick,  Duke  of  Wflrt- 
emberg,  Journal,  1542,  in  Rye,  England  as  seen  by  Foreigners. 
p.  49.     See  Wheatky's  note  on  this  passage. 

1. 3. 127.  the  Idea.  See  Glossary.  Wheatley  cites  the 
following  illustrative  quotations :  'Idea  is  perhaps  the  worst 


n,g,i,7cd  by  Google 


3(X>  Emry  Man  in  his  Hitmour 

treated  word  ia  the  Ei^lisb  language.  Matters  have  not 
mended  since  the  times  of  Dr.  Johnson,  who,  as  Boswell  telk 
us,  "was  particularly  indignant  against  the  almost  tmiversal 
use  of  the  word  idea  in  the  sense  of  notion  or  opinion,  when  it 
is  dear  that  idea  can  only  signify  something  of  which  an  image 
can  be  formed  in  the  mind."' — Trench,  English.  Past  and 
Present,  p.  285  (1871). 

'  Her  sweet  idea  wandered  through  his  thoughts. ' — ^Fairfax. 
I  did  infer  your  lineaments, 
Being  the  right  idea  of  your  father. 
Both  in  your  form  and  nobleness  of  mind. 
Richard  III  3.  7. 12. 

I.  3. 128.  phymomie.  See  Glossary.  Nares,  in  his  Gios- 
sary.  calls  this  a  corrupt  contraction  of  physiognomy,  but 
Dyce  {Glossary  to  Shakespeare)  says  it  was  a  common  om)- 
traction,  and  not  regarded  as  a  vulgarism.  Cf.  Cotgrave: 
'  Metascopie,  mine,  le  traict  du  visage.  Phisnomie  or  phiaog- 
nomie  of  mans  face.'  Nares  cites  die  following  ilhistratioiis : 
All's  Well  4.  5. 41 :  '  Faith,  sir,  a'  has  an  English  name,  but 
his  fisnomy  is  more  hotter  in  France  than  there ; '  Mirr.  for 
Mag.  (ed.  Hazlewood,  p.  794) : 

Who  both  in  favour,  and  in  princely  looke. 
As  weU  as  in  the  mino's  true  qualitie. 
Doth  represent  his  father's  physnomie. 
Shirley,  Sisters  (ed.  1833)  1. 1,  p.  360 :' I  will  examine  all  your 
phlsnomies . '  The  word  appears  to  be  in  good  repute  in  all  tiiese 
instances.   Jonson  does  not  conform  to  his  usual  {Hractice  here 
of  substituting  a  simpler  word  for  a  hard^  one,   when  be 
replaces  lookes  of  Q  by  physnomy  of  F. 

1.3-137.  nibtizbe-biimor.  Whalley  explains  this  as  a  low 
humour,  not  tinctured  with  urbanity,  and  fitted  to  the  tastes 
of  the  inferior  people  who  usually  reside  in  the  submbs. 
Wheatley's  supposition  that  KnowcU  here  merely  intends 
to  match  the  country  gull  against  the  city  gull  seems  more 
reasonable. 

1. 4. 1.  I  thin^  this  be  the  house.  Be  is  used  with  an 
idea  of  doubt,  question,  etc.  after  verbs  of  thinking ;  cf.  Ab- 
bott, 5  299,  and  Franz,  §  171. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  301 

I.  4. 13.  Herring  the  Sing  ol  tiill.  The  story  of  how  the 
berrmg  came  to  be  king  of  fish  is,  as  Gifioid  points  out,  fully 
related  in  Nash's  Lenten  Stuffe  3.  201  ff.  A  hawk  broke  loose 
from  a  falconer  on  shipboard,  flew  down  to  the  water  in  quest 
of  game,  and  made  for  a  speckled  fish  which  was  playing  above 
the  water.  A  shark  lay  near  at  hand,  gaping  for  the  flying 
fish,  and  devoured  her,  bells  and  all,  at  a  mouthfull.  The 
news  of  this  murderous  act  was  carried  by  the  kingfisher  to 
the  ears  of  the  land-fowls.  Great  indignation  arose,  and  it 
was  planned  to  revenge  themselves  for  the  trespass  of  blood 
and  death  conunitted  against  a  peer'of  their  blood  royal. 
Preparation  was  made,  the  muster  taken,  and  the  leaders 
allotted.  An  old  goshawk  was  appointed  general,  and  a 
sparrowhawk  marshal  of  the  field.  The  puffin,  which  is  bajf 
bird  and  half  fish,  betrayed  this  conspiracy  to  the  fraternity 
of  fishes.  The  greater  sea-giants,  such  as  the  whale,  the  sea- 
horse, and  the  dolphin,  fieered  and  jeered  at  it  as  a  ridiculous 
danger,  '  but  the  lesser  pigmeis  &  spawne  of  them  thought  it 
meete  to  prouide  for  themselves  betime,  and  elect  a  king 
amongst  them  that  might  deraine  them  to  battaile,  and  vnder 
whose  colours  they  might  march  against  these  biides  of  a 
feather,  that  had  so  colleagued  themselves  togither  to  destroy 
them.  Who  this  king  should  bee,  beshackled  theyr  wits,  and 
layd  them  a  dry  ground  euery  one.  No  rauening  fish  they 
would  putte  in  armes,  for  feare  after  hee  had  euerted  their 
foes,  and  flesht  himself  in  bloud,  for  interchange  of  diet,  hee 
woulde  rauen  vp  them.  . . .  None  woonne  the  day  in  this  but 
the  Herring,  whom  al  their  clamorous  suffrages  saluted  with 
Vive  le  toy,  God  saue  the  King,  God  saue  the  King,  saue  only 
the  Playse  and  the  Butte,  that  made  wry  mouthes  at  him,  and 
for  their  mocking  haue  wry  mouthes  euer  since,  and  the 
Herring  euer  since  weares  a  coronet  on  his  head,  in  token  that 
hee  is  &<=  he  is.' 

I.  4. 15.  red  hsrring.  See  Nash's  characterization  of  the 
red  herring,  LerOxn  Stuffe  3. 191 :  'But  to  thinke  on  a  red 
Herring,  such  a  hot  stirring  meate  it  is,  is  enough  to  make  the 
crauenest  dastard  prodaime  fire  and  sword  against  Spaine. 
The  most  intenerate  Viigine  wax  phisnomy,  that  taints  his 
U 


n,g,i,7cd  by  Google 


303  Entry  Man  in  his  Humow 

thioate  with  the  least  ribbe  of  it,  it  will  embrawne  and  InHi 
crust  his  flesh,  and  harden  bis  soft  bleding  vames  as  stifle  and 
robustious  as  branches  of  Corrall.  The  art  of  kindling  of  fires 
that  is  practised  in  the  smoking  or  parching  of  him  is  old  dog 
against  the  plague.' 

1. 4. 16.  br  the  Hsrtob  bookei.  See  hanot  in  Glossary. 
One  of  the  duties  of  the  herakl  was  to  record  pedigrees. 
Francis  Thynne,  who  was  Lancaster  herald  from  1602  to  1608, 
and  whom  Camden  described  as  'an  excellent  antiquary,  and 
a  gentleman  painful  and  well-deserving  his  office  while  he 
lived,'  alludes  to  this  custom,  in  describing  the  duties  of  the 
Kings  of  arms;  'First,  as  nigh  as  he  cann,  bee  shall  take 
knowledge,  and  recorde  the  Armes,  Crests,  and  Cognizaunces, 
and  auncient  wordes ;  as  alsoe  of  the  Lyne  and  Descent,  01 
Pedegree  of  every  Gentleman  within  his  Province  of  what 
estate  or  degree  so  ever  he  bee.' — Nason,  Heralds  and  Heraldry 
in  Jensen's  Plays,  p.  64.  'Equally  important  with  tiiar 
jurisdiction  over  the  bearing  of  coat  armour  was  the  duty  of 
the  heralds  to  record  the  pedigrees  of  all  p^sons  of  gentle  or 
of  noble  blood.  The  two  provincial  kings  of  arms,  Clarencieux 
and  Norroy,  were  supposed  to  make  official  "Visitaticns" 
at  convenient  intervals  to  each  country  within  their  respectiTe 
[Movinces.  On  these  occasions,  the  king  at  arms  or  his  de- 
puty summoned  all  the  gentlemen  of  the  county  to  appear 
before  him,  and  to  bring  their  arms  and  pedigree  to  be  le- 
corded.' — Ibid.,  p.  68.  A  further  bibliography  on  this  point 
may  be  found  in  Nason 's  book.  References  to  heraldry,  and 
satire  upon  its  abuse,  are  not  infrequent  in  Jonson :  Every 
Man  Out  1. 1,  p.  36 :  'MacilenU.  Torment  and  death  I  . . . 
these  mushroom  gentlemen.  That  shoot  up  in  a  night  to  place 
and  worship ';t&iij.  3.  i,  p.  96:  'By  this  parchment,  gentlemen, 
I  have  been  so  toiled  among  the  harrots  yonder,  you  will  not 
believe  I  they  do  speak  in  the  strangest  language,  and  give  a 
man  the  hardest  terms  for  his  money,  that  ever  you  knew' ; 
ibid.  3. 1,  p.  97 : '  Car.  Ay,  and  rampant  too  I  troth,  I  commend 
the  herald's  wit,  he  has  decyphercd  him  well:  a  swine  without 
a  head,  without  brain,  wit,  anything  indeed,  ramping  to  genti- 
lity ' ;  Case  is  Alt.  4.  4.  p.  371 :  ' . . .  Some  harrot  of  arms,  he 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  303 

shall  give  us  a  gudgeon' ;  New  Inn  1. 1,  p.  313:  'Ay,  that  was 
when  the  nursery's  self  was  noble.  And  only  virtue  made  it, 
not  the  market.  That  titles  were  not  vented  at  the  drum.  Or 
common  out-cry';  ibid.  2.2,  p.  342:  'Host.  An  antiquity, 
By  the  dress,  you'd  swear  I  an  old  Welsh  herald's  widow :  . . . 
She's  perfect  in  most  pedigrees,  most  descents' ;  Stap.  of  News 
4.1,  p.  268  ff:  '.  .  .  Do  not  I  love  a  herald, 

Who  is  the  pure  preserver  of  descents. 

The  keeper  fair  of  all  nobility, 

Without  which  all  would  run  into  confusion  ? 

Were  he  a  learned  herald,  I  would  tell  him 

He  can  give  arms  and  marks,  he  cannot  honour ; 

No  more  than  mon^  can  make  noble :  it  may 

Give  place,  and  rank,  but  it  can  give  no  virtue.' 

I.  4. 17.  His  Cob.  See  Glossary.  Wheatley  quotes  the 
following  from  Nash,  Lenten  Stuffe  3.  211 :  'One  of  the  curio- 
sest  curtizans  of  Rome,  when  the  fame  of  the  King  of  fishes 
was  canon-Tored  in  her  eares,  shee  sent  all  hir  iewells  to  the 
Jewish  lumbarde  to  pawne,  to  buy  and  encaptiue  him  to  her 
trenchour,  but  her  perueyour  came  a  day  after  the  f  aire,  and 
as  be  came,  so  hee  farde,  for  not  a  scrap  of  him  but  the  cobs 
of  the  two  Herrings  the  Fishermen  had  eaten  remained  of  him, 
and  those  Cobbes,  rather  than  hee  woulde  go  home  wyth  a 
sleeuelesse  answer,  he  bought  at  the  rate  of  foure  score  ducats : 
(they  were  rich  cobbes  you  must  rate  them ;  and  of  them  aQ 
cobbing  countrey  chuffes  which  make  their  bellies  and  their 
bagges  theyr  Gods  are  called  riche  Cobbes).'  Cf.  also  :  Nash, 
Unf.  Trav.  {Wks.  2,  209) :  'Lord  high  regent  of  rashers  of  the 
coles  and  red  herring  cobs' ;  Dekker,  2  Honest  Wk.  {Wks.  2. 
147) :  "Hecan  come  bragging  hitherwith  foure  white  Herrings 
(at's  taile), . . .  but  I  may  starue  ere  he  give  me  so  much  as 
a  cob.' 

I.  4. 17.  great^ieat-m«ht7-great  Qrand-lather.  Cf.  note 
on  wkat-sha'-cail-him  doublet,  1.  3.  15. 

1.  4.  30.  Roger  Bacon.  Bacon  was  a  philosopher,  born  at 
oc  near  Ilchester,  Somersetshire,  about  1214.  About  his 
name  many  early  traditions  gathered,  for  which  there  is  no 
satisfactory  foundation.    An  incomplete  summary  of  the 


by  Google 


304  Euery  Man  in  his  Bumour 

older  material  is  furnished  by  Anthony  Wood,  a  more  criticai 
survey  in  Jebb's  preface  to  hts  edition  of  the  Opus  Majta ; 
the  latest  researches  are  to  be  found  in  the  worla  of  Biewa 
and  Charles.  Bacon  early  manifested  an  interest  in  Arab 
writers,  languages,  and  expoimental  researches  partly  in 
alchemy,  partly  in  optics.  At  some  unknown  time  he  be- 
came a  Franciscan  friar.  The  suspicion  of  the  Frandscas 
superiors  it  was  which  had  him  put  under  surveillance,  and  in 
1257  sect  him  to  Paris,  where  he  was  kept  in  close  confinement 
tw  ten  years,  and  denied  all  opportunities  of  writing.  After 
1267  he  was  in  comparative  freedom,  and  devoted  tiifHfiffH 
to  working  out,  in  special  writings,  the  particular  sciences 
which  he  conceived  as  constituting  the  body  of  knowledge. 
His  writings  fall  into  two  groups-thosein  print,  and  those  in 
manuscript.  An  accurate  list  of  the  former  is  given  by  J.  V. 
Le  Clerc  in  the  Htsloire  Lift,  de  la  Franu.  'Not  till  the 
eighteenth  century  was  it  known,  nor  from  the  scanty  refe- 
rences in  the  older  authorities  could  it  have  been  gathered, 
that  Bacon  was  more  than  an  ingenious  atchemist,  a  skilled 
mechanician,  and  perhaps  a  dabbler  in  the  black  acts.  In 
this  light  tradition  viewed  him,  and  it  is  bis  l^endary  history 
only  that  has  established  itself  in  English  literature.  The 
famous  necromancer.  Friar  Bacon,  with  his  brazen  head,  is  no 
nnfamiliar  figure  in  popular  English  writing.  The  publication 
of  the  Opus  Majus,  however,  rendered  possible  a  more  ac- 
curate conception  of  his  aims  and  labours,  and  made  it  evident 
that  the  main  interest  of  his  life  had  been  a  struggle  towards 
reform  in  the  existing  methods  of  philosophical  or  scientific 
thinking — a  reform  which  in  spirit  and  aim  strikingly  res- 
embled that  more  successfully  attempted  by  his  more  famous 
namesake  in  the  seventeentii  century.'  He  died  probably 
in  1294,  and  was  buried  in  Oxford. — See  DNB.  2.  3740. 
Wheatley  points  out  that  Cob  is  wrong  in  stating  that 
Bacon  was  broiled.  Cf.  Tale  of  a  Tub  4.  5.  p.  203 :  '  O  for 
a  cross  I  a  collop  Of  Friar  Bacon,  or  a  conjuring  stick  Of 
doctor  Faustus. 

1. 4- 34-    Ciiut  Uun  ihew  ma  ol  a  geoUMnan.    'After 
transitive  vbs.,  the  secondary  or  thing  object  is  often  intro- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explaiuitory  Notes  305 

duced  by  of  representing  an  original  genitive.' — NED.  Cf. 
Latimer,  Serm.  &  Rem.,  p.  174:  'He  came  . . .  desiring  him 
ol  help';  Spenser,  F.  Q.  2.9.42:  'Of  pardon  I  you  pray.' 

I.  4.  52.  he  oe'ra  oait  better.  This  is  a  play  on  casting 
dice  and  vomiting.  See  Nares'  Glossary.  He  cites  the  follow- 
ing iUustrations :  Poti.  i.  i,  p.  374:  'These  vei'ses  too,  a 
poison  on  'em  t  I  cannot  abide  them,  they  make  me  ready 
to  cast,  by  the  banks  of  Helicon ' ;  Beau,  and  Flet.,  Span. 
Cur.  4.  7.  470:  'Let  him  cast  till  his  maw  come  up;  we 
care  not.' 

1.4.56.  hee nraUow'd  a  taiieni»-token.  'Throughout  the 
seventeenth  century,  and  indeed  for  upwards  of  a  century 
later,  there  was  a  most  inconvenient  shortage  in  the  copper 
coins  and  oth^  small  change  in  circulation  in  this  country ; 
and  to  overcome  this  deficiency  authority  was  given  to  traders 
and  others  to  coin  their  own  pennies,  halfpennies,  and  farth- 
ings for  the  facilitating  of  business  transactions.  These  trade 
tokens,  as  they  were  called,  became  legal  currency  as  "pro- 
■  mises  to  pay ; "  and  the  circulation  of  them  in  all  parts  of  the 
country  grew  to  enormous  proportions.  They  were  issued  by 
business  corporations  and  traders  of  all  sorts,  and  among  them 
not  a  few  innkeepers  of  the  better  class.  Those  of  the  last 
named  were  generally  brass  farthings,  and  always  bore  the 
sign  of  the  inn  from  which  they  emanated  and  at  which  they 
were  redeemable  in  the  current  coin  of  the  realm.' — Hack- 
wood,/tt»s.  Ales,  and  Drinking  Customs  of  Old  England,  p.  274. 
'Trade  tokens  were  issued  at  the  "Mermaid"  in  Cheapside, 
the  resort  of  Jonson  and  his  literary  friends.' — Ibid,  p.  277. 
>Vheatley  and  Cunningham,  in  London  Past  and  Present 
2.  173,  in  describing  the  Guildhall  Library  and  Museum, 
comment  as  follows  upon  the  collection  of  tokens  there:  'Of 
later  date  are  a  large  collection  of  mediaeval  pilgrims '  tokens, 
and  the  fine  Beaufoy  collection  of  tavern  and  tradesmoi^ 
tokens.'  G.  B.  Davis,  in  his  comprehensive  catalogue  of  coins, 
medals,  and  tokens,  further  ill^trates  the  subject.  See  also  ' 
TraiU,  Socio/  England  3. 324.  The  meaning  in  the  present 
Une  is,  of  course,  that  Bobadill  drank  as  much  liquor  as  a 
tavein-token  would  purchase. 


n,g,i,7cd  by  Google 


306  Euery  Man  in  hie  Humour 

1.4.  59.  It'i  size  a  docke.  'It  shows  the  early  hooisof 
OUT  ancestors,  that  a  moniing  call  should  be  made  at  sacb  a 
time,  and  further  on  (i.  5.  26),  BobadiU  excuses  himself  i<x 
having  risen  so  late  tiiat  he  bad  had  a  short  night.'— Wh. 
Qut  cf.  Gull's  Horn  Book,  Chap.  2 :  'Besides,  by  the  opinion 
of  all  philosophers  and  physicians,  it  is  not  good  to  trust  tiie 
air  with  our  bodies  till  the  smi  with  his  flame-coloured  wiogs 
hath  fanned  away  the  misty  smoke  of  the  morning,  and  re- 
fined that  thick  tobacco-breath  which  the  rheumatic  night 
throws  abroad  of  purpose  to  put  out  the  eye  of  the  element : 
which  work  questionless  cannot  be  peifectly  finished,  till  the 
sun's  car-horses  stand  piancing  on  the  very  top  of  highest 
noon  ;  so  that  then,  and  not  till  then,  is  the  most  healthful 
hour  to  be  stirring';  Thombury,  Shakespeare's  England  i. 
105 :  'The  rose  of  fashion,  in  the  days  of  cloak  and  dagger, 
seldom  rose  before  he  had  heard  it  at  least  ring  noon  from 
Paul's  or  Bow.' 

For  the  expression  a  docke  instead  of  o'  docke  see  Abbott, 
§§  24  and  140,  and  Franz,   §  238. 

I.  4. 61.  A  gentleman  ol  lua  hanings.  Havings  takes  the 
place  of  note  in  Q.  It  seems  to  have  been  a  common  word 
with  Shakespeare  and  his  contemporaries.  Cf.  the  following 
instances:  Merry  Wives  3.2.73:  'The  gentlemen  is  of  no 
having';  'Henty  VJII  3.2.159:  'But  pared  my  present 
havings  to  bestow  My  bounties  upon  you';  Brome,  Novdla 
(Wks.  1. 114) ;  'Looke  to  my  house  and  havings ;  keepe  all 
safe';  Muses'  Looking  Glass  (0.  PL  9.206):  'One  of  your 
havings,  and  yet  cark  and  care';  Dw.  is  an  Ass  3.1, 
p.  80:  'A  man  of  means  and  havings';  Cynih.  Rev.  5.2. 
p.  316:  'A gentleman  of  so  pleasing  and  ridiculous  a  carriage, 
...  of  goodly  havings.' 

I.  4. 64.  an'  my  house  were  the  Braaen-hsftd  now.  This 
passage,  as  Wheatley  points  out,  is  reminiscent  of  the  old 
romance,  The  Famous  Historie  of  Frier  Bacon,  and  of  Greene's 
play.  Friar  Bacon  and  Friar  Bungay.  The  fonner,  in  the 
chapter  entitled  'How  Fryer  Bacon  made  a  Brasen  head  to 
speake,  by  the  which  bee  would  have  walled  England  about 
with  Brasse,'  recounts  the  following  story:  Friar  Bacon, 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  307 

reading  one  day  of  the  many  conquests  of  England,  tried  to 
tbiiik  how  he  might  keep  it  from  similar  attacks  in  the  future. 
He  finally  hit  upon  the  plan  of  building  a  great  head  of  brass 
which  should  be  endowed  with  the  power  of  speech,  so  that 
upon  a  warning  from  it,  he  could  wall  all  England  about  with 
tvass.  Accordingly,  he  sought  the  aid  of  Friar  Bungay,  a 
great  scholar  and  magician.  Together  they  erected  the  huge 
brazen  head,  equipped  within  with  all  parts,  a^  in  a  natural 
man's  head.  To  these,  however,  they  were  unable  to  impart 
motion.  Books  availed  them  not  in  this  attempt,  and  they 
at  last  besought  the  aid  of  a  devil,  whom  they  raised  from  the 
world  of  spirits  by  words  of  conjuration.  After  being  threat- 
ened, the  devil  provided  them  with  six  simples,  the  fume 
of  which  had  power,  within  a  month's  time,  to  endow  the 
brazen  bead  with  speech.  He  was  unable  to  predict  the 
exact  day  of  the  miracle,  and  warned  them  that  if  they  failed 
to  bear  uid  heed  the  first  utterance,  all  their  labor  would  be 
lost.  They  prepared  the  simples  and  be^an  tbeir  watch. 
After  a  weary  three  weeks'  vigil  without  any  rest,  they  were 
forced  by  exhaustion  to  seek  sleep.  Mil^,  Friar  Bacon's 
man,  was  left  in  charge  in  their  stead,  with  strict  injunctions 
to  notify  them  at  once  if  the  head  spoke.  Miles  promised, 
and  the  friars  retired.  After  a  half  hour  the  head  uttered  the 
words  'Time  is.'  These  seemed  so  insignificant  to  Miles  that 
he  mocked  the  head,  and  did  not  waken  the  friars.  At  the 
end  of  another  half  hour,  the  head  spoke  a  second  time  witii 
the  words  'Time  was.'  These  words  were  also  di^^arded  by 
Miles.  Finally,  after  a  third  half-hour  had  passed,  the  head 
said  once  more,  'Time  is  past.'  This  time  there  was  a  great 
roar,  accompanied  with  flashes  of  fire,  and  the  head  fell  down 
and  was  broken  in  pieces.  The  noise  awakened  the  friars, 
who  rushed  in,  and  discovered  Miles'  perfidy  and  the  frust- 
ration of  their  plans.  This  story  is  an  episode  in 
Greene's  play.  Ward,  in  the  introduction  to  his  edition  of 
Dr.  FausOts  and  Friar  Bacon  and  Friar  Bungay,  pp.  108—128, 
discusses  the  literary  history  of  the  latter  story. 

1. 4. 75.    hee  will  9it  tod  a  iriiole  atter-noone  some-tiiiut. 
nadfnc  0'  these  same  abomliiable,  vile,  . . .  rascally  nnes. 


■n,g,i,7cd  by  Google 


3o8  Every  Man  in  kis  Humow 

Cf .  Every  Man  Out  3.  i,  p.  89 :  'The  other  mxi^eiit.  Clove, 
is  a  more  spiced  youth ;  he  will  sit  you  a  whole  afternoon  some- 
times in  a  bookseller's  shop,  reading  the  Greek,  Italian. 
Spanish,  when  he  understands  not  a  word  of  either.'  Yon  is 
an  ethical  dative  here.  See  Abbott,  §  zzo,  Franz,  %  294, 
and  Maetzner,  Englische  Granunatik  2.  227.  Cf .  Epic.  3.  i, 
p. 386:  '.  ..Clap  me  a  clean  towel  about  you,  like  a  sewer'; 
Tarn,  of  the  Skr.  I.  2.  8 : 

Pet.    Villain,  I  say,  knock  me  here  soundly. 

Gru.    Knock  you  here,  sir  I   Why,  sir,  what  am  I,  sir, 

that  1  should  knock  you  here,  sir  ? 
Pet.    Villain,  I  say,  knock  me  at  this  gate 

And  rap  me-well. 

1. 4. 84.  he  do>  nvMre  the  bgibleit,  of  anj  man  chriitned. 
This  misuse  of  the  word  legible  is  p^bably,  as  Wheatley 
suggests,  merely  one  of  Cob's  'malapropisms.'  This  passage 
suggests  Hedon  and  his  oaths  in  Cynlh.  Rev.  2.  i,  p.  240: 
'  Hed.  I  have  devised  one  or  two  of  the  prettiest  oaths,  this 
morning  in  my  bed,  as  ever  thou  heard'st,  to  protest  withal 
in  the  presence. ...  (p.  243}  'Mer.  He  [Hedon]  will  blasf^eme 

tin  his  shirt.  The  oaths  which  he  vomits  at  one  supper 
would  maintain  a  town  of  garrison  in  good  swearing  a  twelve- 
month.' 

1. 4. 85.  by  8".  Oeorge.  St.  George  was  the  patron  saint 
of  England,  a  historical  figure  about  whom  many  traditions 
have  clustered.  Richard  Johnson,  in  his  History  0/  the  Seven 
Champions  of  Christendom,  records  the  legendary  history  of 
St.  George.  One  reads  here  of  his  miraculous  birth,  of  his 
being  stolen  as  a  babe,  of  his  slaying  the  burning  dragon  in 
Egypt,  of  his  betrayal  by  the  bFack  King  of  Morocco,  of  his 
seven  years'  imprisonment  in  Persia,  of  his  escape,  of  his 
valorous  and  magnanimous  deeds  in  many  lands,  and  of  hb 
death  from  the  venomous  sting  of  a  serpent. 

Budge  has  edited  and  translated  the  Coptic  texts  relating 
to  the  Martyrdom  and  Miracles  of  Saint  George  of  Cappadoda. 
This  account  is  very  different  from  the  traditional  one  des- 
cribed above.  It  recounts  the  terrible  tortures  irflicted  upon 
St.  George  1^  the  governor  of  Cappadocia,  and  tells  of  his 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  309 

patience  throughout,  of  the  comfort  bestowed  upon  him  by 
the  Lord  during  his  trials,  of  the  nine  miracles  which  he 
p^ormed,  and  finally,  of  the  encomium  pronounced  on  the 
day  of  his  commemoration,  April  28.  A  more  elaborate  and 
historic  account  may  be  found  in  Heylin's  History  of  .  .  . 
S.  George  0/  Cappadacia. 

There  are  two  rival  claimants  to  the  name  and  honor 
described  above.  The  residuum  of  absolute  established  fact 
is  perhaps  the  following :  An  of&cer  named  Georgios,  of  high 
rank  in  the  aimy,  suffered  martyrdom,  [n'obably  under  Dio- 
cletian. (See  Encyc.  Brit.)  Nares  m  his  G/ossury  cites  a  num- 
ber of  allusions  to  St.  George  in  literature,  and  some  of  the 
customs  which  have  prevailed  on  St.  George's  Day.  Swaen, 
Figures  of  Imprecation  {Engl.  Stud.  24.  209)  says  of  this  oath : 
'As  might  be  expected  names  of  saints  are  often  found  in 
curses  and  invocations  in  the  Middle  Ages.  Naturally  this 
habit  was  dropped  after  the  Reformation,  but  St,  George,  the 
patron  of  England,  has  retained  his  hold  upon  the  English  to 
this  day.'    Swaen  also  gives  a  list  of  examples  in  ht^ature. 

1.4.93.  Heltersketter,  hang  lonow,  etc.  'The  hortatory 
exclamations  with  which  Cob  concludes  his  soliloquy  are 
either  proverbial  vulgarisms,  or  the  burden  of  popular  songs. 
Vp-taUs-ail  occurs  in  the  Fleire  (ed.  Nibbe  3.  38) : ""  She  euerie 
day  sings  lohn  for  the  King,  and  at  Vp-lails-aU,  shees  perfect." : 
and  in  the  Coxcomb  i,  6, 139  where  Silvio  smgs,  "Then  set 
your  foot  to  my  foot,  and  Vp-taUs-ail." ' — G.  fare'U  kill 
a  cat  is  an  Engl^  proverbial  expression.  See  HazUtt,  Eng- 
lish Proverbs  and  Proverbial  Phrases,  p.  113,  and  Ray,  Pro- 
verbs, p.  108.  Cf .  also  Lewis,  Herefordshire  Glossary,  p.  126 : 
'  A  Herefordshire  version  of  care  killed  the  cat  is  care  clammed 
the  cat.' 

1. 5-  32-  potMsn  no  gentkmeo . . .  with  notice  ol  mj  lods- 
ing.  See  possesse  in  Glossary.  Cf .  Abbott,  §  295,  and  Franz, 
§  630  b.  Cf.  Twetflh  Night,  2. 3. 149 :  '  Possess  us,  possess  us ' ; 
Mer.  of  Ven.  4,  l.  35 :  'I  have  possess'd  your  grace  of  what 
I  purpose.' 

Q  I.  3. 123.  M  popular  and  goneralL  See  genera/ in  Glos- 
sary.   Cf.  Catiline  1. 1,  p.  209:  'Are you  coying  it.  When  I 


n,g,i,7cd  by  Google 


310  Euery  Man  in  his  Humour 

command  you  to  be  free  and  general  To  all  ? '  F  substitutes 
generally  visited  for  generall. 

1. 5. 46.  Ooft  I9,  Hieronjmo.  See  Kyd's  SpaHisk  Tragedy 
3. 12.  27.  ff. : 

Hier.    Justice,  0,  justice  to  Hieronimo. 

Lor.    Back !  see'st  thou  not  the  King  is  busy  ? 

Hier.    O,  is  he  so  ? 

King.    Who  is  he  that  interrupts  our  business  ? 

Hier.    Not  I.    Hieronimo,  bewsre  I   go  by,  go  byl 

See  note  on  l.  5,  46.  Cf .  Cyntk.  Rev.  Ind,.  p.  213 :  "That  the 
old  Hieronimo,  as  it  was  first  acted,  was  the  only  best,  and 
judiciously  penn'd  play  of  Europe ' :  i4/cA.4.4,p.  147:  'Hiero- 
nimo'sold  cloak,  ruff,  and  hat  will  serve';  ibid.,  5.2,  p.  166; 
'  Here's  your  Hieronimo's  cloak  and  hat ' ;  Barth.  Fair,  Ind., 
p.  348 :  '  He  that  will  swear,  J^onilno,  or  Andronicus,  are  the 
best  plays  yet,  shall  pass  unexcepted  at  here,  as  a  man  whose 
judgment  shews  it  is  constant,  and  hath  stood  still  these  five 
and  twenty  or  thirty  years ' ;  New  Inn  2.  2,  p.  339 :  Go  by, 
Hieronimo.' 

1.5.47.  is't  ^0^  well  pand.  'Although  Jonson  ridicules 
the  play,  he  probably  had  some  affection  for  it,  as  he  appears 
at  one  time  to  have  supported  the  charactar  of  Hieronymo. 
and  subsequently  to  have  written  some  additions  to  the  pliy 
for  Henslowe.' — Wh.  'That  Jonson  had  himself  played  the 
part  of  Jeronimo  in  the  Spanish  Tragedy  in  a  children's 
company  appears  from  Dekker's  Satiromastix.' — Henslowe's 
Diary  (ed.  Greg  2. 154).  See  Satiromastix  (1873),  p.  20a : 
'Goe  by  leronimo,  goe  by.'  The  passage  in  Henslowe  re- 
lating to  Jonson 's  additions  to  the  Spanish  Tragedy  may  be 
found  in  Greg's  edition  2. 153:  'Paid,  on  behalf  of  the  Ad- 
miral's men,  to  Jonson,  25  Sept.  1601,  for  additions,  £2 ;  also 
22  June  1602,  in  earnest  of  Richard  Crookback  and  for  new 
additions,  £10.' 

1. 5. 56.  Oh  eyes,  no  eyee,  bat  loontaynes  tranght  wifli 
tsam.  These  words  are  an  exact  quotation  from  Hieronimo's 
lament  for  bis  murdered  son  in  The  Spanish  Tragedy  3.  2.  i : 

O  eyes  I   no  eyes,  but  fountains  fraught  with  tears ; 
0  life  1   no  life,  but  lively  form  of  death ; 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  311 

O  world  I   no  world,  but  mass  of  publk  wrongs, 

Confus'd  and  fiU'd  with  murder  and  ntisdeedsl 

O  sacred  heav'ns!    if  this  unballow'd  deed. 

If  this  inhuman  and  barbarous  attempt. 

If  this  incomparable  murder  thus 

Of  mine,  but  now  no  more  my  son. 

Shall  unreveai'd  and  unreveng'd  pass. 

How  should  we  term  your  dealings  to  be  just, 

If  you  unjustly  deal  with  those  that  in  your  justice  trust  ? 

I.  5.  68.  tnrOe-UllJiig  lonen.  Note  that  lurtU-biUing  is 
substituted  for  friw  deserving  of  Q.  The  former  expression 
seems  more  in  keeping  with  the  kind  of  verse  illustrated  here. 

1.5-75-  That  boot  beoomeiyonilegge,  passing  welL  'The 
form  of  the  boots  seems  to  have  been  continually  changing : 
sometimes  they  were  neatly  fitted  to  the  l^s;  then,  again, 
they  were  wide  and  full  of  folds ;  sometimes  they  were  high 
above  the  knees ;  then,  again,  below  them ;  in  short,  they 
seem  to  have  been  fashioned  in  few  instances  alike :  the  whole 
appears  to  have  depended  entirely  upon  the  whim  of  the 
wearer.  The  tops  wctc  generally  turned  down  upon  the  boots ; 
and  sometimes  they  differed  from  them,  not  only  in  colour, 
but  in  the  materials.  We  read  of  lawn  boot  tops ;  but  these 
are  mentioned  as  a  peculiar  instance  of  foppery :  however  in 
the  seventeenth  century  they  were  very  wide,  and  had  their 
edges  ornamented  with  ruffles  and  fringes.' — Strutt,  Dress 
and  Habits  of  England  i.  347.  The  foUowing  description  of 
boots  as  part  of  the  dress  of  a  dandy  in  1604  is  to  the  point : 
•I  beheld  a  curious  pair  of  boots  of  King  Phihp's  leather, 
in  such  artificial  wrinkles,  sets,  and  plaits,  as  if  they  had  been 
starched  lately  and  come  new  from  the  laundress's,  such  was 
my  ignorance  and  simple  acquaintance  with  the  fashion,  and 
I  dare  swear  my  fellows  and  neighbours  here  are  all  as  ignorant 
as  myself.  But  that  which  struck  us  most  into  admiration, 
upon  those  fantastical  boots  stood  such  high  and  wide  tops, 
which  so  swallowed  up  his  thighs,  that  had  he  sworn,  as  other 
gallants  did,  this  common  oath,  would  I  might  sink  as  I  stand ! 
all  his  body  might  very  well  have  sunk  down  and  been  damned 
in  his  boots.' — I.  M.,  Father  Hubbard's  Tales  or  The  Ant  and 
the  Nightingale.  Middleton,  Wks.  (ed.  Dyce  5.  567)-    Dekker, 


n,g,i,7cd  by  Google 


313  Euery  Man  in  his  Bumom 

in  his  GvU's  Hornbook,  ch.  3,  gives  the  following  advice  to  a 
gallant :  '  As  for  thy  stockings  and  shoes ;  so  wear  them,  that 
all  men  may  point  at  thee,  and  make  thee  famous  by  titat 
glorious  name  of  a  malecontent.  Or,  if  thy  quicksilver  can 
nm  so  far  on  thy  errand,  as  to  fetch  thee  boots  out  of  S. 
Martin's;  let  it  be  thy  [arudence  to  have  the  tops  of  them 
wide  as  the  mouth  of  a  wallet,  and  those  with  fringed  boot- 
hose  over  them  to  hang  down  to  thy  ankles.'  Stubbes,  in  his 
Anatomy  of  Abuses,  p.  61,  thos  describes  the  great  excess 
shown  in  boot-hose :  '  They  faaue  also  bootehose  which  ar« 
to  be  wondered  at ;  for  they  be  of  the  fynest  doth  that  may 
be  got,  yea,  fine  inovgh  to  make  any  band,  niffe,  or  ^urt 
needful  to  be  worn  :  yet  this  is  bad  inough  to  were  next  their 
gresie  boots.  And  woukl  God  this  weare  all :  but  (oh,  i^y 
for  shame !)  they  must  be  wrought  allouer,  from  the  gartering 
place  vpward,  with  nedteworke,  clogged  with  silk  of  all  colors, 
with  birds,  foules,  beasts,  and  antiques  purtrayed  all  ouer  in 
comlie  sorte.  So  that  1  haue  knowen  the  very  nedle  work 
of  some  one  payre  of  these  bootehose  to  stand,  some  in  iiii. 
pound  vi.  pound,  and  some  in  x.  pound  a  peece.  Besides 
this,  they  were  made  so  wide  to  draw  ouer  all,  and  so  k>nge 
to  reach  vp  to  the  waste,  that  as  htle,  or  lesse,  clothe  would 
make  one  a  reasonable  large  shurte.'  It  is  not  improbable 
that  Bobadill's  boots  belonged  to  this  rather  extreme  type. 

I.5-77'  U'sthebuhiUL  Q  reads 'a  fashion.'  Fisbetter. 
as  emphasizing  a  more  pronounced  vogue  of  the  day.  See 
note  on  hose,  i.  3.  37. 

r.  5. 81.  lumgSE.  A  band  affixed  to  the  girdle  or  belt  by 
which  the  sword  was  suspended. . .  .  They  were  sometimes 
richly  decorated  and  jewelled.' — ^Fairholt,  Costume  in  En^and 
2.  216.  See  also  Planch^,  Cydo.  of  Costume  i.  253.  Cf. 
Hamlet  5.  2. 154 :  'The  King,  sir,  hath  wj^ered  with  him  six 
Barbary  horses :  against  the  which  he  has  imponed,  as  I  take 
it,  six  French  rapine  and  poniards,  with  their  assigns,  as 
girdle,  hangers,  and  so.'  Stubbes.  in  his  Anatomy  of  Abuses, 
quotes  the  description  of  the  dress  of  a  young  dandy  in  1604 
by  I.  M.,  in  his  Fattier  Hubbards  Tales.  On  p.  242  occurs 
the  following  allusion  to  hangers :  '  AU  this  while  his  Frotch 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  3x3 

monkey  bore  his  cloak  of  three  pounds  a  yard,  lined  clean 
tbroogh  with  purple  velvet,  which  did  so  dazzle  our  coarse 
eyes,  tiiat  we  thought  we  should  have  been  purblind  ever  after, 
what  with  the  prodigal  aspect  of  that  and  his  glorious  rapier 
and  hangers  all  host  with  pillars  of  gold,  fairer  in  show  than 
the  pillars  in  Paul's  or  the  tombs  at  Westminster ;  beside,  it 
drunk  up  the  price  of  aE  my  plough-land  in  very  pearl,  which 
stuck  as  thick  upon  these  hangers  as  the  white  measles  upon 
a  hog's  flesh.  When  1  had  well  viewed  that  gay  gaudy  cloak 
and  those  unthrifty  wasteful  hangers,  I  mutt^ed  thus  to 
myself :  "That  is  no  cloak  for  the  pain,  sure ;  nor  those  no 
hangers  for  Derrick."' 

1.5.82.  peremptoir-lMaiitifaiUL  This  replaces  fr«<iftft/«U  of 
Q.     See  peremptory  in  Glossary, 

I.  5-  89.  roc^  'The  names  of  various  stupid  birds  have 
been  used  at  different  periods  for  "fool"  or  "dupe": — %tiU 
(properly  a  "young  bird"  of  any  kind),  pigeon,  dam,  4odo, 
dotterel,  and  rook.' — Greenough  and  Kittredge,  Words  and 
Their  Ways,  p.  363.  Cf.  Poet.  1. 1,  p.  378 :  'Ovid  sen.  Shall 
I  have  my  son  a  stager  now  ?  . . .  a  gull,  a  rook,  a  shot-dog. 
to  make  suppers  and  be  laugh'd  at" ;  Epic.  1. 1,  p.  352 :  'Cler. 
Did  you  ever  hear  such  a  wind-sucker,  as  this  ?    Dattp.    Or 

sucharookas  theother.'     Seealso  note  on  roofte  in  Henry's 

edition  of  Epic,  p.  160. 

Q  I.  3. 172.  (one  a  Hum).  For  a,  see  note  on  size  a  clocke, 
1. 4. 59.    This  parenthetical  expression  is  wisely  omitted  in  F, 

since  it  renders  the  sentence  bungling,  and  is  unnecessary  to 

the  sense. 
1. 5-  96.    He  ha's  not  so  much  as  a  good  phrase  in  his  bell7t 

but  all  old  iron,  and  rosUe  ptonerbes.    Cf.  Case  is  Alt.  1. 1, 

p.  310 :  'O  how  pitifully  are  these  words  forced  !   as  though 

they  were  pumpt  out  on's  belly.' 
1. 5. 113.    A  most  proper,  and  sufficient  dependanoe.    See 

dependance  in  Glossary.    Cf.  Devil  is  an  Ass  3.  i,  p.  80 :  'If 

we  do  find.  By  our  proportions,  it  is  Uke  to  prove  A  sullen  and 

black  business  ;  .  ■  .  then  We  file  it,  a  dependence  1 ' 

1. 5. 1x4.    the  great  Carania.     Jeronimo  De  Carranza  was 

the  aathor  of  a  work  on  dueling  called  De  la  fitosofia  de  las 


n,g,i,7cd  by  Google 


314  Euery  Man  in  his  Humour 

armas,  cU  su  destreza  y  de  la  agresiott  y  defension  Chrisliana. 
A  few  copies  were  printed  in  1569,  and  it  was  published  in 
1582.  'As  the  title  leads  one  to  anticipate,  there  is  as  much 
of  the  author's  ethical  and  theological  theories  in  thb  cele- 
brated work  as  of  swordsmanship  proper.  Its  production, 
joined  to  Carranza's  reputation  as  "esgrimidor",  certainly 
entitled  him  to  the  name  of  "  inventor  of  the  science  of  arms  ", 
of  that  Spanish  science  at  least  that  based  its  principles  on 
the  matibematical  relation  of  angles  to  their  subtending  arcs, 
of  tangents  and  chords  to  their  circle,  and  all  that  [wmpous 
nonsense  which  Quevedo,  a  century  later,  ridicules  so  finely 
when  he  describes  a  scientific  "espadachin  "  put  into  a  comer 
by  an  uninitiated  but  resolute  antagonist,  notwithstanding 
the  fact  that  the  formCT  had  "gunado  los  grados  al  perfil", 
the  infallible  result  of  which  operation  should  have  been 
complete  mastery. 

'A  second  edition  of  Carranza's  book  was  published  in  1600, 
in  all  respects  similar  to  the  former,  together  with  the  5rst  of 
that  long  series  of  works,  either  by  Don  Luis  Pacheco  de 
Narvaez,  or  about  him,  which  forms  nearly  the  whole  hterature 
of  fencing  in  Spain  during  the  seventeenth  century.' — Castle, 
Schools  ondMasters  ofFfttce.p.bS.  See  Beau,  and  Flet., /.cos's 
Pilgnmage,  Wks.  11,317:  *Stay,  hear  me:  hast  thou  ever 
read  Caranza  ? '  Dyce  adds  the  following  note,  altered  from 
Weber  upon Carranza : '  "Caranza  (Jerome),  n^  i Seville, dans 
le  i6'  si&:le,  chevalier  de  I'ordre  du  Christ  en  Portugal,  passa 
en  Am6rique  en  1589,  fut  gouvemeur  de  la  province  de  Hon- 
duras, et  fcrivit  sur  I'art  des  armes,  principalement  de  I'^pie. 
soit  pour  I'attaque,  soit  pour  la  defense.  II  est  le  premier 
qui  paraJt  avoir  r^uit  en  pratique  la  thforie  publi^e  par  un 
nomm6  Jean  Pons  de  Perpignan.  ...  On  publia  en  1612 
un  abr^6  du  trait4  de  Carranza  {by  Padieco  de  Narvaez)." 
Biog.  Univ. — "Together  with  Pacheco  de  Narvaez  and  some 
others,  Caranza  was  held  in  the  highest  esteem  in  his  own 
country,  and  conceived  himself  one  of  the  greatest  of  mortals. 
When  he  and  his  comrades  became  the  subject  of  ridicule,  and 
fell  under  the  lash  of  such  men  as  Quevedo  and  Bartolomeo 
Leonardo  de  Aigensola,  they  not  unfrequently  retorted  by 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanalory  Notes  315 

burlesquing  their  compositions,  some  of  them  possessing  the 
talent  of  rbyming  in  conjunction  with  that  of  fencing.  An 
admirable  travesty  by  Caranza  of  an  ode  of  Luis  de  Leon  has 
be^i  printed  from  a  manuscript  in  the  Pamaso  Espahol  (voL 
IX,  p.  189).  Caranza  is  celebrated  in  Cervantes's  Catiio  de 
Caliope  and  in  Lope  de  Vega's  comedy  Los  Locos  de  Valencia, 
Our  early  dramatists  have  levelled  many  satirical  passages 
at  Caranza  and  his  followers."' 

I.  5. 116.  the  lint  stoccate.  The  stoccata  is  included  by 
Saviolo  among  the  three  thrusts  to  be  employed  with  rapier 
and  dagger.  This,  together  with  the  imbroccaia,  was  classi- 
fied according  to  the  point  of  arrival  on  the  adversary's  body. 
'The  ^occiUa  reached  the  enemy  under  the  sword,  hand,  or 
dagger,  and  might  be  delivered  with  the  hand  in  pronation 
or  any  other  position.' — Castle,  Schools  and  Masters  of  Fence, 
pp.  83—4.  The  only  English  treatise  on  the  rapier-play  of 
the  sixteenth  century,  besides  a  translation  of  Grassi's  work, 
is  VinceiUio  Saviolo,  his  Practise. — Ibid.,  p.  79. 

1. 5. 122.  Tn-in-(Hie-lireatli-Ttter-abla  sldU.  Cf .  note  on 
what-sha-call-em  doublet,  1.  3. 13.  This  long  compound  is  not 
found  in  Q. 

1.5-127-  accomodate  n  with  another  bed-itaBe.  Seeacco- 
modate  in  Glossary.  Wheatley  thinks  it  probable  that  the 
word  became  popular  about  this  time  and  quotes  the  passage 
from  Discoveries  {Wks.  9.  209)  where  Jonson,  in  remarking 
upon  an  epistolary  style,  says ;  '  You  are  not  to  cast  a  ring 
for  the  perfumed  terms  of  the  time,  as  accommodaiion,  com- 
flement,  spirit,  rf-,  but  use  them  properly  in  their  place,  as 
others.'  Cf.  Porf,  3.  i,  p.435:  'Will  you  present  and  accom- 
modate it  to  the  gentleman';  2  Henry  IV  3.2.72:  'Bar' 
dolph.  Sir,  pardon  ;  a  soldier  is  better  accommodated  than 
with  a  wife  ....  but  I  will  maintain  the  word  with  my  sword 
to  be  a  soldier-hke  word,  and  a  word  of  exceeding  good 
command,  by  heaven.' 

See  Glossary  for  bedsiaff.  Cf.  Staple  of  News  5. 1,  p.  283 : 
'But  that  she  is  cat-lived  and  squirrel-Iimb'd,  with  throwing 
becstaves  at  her.'  'In  AUeyn's  Will,  1626,  the  furniture  of 
twelve  poor  scholars'  chambers  is  mentioned  as  six  bedsteads. 


n,g,i,7cd  by  Google 


3i6  £wry  Man  in  his 

six  mattresses,  six  feather-beds,  etc.,  and  three  dozeo  of  bed- 
staves  ....  The  bedstaff  appears  to  have  been  still  used  as 
an  ofiensive  weapon  up  to  a  much  later  period.  In  the  I»- 
gddsby  Legends,  a  faithless  husband  is  attacked  by  the  Lady 
Rohesia,  who  grasped  the  bedstaH,  "a  weapon  of  mickk 
might.'"— Wh. 

I.  5. 145.  the  pftasada.  Saviolo  (see  note  on  i.  5.  ie6) 
defines  the  passata,  among  cuts,  as  follows:  'The  passata 
was  the  chief  means  of  closing  the  measure,  as  well  as  escaping 
a  hit  in  a  way  which  allowed  of  a  counter  attack  at  the  same 
time.  Passes  were  made  to  the  right  or  left  with  the  ri^t 
foot  followed  rapidly  by  the  left ;  also  to  the  front,  provided 
the  opponent's  blade  h^  been  beaten  aside  with  the  left  hand 
orda^er.' — Castle,  Schools  and  Masters  of  Fence,  p.84.  Sav- 
iolo's  classification  of  cuts  follows  that  of  Marozzo.  'Mar- 
ozzo  is  generally  looked  upon  as  the  first  writer  of  note  on 
the  art  of  fencing.  It  would  be  perhaps  wiser  to  consider 
him  as  the  greatest  teacher  of  the  old  school,  the  rough  and 
midiscipUned  swordsmanship  of  which  depended  as  much  on 
dash  and  violence  as  on  carefully  cultivated  skill.  Marozzo 
was  a  Bolognesc,  but  he  kept  his  school  in  Venice.  His  re- 
putation was  very  great,  to  judge  from  the  numerous  editions 
of  his  works,  five  of  which  were  published  between  1536  and 
1615. —/6*rf.,  p.  34. 

1.5. 152.  Voinel  Fie.  Mort groaae  daiKaaination.  m mat 
I  hwid,  Cotgrave,  in  his  French  and  English  Dictionary 
(1632),  gives  as  one  definition  of  venue,  'a  vennie  in  fencing  ; 
also,  a  tume,  tricke,  iert,  or  ierke.'  Florio,  in  his  Dictionary 
of  Italian  and  English  (1611),  defines  staccato  as  'a  thrust, 
a  stoccado,  a  foyne.'  HoweU,  in  his  Lexicon  TetragloOoH 
(1660),  sec.  32,  mentions,  among  fencing  terms,  'afotn.veny, 
or  stoccado.'  Steevens  and  Malone  engaged  in  an  argument 
over  the  word  venew,  as  it  appears  in  Love's  Labor's  Lost 
5.1.62:  '...A  sweet  touch,  a  quick  venue  of  wit.'  Steevens 
maintained  that  'a  venew  is  the  technical  term  for  a  bont  at 
the  fencing  school.'  Halone,  on  the  other  hand,  declared 
that '  A  venue  is  the  technical  term  used  by  fencers  for  a  hit.' 
(See  Halone's  Shakespeare  3.  395).     Douce,   in  his  lUu^a- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanaiory  Notes  317 

tioHS  of  Shakesp€ttre,pp.i4sS.,  carries  the  discussion  further, 
and  arrives  at  the  following  decision  (p.  146) :  'On  the  whole 
therefore  it  appears  that  veitew  and  bout  equally  dmote  a  hit 
in  fencing  ;  that  both  Wr.  Steevens  and  Mr.  Malone  are  right 
in  this  respect ;  but  that  the  former  gentleman  is  inaccurate  in 
supposing  a  venew  to  mean  a  set-to,  and  the  latter  equally  so 
in  asserting  that  a  "venew  is  not  a  bout.'  Gifiord  commi- 
serates the  state  'of  some  of  our  ancient  poets,  who  groan 
under  the  weight  of  discordant  conmientaries  on  this  trivial 
word ! '  It  seems  sufficient  to  point  out,  as  he  does,  that 
stoccataandveTtuean  synonymous  toms,  both  equivalmt  to 
ihrusi,  and  to  emphasize  the  fact  that  Bobadill  here  shows 
iweference  for  an  Itahan  rather  than  a  French  word.  Cf, 
Meny  Wives  1. 1.  294:  'I  bruised  my  shin  th' other  day  with 
playing  at  sword  and  dagger  with  a  master  of  fence ;  three 
veneys  for  a  dish  of  stewed  prunes';  Webster,  Westward  Ho 
{Wks.,  ed.  Dyce,  2.  3.  54) :  'Fear  not  me,  fora  veneyor  two'; 
Greene,  Frier  Bacon  and  Frier  Bungay  {Wks.,  ed.  Grosart, 
13. 90)  -. '  Why  standst  thou,  Serlsbie,  doubtst  thou  of  thy  life  ? 
A  venie,  man:  faire  Margret  craues  so  much.' 

1.5. 159.  I  will  kame  jroo.  See  Abbott,  §291,  and  Franz, 
§  630,  v.,  for  comments  on  learn  used  as  the  transitive  verb 
teach.  Cf.  Tempest  1.2.365:  'The  red  plague  rid  you  for 
kaming  me  your  language.' 

I.  5. 167.  'Tis  aomenbat  vith  Uw  least  This  passage  is 
cited  by  Abbott  (§  195)  as  an  instance  of  the  use  of  wM  in 
the  sense  of  lihe.  Cf.  New  Inn  2.  i,  p.  327 :  '  It  was  a  great 
deal  with  the  biggest  for  me,'  Tennant  (ed.  New  Inn,  p.  189) 
cites  this  passage,  and  comments  thus  upon  Abtwtt's  expla- 
nation :  'But  that  surely  is  not  a  satisfactory  explanation  of 
eitho-  instance  of  this  pecuhar  expression.'  In  our  play  the 
meaning  is  clearly  '  too  big ',  and  in  Every  Man  In, '  too  little ', 
In  both  cases  it  is  used  to  denote  excess.  The  example  which 
NED.  gives  of  with  the  largest  can  be  explained  in  the  same 
way:  "Ld.BemersFf«ss.  Il.cxviii.  [cxiv.]  339  They  ...payed 
eoery  thynge  with  the  largeste  [Fr.  bien  A  largemeni\,  so  tiiat 
euery  man  was  content."  The  meaning  here  is  not  too  freely, 
ot  course,  but  very  freely,  tnost  freely.    This  is  exactly  the 


n,g,i,.i.d  by  Google 


ytS  Ettery  Man  in  his  Humour 

same  range  of  meanings  that  we  find  in  a  Latin  superlative. 
Abbott's  statement,  then,  should  read  somewhat  after  this 
fashion :  'With  is  used  with  a  superlative,  where  we  usually 
use  too  or  very  with  a  positive,  to  denote  excess.' 

1. 5.168.  abinidiolndidi,aiidsalt,totMtoniwiiiaL  'In 
MufEet's  Health's  Improvement,  1655,  p.  226,  we  read  "most 
men  eat  radishes  before  meat  to  procure  appetite  and  hdp 
digestion."    This  is  still  the  common  [vactice  in  Italy.' — ^Wh. 

I.  5. 171.  the  OividcHi.  Virgil  uses  Corydon  as  a  sbephod 
in  Eclogues  a  and  7,  In  Eclogue  2,  he  is  represented  as  con- 
sumed with  a  hopeless  love  for  Alexis.  He  bewails  his  fate  in 
song,  and  his  theme  b  always  (i.  56) :  '  Rusticus  es,  Corydon  ; 
nee  munera  curat  Alexis. '  Giffbrd  remarks  in  this  connecti(»i : 
'The  name  of  this  unfortunate  shephnd  of  Viigil  seems  to 
have  suggested  to  our  old  writers  a  certain  mixture  of  rusticity 
and  folly.  So  in  the  Parson's  Wedding  i.  3 :  "He  has  not 
so  mnch  as  the  family  jest  which  these  Corydons  are  to  inherit.'" 


ACT  II 
2. 1. 5.  Let  bim  tell  ooer,  itniiAt,  tbat  Spanish  gtdd.  And 
weigh  it,  with  Ok'  pieces  of  e^t.  'The  Portcullis,  or  expor- 
table Money,  is  peculiar  to  this  Reign  (i.  e.  Elizabeth's),  and 
very  scarce;  it  was  coin'd  by  commission,  the  eleventh  of 
January,  in  h^  forty-third  year,  for  the  use  of  the  East-India 
Company,  and  therefore  called  Indian  Money.  The  Queen 
would  not  admit  the  company,  at  her  first  granting  them  to 
be  a  corporation,  to  transport  the  King  of  Spain's  silver  Coin 
into  the  East  Indies,  though  the  merchants  pressed  it  very 
often,  telling  her  Majesty,  that  her  silver  Coin  and  stamp  was 
not  known  in  the  East-Indies.  To  which  she  replied.  That  fw 
the  reasons  the  merchants  alledged,  it  was  her  resolution  not 
to  grant  the  King  of  Spain's,  or  any  foreign  Prince's  Coin, 
to  be  sent  into  India,  but  such  pieces  as  were  coin'd  with  her 
effigies  on  one  side,  and  the  portcullis  on  the  other ;  that  the 
Indians  might  know  her,  wherever  her  merchants  traded,  to 
be  as  great  a  Prince  as  the  King  of  Spain ;  and  that  no  nwre 
should  be  sent  than  she  and  her  conncU  should  approve.    And 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ex^anatory  Notes  319 

this  was  to  supply  the  place  of  Spanish  Money,  which  was 
best  known  in  the  Indies,  it  was  made  of  the  just  weight  and 
fineness  of  the  Spanish  Dollar,  or  piece  of  eight  Rials,  and  the 
Parts  of  the  Dollar,  vis.  in  pieces  of  eight  Testers,  four  Testers, 
two  Testers,  and  single  Testers ;  the  Tester  being  equivalent 
to  the  Spanish  Rial  of  Plate :  The  Piece  of  eight  Testers,  com- 
monly called  the  Portcullis  Crown,  weighed  seventeen  Penny- 
weights eleven  grains,  equal  to  a  Spanish  Dollar  or  piece  of 
eight,  and  to  four  ShiUings  and  six  Pence  English,  and  there- 
fore may  not  improperly  be  called  the  English  Dollar. '^Le^ke, 
An  Historical  Account  of  English  Money,  pp.  255  ff. 

Cf .  Q  at  this  point.  Sitverstuffs  is  a  more  specific  expression 
than  wares.  The  appoiBtment  to  meet  on  the  Exchange  has 
more  of  Ufe  in  it  than  the  vague  ile  be  there  of  Q.-  The  intro- 
duction of  (he  pieces  of  eight  and  the  grogran's  is  a  good  touch, 
and  suggests  additional  action.  The  whole  speech  has  gained 
in  vitality  and  realism  in  F. 

2. 1.  9.  grognn'B.  See  Glossary.  'By  grogram  (French, 
gros-grains)  is  meant  a  variation  in  the  texture,  caused  by  the 
warp-threads  passing  over  two  of  the  shoots  at  once,  taking 
up  one  only ;  this  often  finishes  the  edge  of  a  ribbon.' — Fair- 
holt,  Costume  in  England  2. 197.  Stubbes,  in  his  Anatomy 
of  Abuses,  p.  74,  mentions  grogram,  together  with  silk,  taHeta, 
satin,  etc.,  as  the  customary  material  for  doublets.  Dekker, 
in  his  Gull's  Hornbook,  ch.  4,  gives  the  following  direction  to 
his  gallant : '  After  dinner  you  may  appear  again,  having  trans- 
lated yourself  out  of  yoiu*  English  cloth  cloak  into  a  light 
Turkey  grogram,  if  you  have  that  happiness  of  shifting.' 

2. 1. 10.  on  tbfl  Exdiange.  The  Royal  Exchange  was 
rendered  popular  in  London  by  the  visit  of  Queen  Elizabeth 
in  1570.  '  After  dinner  her  Maiestie,  returning  through  Gjrne- 
hill  entered  the  Bursse  on  the  southside,  and  after  that  she 
had  viewed  every  part  thereof  aboue  the  ground,  especially 
the,Pawne,  which  was  richly  furnished  with  all  sorts  of  the 
finest  wares  in  the  Citie :  shee  caused  the  same  Bursse  by  an 
Herauld  and  a  Trumpet,  to  be  proclaimed  the  Royal  Exchange, 
and  so  to  be  called  from  thenceforth,  and  not  otherwise.' — 
Stow,  Survey  of  London  (ed.  Kingsford,  p.  193).  The  trade  in 
Va 


n,g,i,7cd  by  Google 


320  Enery  Man  in  his  Sumour 

the  exchange  steadily  increased  after  this  time,  and  it  became 
as  popular  -a  lcnmgitig-|dace  and  resort  for  vHas  as  Paul's 
walk.     See  Stow's  Chron.  of  England,  p.  868. 

2. 1. 15.  I  tooke  him  of  a  dtUd,  etc.  I.  e.,  from  a  child, 
when  a  mere  child.  See  0/  in  Glossary,  and  cf.  Abbott.  §  167. 
Franz,  §  516,  and  Maetzner,  Englische  Grammatik  2. 238.  Cf. 
also  Acts  8.  XI :  '01  long  time  he  had  bewitched  them  with 
sorceries ' ;  Ham.  2. 2. 11 :  '. . .  Being  of  so  young  days  brought 
up  with  him.' 

Cf.  Q,  and  note  the  additional  information  regarding  Cash 
in  F.  Q  comments  upon  the  superlative  honesty  and  general 
trustworthiness  of  Thorello's  servant.  F  teUs  how  Kitely 
adopted  and  christened  Thomas,  bred  him  at  the  Hosfntal, 
made  him  his  cashig-,  and  fotmd  him  finally  of  abounding 
faith.  The  more  personal  tone  of  the  lattar  establishes  a 
dramatic  relation  between  Kitely  and  Cash,  and  makes  it 
more  possible  for  him  to  be  a  factor  in  the  play. 

2. 1. 17.  Since  bnd  him  at  the  HospitalL  Gifford  suggests 
that  the  reference  here  is  to  Christ's  Hospital,  or  the  Blue- 
coat  school,  which  at  its  first  establishment  was  used  as  a 
foundling  hospital.  Full  information  r^arding  this  famous 
institution  may  be  found  in  Trollope's  History  of  Christ's 
Hospital.  It  is  pleasantly  associated  with  hterary  history 
through  the  attendance,  as  pupik,  of  Lamb,  Coleridge,  and 
Leigh  Hunt,  who  have  left  accounts  of  their  sojourn  there. 

2. 1. 23.  So,  would  not  1  in  any  baitaidh  broUm,  etc. 
This  is  a  far  more  natural  and  realistic  sentiment  to  put  into 
the  mouth  of  a  friend  than  the  God  send  me  neuer  stick  need 
of  Q. 

2. 1. 31.  What  need.  The  impersonal  ne«ds  often  drops 
the  s.  It  is  often  found  with  what,  where  it  is  sometimes  hard 
to  say  whether  what  is  an  adverb  and  need  a  verb,  or  what  an 
adjective  and  need  a  noun.  See  Abbott,  §  297.  Note  that 
Q  has  needs. 

2. 1. 36.  bat  oontiime.  Gifiord  substitutes  the  word  both 
for  hut,  believing  the  latter  to  have  been  erroneously  copied 
from  the  preceding  line.  He  is  influenced  in  this  opinion  by 
the  quarto  reading,  all  contest. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exflanatory  Notes  331 

2. 1. 46.  He  thought.  This  is  an  old  imp^^onal  construc- 
tion.   Cf.  Abbott,  §  297,  and  Franz,  §  627  6. 

2.  t.  55.  u  scarce  no  note  remainea.  See  Abbott,  §  406, 
and,  Franz,  §  410,  for  double  negative. 

2.1.69.  He  Tallies  me,  at  a  onckt  thiee-brthingg.  Eliza- 
'foetb,  early  in  her  reign,  set  out  to  complete  the  reformation 
in  the  coinage-system  which  had  been  begun  by  Edward  VI . 
Soon  after  the  issue  of  her  first  coinage  a  shortage  of  small 
coins  was  felt.  Accordingly,  in  1561,  she  ordered  an  issue  of 
sixpences,  threepences,  three-halfpence,  and  three-farthings. 
Three-farthings  were  never  coined  in  any  reign  before,  or 
since;  they  were  discontinued  in  1582.  Coins  of  the  four 
denominations  mentioned  bore  a  rose  behind  the  head  of  the- 
queen.  See  Hawkins,  Silver  Coins  of  Etigland,  p.  297  (jd 
ed.)  and  Leake,  On  English  Money,  pp.  241,  254.  GifEord 
quotes  the  following  passage  to  verify  the  text's  suggestion 
tiiat  the  three-farthings  was  thin,  and  of  httle  value.  K. 
John  I.  I.  141 : 

. .  .  My  face  so  thin 
That  in  mine  ear  I  durst  not  stick  a  rose 
Lest  men  should  say  '  Look,  where  three-farthings  goes  I 

2. 1.  74.     lot  Oeo^e.     See  note  on   St.   George,  i.  4.  85. 

2. 1.  77.  the  (knmters.  See  Glossary.  Information  con- 
cerning individual  counters  in  London  may  be  found  in  Stow's 
Smvey  (ed,  Kingsford  1.263):  'Some  foure  houses  west 
from  this  Parish  Church  of  saint  Mildred,  is  a  prison  house 
pertaining  to  one  of  the  shirifies  of  London,  and  is  called  the 
Counter  in  the  Poultrie.  This  hath  been  there  kept  and  con- 
tinned  time  out  of  minde,  for  I  haue  not  read  of  the  originall 
thereof.' 

2.  z.  77.  he  has  the  vrong  sow  by  the  eara.  This  is  an 
English  proverb.  See  Ray's  Proverbs  (ad  ed.,  p.  270) ;  'To 
take  a  wrong  sow  by  the  ear.' 

2. 1. 78.  claps  his  dish  at  the  wrong  nuuis  dore.  This  is 
an  &ig]ish  proverbial  expression.  'Clap-Dish.  A  wooden 
dish  carried  by  b^gars,  with  a  moveable  cover,  which  they 
clapped  and  clattered  to  show  that  it  was  empty.    In  this 


n,g,i,7cd  by  Google 


322  Euery  Afan  in  his  Humow 

they  received  the  alms.  It  was  one  mode,  among  others,  of 
attracting  atteotioD. . . .  The  clap-dish  was  also  termed  a 
clicket  ....  It  was  used,  I  believe,  originally,  by  lepos  and 
other  paupers  deemed  infectious,  that  the  sound  might  give 
warning  not  to  approach  too  near,  and  alms  be  given  without 
touching  the  object.'—  Nares,  Glossary  1. 164,  Cf.Cotgiave : 
'CtiquetU.  A  clicket,  or  clapper ;  such  as  Lazers  carrie  about 
with  them.'  See  also,  Ray,  Proverbs  (2d  ed.,  p.  239) :  'He 
claps  his  dish  at  a  wrong  man's  door.' 

2. 1.  82.  he  nuds  me.  Adjectives  were  freely  converted 
into  verbs  in  Jonson's  time.  The  process  was  facilitated  by 
the  decay  of  the  inflectional  ending  en  in  verbs.  Bee  Abbott, 
§290. 

2. 1. 82.    I  oonld  fltto  my  veir  spor-lethen.    F  has  sub- 
stituted spur4ethers  for  the  flesh  of  Q.    This  is  i 
with  the  general  tempering  of  such  expressions  in  F. 

2. 1.  loi.  Hewoaldbeieadietromhlshaateolbiiniat,  etc. 
Humor  is  used  here  in  its  ancient  ph3^iological  sense  of  one 
of  the  four  liquids,  the  commixture  of  which  produced  a  man's 
temperament,  and  the  prepond^ance  of  any  one  of  which 
caused  a  distemper.  See  Greenough  and  Kittredge,  Words 
'  and  Their  Ways,  pp.  30  ff. 

2. 1. 109.  Fiom  mj  Hat  cap,  vnto  mjr  ibinins  abooei. 
'  Hats  were  worn  low  in  the  crown  and  narrow  in  the  Imm 
until  the  reign  of  Elizabeth.  Throughout  the  reigns  of 
Henry  VIII.,  Edward  VI.,  and  Mary,  the  general  wear  among 
ordinary  classes  was  the  bonnet  or  flat-cap.  . . .  By  an  act 
of  parliament  of  1571,  it  was  provided  that  all  above  the  age 
of  six  years,  except  the  nobility  and  other  persons  of  degree, 
should,  on  sabbath-days  and  holy  da3's,  wear  caps  of  wool, 
manufactured  in  England.  This  was  one  of  the  laws  for  the 
encouragement  of  trade,  which  so  much  occupied  the  legis- 
latorial wisdom  of  our  ancestors,  and  which  the  people,  as 
constantly  as  they  were  enacted,  evaded  or  openly  violated. 
This  very  law  was  repealed  in  1597.  Those  to  whom  the  law 
applied,  and  who  wore  the  statute-caps,  were  citizens,  and 
artificers,  and  labourers. . . .  During  the  reign  of  Elizabeth 
many  and  various  were  the  forms  of  fashionable  hats  as  worn 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  323 

by  the  upper  classes,  and  they  were  generally  of  velvet.' — 
Fairholt,  Costume  in  England  2.  235,  236.  Stubbes,  in  his 
Anatomy  of  Abuses,  p.  50,  throws  further  light  on  the  pre- 
vailing vogue  in  his  day :  '  Sometimes  they  wea'e  them  sharp 
on  the  crowne,  pearking  vp  like  a  sphere,  or  shaf  te  of  a  steeple, 
standing  a  quarter  of  a  yard  aboue  the  crowne  of  their  heades ; 
some  more,  some  lesse,  as  please  the  phantasies  of  their  mindes. 
Othersome  be  flat  and  broad  on  the  crowne,  like  the  battle- 
ments of  a  house. . . .  And  as  the  fashions  bee  rare  and 
stratmge,  so  are  the  tilings  whereof  their  Hattes  be  made, 
diuerse  also ;  for  some  are  of  silke,  some  of  velvet,  some  of 
taffetie,  some  of  sarcenet,  some  of  wooU :  &  which  is  more 
corioas,  some  of  a  c^aine  kind  of  fine  haire,  far  fetched  and 
deare  bought,  you  may  bee  sure  ;  And  so  common  a  thinge 
it  is,  that  everie  Seruing  man,  Countreyntan,  and  other,  ea&x 
all  indifferently,  do  weare  of  these  hattes.'  ^ 

2. 1. 123.  Ulu  one  ol  these  peaorions  aaaek-MlnKi.  The 
character  of  the  quack  who  haunted  the  streets  of  Elizabethan 
London  is  well  described  by  Ward  {London  Spy,  April,  1699, 
p.  8) :  'Pray,  says  my  friend,  what  do  you  think  ?  Is  it  not 
a  shame  to  our  English  Physicians  to  sufier  such  a  parcel  of 
Ignorant,  Illiterate,  and  Impudent  Vagabonds  to  Cozen  Poor 
Innocent  Wretches  out  of  their  money  Publickly  in  the 
Streets,  who  want  it  themselves  to  purchase  Bread  and  Nec- 
essaries ?  I  can't  Imagine  what  can  be  urg'd  as  an  excuse  for 
the  tolerating  such  Rascals,  to  drain  the  Pockets  of  the  Poor 
by  preposterous  Lyes,  Jumbled  into  a  Sencetess  Cant,  to  per- 
swade  the  People  to  believe  them  really  that,  to  which  they 
are  only  a  Scandal.  And  as  a  means  to  disswade  the  Publick 
&om  their  foolish  Opinion  of  these  Emperical  Vagabonds,  or 
their  Medicines,  which  are  only  made  from  a  parcel  of  perish 'd 
Drugs,  ground  promiscuously  together,  without  Art  or  Rule, 
and  so  made  up  into  sundry  sorts  of  species,  to  allure  the 
Ignorant.' 

'Der  auQerst  mangelhaften  Vorbildung  der  Arzte  ent- 
sprachen  ihre  Heihnethoden.  Sie  kurierten  nach  Art  der 
Knrpfuscher  mit  Arzneien,  die  sie  selbst  aus  Krautem  und 
Giften  bereiteten  und  zurechtmischten. ...    Sie  gaben  sich. 


n,g,i,7cd  by  Google 


334  Euery  Man  in  his  Humour 

als  gelehrte  und  weitgereiste  Wunderdoktoren  aus,  die,  mit 
ihren  Mitteb  die  schwierigsten  Krankheiten  geheilt  haben 
wollten,  und  betracbteten  ihre  Fatienteo  nur  als  GeldqueBe 
undVersuchsobjekte.'— Schnapperelle,  Z>wB«rgerf»cACTiSaikfo 
und  das  Volk  in  England  wahretid  des  xvi.  und  xvii, /«rtr- 
kunderts,  p.  33.  Jonson  ridicules  quack  doctors  in  a  number 
of  places:  Alch.2.i,^.^-j:  'Past  all  the  doses  of  your  drugging 
doctors';  Volp.  2.  I,  p.  203: 

.  .  .  They  [quack  doctors]  are  most  lewd  impostors; 
MaJde  all  01  terms  and  shreds ;  no  less  beliers 
Of  great  men's  favours,  than  their  own  vile  med'cioes; 
Which  they  will  utter  upon  monstrous  oaths : 
Selling  that  drug  for  two-pence,  ere  they  part. 
Which  they  have  valued  at  twelve  crowns  before; 

Every  Man  Out  5.  4,  p.  181 : '  But  for  your  dog,  sir  Puntarvoto, 
if  he  be  not  out-right  dead,  there  is  a  friend  of  mine,  a  quack- 
salver, shall  put  life  in  him  again,  that's  certain';  Stop,  of 
News  4.  I,  p.  269: 

This  dog'leach. 
You  style  him  doctor,  'cause  he  can  compile 
An  almanac,  perhaps  erect  a  scheme 
For  my  great  madam's  monk^,  when't  hasta'csi 
A  glyster,  and  bewray'd  the  Ephemerides. 
Do  I  despise  a  leam'd  physician. 
In  catling  htm  a  quacksalver  ? 

2. 2. 21.  lie  ne'te  draw  my  sword  in  the  ai^t  ol  Reet- 
rtteet  agsine.  'Fleet  Street  was  famous  for  its  waxwork  and 
other  moving  exhibitions  from  Queen  Elizabeth's  time  to 
Queen  Victoria's,  "probably",  says  Gifibrd,  "from  its  being 
the  great  thoroughfare  of  the  city."' — Wheatley,  London 
Past  and  Present  2.  61.  For  a  more  extended  history  and 
description  of  Fleet  Street,  see  Thombury's  Old  and  New 
London  x.  32—147.  Cf.  Every  Man  Out  2.  i,  p.  64 :  'Tbey 
say,  them's  a  new  motion  of  Uiecity  of  Nineveh,  with  Jonas 
and  the  whale,  to  be  seen  at  Fleet-bridge.' 

2.2.24.  tiut  hnge  tmnliEell-sIop  ol  yonzs.  'The  next  re- 
markable innovation  was  the  trunk-tnreeches  or  slops,  which 
were  gradually  swelled  to  an  raormous  size  :  these  breeches, 
we  are  told,  were  stuffed  q,ut  with  rags,  wool,  tow,  or  hair,  and 
sometimes  indeed,  with  articles  of  a  more  cumbrous  nature. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exftanatory  Notes  325 

if  the  story  related  by  Holingshed  be  founded  upon  fact ; 
wberein  a  man  is  said  to  have  exhibited  the  whole  of  his  bed 
and  table  furniture,  taken  from  those  extensive  receptacles.' — 
Stmtt,  Dress  and  Habits,  etc.  r.  259.  Cf.  Epic.  4. 2,  p.  436 
and  note  (ed.  Henry,  p.  248):  'If  he  could  but  victual 
himself  for  half  a  year,  in  his  breeches,  he  is  sufficiently  arm'd 
to  over-run  a  country ; '  Butler,  Hudibras,  i.  r  : 

With  a  huge  pair  of  round-trunk  hose. 
In  which  he  carried  as  much  meat 
As  he  and  aU  his  knights  could  eat. 

2.  2.  26.  Gangantrs  breech.  Garagantua  is  taken  from 
the  giant  in  Rabelais'  Lije  of  Gareanitta.  'Gargantua  is  a 
giant  with  an  enormous  appetite,  and  his  name  has  become 
proverbial  for  an  insatiable  eater.  The  misspelling  Oara- 
gantua,  originated  by  Pope  in  his  edition  of  Shakespeare's 
plays  {As  You  Like  It  3.  2.  238),  has  been  followed  by  some 
other  editors  (Ftattess).  There  was  a  chap-book,  popular  in 
England  in  the  i6th  century,  giving  the  hbtory  of  the  giant 
Gargantua,  who  accidentally  swallows  hve  pilgrims,  staves 
and  all,  in  his  salad.'— CD.  Jonson  uses  the  word  here  to 
comment  in  another  way  upon  Bobadill's  huge  breeches. 
'  Samuel  Rowlands,  in  his  Knaves  of  Spades  and  Diamonds, 
likens  "the  great  laige  ahhominable  breech  "  to  "  brewers'  hop- 
sackes  "  and  these  ugly  garments  had  many  enemies.  Wright, 
in  hisPiW«OMS  of  iheMinde,  1601,  says  "this  absurde,  clown- 
ish, and  unseemly  attire  only  by  custome  now  is  not  mis- 
liked  but  rather  approved."  An  order  was  made  in  the  4th 
and  5th  of  Philip  and  Mary  by  the  Society  of  the. Middle 
Temple  that  none  of  their  members  "should  wear  great 
breeches  in  their  hose,  after  the  Dutch,  Spanish  or  Ahnain 
fashion",' on  pain  of  forfeiting  3s.  4^.  for  the  first  and  ex- 
pulsion for  the  second  ofiense.' — Wh. 

2.2.30.  right  hangi^nan  oat.  I.e.,  the  veritable  bearing 
of  a  hangman. 

2.  2.  32.  ging.  Gifford's  emendation  of  ging  to  gang  is 
in  line  with  his  other  emendations  in  this  play ;  like  them, 
it  is  arbitrary,  being  based  upon  no  sufficient  reason.    As 


n,g,i,7cd  by  Google 


326  Euery  Man  s»  his  Humour 

Wheatley  observes,  the  word  is  a  good  old  one,  meaning 
company.  There  is  no  reason  to  doubt  that  this  is  the  word 
which  Jonson  wrote.  Wheatley  remarks,  also,  that  giitg  was 
generally  used  in  a  less  disparaging  sense'  than  goHg.  He 
appends  to  this  statement  the  three  following  quotations  (the 
first  quoted  incorrectly  by  Wheatley) : 

Welcome,  poet,  to  our  gii^. 

Make  rhymes,  we'll  give  thee  reason. 

— Middleton,  SfaniskGypsy  {Wks.,  ed.  Dyce,  4. 141). 
For  all  your  dagger,  wert  not  for  your  ging, 
I  would  knock  my  whipstock  on  your  addle-head. 
—Downfall  of  Robert  Earl  oj  Huntingdon  (HazUtt's 
Dodsley  8.  145). 
lliere's  a  knot,  a  ging,  a  pack,  a  conspiracy  against  me. 
—Merry  Wives  4.  2.  123. 
The  first  only  of  these  quotations  bears  out  Wheatley's 
contention,  althoi^h  the  history  of  ging  itself  does  show  that 
it  is,  in  general,  freer  from  immoral  implication  than  gang. 
Still,  its  connotation  is  certainly  most  uncomplimentaiy  in 
the  passage  in  question,  and  it  is  not  sufficient  reasrai  to  urge 
against  Gifiord's  emendation  that  gang  is  usually  a  more  dis- 
paraging term.     The  real  difficulty  resides  in  the  fact  that 
personal  predilection,  rather  than  the  desire  to  preserve  purity 
of  text,  seems,  too  many  times,  to  be  Gilford's  guiding  motive. 
Q  reads  nest  for  ging. 

2.  2.  34.  Wei.  as  he  brewei,  so  he  shall  drinke.  This  is  a 
proverbial  expression. —See  Lean's  Collectanea:  English  and 
other  Proverbs,  Folk  Lore,  etc.,  3.  423.  Note  the  following 
occurrences :  '  Bullein,  Bulwarke  of  Defence  2.  37 :  '  Let  them 
drink  as  they  brew ' ;  Wright,  Potiiical  Poems  and  Songs  (King 
of  Atmaigne),  p.  69:  'Let  him  habbe  asse  he  brew  ale  to 
drynge ' ;  Cursor  Mundi,  2848  ;  Suilk  als  pai  bruied  now  ha 
]>ai  dronken  ' ;  Piers  Plowman,  Pass.  21 .  404 : '  The  bitemesse 
that  thow  hast  browe,  now  brouk  hit  thyself';  Hazlitt,  Old 
Plays  {Disobedient  Child)  2.  294 :  'As  he  had  brewd  so  should 
he  bake';  Tavemer,  Proverbs  0/  Erasmtts,  p.  49;  'Such  ale 
as  he  hath  bnied  let  him  drink  himself.' 
2.3.7.    that  secariHe,  As  I  ooaU  wish,     r/ut^  is  used  with 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ex^ematory  Notes  327 

as  at  this  period,  where  we  now  use  such.  CI.  Abbott,  §280, 
and  Franz,  §  340. 

2.  3. 10.  tA  a  venter.  See  Glossary.  Q  reads  umiie.  This 
latter  spelling  seems  to  have  been  occasioned  by  metrical 
demands. 

2.  3. 14.  That  any  woman  should  be  hooert  long.  The  use 
of  should  seems  unusual  here.  It  is  sometimes  used  to  denote 
a  statement  not  made  by  the  speaker;  cf.  G^man  soUett, 
See  Abbott,  §  328,  and  Franz,  §  615.  CL  As  You  Like  It 
3.  2. 181 :  'But  didst  thou  hear  without  wondering  how  thy 
name  should  be  hanged  and  carved  upon  these  trees.' 

2. 3. 16.  The  pablike  weale.  See  weale  in  Glossary.  This 
is  less  forceful  than  the  soueraigtte  state  of  Q. 

2.  3.  32.  mine  eye  elects.  Eiects  is  a  more  ap[»-opriate 
word  here  than  obiects  of  Q. 

2.3.36.  roae-water.  'ItappearsfromVenner's  Via Tfecta 
ad  Vitam  longam,  1650,  that  fruit  was  frequently  eaten  with 
rose-water;  thus,  on  p.  171,  we  read  "raspis  or  framboise 
being  ripe  may  be  eaten  by  themselves  ...  or  if  there  t>e  need 
of  cooling  with  rose  or  violet  water  and  sugar ; "  and  on  p.  153 , 
' '  quodlins  (codlin  apples)  are  eaten  with  sugar  and  rose-water.' ' ' 
— Wh.  See  also  ibid.  (1622),  p.  95:  'Orenges  sliced  and 
sopped  in  Rose-water  and  Sugar,  are  very  good  to  cook  .  .  . 
the  stomach.'  Cf.  Nashe,  Unforl.  Trav.  (Wks.  2. 226) :  'Their 
nere  Wtten  beardes,  must ...  be  dewed  euery  day  with  Rose- 
water.' 

2,  3.  47.  this  new  disease.  'This  disease  retained  its  ad- 
jective new  for  many  years,  and  in  1659  H.  Whitmore  pub- 
lished a  little  book  entitled  Febris  Anomala,  or  the  new  disease 
thai  now  rageth  throughout  England.  The  author  observed 
that  the  part  chiefly  affected  was  the  heart,  and  remarked 
that  the  disease  was  as  old  as  the  art  of  medicine  itself, "  thougji 
the  people  call  it  the  new  disease."  The  symptoms  were  as 
follows; — "With  a  pain  in  their  heads,  and  inclining  to  vo- 
miting, a  sudden  faintness  of  spirits  and  weakness  without 
any  manifest  cause,  with  a  feeble  and  sometimes  intermittent 
pulse,  so  as  very  lusty  and  strong  men  in  Cheshire  {in  the  year 
1651,  where  this  dis^ise  then  raged)  in  a  very  short  space,  so 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


328  Euery  Man  in  his  Humour 

lost  their  strength,  that  they  were  not  able  to  stand  or  turn 
themselves  in  their  beds"  (p.  72).  Prince  Henry,  son  of 
James  I,  is  said  to  have  died  of  this  disease,  "and  now  re- 
turned to  Richmond  in  the  fall  of  the  leaf,  he  (Henry,  Prince 
of  Wales)  complained  afresh  of  his  pain  in  the  heat),  with  in- 
crease of  a  meagre  complexion  inclining  to  feveri^ ;  and  then 
for  the  rareness  thereof  called  the  new  disease  [Aulicus  Co- 
quinaria).  But  in  a  letter  from  John  Chamberlain  to  Sr 
Dudley  Carleton  it  is  stated  that  the  Prince's  disease  was  ague. 
"  It  is  verily  thought  that  the  disease  was  no  other  than  the 
ordinary  ague  that  hath  reigned  and  raged  almost  all  over 
England  since  the  latter  end  of  summer,  which,  by  obser- 
vation, is  found  must  have  its  ordinary  course  and  the  less 
physic  the  better,  but  only  sweating,  and  an  orderly  course 
of  keeping  and  government.  The  extremity  of  the  disease 
seemed  to  lie  in  his  head."  (Court  and  Times  of  James  I., 
1848,  vol.  I,' p.  203.)  It  is  a  curious  corroboration  of  this 
that  Dr.  Whitmore  affirmed  that  the  new  disease  "  appears 
in  the  livery  of  some  or  other  kind  of  ague."  "— Wh. 

2.  3-  55'  sbee  hfts  me  1'  the  wind.  See  wind  in  .Glossary. 
This  is  a  figurative  use  of  a  hunting  term.  Cf .  Sej.  2.  3,  p.  5 1 : 
'  They  have  us  in  the  wind.' 

2-  3.  59.  A  new  disease,  etc.  This  is  a  good  speech  in 
both  Q  and  F,  but  if  is  improved  by  the  alterations  made 
in  the  latter.  Jealousy  is  a  more  insinuating,  deceitful,  and, 
accordingly  terrible  affliction  when  characterized  as  a  suiitlt 
(F  68)  rather  than  a  searching  (Q  217)  vapor.  The  same  in- 
crease in  gravity  is  secured  by  the  substitution  of  the  word 
miserie  (F  72)  for  error  (Q  221).  The  phrase  or,  knowing  it 
(F  73)  helps  to  render  clearer  the  transition  in  thoi^ht  from 
the  preceding  line  and  to  want  the  mindes  erection  (F  73)  seems 
clearer  and  more  tangible  language  than  want  the  free  election 
of  the  soule  (Q  222).  In  similar  fashion,  the  phrase  In  spight 
of  this  black  cloud  (F  75)  connects  itself  more  closely  with 
the  subject  under  discussion  than  the  more  conventional  Euen 
in  despigkt  of  hell  (Q  224).  There  is  less  choice  between 
giuit^  the  injection  (F  67)  and  catching  the  infection  {Q  216), 
but  the  former  active  statement  is  more  forceful  than  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Noles  329 

latter.  If  there  is  choice  between  the  feauer  (F  76)  and  this 
feaver  (Q  225).  the  advantage  would  appear  to  lie  with  the 
reading  of  Q. 

This  description  of  jealousy  under  the  guise  of  a  disease 
which  like  a  pestilence  infects  the  brain,  works  upon  the 
fantasy,  corrupts  the  judgment,  defiles  the  memory,  and 
renders  nugatory  all  the  reasoning  faculties  of  man,  shows 
us  the  philosophic  side  of  Jonson's  mind.  This  passage,  too, 
is  one  of  the  few  which  make  one  feel  that,  had  he  chosen, 
Jonson  could  have  become  a  poet  in  the  more  usual  acce[>- 
tance  of  the  word. 

2.  4. 1.     'EHid.     See  note  on  s'lud,  4.  i.  6 

Q  2. 1.  4.  bia  gtace.  Cf.  note  on  Lord  Chamberlaine  bis 
servants  (quarto  title-page). 

2.4.9.  drle  bot,  oner  BIoEe-Fields,  to  Loudon,  'This 
fenne,  or  Moore-field  stretching  from  the  Wall  of  the  City, 
betwixt  Bishopsgaie  and  the  Posteme  called  Cripplegate,  to 
Finsbery  and  to  Holywell  continued  a  waste  and  unprofitable 
ground  a  long  time,  so  that  the  same  was  all  tetten  for  foure 
markes  the  yeare,  in  the  raigne  of  Edward  the  second.' — Stow, 
Survey  of  London  (1633),  p.  475.  See  other  allusions  to  this 
subject  in  the  same  work,  pp.  33, 301.  See  note  on  More-gate, 
1.3.100,  for  .information  concerning  the  imjTOVement  in  the 
means  of  traversing  this  fiekl.  'And  lastly  whereof  there  is 
a  more  generall,  and  particular  notice  taken  by  all  persons, 
resorting  and  residing  in  London,  the  new  and  pleasant  walkes 
on  the  North-side  of  the  City,  anciently  called  Morefield,  which 
field  (untill  the  third  yeere  of  King  James)  was  a  most  noy- 
some  and  ofiensive  place,  being  a  generall  laystall,  a  rotten 
morish  ground,  whereof  it  first  tooke  the  name.  This  fielde 
for  many  yeares  was  enuironed,  and  crossed  with  deep  stink- 
ing ditches,  and  noysome  common  sewers,  and  was  of  former 
times  euer  held  impossible  to  be  reformed.* — Stow,  Chron.  of 
Engl.,  p.  1021.  See  drie-foot  in  Glossary.  It  is  possible  that 
a  pun  is  intended  here  and  that  an  allusion  is  made  to  the 
marshy  character  of  Moor-fields. 

2. 4. 12.  blew-waiten.  '  At  the  commencement  of  the 
seventeenth  century   and  probably  long  before  that  period. 


n,g,i,7cd  by  Google 


330  Eiury  Man  in  kis  Humour 

blue  coais  were  common  badges  of  servitude.' — Strntt  Drtss 
and  Habits  of  England,  p.  302.  'Bine  signifies  faith  aixl  con- 
stancy, and  bhie-coats  wore  long  the  badge  of  servitude,  but 
in  the  reigD  of  James  I .  they  appear  to  have  been  discontinned . 
at  least  for  a  time.  In  Edward  Sharpham's  comedy  The 
Fleire  (1607)  reference  to  this  is  made:  "Since  blue  coats 
were  left  off,  the  kissing  of  the  hands  is  the  serving-man's 
badge ;"  and  in  Middleton's  A  Trick  to  Catch  the  Old  One. 
Mistress  Lucre  says:  "Since  blue  coats  been  tamed  into 
cloaks,  we  can  scarce  know  the  man  fiom  the  master."' — Wh. 
'  The  elder  Palatine  in  The  Witts,  a  comedy,  written  l^  Sir 
William  Davenant,  says :  "Believe  me  to  be  an  arrant  goit- 
leman,  such  as  in  his  scutcheon  gives  horns,  hounds,  and 
hawkes-bmiting  nags,  with  tall  eaters  in  blew  coais,  sans 
number ; "  and  Jonson,  in  his  Masque  of  Christmas,  describing 
the  habits  of  his  character  makes  this  stage-entry  for  one  of 
them :  "New  Years  Gift,  in  a  blew  coat  like  a  serving  man." 
Some  temporary  prohibition,  probably,  occasioned  the  follow- 
ing speech  in  a  comedy  entitled  The  Fleire  (see  above).  If 
such  a  prohibition  ever  did  exist,  it  certainly  was  but  of  short 
duration,  as  may  be  proved  in  the  previous  quotations ;  for 
The  Fleire  was  written  and  published  one  year  anterior  to  the 
Masque  by  Jonson,  and  twenty-one  to  The  Witts  by  Dave- 
nant ;  yet  both  these  authors  speak  of  the  usage  as  being  still 
in  fashion  at  the  time  in  which  they  wrote.' — Strutt,  Dress 
and  Habits  of  England  i.  302—3.  Strutt  is  wrong  in  saying 
that  The  Fleire  was  published  in  161S ;  it  appeared  in  quarto 
in  1607.  This  error,  however,  does  not  invalidate  his  gena^I 
contention.  Cf.  Dekker,  Shoemaker's  Holiday  {Wks.  i.  65) : 
'Firke  (to  servant).  Blew  coate  be  quiet,  weele  giue  you  a 
new  liuerie  else';  Greene,  Tu  Qmo^iw  (HazUtt's  Dodsley  11. 
288) :  'A  man  in  a  blue  coat  may  have  some  colour  for  his 
knavery';  Ward  {London  Spy,  April,  1699,  p.  11):  "The 
Honourable  Court,  I  observed,  were  chiefly  attended  by  Fel- 
lows in  Blew  Coats,  and  Women  in  Blew-Aprons ';  Case  is  Alt. 
I. 2, p.  318:  "Swounds,  it  has  begun  a  serving-man's  speech, 
ever  since  I  belonged  to  the  blue  order.' 
2.4.13.    may  weaie  motley  at  the  reeres  end.    GifFordob- 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc      * 


Explanaiory  Notes  331 

serves  that  servants  were  stripped  of  their  liveries  by  way  of 
punishment  for  notorious  faults,  and  compelled  to  appear  in  a 
parti-colored  coat,  the  common  habiliment  of  domestic  fools. 

2.  4. 18.  Veni.  vidi,  vici,  I  may  say  with  Captayne  Caesar. 
'  Rosalind  talks  of  "Caesar's  thrasonical  brag  of  /  came,  saw, 
and  overcame"  {As  You  Like  It  3.  2.  34).  "He  (Leicester) 
was  sent  governor  by  the  queene  "  {says  Nauaton)  "  to  the  re- 
volted states  of  Holland,  where  we  reade  not  of  his  wonders, 
for  they  say,  he  had  more  of  Mercury  than  be  had  of  Mars, 
and  that  his  devise  might  have  beene  without  prejudice  to 
the  great  Caesar,  Veni,  vidi,  redivi "  (Secret  History  of  the  Court 
of  James  I,  ed.  Scott,  i8ir,  2.  8q,  note.'— Wh.  This  clause 
takes  the  place  of  Rex  Regum  in  Q  {Rev.  17. 14,  Vulg.).  The 
phrase  is  used  here  as  a  kind  of  boast.  Cf.  Case  is  Alt.  3.  2, 
p.  351 :  '  King  of  kings,  I'll  not  be  rude  to  thee.'  Secula 
seadorum  is  used  in  hght  vein  also  in  Q  2.  3.  219.  Greater 
irreverence  toward  holy  things  is  one  of  the  characteristics  of 
Q.     See  Introduction,  pp.  liiff. 

2.  4.  21.  Lance-knights.  See  Glossary.  'Lansquenet,  a 
Lance-knight,  or  Germane  footman.'— Cotgrave.  Wheatley 
remarks  that  Brainworm  made  himself  up  as  a  very  fair 
sample  of  the  characters  that  haunted  Moorfields,  and  quotes 
the  following  remark  from  Eastward  Hoe  i.  i.  170:  'Mee 
thinkes  I  see  thee  already  walking  in  Moorefieli^  without 
a  cloake,  with  halfe  a  hat,  without  a  band,  a  doublet  with 
three  buttons,  without  a  girdle,  a  hose  with  one  point,  and 
no  garter,  with  a  cudgell  under  thine  arme,  borrowing  and 
bc^:ging  threepence.' 

2.  4.  35.  A  iet  ringP  ob,  the  poesie.  '  Great  virtues  were 
attributed  to  jet  in  former  times,  and  beads  made  of  that 
material  were  specially  sought  after.  ...  It  was  formerly  the 
custom  to  engrave  mottoes  or  posies  upon  wedding,  betrothal, 
and  other  rings,  and  books  of  these  mottoes  were  published. 
One  of  these.  Love's  Garland,  appeared  in  1624,  and  again  in 
1674.  In  the  latter  year  was  also  published  Cupid's  Posies 
for  Bracelets,  Handkerchers,  and  Rings,  with  Scarfes,  doves, 
and  other  things  ....  Hamlet  {Ham.  3.  2. 162)  asks  respecting 
the  three  doggerel  rhymes  spoken  by  the  player ;  "  Is  this  a 


n,g,i,7cd  by  Google 


332  Euery  Man  in  kis  Humour 

prologue  or  the  posy  o(  a  ring?  "'—Wh.  Cf.  Cynlh.  Rev.  4.  i, 
p.  302 :  '  Please  you,  sir,  to  accept  this  poor  ruby  in  a  ring, 
sir.    The  poesy  is  of  my  own  device.  Let  this  bfush  for  me,  sir." 

2.  4.  57.  in  all  the  late  wanes  of  Bohemia,  Hnngaria,  Dal- 
matia,  Poland.  '  During  the  quarter  of  a  century  preceding 
the  production  of  this  play  there  had  been  continued  fighting 
in  these  countries.  At  the  beginning  of  the  reign  of  Amu- 
rath  III.  (Sultan  from  1574  to  1595)  the  Turks  exerted  great 
power  in  Europe,  and  in  their  long  contest  with  Austria  they 
at  first  obtained  many  brilliant  successes ;  but  afterwards  they 
were  forced  to  evacuate  Hungary  and  Transylvania,  and  were 
were  only  saved  from  destruction  by  the  action  of  the  Poles. 
The  wars  were  continued  during  the  reign  of  Mohammed  III., 
who-succeeded  Amurath  in  1595-'— Wh.  See  also  Cambridge 
Modem  History  3.  91—103,  117— 139. 

2.  4.  62.  the  taUng  d  Alepo,  ...  the  leliele  ol  Vienna. 
The  allusion  here  is  probably  to  the  taking  of  Aleppo  by  the 
Turks  in  1516.  This  was  a  disastrous  battle,  as  a  result  of 
which  Syria  was  brought  again  under  the  authority  of  Con- 
stantinople, to  remain  so  until  the  present  day.  See  Nicholstm, 
Ort  the  Dates  0/  the  Two  Versions  of  Every  Man  In  (Aniiquary 
6.  109),  and  Camb.  Mod.  Hist.  i.  91.  The  relief  of  Vienna 
occurred  in  1529.  Vienna  had  been  besi^ed  by  the  Turks 
under  the  leadership  of  Solyman,  but  the  courage  of  the 
citizens,  aided  by  excellent  artillery,  was  able  to  repel  the 
attacks,  and  on  October  25,  1529,  Solyman  raised  the  si^e. 
See  Camb.  Mod.  Hist.  i.  97—98;  2.  61,  207. 

2.  4.  62.  I  hane  beme  at  Haiseilles.  Naplee,  and  the  Adiia- 
tiqoe  Eolb.  The  allusion  to  Marseilles  may  have  reference  to 
the  Duke  of  Bourbon's  unsuccessful  si^e  upon  Marseilles  in 
1524,  at  the  behest  of  Henry  VIII ;  see  Cami.  Mod.  Hist. 
2.  49,  423.  An  important  si^e  upon  Naples  by  the  Genoese 
fleet,  reinforced  by  the  Venetians,  took  place  in  1528,  and  may 
have  been  the  engagement  alluded  to  here.  See  Nicholson 
(Antiquary  6. 109},  and  Camb.  Mod,  Hist.  2.  58  fi.  Adriaiique 
Gulfe  is  substituted  for  America  of  Q.  It  is  not  so  easy  to 
lind  a  definite  circumstance  to  fit  this  allusion.  Nicholson 
suggests  {Antiquary  6.  109)  that  this  refers  to  the  battle  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  NoUs  333 

Lepanto,  fought  in  1571.  This  was  the  famous  battle  of  the 
Triide  Alliance  of  Spanish,  Venetian,  and  Papal  forces  against 
the  Turks;  see  Camb.  Mod.  Hisl.  3.  I34ff,  Jonson  alludes 
to  the  battle  of  Lepanto  in  Cynih.  Rev.  4.  i,  p.  275.  These 
dates  are  of  course  impossible,  unless  more  than  normal  length 
of  life  had  been  granted,  to  Brainwonn.  They  evidently  are 
not  to  be  taken  seriously,  and  Brainworm's  blundeiing  was 
doubtless  supposed  to  add  to  the  fun  of  the  play.  Nicholson 
says  in  this  conoectiou,  in  the  article  cited  above  (p.  109) : 
'  The  cause  of  these  impossible  dates — dates  impossible  to  a 
fouttcMi  years'  service-man — is  in  this,  that  Brainworm  was 
a  mere  novice,  and  an  extempore  one,  not  at  lying,  but  at 
military  lying.  Bobadil,  on  the  contrary,  lived  by  his  lies 
and  bombast,  and  had  his  tales  carefully  prepared.' 

2.4.78.  itshaUhsneanhietioabbnd.  The  use  of  velvet 
scabbards  is  included  in  Stubbes'  catalogue  of  abuses  in  Eng- 
land. See  Anatomy  of  Abuses,  p.  62 :  '  Least  anythyng  should 
be  wantyng  to  set  forthe  their  pride,  their  scaberds  and 
sheathes  of  Veluet  or  the  like ;  for  leather  though  it  be 
more  proffitable  and  as  seemely,  yet  wil  it  not  carie  such  a 
porte  or  countoiance  like  the  other.' 

2.  4. 81.  'tis  A  most  Ptm  Toledo.  'The  swordmakers  of 
Toledo  were  a  company  of  European  importance,  and  even 
the  mere  sellers  of  daggers  and  blades  were  privil^ed  citizens, 
whom  the  very  sovereigns  and  tu;chbis  hop^espected.  Toled- 
an  steel  was  renowned  in  France  and  England,  as  well  as 
in  Italy.  On  his  way  to  captivity  in  Madrid,  Francis  of 
France  cried,  seeing  beardless  boys  with  swords  at  their  sides, 
"Oh  t  most  happy  Spain,  that  brings  forth  and  brings  up 
men  already  armed."  The  steel  used  by  the  apaderos  of 
Toledo  came  from  the  iron  mines  of  Mondragon  in  the  Basque 
provinces,  palomario  explains  its  pecuUar  excellence  by  the 
virtues  of  the  sand  and  water  of  the  Tagus.  When  the  metal 
was  red-hot,  it  was  cov^ed  with  sand,  and,  the  blade  then 
formed,  it  was  placed  in  a  hollow  of  sixty  centimetres,  and 
red-hot,  was  plunged  into  a  wooden  tank  fullof  Tagus  water — 
The  decline  of  Toledan  steel  is  traced  to  the  introduction  of 
French  costume ;  and  though  attempts  have  been  made  to 


n,g,i,7cd  by  Google 


334  Euery  Man  in  fus  Humow 

revive  it,  the  old  art,  in  all  its  unrivalled  beauty,  bas  forever 
vanished.* — Lynch,  Toledo,  p.  148, 

2. 4. 83.  I  lud  rather  it  were  a  Qpaniaid.  difiord  remarks 
that  Master  Stephen  had  heard  of  the  excellence  of  the  Spanish 
blades,  though  his  proficiency  in  geography  did  not  enable  htm 
to  discover  in  what  country  Toledo  was  situated, 

2. 4. 89.  walke  vhh  a  codgell,  like  Higgin-Bottom.  This 
allusion  still  defies  explanation.  Gifiord  writes :  'I  have  no 
knowledge  of  this  Higginbottom.  It  appears  from  the  Earl 
of  ^irewsbury's  Letters  (see  Lodge's  lUustratiom),  that  a 
country  fellow  of  that  name  had  been  sotnewbat  active  in 
exciting  disturbances  among  his  lordship's  tenants,  and  had 
been  summoned  more  than  once  before  the  privy  council,  to 
answer  the  charge.  But  he  was  probably  too  early  for  master 
Stephen 's  acquaintance ;  unless  tfie  allusion  be  to  some  picture 
of  him.'  Gayley  comments:  'Probably  any  citizen-ancestor 
of  Horace  and  James  Wilson's  hero.'  GiSord  quotes  the 
following  from  Eastward  Ho  1. 1.  170 :  'Meethinkes  I  see  tiiee 
already  walking  in  Moorefields  ....  with  a  cudgell  under  thine 
arme  borrowing  and  begging  three-pence."  This  would  sug- 
gest that  a  cudgel  was  a  part  of  the  accoutrement  of  a  beggar ' . 

2. 5. 1.  I  oannot  loose  the  thought,  ret,  oi  this  letter.  This 
soliloquy  is  expanded  and  altogethei  altered  from  Q.  It  is 
one  of  the  best  single  speeches  in  F,  and  is  in  every  way  im- 
proved upon  its  original  form.  Its  dignified  blank  verse  b 
superior  to  the  stilted  rh>'med  couplets  of  Q.  The  train  of 
Old  Knowell's  thought  is  such  as  woukl  be  natural  to  a  man 
in  his  situation.  The  difference  between  the  moral  state  of 
the  younger  generation  and  that  to  which  he  had  been  bred 
up  as  a  youth  is  graphically  described,  and  the  vices  of  the 
former  are  concretely  and  forcibly  presented.  In  Q,  on  the 
other  hand,  the  speech  is  less  appropriate.  A  father,  deeply 
troubled  over  the  excesses  of  his  son,  does  not  indulge  in 
philosophical  speculation  over  the  part  reason  plays  in  nian's 

*  Cf.  also  Horace  Smith's  A  Tata  of  Drury  Lane  from  R*- 
jecttd  Addrtssai  (Biyaat's  Library  of  Foelry  and  Song).  Higgin- 
bottom is  here  pictured  as  a  valiant  fireman,  '  foreman  of  the 
British  gang ',  equipped  TCith  a  cane,  '  hia  men  to  bang '. 
Higginbottom  loses  his  life  after  inciting  his  men  to  br&very. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  335 

make-up,  not  bewail  the  fact  that  some  like  proud  Arch- 
traitors  '  rebel  against  their  '  tiege  Lord  Reason ',  but  rather 
bemoans  specific  evid^ces  of  intemperance  and  dissipation. 
The  one  line  of  the  earlier  passage  which  seemed  to  ofier  prom- 
ise to  Jonson,  when  he  became  his  own  editor,  was  that  where 
Old  Lorenzo  is  led  to  meditate  'vpon  the  difference  of  mans 
estate.'  This  idea  is  developed  to  excellent  advantage  in  F. 
2.  5.  5.  When  I  was  jrong,  etc.  This  passage,  as  Gifbrd 
points  out,  is  reminiscent  of  Juvenal's  thirteenth  satire,  11. 54  S. : 
'  Credebant  quo  grande  Befas, '  etc.  Gifford's  metrical  version 
of  the  passagecis  as  follows: 

Vice  was  a  phcenix  in  that  bhssful  time. 
Believed,  but  never  seen:  and  'twas  a  crime. 
Worthy  of  death,  such  awe  did  years  engage. 
If  manhood  rose  not  up  to  reverend  age. 
And  ^outh  to  manhood,  though  a  larger  hoard 
Of  hips  and  acoms  graced  the  stripling's  board. 
Then,  then  was  age  so  venerable  thought. 
That  every  day  increase  of  honor  brought ; 
And  children,  m  the  springing  down,  revered 
The  sacred  promise  of  a  hoary  beard  I 

It  suggests  also  parallels  in  Plautine  comedy :  the  moralizing 
of  Old  Philto  in  Trinummus  runs  in  this  vein.  Cf .  2.  2. 20.  25 : 
'Nam  hi  mores  maiorum  laudant,  eosdem  lutitant  quos  con- 
laudant',  etc.  'For  these  men  praise  the  manners  of  our  an- 
cestors, and  defile  those  same  persons  whom  they  commend. 
With  regard,  Iken,  to  these  pursuits,  I  enjoin  you  not  to  taint 
your  disposition  with  them.  Live  after  my  fashion,  and 
according  to  the  ancient  manners ;  what  I  am  prescribing  to 
you,  the  same  do  you  remember  and  practise.  I  have  no 
patience  with  >  these  fashionable  manners,  upsetting  pre- 
conceived notions,  with  which  good  men  are  now  disgracing 
themselves.  If  you  follow  these  my  injunctions  to  you,  many 
a  good  maxim  will  take  root  in  your  Inreast'  (tr,  Riley  1. 16). 
2. 5. 14.  Nay,  would  oonelres  w«re  not  ttie  tirst,  etwn  pa- 
nnts,  etc.  Gifiord  was  the  first  to  notice  that  this  is  taken 
from  Quintilian's  Institutes  of  Eloquence  r.  2.6— 8:  'Would 
to  Heaven,  that  we  ourselves  were  not  the  chief  instruments 
in  corrupting  the  morals  of  our  children  !  No  sooner  are  they 
bom,  than  we  nervate  them  by  fondness ;  for  that  delicacy 


n,g,i,7cd  by  Google 


336  Every  Mom  in  his  Humour 

of  education,  which  we  term  indulgence,  breaks  down  every 
power  both  of  body  and  mind.  When  the  child  stammers 
about  in  costly  robes,  what  will  not  the  man  aspire  to  ? 
The  first  words  he  leams  to  lisp  are  his  purple  or  his  crimso* 
cloak ;  and  we  pay  more  attention  to  his  palate  than  to  his 
pronunciation .  Before  they  leave  their  go-carts  they  grow  up 
to  be  lads ;  and  never  do  they  put  a  foot  to  the  groiuid,  but 
when  they  are  swung  and  suspended  in  leading-strings  by 
their  attendants.  V/hea  they  say  anything  immodest,  we 
feel  sensible  [Measure.  We  kiss  and  fondJe  them  for  expressxm 
that  would  put  even  an  e&eminate  vl<g>^'im  out  of  counte- 
nance ;  and  where  is  the  mighty  wonder  in  their  being  such 
early  proficients  in  luxury ;  for  all  they  leam  and  all  they 
hear  is  from  ourselves  ?  They  are  witnesses  of  our  lewdest, 
our  most  infamous,  amours ;  ouf  dining-rooms  ring  with  ob- 
scene songs ;  and  all  our  entertainments  are  mix'd  with  in- 
decent objects.  This,  at  first,  becomes  habit,  and  habit  grows 
into  nature.  The  poor  infants  leam  those  things  before  they 
Iedow  them  to  be  vices ;  and  thus  melting  into  luxury  and 
dissolved  in  efieminacy,  they  carry  into  schools  their  lewdness, 
instead  of  catching  it  there  tr.'.     (tr.  Guthrie.) 

2. 5.  46.  VsnetianMvtaniu.  Thecourtesansof  Venice  were 
famous  for  their  beauty  and  loose  Uving.  See  a  desa  iption  of 
them  in  Molmenti,  Venice  2.  93—7.     Cf.  Volp.  2  i,  p.  197 : 

Your  lady 
Ijes  here  in  Venice,  for  intelligence 
Of  tires  and  fashions,  and  behavior 
Among  the  courtezans. 
2.  5. 47.    tttfl  gtammu  ol  cheatiDg.    Gifiord  remarks  that 
Horace  was  probably  in  Jonson's  mind  here.    Wheatley  sug- 
gests his  first  epistle   as   the  direct  source.    Cf.  Ep.  (ed. 
Wickham)  1. 1.  53 — ^4: 

O  cives,  cives,  quaerenda  pecunia  primum  est ; 
Virtus  post  nummos. 
And  see  1. 1.  65 — 6  : 

Isne  tibi  melius  suadet  qui.  rem  facias,  rem. 
Si  possis  recte,  si  non,  quocumque  modo  rem. 
2.  5. 51    Neither  hane  I  Drat  snailw  etc.  Whalley  noticed 
that  this  passage  closely  follows  the  sentiments  of  Juvenal  in 


by  Google 


Explanatory  Notes  337 

Sat.  i4.  6ff. :  'Nee  melius  de  se  cuiquam  sperare  propinquo, 
etc'     Gifionl   riders  the  passage  as  follows : 

Nor  does  that  iniant  fairer  hopes  inspire. 
Who,  trained  by  the  gray  epicure,  his  sire. 
Has  learned  to  pickle  mushrooms,  and,  like  him, 
To  souse  the  becaficos,  till  they  swim  I 

3.5.81.  the  king  d  heanen  shall  pay  yon,  and  I  aball  rest 
thanUoU.  This  use  of  shall  would  be  a  mistake  in  modem 
English,  but  shall  was  used  by  the  Elizabethan  authors  with 
all  three  persons  to  denote  inffvitable  futurity  without  re- 
ference to  will  (desire).    Cf .  Abbott,  §  315,  and  Franz,  §  611. 

2.5.91.  I  had  watk'i  tiie  hiUs.  See  hilt  in  Glossary. 
Cf.  Every  Man  In  3. 1. 175 :  '1  could  eate  the  very  hilts' ; 
ibid.  4.  2.  Ill :  '  He  run  my  rapier  to  the  hilts  in  you ' ;  Epic. 
4.  2,  p.  443 :  "And  he  wills  you  to  fasten  it  [a  sword]  against 
a  wall,  and  break  your  head  in  some  few  several  places  against 
the  hilts.'  Henry  {ed.  Epic,  p.  252)  adds  the  following  in- 
teresting note  and  parallels  to  this  passage :  '  The  plural  is 
used  as  conmwnly  as  the  singular,  a  fact  concerning  which 
Mr.  Deighton  writes :  "This  word  is  commonly  explained  in 
dictionaries  as  the  handle  of  the  sword .  It  is,  however,  not  the 
handle  itself,  but  the  protection  of  the  handle. . .  .  Formerly 
it  consisted  of  a  steel  bar  projecting  at  right  angles  to  the 
blade  on  each  side.  This  form  of  the  two  transverse  pro- 
jections explains  the  use  of  the  plural.'"  Jul.  Ctss.  5.  3.43: 
■Here,  take  thou  the  hilts';  ibid.  5.5.28;  'Hold  thou  my 
sword-hilts,  whilst  I  run  on  it';  I  Hen,  IV  2.4.230:  'Seven, 
by  these  hilts,  or  I  am  a  villain  else';  Dekker,  Witch  of  Ed- 
monton  2.  i,  p.  373 : 

Mother  Saw.    Thou  art  in  love  with  her  ? 
Cuddy.    Up  to  the  very  hilts.  Mother. 

2. 5. 96.  mdid-base.  It  was  a  common  practice  in  Jon- 
son's  time  to  combine  two  adjectives,  the  first  being  a  kind 
of  adverb  qualifying  the  second.  Cf.  Abbott,  g  2 ;  Love's 
Labor's  Lost  a.  r.  107:  'I  am  too  sudden-bold';  i  Hen.  IV 
5. 1.90:  'More  active-valiant  or  more  valiant-young.'  This 
type  of  adjective  is  fairly  frequent  in  Jonson.    The  following 


n,g,i,7cd  by  Google 


338  ^Y^  Man  in  hit  Humow 

are  typical:  Case  is  Alt.  i.  2,  p.  313:  'cold-coDceited'; 
p.  379 :  '  fair-feather'd,  red-breasted ' ;  New  Inn  1. 1,  p.  311 : 
'quick-warming';  p.  317:  'round-grown';  p.  320:  'cock- 
btain'd';  p.  325:  'open-handed';  p.  328:  'strait-laced'; 
p.  332:  'well-spoken';  p.  335:  '^-blown';  p.  337:  'li^t- 
sldpping';  p.  377;  'weU-trinmi'd'. 

2. 5. 107.  As  dofii  the  beetle,  on  flw  dung  due  bteedi  In. 
F  substitutes  be^e  for  scarabe  here,  probably  to  employ  a 
simpto'  or  more  familiar  expression.  See  scarabe  in  Glossary. 
Cf.  Greene's  Planetomachia  [Wks.  5. 16) :  '. . .  The  base  minds 
of  such  as  with  the  Scarab  Flye,  delighteth  only  to  live  in 
dung  and  mire.'  Hathaway  suggests  in  his  edition  of  The 
Alchemist,  p.  256,  that  the  belief  alluded  to  here  perhaps 
accounts  for  the  use  of  scarabe  as  an  opprobrious  term.  Cf. 
Alch.  1. 1,  p.  15 :  'No,  you  scarab.  111  thunder  you  in  pieces' ; 
ibid.  1. 1,  p.  15 :  'Thou  vermin,  have  1  ta'en  thee  out  of  dung, 
So  poor,  so  wretched,  when  no  living  thing  Would  keep  thee 
company,  but  a  spider,  or  worse ' ;  Poet.  4.  6,  p.  465 :  'They 
are  the  moths  and  scarabs  of  a  state.' 

2.  5. 142.  clean  oat  ol  looe.  See  Glossary.  Cf.  Franz, 
§  372,  and  a  similar  use  of  the  word  in  this  play,  3.  3. 43. 

2. 5. 144.  mmket^esL  Wheatley  quotes  the  following 
from  Markham's  Souldier's  Exercise,  p.  3:  'Musquetieis. — 
Lastly  for  their  right  hands  they  shall  have  Rests  of  A^- 
wood,  or  other  rough  wood,  with  iron  pikes  in  the  neatber 
end  and  halfe  hoopes  of  iron  about  to  rest  the  musquet  on, 
and  double  strong  stringes  fastened  necre  thereunto,  to  hang 
about  the  arme  of  the  souldier  when  at  any  time  hee  shall 
have  occasion  to  traile  the  same;  and  the  length  of  these 
rests  shall  be  sutable  to  the  stature  of  the  man,  bearing  his 
piece  so,  as  hee  may  discharge  it  without  stooping.' 

2.  5. 145.  mnstotB  at  ICle-end.  Mile-end  was  famous  as 
a  rendezvous  for  troops.  Wat  Tyler  assembled  his  forces  here 
in  preparation  for  his  insurrection.  See  Wheatley  and  Cun- 
ningham, London  Past  and  Present  2.  541. 

2. 5. 146.  let  ttie  wwld  ttiinke  nie  a  1)ad  ooonterilBlt,  if  I 
oannot  gloe  him  the  slip.  Slip  is  used  here  in  puiming  alhision 
to  its  sense  of  a  counterfeit  coin.    Wheatley  quotes  the  follow- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  339 

ing  extract  from  Jonson's  EpisUe  to  Master  Artkur  Squib. 
{Wks.  8,  413)  as  an  illustration  of  the  synonymous  use  of 
counterfeit  and  slip: 

And  as  within  your  office  you  do  take 

No  piece  of  money,  but  you  know,  or  make 

Inquiry  of  the  worth ;  so  must  we  do. 

First  weigh  a  friend,  then  touch  and  try  him  too : 

For  there  are  many  slips  and  coimterfeits. 

Cf .  also :  Rom.  and  Jul.  2. 4. 49 ;  'What  counterfeit  did  I  give 
you  ?  Mer.  The  sUp,  sir,  the  shp,  can  you  not  conceive' ; 
Ifiddkton,  No  Wit  Like  Woman's  3, 1. 83 :  'You  have  given 
me  a  ninepence  here,  and  I'll  give  you  the  shp  for't.' 


ACT  III 

3. 1. 7.  I  esteme  it  so  maoh  out  ol  the  nmne-aliiiie  of  re- 
plltltion,  etc.  The  introduction  of  this  artificial  figure  of 
speech  in  F  makes  the  language  more  in  keeping  with  Boba- 
dill's  character  than  that  found  in  Q. 

3. 1. 9.  I  miut  heara  no  ill  mndu  ot  my  brotiier.  This 
defence  of  Downright  by  his  Irotber,  together  with  that  in 
line  12,  is  absent  in  Q ;  their  presence  here  deepens  the  psycho- 
logical truth  and  realism  of  the  conversation. 

3. 1. 12.  laces  abont.  'A  miUtary  word  of  command, 
equivalent  to  wheel.  ...  In  the  Soldiers'  Accidence,  the 
officers  are  directed  to  give  the  word  of  command  in  these 
tenns,  used,  says  the  author,  both  here  and  in  the  Netherlands. 

Faces  to  the  right. 
Faces  to  the  Irft. 

— Nares'  Glossary  i.  291. 
Cf .  Stap.  of  News  4.  i,  p.  265 : 

'Or  when  my  muster-master 
Talks  of  his  tactics,  and  his  ranks  and  files. 
His  bringers-up.  his  leaders-on,  and  cries 
Faces  itioM<  to  the  right  hand,  the  left. 
Now,  as  you  were.' 


n,g,i,7cd  by  Google 


340  Entry  Man  in  his  Humour 

3. 1. 15.    by  S.  Gsoige.     See  note  on  S*.  Ctorge,  1.4. 85. 

3.1.17.  genttoman  oUaibion.  Q  omits  the  last  two  words. 
In  uttering  them  in  F,  Matthew  more  clearly  reveals  his  stand- 
ard for  judging  men,  and  hb  character  as  a  gull  and  fop. 

3. 1. 19.  qnoi  seqniu amanit  Ivpitar.  Thisisfrom  Virgil's 
Sneid  6. 129— 131,  as  Wheatley  points  out: 

Pauci,  quos  aequus  amavit 
Juppiter,  aut  ardens  evexit  ad  sethera  virtus, 
Dis  geniti  potuere. 

vEneas  has  just  prayed  to  the  Cumxan  Sibyl  that  he  may  be 
granted  a  visit  to  his  father  Anchises.  He  is  told  in  reply 
that  the  descent  to  Avemus  is  easy,  but  the  return  to  the 
upper  air  difficult  and  perilous.  Only  a  few  have  accomplished 
it,  these  of  the  kind  described  in  tiie  quotation,  Cf.  Cynlh. 
Rev.  5.  I,  p.  305: 

Whom  equal  Jove  hath  loued. 

3. 1.  21.  No  anestton,  yon  doe.  or  yon  doe  not  sli.  I.  e.. 
it  makes  no  difference  whether  you  do  or  not. 

3. 1. 23.  I  dull  looe  Apollo,  and  the  mad  Titaiplan  gittaa 
the  MtN.  The  Muses  are  signified  by  the  mad  Thespian  girh. 
'Pienis,  a  Macedonian,  is  said  to  have  been  the  first  who 
introduced  the  worship  of  the  nine  Muses,  from  Thrace  to 
Thespiae,  at  the  foot  of  mount  Helicon  (Paus.  9.  28  §2);  see 
.  Sna^,  Did.  of  Greek  and  Roman  Biog.  2, 1126.  The  Homeric 
bards  derived  their  art  of  song  either  from  ApoUo  or  the  Muses ; 
see  ibid.  i.  231.  Hence  it  was  appropriate  for  Well-bred, 
as  a  devotee  of  poetry,  to  render  homage  to  the  same  source 
of  inspiration.  Wheatley  observes  that  mad  here  probably 
means  inspired  with  the  afflatus  of  the  gods.  He  cites  as 
illustrations  in  point  the  following :  M.  N.  Dream  5. 1. 12 : 
'The  poet's  eye,  in  a  fine  frenzy  rolling*;  Seneca,  Tranq.  An. 
{Wks.,  ed.  Lemaire,  1. 15.  346 :)  'Nullum  magnum  ingenium 
sine  mixtura  dementis  fuit';  Dryden,  Absalom  and  Achi- 
tophei  I.  163 :  'Great  wits  are  sure  to  madness  near  allied,' 
One  might  also  add  from  M.  N.  Dream  5- 1. 7 :  'The  lunatic, 
the  lover,  and  the  poet  Are  of  imagination  all  compact,' 


n,g,i,7c.dbyG00t^lc 


Exftanatory  Notes  341 

3. 1.  25.  my  daare  torie.  Well-1»-ed  here  jocosely  likens 
Ned  Knowell  to  one  of  the  .dread  goddesses  sent  from  Tartarus 
to  avenge  wrong  and  punish  crime.  Furie  is  substituted  for 
villain  of  Q,  probably  to  make  it  more  in  keeping  with  the 
previous  references  to  mytholi^y. 

3.1.26.  ttwn  liee  the  two.  Q  reads^)' fu-o  .which  may 
very  well  have  been  a  mistake  corrected  in  F, 

3. 1. 32.  nuttdi  it  in  all  Ilinle,  or  Symmadm  e^stles. 
Syminachus  was  a  famous  Roman  letter-writer  who  imitated 
Pliny.  His  contemporaries  admired  these  letters  for  their 
florid  style,  but  they  are  now  regarded  as  superficial  and  ted- 
ious.    See  TeufEel  and  Schwab,  Roman  Literature  2.  379—384. 

3. 1. 35.  But  I  marie  irtiat  camell  it  was,  etc.  The  allusion 
seems  to  be  to  the  proverbial  stupidity  of  the  camel.  See 
CasseU's  Natural  History  3.  74—5. 

3. 1. 55.  hang-br's.  See  Glossary.  Cf.  Case  Is  Alt.  3. 3, 
p.  353 :  '. . .  But  this  hang-by  here  will  . .  .  Discover  us.' 

Q  reads  Zanies  here.  See  Glossary.  Cf.  Cynth.  Rev.  2.  i, 
p.  248:  'The  other  gallant  is  his  Zany.' 

3. 1. 61.  yooi  miuiqpe.  Q  reads  our  Musique.  Your 
seems  more  natural  in  view  of  Wellbred's  previous  remark 

3. 1. 66.  fcxa  Beateh.  Cf.  the  time  in  Q.  In  F  the  mean- 
ing seems  to  be  that  yotmg  Knowell  refuses  to  discuss  Ste- 
phoi's  peculiarities,  and  leaves  him  wholly  at  Wellbred's 
disposal,  for  him  to  investigate  as  he  chooses.  This  is  plainer 
than  Q,  which  apparently  says  that  time  will  reveal  to  Pro- 
spero  the  sort  of  man  Stepbano  is, 

3. 1. 76.  Sir.  I  mturt  tell  70a  this,  etc.  Cf .  Q.  The  rek^a- 
tion  of  'you  may  embrace  it,  at  what  height  of  fauour  you 
I^ease '  to  a  passage  in  parenthesis,  helps  to  make  the  sentence 
clearer.  The  omission  of  the  oath,  'by  the  host  "of  Egypt', 
and  the  substitution  for  it  'for  Mr.  Wel-bred's  sake,', makes 
Bobadill's  condescension  more  evident.  The  addition  of  '  I 
doe  communicate  with  you '  explicitly  announces  the  favor 
bestowed  upon  Stephen. 

3. 1. 81.  And  I  lewWi  sir.  etc.  This  and  the  following 
speech  are  added  in  F.  It  is  additions  like  these  which  help 
to  give  finish  and  verisimilitude  to  the  dialogue  of  F.     Q  often 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


343  Every  Man  in  his  Humour 

seems  disjointed  and  unconnected.  At  ^ch  times  F  not  in- 
frequently fills  out  the  conveisation,  and  renders  the  general 
situation  plainer. 

3. 1. 84.  I  am  mightily  giom'  to  msIaDdudr.  Judson  (ed. 
Cynth.  Rev.,  p.  188)  notes  that  Jonson's  many  references  to  mel- 
ancholy show  the  de^ee  to  which  that  absurd  affectation  was 
practiced.  Cf.  the  following :  Cynth.  Rev.  2.  i,  p.  246 :  Amor- 
phus  recommends  playing  with  some  string  of  his  band  to 
Asotus  as  'a  most  quaint  kind  of  melancholy';  Epic.  3.2. 
p.  370:  'Daw.  m  be  very  melancholy,  i'  faith';  Every  Man 
Out  5. 4,  p.  z8i :  'Sog.  Ay,  and  bring  up  supper ;  for  I  am  so 
melancholy.'  Other  dramatists  ridicule  this  practice.  Cf. 
King  John  4.  i.  I4£f. : 

Arth.    Methinks  no  body  should  be  sad  but  I : 
Yet,  I  remember,  when  I  was  in  France, 
Young  gentlemen  would  be  as  sad  as  night, 
Only  for  wantonness. 

Case  is  Alt.  I.  2,  p.  322  :  'But,  as  my  looks  appear,  such  is  my 
spirit.  Drown 'd  up  with  confluence  of  grief  and  melancholy' 

3. 1. 85.  ronr  true  melaDohoIy,  bnedf  yma  pertect  bie 
wit,  til.  Whalley  writes:  'The  reason  assigned,  its  (me- 
lancholy) being  the  physical  cause  of  wit,  which  is  as  old  as 
Aristotle  himself,  was  hkewise  generally  received  by  those 
who  had  no  other  pretensions  to  genius.'  GifEord  cites  the 
following  passage  as  the  probable  one  Whalley  had  in  mind : 
Aia  ri  xavttq  oOoi  xtptrtol  ytyovaaiv  ivSptq  ^  xtnA  ^tXoOO- 
^lav,  y  xoi.tTix^,  5  xol^aiv,  ^  xixvaq  tpalwnrtai  fitiMf- 
XoXixol  ovtt<i  ....     Prob.  30.  i. 

3. 1.  88.  onetllowyon,  Cf.  write  you  of  Q,  and  see  Intro- 
duction, p.  xlviii.  yoM  is  an  'ethical  dative.'  Cf.  Abbott, 
§  220,  and  Franz,  §294.  See  alsoMaetzner.fng/iscAeCrmt- 
maiik  2.  227. 

3. 1. 92.  better  ttioi  in  meaanie.  Q  reads  as  wtil  as  in 
measure.  The  new  reading  heightens  the  ridicule  expressed 
by  Knowell  for  Stephen. 

3. 1. 96.  bane  jon  a  atoole  tlieie,  to  lie  melancbolj'  npon. 
Cf.  Hit  dose  stooie  oi  Q.  The  'humor'  idea  is  better  empha- 
sized in  F. 


by  Google 


Explanatory  Nates  343 

3. 1. 100.  WooUtlte  qwrkss would  Undle once,  and  beoonu 
a  Um  amongBt  "hxm.  Cf.  Q,  and  see  Introduction,  p.  xlviii. 
The  addition  of  a-mongst  'hem  is  an  improvement,  since  this 
makes  it  clear  that  it  is  the  verses  which  are  to  be  burned. 

3.  z.  108.  ff.  Uarkea  Day.  This  is  April  25.  It  was  a  great 
fast-day  in  England  daring  the  rule  of  the  Romish  church. 
Various  superstitious  practices  are  connected  with  this  day. 
On  St.  Mark's  Eve  it  is  customary  for  the  common  peo|Je 
in  Yorkshire  to  sit  and  watch  in  the  chorch-porch  from  eleven 
o'clock  at  night  until  one  in  the  morning.  The  third  year 
they  are  supposed  to  see  the  ghosts  of  all  who  are  to  die  the 
next  year  pass  by  into  the  church.  Infants  and  young  child- 
ren, not  yet  able  to  walk,  are  said  to  roll  in  on  the  pavement. 
It  is  reported  that  in  North  Wales  no  farmer  dare  hold  his 
team  on  St.  Mark's  Day,  because,as  they  believe,  one  man's 
team  that  did  work  that  day  was  marked  with  the  loss  of  an 
ox.  Other  {^actices  of  similar  nature  are  reported  as  pre- 
vailing on  this  day.  See  Brand,  Popular  Anti([uitiest.  192  ff. ; 
Hone,  Every  Day  Book  i.  261  ff. ;  Chambers,  Book  of  Days 

3. 1.  III.  at  the  Imleag'rins  ol  StrigcHumn.  'Or  the  city 
Graan  in  Hungary,  which  was  retaken  from  the  Turks,  in  the 
year  1597. ...  It  should  be  observed,  that  the  inroads, 
which  the  Turks  made  in  the  empaor's  dominions,  had  made 
it  fashionable  to  go  a  volunteering  in  bis  service  ;  and  we  &nd 
that  Thomas  Lord  Arundel  of  Wardour  was  created  at  this 
very  time  a  count  of  the  Empire,  as  a  reward  of  his  signal 
valour ;  and  because  in  forcing  the  Water-tower  near  Stri- 
gonnun,  he  took  from  the  Turks  their  banner  with  his  own 
hand'. — W.  WhaUey's  date  is  wrong;  it  should  he  1595. 
'  Gran  (Magyar,  Esztergam)  which  is  a  town  in  Hungary  on 
an  elevatk>n  on  the  right  bank  of  the  Danube,  twenty-five 
miles  northwest  of  Pesth.  It  is  one  of  the  oldest  towns  in 
the  country,  and  has  undergone  constant  assaults  and  sieges. 
It  has  also  been  known  by  the  following  names : — Stregonia, 
Str^on,  Stregan,  St^ran'.— Wh.  In  the  letters  of  Bus- 
becq  {ed.  Forstw  8t  Daniell  i.  84),  one  reads  that  Gran 
consists  of  a  fort  situated  on  a  hill,  at  the  foot  of  which  flows 


n,g,i,7cd  by  Google 


344  Euery  Man  in  Ms  Humour 

the  Danube,  and  a  town  bard  by  on  the  plain.'  The  ktss  of 
Gran  to  the  Turks  is  described  in  i.  239—40  of  the  same  wwk. 
The  reference  to  the  honor  paid  Arundel  by  Rudolph  for  his 
valiant  services,  and  Queen  Elizabeth's  attendant  displeasure, 
may  be  found  in  the  Syllabus  of  Rymer's  Feedera  2. 824—5. 
The  actual  letters  which  passed  between  the  two,  with  the 
Queen's  order  that  Arundel  give  up  the  title  of  count  of  the 
Empire,  and  Rudolph's  surprise  and  plea  for  Arundel's  re- 
statement to  favor,  are  recorded  in  Rymer's  Feedera  16.  284, 
289,  301.  A  short  accotmt  of  Arundel's  exploits  and  im- 
prisonments is  included  in  the  Secret  History  of  the  Court  of 
James  the  First  i.  81,  n.  Arundel's  apology,  upon  bis  confine- 
ment for  accepting  the  honor  of  comes  imperii  without  the 
Queen's  leave,  is  pablished  in  Peck's  Desiderata  Curicsa  2. 
278  ft.  Its  temptir  may  be  su^ested  by  its  closing  sentence 
(p.  283) : '  As  for  myself  I  do  sufficiently  knowe,  that  imfwison- 
meatVidherTia.ie&tieaseaotaccideHiiainseparabilia.  Whae- 
fore  I  hope,  after  this  purgatorie,  to  enjoye  the  smilinge  light 
of  those  double  sunnes-beams,  in  whose  gracious  acceptance 
stands  the  totall  summe  of  my  earthlie  happiness.  My  ea- 
largement  would  be  deare  to  mee,  but  not  deare  in  respect 
of  the  blissful!  favor  of  the  dearest.  Wherefore  I  doe  againe 
and  againe  desire  your  lordship  to  intreate  for  the  one,  and 
importune  for  the  other.'  Note  the  substitution  in  F  of 
Strigonium  lor GhibeUelto  of  Q,  and  the  phrase 'what doe  you 
call  it '  for  Tortosa,  and  see  Introduction,  pp.  lix,  bdv,  Ixv,  for 
further  comments  upon  these  names. 

3. 1. 128.  'TwM  pittie,  70a  had  not  tw;  a  oats,  udyoor 
owne.  The  statement  that  a  cat  has  nine  hves  is  an  English 
proverbial  expression,  and  of  frequent  occurrence  in  literature. 
In  Ray's  Proverbs,  p.  108,  after  the  proverb,  'Care  will  kill 
a  cat,'  one  reads :  'And  yet  a  cat  is  said  to  have  nine  lives. 
Cura  facit  cams.'  It  is  recoiled  also  in  Hazlitt's  En^ish 
Proverbs  and  Proverbial  Phrases,  p.  5 :  'A  cat  has  nine  lives, 
and  a  woman  has  nine  cats'  Uves.'  The  following  are  typical 
examples  from  literature :  Middleton,  Blurt,  Ma^-CotistaHe 
1. 287 :  'They  have  nine  lives  apiece  (like  a  woman),  and  they 
will  make  it  up  ten  lives,  if  they  and  1  fall  a-scratching ' ;  Rom. 


by  Google 


Explanatory  Notes  345 

and  Jul.  3. 1.  79  •  '  Ty.  What  wouldst  thou  have  with  me  ? 
Mer.  Good  Kbig  of  cats,  nothing  but  one  of  your  nine  lives ' ; 
Every  Man  Out  3.  i,  p.  90:  'Your  cat  has  nine  lives,  and  your 
wife  has  but  one.' 

3. 1.  £34.  Ton  mtut  bring  me  to  the  nu^  UnL  This 
speech  is  more  effective  when  put  directly  in  the  mouth  of 
young  Knowell  than  when  uttered  by  Wellbred,  as  in  Q. 
GifEord  adds  a  stage-direction,  aside,  after  the  speech,  and  it 
was  probably  so  uttered. 

3. 1. 135.  theyhadpluitedineetlueedenii-oahrariiigi.  Mee 
is  an  ethical  dative  here.  Cf.  note  on  I,  4.  75,  Abbott,  §220, 
and  Franz,  g  294.  Abbott  cites  this  particular  quotation,  re- 
marking that  the  verb  is  perhaps  used  redexively,  though 
this  would  seem  to  be  caused  by  the  speaker's  intense  desire 
to  call  attrition  to  himself. 

3. 1. 137.  aa  we  were  to  gtne  on.  Gitte  on  is  hardly  an 
improvement  over  the  more  literal  ascend  of  Q.  So  also  in 
the  following  tine,  courage  seems  a  more  virile  word  than  marke. 

3. 1. 141.  then  sinsle  armei.  This  sounds  less  academic 
and  befits  a  military  gentleman  better  than  the  expression, 
this  instrument,  of  Q. 

3. 1. 149.  Ton  talke  tji  Hoiglar.  Ezcalilmr,  Dmindana,  Of 
flO.  Morglay  was  the  sword  presented  to  Sir  Bevis  of  Hamp- 
ton by  Josyan.  See  Sir  Beves  of  Hamtoun  (ed.  KSlbing), 
p.  46: 

Than  gave  him  that  ffeire  may 
His  good  sword  Morglay ; 
There  was  none  better  vnder  the  son. 
Many  a  lond  with  that  was  won. 

Excalibur  is  familiar  as  the  famous  sword  qf  King  Arthur, 
given  him  one  summer  noon  by  an  arm,  which  'rose  up  from 
out  the  bosom  of  the  lake,  clothed  in  white  samite,  mystic, 
wonderful,  holding  the  sword '  (seeTennyson'sMorte  D' Arthur). 
Durindana  (variously  called  Durendal,  Durandal,  Durenda, 
Durindana)  is  no  less  renowned  as  the  sword  of  Roland,  who 
thus  apostrophizes  it  at  his  death : 

O  good  my  sword,  how  bright  and  pure  I    Against 
The  sun  what  flailing  light  thy  blade  reflects  1 


n,g,i,7cd  by  Google 


346  Euery  Man  in  his  Humom 

When  Carle  passed  through  the  valley  of  Moriane, 
The  God  of  Heaven  by  his  Angel  sent 
Command  that  he  should  give  thee  to  a  Count, 
A  valiant  captain ;  it  was  then  the  great 
And  gentle  King  did  gird  thee  to  my  side. — 
, . ,  With  thee  l  conquered  all  the  lands  and  reabns 
Which  Carle,  the  hoary-bearded  monarch,  rules. 
Now  for  this  sword  I  mourn. . , ,     Far  better  die 
Than  in  the  bands  of  Pagans  kt  it  falll 
May  God,  Our  Fath»,  save  sweet  France  this  shame  I ' 
(tr.  Rabillon,  p.  122). 

See  Birke's  Ltterarische  Anspidut^eti  in  den  Werken  Bat 
Jonsons.  p.  5,  under  heading  Konig  Arthur  und  sein  Krai. 
for  a  list  of  references  in  Jonson's  works  to  the  Arthurian 
legend. 

3. 1. 151.  laUed  ot 'ham.  Bobadill's  skepticism  r^arding 
the  renown  of  the  mythical  blades  is  expressed  more  fittingly 
in  the  word  fabled  than  in  reported  of  Q. 

3.  z.  166.  now  I  look  oo't,  better.  This  conmient  is  not 
found  in  Q.  Matthew  has  agreed  a  few  lines  before  that  the 
blade  is  'a  most  perfect  Teredo.'  This  additional  explanation 
reconciles  the  contradiction  in  his  own  mind,  but  really  serves 
to  emphasize  his  character  of  city'^U. 

Q2.  3. 159.  Weill  vJUnotimt  it  Tp,  The  wrf  is  omitted 
in  F,  and  the  threatened  vengeance  upon  Brainworm  follows 
more  naturally  as  a  consequence. 

3. 1. 175.  oonnle-catching  raskalL  See  Glossary.  A 
quaint  description  of  the  wiles  of  the  coney-catchers  may  be 
found  in  The  Rogues*and  Vagabonds  of  Shakspere's  Youth 
(ed.  Viles  &  Fumivall,  p.  99  ft,}.  The  introductory  page  to 
the  chapter  on  coney-catchers  suggests  its  contents : 

■To  the  gentle  Readers  health. 
Gentle  reader,  as  there  hath  beene  diuers  bookes  set  forth,  as 
warnings  for  ail  men  to  shun  the  craftie  coossening  sleights 
of  these  both  men  and  women  that  haue  teaimed  themselues 
Conny<atchers ;  so  amongst  the  rest,  bestow  the  reading 
ouer  of  this  booke,  wherin  thou  shaft  find  the  ground-worke 
of  Conny-catching,  with  the  manner  of  their  canting  speech, 
how  they  call  all  things  in  their  language,  the  horrible  coossen- 


n,g,i,7cd  by  Google 


ExplttHOtory  Notes  347 

ing  of  all  these  loose  varlots,  and  the  names  of  them  in  their 
senerall  degrees.  All  these  playing  their  coossenings  in  their 
kinde  are  here  set  downe,  which  neuer  yet  were  disclosed  in 
anie  booke  of  Connyotching.'  See  also  Greene's  Art  of 
Conny-Catching. 

3. 1. 177.  yoa  bane  an  ostridi  stomacb.  The  digestive 
powers  of  the  ostrich  are  proverbial.  '  In  regard  to  food,  the 
ostrich  may  be  said  to  be  omnivorous.  Seeds,  berries,  fruit, 
grass,  leaves,  beetles,  locusts,  small  birds  and  animals,  snakes 
and  lizards,  are  all  greedily  devoured ;  while  thp  trituration  of 
the  food  is  aided  by  quantities  of  sand,  stones,  grit,  bones, 
and  even  pieces  of  metal,  which  are  swallowed  indiscrimi- 
nately as  opportunity  occurs.  So  indifferent,  indeed,  does 
the  bird  seem  to  what  is  palatable  or  nourishing,  that  it  is 
said  to  feed  upon  whatever  it  can  swallow. ...  I  have  seen 
a  tame  one  snatch  a  bunch  of  keys  attached  to  a  steel  ring 
from  a  man,  and  swallow  them  with  the  greatest  gusto,  and 
I  have  given  young  birds,  when  about  the  size  of  turkeys 
a  few  small  nails  (tacks)  occasionally,  which  they  seemed  to 
relish  amazingly,  and  would  follow  me  about  for  more,  so 
that  it  would  appear  essential  for  them.' — Mosenthal  and 
Harting,  Ostriches  and  Ostrich  Farming,  pp.  38,  196. 

Note  the  following  allusions  to  the  ostrich  :  MuSett,  Health's 
Improvement,  chap.  28:  'The  ostrich,  which  devonreth  iron 
and  pap  together,  and  refuseth  no  meat ' ;  Cogan,  Haven  of 
Health,  pp.  31  and  128 :  'But  I  leave  it  to  Rustics,  who  have 
stomachs  Uke  Ostriches,  that  can  digest  hard  iron ' ;  2  Henry  VI 
4. 10.  27 :  'But  I'll  make  thee  eat  iron  Uke  an  ostrich,  and 
swallow  my  sword,  like  a  great  pin,  ere  thou  and  I  part'; 
Heath,  Occasional  Poems,  p.  24 : 

They  have  keen  Estridge  stomachs,  and  well  digest 
Both  Iron  and  Lead,  as  a  Dog  will  a  breast 
Of  Mutton. 

3.  2.  II.    Doe  yon  confesse  it    See  note  on  3.  i.  Si. 
3.  a.  18.    yet,  by  his  leaoe,  etc.    Cf.  note  on  3.  i.  81. 
3. 2.  24.    a  dmmine;  lor  enety  one  may  play  vpoD  him. 
This  passage  is  reminiscent,  as  Wheatley  siiggests,  of  Hamlet's 


n,g,i,7cd  by  Google 


348  Euery  Man  in  his  Humour 

rebuke  to  Guild^stem  {Ham.  3.  2. 386) :  '  S*blood,  do  you 
think  I  am  easier  to  be  |dayed  on  than  a  pipe  ?  Call  me  what 
instrument  you  will,  though  you  can  fret  me,  yet  you  cannot 
play  upon  me.'  Note  that  in  Q  Barbers  virginals  is  used 
mstead  of  drumute.  See  Glossary.  A  cittern  was  the  more 
usual  instrument  for  amusement  in  the  barber's  shop.  Lar- 
wood  and  Hotten  (History  of  Sign  Boards,  p.  343)  quote  from 
Tom  Brown  in  his  Amusements  for  the  Meridian  of  London;  'A 
cittern  and  a  barber  is  as  natural  as  milk  to  a  calf  or  the 
bears  to  be  attended  by  a  Bagpiper.'    Cf.  Epic.  3. 2,  p.  397 : 

Mor.    That  cursed  barber  1 

Tme.    Yes  faith,  a  cursed  wretch  indeed,  sir. 

Mor.    I  have  married  his  cittern,  that's  common  to  all  men . 

Gifbrd  comments  here  upon  the  custom  of  iMt>viding  musi- 
cal instruments  in  barber  shops,  adding  that  in  those  days  of 
lovelocks,  and  beards  of  the  most  fantastic  cuts,  some  diveisioii 
for  those  waiting  was  necessary.  He  cites  the  following  qoo- 
tations :  Middleton,  Major  of  Quinborough  3. 3 :  'I  gave  that 
barber  a  fustian  suit,  and  twice  redeemed  his  cittran ' ;  Dekkei, 
2  Honest  Whore  (ed.  Rhys,  Mermaid  Series,  5.  2.  275) :  'A 
barber's  cittern  for  every  serving-man  to  [day  upon ' ;  Defence 
of  the  Female  Sex :  '...  His  inventory  can  no  more  be  compleat 
without  two  or  three  cemarkablesignatures,  than  an  apothe- 
caries shop  without  a  tortoise  and  a  crocodile,  or  a  barber's 
without  a  battered  cittern.'  See  also  Henry's  note  (ed.  Epic., 
p.  209)  and  Kn^ht,  London  1.142. 

3. 2.  33.  I  umume  ol  that  ooat.  See  coat  in  Glossary, 
and  cf.  Q.  The  allusion  to  the  curate  in  the  latto:  makes  it 
certain  tiiat  the  professton  alluded  to  here  is  that  of  the 
ministry.  Cf.  the  word  clotk  in  refCTence  to  clergymen.  Cf. 
Case  is  Alt.  1. 1,  p.  309: 

Vol.    How  now,  man  I    how  dost  thou  ? 

Oni.    Faith,  sad,  heavy,  as  a  man  of  my  coat  ought  to  be ', 

Tale  of  a  Tub  4.  4,  p.  197 : 

I  do  incline  a  little  to  the  serving-man ; 
We  have  been  of  a  coat ; 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  349 

SidiP.  of  News  I.  2,  p.  184: 

Good  master's  worship,  some  of  your  velvet  coat 
Make  corpulent  cnrt'sies  to  her. 

3. 2. 46.  lu  has  lidlow'd  yoo.  etc.  Cf  Q.  An  accumu- 
latkm  of  slight  changes  like  these  shows  how  much  more 
sharply  Jonson  had  visualized  this  piece  to  himself,  and  how 
better  able  he  was  to  present  it  graphically  to  an  audience. 

3.2.65-  dioopenot,etc.  This  speech  is  considerably  altered 
from  Q.     See  Introductnn,  pp.  xxxix  and  xl. 

Q  2. 3.  231.  in  aeonlo  secoiraam.  Seculo  is  a  misprint  for 
secula.  This  phrase,  found  especially  in  ecclesiastical  Latin, 
means  for  ever,  to  all  eternity.  The  following  instances  may  be 
noted  :  Tob.  9.  zi :  'Et  sit  semen  vestrum  benedictum  a  Deo 
Israel,  qui  regnat  in  secnla  seculorum ' ;  Rom.  26.  27 :  '  Soli 
sapienti  Deo,  p^  Jesum  Christum,  cui  hon&r  et  gloria  in 
secula  seculonim':  Rev.  1.6.:  'Ipsi  gloria  et  imperium  in 
secula  seculorum' ;  TextuUian,  Ad  Uxorem  i,  i :  'In  . .  .,  cui 
sit  honor,  gloria,  claritas,  dignitas  et  potestas  nunc  et  in 
sscula  saculorum ' ;  Ambrose,  Hexaemeron  3. 17.  72 :  '  Deni- 
que  . . .,  ut  tribuat  nobis  Dominus  . . . :  cui  est  honor,  laus, 
et  gloria,  perpetuitas  a  sEeculis,  et  nunc  et  semper,  et  in 
omnia  ssecula  sseculorum.'  It  is  used  here  in  a  jesting  sense. 
Cf.  Rex  Regum,  Q  2. 1. 18. 

Q  3. 1.  2.  Why  what's  a  clocke,  etc,  This  reference  to 
time  is  omitted  in  F,  but  the  next  one  (1. 36)  appears  as 
Exchange  time. 

3. 3. 20.  To  the  taste  trait  of  beauties  goUen  ttee,  etc. 
The  line  should  read,  of  course,  'to  taste  the  fruits,  etc'  The 
allusion  is  to  the  dragon  Ladon  and  the  golden  apples.  See 
note  on  the  Hesperian  Dragon,  i.  2.  106. 

3. 3. 23.  No  beaotie,  no;  yon  an  (d  too  good  oaraet,  etc. 
The  alteration  from  Q  is  considerable  here,  and  the  passage 
is  e]q>anded.  Once  more,  the  change  is  in  the  direction  of 
concreteness,  vigor,  and  adaptation  to  English  conditions. 
Jonson  must  have  realized  that  his  ideas  were  often  in  danger 
of  being  insufficiently  understood,  or  misunderstood,  in  the 
language  in  which  he  had  clothed  them.    The  passage  in  Q 


n,g,i,7cd  by  Google 


350  Euery  Man  in  his  Humour 

seems  all^oricat,  abstract,  and  shadowy,  when  compared 
with  F.  The  conception  lying  behind  '  Oh  beauty  is  a  Proted 
of  some  power',  etc.  is  infinitely  plainer  and  more  forceful 
when  recast  m  F,  and  specifically  illustrated  by  Kitely's  jealous 
fears  for  his  wife.  The  figures  of  inspiring  motion  in  stone, 
and  striking  fire  from  ice,  are  preserved,  and  colain  others 
added,  but  they  find  a  truer  relation  in  a  more  concrete  de- 
scription, and  help  to  clarify  the  idea.     See  caract  in  Glossary. 

3.  3. 26.  u  a  iet  doth  steswes.  '  Jet  as  well  as  amber  has 
certain  electrical  properties,  and  is  mentioned  by  Alex.  Neckam 
{d.  1217)  in  bis  diapter  "De  vi  attractiva "  1[Roy,  MS,  12  G. 
xi.  f.  53).  In  Trevisa's  version  of  Bartholomaeusi  "Gette 
hyght  gagatas  "  is  described  as  best  and  most  abundant  m 
Britain,  and  as  being  of  two  kinds,  yellow  and  black,  both 
having  the  power  of  attracting  light  substances.  See  Way's 
edition  of  Promptorium  Paniulorum,  p.  191  (note).' — Wh. 

3.  3-  37-  Since  otn  wineB  won  thftw  little  caps.  About 
the  tenth  or  twelfth  year  of  Queen  Elizabeth,  and  for  three 
or  four  years  afterwards,  "all  Citizens'  wiues  in  generall,  were 
constrayned  to  weare  white  knit  Caps  of  woollen  yame, 
unlesse  their  husbands  were  of  good  value  in  the  Queenes 
booke,  or  could  prove  themselves  Goitlemen  by  descent,  and 
then  ceased  the  womens  wearing  of  Minevor  Caps,  otherwise 
called  threecomer  Caps,  which  formerly  was  the  usuall  wear- 
ing of  all  graue  Matrons.  These  Minevor  Caps  were  white, 
and  threesquare,  and  the  peakes  thereof  were  full  three  or 
four  inches  from  their  head,  but  the  Aldermen's  wiues  and 
such  like,  made  them  Bonnets  of  Veluet  after  the  minevor 
Cappe  fashion,  but  larger,  which  made  a  great  show  upon 
their  heads,  all  which  are  already  quite  forgotten.' — Stow, 
Chronicle  of  England  (1631),  p.  1039.  Wheatley  cites  the 
passage  from  the  Taming  of  the  Shrew  {4.  3.  648.)  where  Pe- 
tnichio  ridicules  Katharine's  cap,  calling  it  a  'baby  cap',  and 
she  responds  by  saying.  Ill  'have  no  bigger :  this  dotb  fit 
the  time.  And  gentlewomen  wear  such  caps  as  these.' 

3.  3. 39.  thiee-pild  akomes.  This  seems  to  be  a  reference 
to  the  'threecomer  caps'  mentioned  in  the  iwevious  note. 
Planch^,  in  commenting  upon  this  passage  in  his  Cyclopadia 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  351 

of  Costume  (i.  80),  says  there  are  no  pictorial  illustrations  of 
this  often-named  cap  attached  to  any  description  of  it,  and 
that  no  writer  on  costume  has  made  plain  the  exact  nature 
of  this  head-dress.  He  alludes  to  an  ordinance  for  the  fe- 
formation  of  gentlewomen's  head-dress,  written  in  the  middle 
of  Elizabeth's  reign  (Harleian  MS.  no.  1776),  which  decrees 
that  'none  shall  wear  an  ermine  or  lattice  bonnet,  unless  she 
be  a  gentlewoman  bom,  having  arms.'  Stubbes,  in  The 
Anatomy  0/  Abuses,  p.  69,  writes:  'And  some  weare  Lattice 
cappes  with  three  homes,  three  comers  I  should  saie,  like  the 
forked  cappes  of  Popishe  Priestes,  with  their  perriwincles, 
chitterlynges,  and  the  like  apishe  toyes  of  infinite  variety.' 
Planch^,  accordingly,  believes  the  lattice  and  miniver-cap  to 
be  identical,  since 'lattice  or  lettice,  in  Italian,  latizxi.v/as  the 
fur  of  a  "beast  of  a  whitish-grey  colour"  {Cotgrave),  some- 
what resembling  ertnine' ;  and  miniver  [menu-vair]  was  com- 
posed of  the  fur  of  ermine  mixed  or  spotted  with  the  fur  of 
the  weasel,  called  "gris."     See  three-piled  in  Glossary. 

Q  3. 1. 31.  Goe  cary  it  agsine, ...  I  will  ddeira  iL  The 
two  somewhat  ambiguous  its  in  these  lines  are  made  clear 
in  F  by  the  substitution  for  them  of  their  antecedents,  doke 
and  going  respectively, 

3.3.46.  Exchange  time.  Knight,  in  bis /.oiu^  (2. 292), 
writes  thus  of  the  bell-tower  and  chimes  of  the  Royal  Ex- 
change :  'The  principal  feature  of  the  exterior  view  is  a  lofty 
square  tower  with  two  balconied  galleries,  and  a  grasshopper 
surmounting  the  ball  at  its  top,  which  stands  on  one  side  the 
bell  tower,  from  which  issued  at  twelve  at  noon  and  at  six 
in  the  evening  the  Merchants'  call  to  "Change."'  'Die  Lon- 
doner Kaufleute  hatten  ibre  festgesetzte  Zeit,  zu  der  sie  sich 
zur  Besprechung  und  Erledigung  ihrer  geschaftlichen  An- 
gel^enheiten  auf  der  Borse  traien ;  es  war  dies  die  sog. 
"Exchange-time",  vormittags  10  Uhr.'  Schnapperelle,  Die 
biirgerlichen  Stdnde  etc.,  p.  24.  Q  also  reads  (3.  i.  37)  Past 
ten  sir. 

3. 3. 53.  Wherein,  nv'  JmaginatlMM  rmme,  like  sandi; 
raiing  Tp  time.    The  first  line  of  Q,  which  F  omits,  Runne 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


352  Every  Ma»  in  Am  Fnmont 

driblitig  foorth  toftUthe  mouth  of  time,  would  have  been  an  im- 
provement here,  as  rendenng  the  figure  more  gra^Jiic  and 
forceful.  For  the  rest,  however,  F  is  better.  The  omission 
of  the  scientific  word  ventricle  shows  good  taste,  and  the 
expansion  of  the  idea  suggested  in  What  ■were  I  best  to  iot 
(Q  46)  is  an  improvemoit. 

3.  3. 61.  flwn'i  DO  ipeeeh  d  him.  See  speech  and  0/  in 
Glossary,  and  cf.  Abbott,  §  174.  and  Franz,  §  517.  Speech  b 
snbstituted  for  lalke  of  Q. 

3. 3. 62.  ttien  were  no  mm  o'the  eartti  to  niomw.  To 
is  used  here  in  the  sense  of  in  comparison  with.  See  Abbott, 
§  191,  and  Franz,  §  529. 

3.3.64,  iboidd  he  bane  a  chinke  in  him.  Q  reads 'if  be 
should  prooue,  Rimarum  plenus."  Rimarum  plenus  (full  of 
chinks)  is  used  in  this  figurative  sense  in  Terence  {Eunuch,  ed. 
Fleckeisen,  i.  2.  25).  It  is  the  antonym  of /ocere  and  coffh'n«r«, 
and  means  'able  to  conceal  nothing.'  Cf .  the  English  expression 
leaky,  in  a  similar  sense.  In  The  Eunuch,  Thais,  a  courtesan, 
asks  Phsdria,  a  young  man  in  love  with  a  girl  in  het  possession, 
whether  his  servant,  Parmeno,  can  hold  his  tongue.  The 
servant  intorupts,  and  declares  that  he  can  keep  a  secret 
perfectly,  if  it  is  true,  but  adds  that  if  it  is  a  falsehood,  or  lie, 
or  invention,  concerning  which  he  is  to  be  silent,  'plenus 
rimarum  sum,  hac  atque  iliac  perfluo '  (I  am  full  of  cracks, 
I  leak  all  over).  Cf .  a  similar  use  of  n«w  in  Plautus,  Curctdio 
4.  2.  24:  'Aliquam  reperitis  rimam.' 

3.3.81.  to  my  prinato.  See  priuaU  in  Glossary.  My 
priuate  thoughts,  the  reading  of  Q,  seems  more  natural  to  a 
modem  reader. 

Q  3. 1. 76.  he  has  some  meaning  ran.  The  vague  idea 
involved  in  the  word  meanif^  is  amply  explained  in  the  ex- 
panded passage  in  F. 

3.  3.  96.  At  Fayles,  and  Tick-tack.  GiSord  received  the 
following  explanation  of  Fayles  from  Francis  Douce,  of  the 
British  Museum:  'It  is  a  very  old  table  game,  and  one  of 
the  numerous  varieties  of  back^ganunon  that  were  formerly 
used  in  this  country.  It  was  played  with  three  dice  and  the 
usual  number  of  men  or  pieces.    The  peculiarity  of  the  game 


by  Goo  i^  I C 


Exftanaiory  Notes  353 

depended  on  the  mode  of  first  placing  the  men  on  the  points. 
If  one  of  the  players  threw  some  particular  throw  of  the  dice 
he  was  disabled  from  bearing  off  any  of  bis  men,  and  there- 
fore layled  in  winning  the  game,  and  hence  the  appellation 
of  it.  The  above  particulars  are  gathered  from  a  manu- 
script in  the  Royal  Collection,  containing,  among  other  things, 
some  account  of  the  table  games  made  use  of  in  the  14th 
century.  In  the  English  translation  of  Rabelais,  by  sir 
Thomas  Urquhart,  the  failie  is  mentioned  among  Gargantua's 
games.  The  original  is  bartgntn,  which  the  Dutch  editor  calls 
a  "sort  of  tric-trac.'" 

3.  3. 103.  I  am  Eesola'd  without  it  The  antecedent  of  it  is 
sufficiently  clear,  so  that  the  cumbrous  expression  such  cir- 
dumslance  of  Q  is  not  needed. 

3.3.107.  these  cenmonies  need  not  This  line  is  cited  by 
Abbott  (§  293)  as  an  illustration  of  the  rare  use  of  a  transi- 
tive verb  as  intransitive.  Cf.  Epic.  3.  2.  p.  401 :  'It  shall  not 
need,  mistress  Morose,' 

3. 3. 112.  But  whether  his  oath  can  bind  him,  yea  or  no. 
Being  not  takm  lawfully,  'It  was  a  question  in  casuistry, 
whether  an  oath  was  of  any  force,  unless  taken  in  form  before 
a  legal  magistrate  :  the  poet  therefore  brings  this  to  his  ima- 
gination, to  fill  him  with  groundless  objections,  and  throw 
him  into  the  greater  perplexity.' — W.  Gifford  adds,  as  con- 
firming Whalley 's  view,  the  following  quotation  from  3  Hen.  VI 
1. 2. 22 :  'An  oath  is  of  no  moment,  being  not  took  Before  a 
true  and  lawful  magistrate.' 

3.  3. 130.  -  Or  whether  he  oome,  or  no.  Whether  aft^  or 
here  seems  superfiuous,  but  it  was  sometimes  so  used  in 
Jonson's  time.  Cf.  Abbott,  §  136.  Cf.  Corioianus  1.3.69: 
'. . .  Or  whether  his  fall  enraged  him,  or  how  'twas.' 

3. 3. 144.  Bat  Thomas,  keepe  this  bom  my  wife,  I  diaigB 
you.  This  line,  absent  from  Q,  is  a  concrete  touch  which 
makes  the  figurative  language  in  the  following  line  more  in- 
telligible. 

3.  4. 1.  Fasting  dayes.  'The  expression  of  Cob's  illKX)n- 
tent  at  the  fasting  days  was  sure  to  find  an  echo  in  the  feelings 
of  many  of  his  auditors.    The  fasts  of  the  Roman  Catholic 


n,g,i,7cd  by  Google 


354  Every  Man  in  his  Humour 

Church  were  continued  in  Protestant  England  for  the  {Ht>vi- 
dent  purpose  of  helping  on  the  fisheries  and  increasing  the 
namber  of  sailors.  We  find  among  the  State  PapCTS  many 
documents  relating  to  this  subject.  In  1563  "a  Bill  for  the 
better  observance  of  Fast  days  and  regulating  how  many  dishes 
of  Flesh  shall  be  at  table  "  is  registered,  and  in  the  same  year 
"Notes  of  the  days  of  the  year  appropriated  for  fish  days  on 
certain  fasts  and  festivals  of  the  Church,  and  for  every  Wednes- 
day." The  Fishmongers'  Company  looked  afto*  the  butchers 
to  see  that  they  did  not  sell  meat  on  the  prohibited  days,  and 
the  justices  of  the  several  hundreds  ov»  the  county  had  strict 
injunctions  to  appoint  "searchers  to  detect  persons  eating  or 
dressing  fiesh  on  fast  days."  On  March  10,  157Q,  was  pre- 
pared a  "certificate  of  the  increased  niunber  of  ships  and 
vessels  in  various  seaport  towns  since  the  enacting  of  the 
statute  for  maintenance  of  the  navy  and  abstinence  from  flesh 
on  Wednesdays."  What  the  popular  feeling  on  the  subject 
was  may  be  seen  in  Lodge  and  Greene's  Looking  Glasse  for 
London  and  England,  1594,  in  which  play  one  of  the  characters 
makes  use  of  his  wide  breeches  as  a  secreting  place  for  various 
prohibited  viands.  "This  right  slop  is  my  pantry,  behold  a 
manchet  {draws  it  outf ;  this  place  is  my  kitchen,  for  lo,  a  piece 
of  beef  (iriiii>s  it  oui)—0  let  me  repeat  that  sweet  word  again  I 
lor  lo,  a  piece  of  beef.  This  is  my  buttery,  for  see,  see,  my 
friends,  to  my  great  joy,  a  bottle  of  beer  [draws  it  out).  Thus, 
alas,  I  make  shift  to  wear  out  this  fasting ;  I  drive  away  the 
time.  But  there  go  searchers  about  to  seek  if  any  man  breaks 
the  king's  command.  O  h»e  they  be ;  in  with  your  victuals, 
Adam.  {Puts  them  back  into  his  s/o^s.)'"— Wh.,  pp.  xlff.  Cf. 
Cynth.  Rev.  3.2,  p.  261:  'Unless  'twere  Lent,  Emboweeks, 
or  fasting-days,  when  the  place  is  most  p^iuriously  empty  of 
all  other  good  outsides.' 

3.  4.  4.  cmlier-weekeB.  'The  Ember-days  are  periodical 
fasts  originally  instituted,  it  is  said,  by  Pope  Calixtus,  in  the 
third  century,  for  the  purpose  of  imploring  the  blessing  of 
Heaven  on  the  produce  of  the  earth  ;  and  also  preparing  the 
clergy  for  ordination,  in  imitation  of  the  apostolic  practice 
recorded  in  the  13th  chapter  of  the  Acts.   It  was  not,  Iwwevff , 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  355 

till  the  Covincil  of  Placentia,  1095  A.D.,  that  a  uniformity  as 
r«^ards  the  season  of  observance  was  introduced.  By  a 
decree  of  this  assembly,  it  was  enacted  that  the  Ember-days 
should  be  the  first  Wectoesday,  Friday,  and  Saturday  foUowing, 
respectively,  the  first  Sunday  in  Lent,  or  Quadragesima  Sun- 
day, Whitsunday,  Holyrood  Day  (14th  September),  and  St. 
Lucy's  Day  {13th  December).  The  term  is  said  to  be  derived 
from  the  Saxon  emb-ren  or  imb-ryne,  denoting  a  course  or  cir- 
cuit, these  days  recurring  regularly,  at  stated  periods,  in  the 
four  quarters  or  seasons  of  the  year.  Others,  with  some  plau- 
sibility, derive  the  epithet  from  the  practice  of  sprinkling  dust 
or  embers  on  the  head,  in  token  of  humihation  ;  and  also  from 
the  circumstance  that  at  such  seasons  it  was  only  custbmary 
to  break  the  fast  by  partaking  of  cakes  baked  on  the  em- 
bers, or  ember-bread.  In  accordance  with  a  canon  of  the 
English  Church,  the  ordination  of  clergymen  by  the  bishop 
generally  takes  place  on  the  respective  Sundays  immediately 
following  the  ember-days.  The  weeks  in  which  these  days 
fall,  are  termed  the  Ember-weeks,  and  in  Latin  the  ember- 
days  are  denominated  7e}'wn>ii9w<i^tM»-/em^(»-um,  or  "the  fasts 
of  the  four  seasons." ' — Chambers,  Book  of  Days  2.  687. 
Wheatley  notes  the  following  allusion  in  Nash's  Lenten  Stuff 
{Wks.  3. 211) :  'For  his  ensainting,  tooke  the  almanack  in  the 
b^;inntng  of  Aprill,  and  see  if  you  can  finde  out  such  a  sainte 
as  Saint  GiMarde,  which,  in  honour  of  this  gilded  fish,  the 
Pope  so  ensainted :  nor  there  bee  rested  and  stopt,  but  in  the 
mitigation  of  the  very  embers  whereon  he  was  sindged,  that 
afto'  he  was  taken  off  them,  fumed  most  fulsomly  of  hb  fatty 
droppings,  hee  ordained  ember-weekes  in  their  memory,  to  be 
fasted  everlastingly.' 

3. 4. 9.  I  am  none  o'  your  cart-horse.  The  substitution  of 
cart-horse  for  colliers  horse  of  Q  dbpenses  with  a  pun.  It 
cannot  be  inferred,  however,  that  Jonson  had  any  feeling 
against  puns,  as  the  frequent  use  of  them  in  this  play 
testifies. 

3. 4. 36.  and't  were  lor  S'  Bevis  his  hone.  Arundel  was 
the  name  of  the  horse  presented  to  Sir  Bevis  of  Hampton  by 
Josyan.    See  Sir  Bates  of  Ramtoun  (ed.  Kolbing,  p.  46) : 


by  Google 


356  Eutry  Man  in  his  Humovr 

JosyaD  gave  him  suche  a  stede 

The  beste,  that  euer  was  at  nede ; 

He  was  so  swifte  and  so  snell 

Hen  callid  hym  Arondell ; 

Ther  was  no  hors  in  the  world  so  stronge. 

That  might  fEolwe  hym  a  furlonge. 

See  epigram  to  William,  Earl  of  Newcastle  {Undervoods, 
No.  71) : 

Or  what  we  hear  our  home-born  legend  tell 

Of  bold  Sir  Bevis,  and  his  Anindel. 

Cf.  note  on  the  Lord  Chamberlaine  his  servants. 

3. 4.  S3,  tnine  HannibaL  The  word  intended  is  obviously 
cannibiU.  Koeppel  {Skak.  Jahr.  42.  206)  cites  the  parallels 
with  2  Henry  IV  z.  4.  1770. : 

ShaU  pack-horses  .  .  . 
Compare  with  Cssars,  and  with  Cannibals, 
And  Trojan  Greeks  ? 

Meas.  for  Meas.  2.  i.  t8z,  186:  'Oh  thou  wicked  Hannibal!'.. . 
Prove  this  thou  wicked  Hannibal.' 

3. 4.  56.  as  ridt  as  king  Cophetvs.  '  In  ballad  poetry,  a 
l^endary  African  King  who  wooed  and  manied  Penelopbon. 
a  b^gar  maid.  The  ballad  is  preserved  in  Percy's  Rdiques'— 
CD.  See  Percy's  Reliques  1.2.6.  Cf.  Romeo  and  JtUiet 
2.  I.  12 : 

One  nick-name  for  her  purblind  son  and  heir. 
Young  Adam  Cupid,  he  that  shot  so  trim. 
When  King  Cophetua  loved  the  be^ar-maid  I 
2  Hen.  IV  5.  3,  104: 

O  base  A^yrian  Knight,  what  is  thy  news  ? 
Let  King  Cophetua  &ow  the  truth  thereof. 

Love's  Labor's  Lost  4.  i.  65:  'The  magnanimous  and  most 
illustrate  King  Cophetua  set  eye  upon  the  pernicious  and 
'  indubitate  b^ar  Zenelopbon.'  See  also  Tennyson's  Be^ar 
Maid.  Gifiord  remarks :  '  King  Cophetua  is  better  known  for 
his  marriage  with  "a  beggar  maid",  than  for  his  riches;  but 
Kings,  in  the  opinion  of  Cobs  of  every  age,  are  always  rich.' 
Q  reads  0$  rich  as  Golsas. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ex^antUory  Notes  357 

3. 4.  61.  He  bee  hang'd,  an'  eome  FLBh-mongen  Sonne  do« 
not  make  ol  hem,  'For  the  support  and  encouragement  of 
the  fishing  towns  in  the  time  of  queen  Elizabeth,  Wednesday 
and  Fridays  were  constantly  observed  as  fast-4ays,  or  days  of 
abstinence  from  flesh.  This  was  by  the  advice  of  her  minister, 
Cecil :  and  by  the  vulgar  it  was  generally  called  Cecil's  Fast.' 
— ^W.  See  note  on  fasting  dayes  (3.  4.  i).  Cunningham  adds 
to  Whalley's  note :  'The  real  object  was  to  keep  up  the  breed 
of  seamen  in  readiness  for  war.  But  the  reasons  publickly 
assigned  were  that,  "by  eating  of  fish  much  flesh  was  saved 
to  the  country  ",  and  that  "due  and  godly  abstinence  from 
flesh  was  a  means  to  virtue."'  See  Froude,  Hist.  Eng- 
land (ed.  1870)  5.142, 

3.4.64.  would  Tttet  bis  lathers  di^atock-Qsh.  Seettiter 
in  Glossary.  Cf.  Epic.  4. 2,  p.  445 :  '. . .  Twas  her  commen- 
dation utter'd  them  in  the  collie.' 

3.5.1.  Beshiew  me,  iKitiCwaa  an  absolute  good  iesL  Ab- 
soliOe  is  an  adverb  with  the  form  of  an  adjective.  Cf .  Abbott, 
g  I,  and  Franz,  §  241.  But  is  not  an  adversative  here,  but 
means  *'/  not  after  beskrew  me.  See  Abbott,§  126,  and  Franz, 
5566. 

3. 5. 6.  I  lorgiue  M*.  Stephen,  lor  he  is  sttipiditie  It  seUe. 
See  note  on  3.  i.  81. 

3.5.8.  and  I  might  taaaebemiojni'dpattai  with  one  ol  the 
seueu  viae  masters.  This  passage  has  puzzled  commentators. 
Cunningham  says  of  it :  'I  can  only  guess  at  the  meaning  of 
this  phrase.  It  was  an  age  of  patents,  and  I  fancy  Knowell 
meant,  "notonty  if  ithad  secured  me  a  share  in  the  monopoly 
of  wisdom  for  the  future."'  WheaUey  writes :  "This  passage 
is  a  difficult  one  to  explain.  It  is  probably  intended  for 
"joined  pattern",  and  means  that  Kno'well  might  have  wis- 
dom Uke  the  seven  sages.'  It  is  barely  possible  also  that 
patl«n  here  has  its  sense  of  foot-wear,  and  that  the  phrase  has 
some  such  meaning  as  kept  pace  with.  Knowell  is  evidently 
saying  here  that  not  one  of  the  'wise  masters'  themselves 
could  have  recognized  Brainworm  in  his  disguise.  Wheatley 
enumerates  the  seven  wise  masters.  They  were :  Bias  of 
Priene  in  Ionia ;  Pittacus  of  Mitylene ;  Cleobulus  of  Ltndtis, 


n,g,i,7cd  by  Google 


3S8  Euery  Men  in  his  Humour 

in  Rhodes ;  Periander  of  Corinth ;  Solon  the  Athenian ;  Chilon 
the  Lacedemonian ;  and  Thaks  the  Milesian.  Q  reads  'the 
nine  worthies.' 

Q  3.  2. 10.  one  ol  yoni  poore  Dtsparoiew's.  I  am  unable 
to  explain  this  curious  word.  The  kind  of  character  meant  is 
sufficiently  illustrated  hrom  the  context  of  the  passage. 

3. 5.  II.  yooi  decay'd.  raimws.  wonne-eaten  geiUlenwi  ol 
the  toond.  'Invalids,  or  disbanded  men,  who,  to  proinue 
themselves  a  livelihood,  had  taken  up  the  trade  of  b«|;gittg. 
A  gentleman  of  the  round  was  a  soldier  of  inferior  rank,  but 
in  a  station  above  that  of  a  common  man.  This  appears  from 
a  pamphlet  published  in  that  age,  in  which  the  several  military 
d^ees  are  thus  enumerated:  "The  general,  high  marshal] 
with  his  provosts,  serjeant-general,  serjeant  of  a  raiment, 
corownel,  captayne,  lieutenant,  auncient,  serjeant  of  a  com- 
pany, corporall,  gentleman  in  a  company  or  of  the  rounde, 
launce-passado.  These,"  says 'the  author,  "are  special;  the 
other  that  remain,  private  or  common  soldiers." — The  casUe 
or  picture  of  polity, .etc.  1581.  The  duty  of  these  gaitlemen 
was,  to  visit  the  centinels,  watches,  and  advanced  guards : 
and  from  their  office  of  going  their  rounds,  they  derive  tbdr 
name'. — ^W.  Cf.  Epic.  4,  2,  p.438 :  'But  he  walks  the  round 
up  and  down ' ;  Alch.  3. 2,  p.  96 :'  I  have  walk'd  the  round.' 

3-  5. 13.  root  Pronost,  ajid  hia  haUe-donn  ol  haflrnddn. 
See  Glossary  for  prouost  and  halherdeir.  'Your  halberdier 
shall  be  armed  in  all  points  Uke  your  pike,  onely  instead  of 
the  pike  he  shall  carry  a  faire  halberd,  that  is  strong,  sharp 
and  well-anned  with  plates  of  iron,  from  the  blade  at  least 
two  foot  downe-ward  upon  the  stafie,  and  fringed  or  adorned 
according  to  pleasure,  and  these  halberds  doe  properly  belong 
unto  the  serjants  of  companies  who  by  reason  of  their  much 
employment  are  excused  from  arms.'—  G.  Markham's  Sold- 
ditfs'  Exercise,  1639,  p. 4.  {Souidiers'  Accidence).  See  Wheat- 
ley's  note.  Provost  occurs  repeatedly  in  Measure  for 
Measure. 

Q  3. 2. 17.  one  of  these  leane  Piiso's.  This  is  probably 
a  reference  to  Plautus'  Pyrgopolonices  A  few  of  the  parall^ 
in  literature  cited  by  Reinhardstoettner  (pp.  107  fi.)  for  this 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  359 

character  are  Roister  Doister,  Sir  Tophas  in  Lyly's  Endymion, 
Falstafl,  Don  Armado,  and  Pistol.  These  harmonize  with  the 
present  passage.  He  b  fittingly  called  also  'theTamberlaine, 
or  the  Agamemnon  on  the  rout.' 

3.  5. 23.  Serieuit  BUior.  Wheatley  quotes  the  following 
reference  (Markham's  Souldiers'  Grammar,  2d  part,  pp.  6—7) : 
"Next  to  the  Captaines  are  ranged  the  Serjeant  Majors  of 
regiments,  being  principall  captaines  in  the  regiment  wherein 
they  serve ;  and  having  power  upon  all  commandements  to 
imbattaile  and  forme  the  regiment  according.to  the  forme  and 
demonstration  appointed  by  the  Serjeant  Major  General!. 
These  officers  take  their  range  according  to  antiquity,  and  the 
dignity  of  the  place  whereunto  they  are  called  (that  is  to  say, 
before  every  private  captaine).  Next  to  these  are  ranged  the 
Lieutenant  Colonells  of  R^ments.' 

3.  5.  23.    Ueatenant-OomwU.    See  Glossary. 

3. 5.  z6.    ariilioer.    Cf .  Glossary  and  gallatU  of  Q. 

3.3.31.  HoondB-ditdL  'From  Aldgate,  north-west  to 
Bishopsgate,  lieth  the  ditch  of  the  city  called  Houndes  ditch ; 
for  that  in  old  time,  when  the  same  lay  open,  much  filth  (con- 
veyed forth  of  the  city)  ,espedally  dead  dogs,  were  there  laid 
or  cast ;  wherefore  of  latter  time  a  mud  wall  was  made, 
inclosing  the  ditch,  to  keep  out  the  laying  of  such  filth  as 
has  been  accustomed.' — Stow,  Survey,  p.  116  (ed.  1603,  re- 
print in  Everyman's  Library).  'Now  many  of  the  better 
houses  ...  are  occupied  by  warehousemen,  "importers",  and 
wholesale  dealers  in  toys,  and  Bimiingbam  and  Sheffield 
wares,  but  there  are  still  many  brokers  and  clothiers.  On 
afternoons  the  pavement,  about  half-way  down,  is  cumbered 
with  Hebrew  and  Hibernian  dealers  in  old  clothes,  bearing 
their  wares  over  their  left  arms,  and  eagerly  bargaining  or 
trying  to  bargain  with  each  other  or  with  chance  customers.'— 
Wheatley  and  Cunningham,  London  Past  and  Present  2.  237. 
Note  also  the  following  ref^^ces  in  poets :  Dekker,  Knight's 
Conjvring  (Percy  Soc.,  p.  54) :  'Tell  all  the  Brokers  in  Long- 
Lane,  Hounsditch,  or  elsewher';  "Fletcher,  Woman's  Prize 
2.  2. 133 :  'More  knavery,  and  usury.  And  foolery  and  brokery, 
than  Dogs-ditch';  Taylor,  Brood  of  Cormorants: 


n,g,i,7cd  by  Google 


360  Ettery  Man  in  his  Humour 

Was  Houndsditch  Houndsditch  call'd,  can  any  tell. 
Before  the  Brokers  in  that  streete  did  dwell  ? 
No  sure  it  was  not,  it  bath  got  that  name 
From  them,  and  since  that  time  they  thither  came; 
And  well  it  now  may  be  called  Houndsditch, 
For  there  the  Hounds  will  give  a  vengeance  twitch. 

3-  5-  33-  *  cialtie  taurae  needs  no  Inoter.  Ray's  Proverbs 
(1678),  p.  164 :  'Two  cunning  knaves  need  no  broker :  or  a 
cunning  knave,  etc ' ;  2  Henry  VI  i.  2. 100 :  'They  say  "A 
crafty  knave  does  need  no  broker'";  Staple  of  News  2.5, 
p.  212  (P.  jun  to  Broker) :  'Methinks  my  uncle  should  not 
need  thee.  Who  is  a  crafty  knave  enough,  believe  it.' 

3.  5-  59-  lor  taUng  the  wall,  ol  his  hone.  See  take  in 
Glossary.  Cf.  Rom.  and  Jul.  1. 1. 15:'!  will  take  the  wall  of 
any  man  or  maid  of  Montagues.' 

3.5.60.  wearing  his  olokeol  one  shoulder,  '0/,  signifying 
proximity  of  any  kind,  is  sometimes  used  locally  in  the  sense 
of  on.'  See  Abbott,  §  115,  and  Franz,  §  520.  Cf.  Mer.  0/ 
Ven.  2.  2.  99  ft. : 

Gob.  Thou  hast  got  more  hair  on  thy  chin  than  DobtHo 
my  fill-horse  has  on  his  tail. . . . 

Laun.  I  am  sure  he  had  more  hair  of  his  tail  than  I 
have  of  my  face  when  I  last  saw  him. 

Henderson  {N.  &  Q.  8.  8.  27]  cites  the  following  parallel 
from  Rom.  and  Jul.  (3. 1.30),  and  beheves  Shakespeare  to  have 
been  influenced  by  Jonson  :  '  Thou  hast  quarrelled  with  a  man 
for  coughing  in  the  street,  because  he  hath  wakened  thy  dog 
that  hath  lain  asleep  in  the  sun  :  didst  thou  not  fall  ont  with 
a  tailor  for  wearing  his  new  doublet  before  Easter.'  This  be- 
comes the  subject  of  a  general  controversy  which  runs  through 
pp.  132,  272,  317;  8.  9.  150;  8.  10.  35. 

3. 5. 63.  Oash  goes  in  and  oat  calling.  Grabau  notes  (p. 
85)  that  this  stage-direction  takes  the  place  of  the  definite 
notes  of  entry  and  exit  in  Q.  This  is  an  illustration  of  Q^ 
faractice  in  this  regard. 

3.5.72.  I'leleametotakeUpow.sinceyoiieoinmendlt.io. 
Stephen,  aping  Bobadill  as  the  beau-ideal  of  the  gentleman, 
evidently  regards  the  taking  of  tobacco  as  one  of  the  im- 


n,5,i,7c.dbyG00«^lc 


Explanatory  Notes  361 

portant  habits  to  imitate.  Cf.  Every  Man  Out  4. 4,  p.  144 : 
"Nay,  he  has  left  all  now,  I  assure  you,  and  is  able  to  live  like 
a  gentleman,  by  his  qualities.  By  this  dog  he  has  the  most 
rare  gift  in  tobacco  that  ever  you  knew.' 

3. 5. 75.  the  mvU  shal  not  teproue.  See  reprove  in  Glos- 
sary. This  is  a  more  appropriate  word  here  than  improve 
of  Q. 

3.  5.82.  it  makes  an  antidote,  etc..  There  are  frequent 
literary  allusions  to  the  curative,  powers  of  tobacco.  The 
following  is  typical : 

Into  the  woods  thenceforth  in  haste  shee  went. 
To  seeke  for  bearbes  that  mote  him  remedy ; 
For  shee  of  hearbes  had  great  intendiment. 
Taught  of  the  Nymphe  which  from  her  infancy 
Her  noursed  bad  in  trew  Nobihty : 
There,  whether  yt  divine  Tobacco  were. 
Or  Panachiea,  or  Polygeny, 

Shee  fownd,  and  brought  it  to  her  patient  deare, 
Who  al  this  while  lay  bleding  out  his  hart-blood  neare. 
—Spenser,  F.  Q.  3. 5. 32. 

Q  3. 2. 82.  pojnsraioiu  simple.  See  Glossary  and  F.  Plant 
seenas  a  better  word,  since  simple  itself  was  used  in  the  sense 
of  a  medicinal  herb. 

3. 5. 85  Yotir  Balsamum.  and  roor  ff.  lohn'i  woort. 
'There  are  many  kinds  of  Balsam,  but  the  best  known  are 
the  Balsam  of  Tolu,  first  noticed  by  the  Spanish  physician 
Monardes,  in  1574,  and  the  Balsam  of  Peru,  also  first  de- 
scribed by  the  same  writer.  It  was  probably  introduced  into 
Europe  about  the  year  1524.  (See  Fluckiger  and  Hanbury's 
Pharmacographia,  1874)  St.  John's  Wort  (Hypericum  per- 
foratum) was  much  used  for  gargles  and  lotions,  and  was 
thought  to  be  specially  efficacious  if  gathered  upon  the  day 
of  St.  John  the  Baptist.  When  this  plant  is  squeezed,  a  red 
juice  comes  out  which  is  popularly  called  St.  John's  blood.' — 
Wh.     St.  lokn's  woort  is  not  mentioned  in  Q. 

3.5.87.  your  Hiootian  is  good  too.  Fairholt  (Tobacco, 
p.  2)  cites  the  Virginian  tobacco  {Nicoliana  fabacum)  which 
was  introduced  into  Europe  by  Francis  Drake  as  first  among 


n,g,i,7c.dbyG00t^lc 


362  Every  Man  in  his  Humour 

the  principal  varieties  of  the  plant,  and  describes  it  thus : 
'  It  sometimes  reaches  the  height  of  seven  feet,  and  is  of  a 
strong  coarse  growth,  the  leaves,  sometimes  two  feet  long, 
clasp  the  stem  . . .  and  are  covered  with  glandular  hairs, 
which  burst  on  the  smallest  pressure,  and  impart  a  glutinous 
character  to  the  leaf,  and  an  unpleasant  odour  to  the  hand. 
The  flowers  grow  in  a  Ininch  on  the  summits  of  the  plant, 
they  are  of  a  pink  colour,  the  s^ments  of  the  corolla  being 
pointed. . . .  Shag,  Reiums,  and  the  ordinary  cut  tobaccos 
are  [vepared  from  this  kind  ;  of  which  there  are  many  varieties, 
giving  name  to  different  qualities  of  tobacco,  and  chiefly 
adopted  from  the  places  of  their  growth.' 

3.5.87.  yoDi  Nicotian.  'Francesco  Hernandez  sent  some 
plants  into  Spain  and  Portugal  at  the  time  that  Jean  Nicot 
was  ambassador  from  Francis  II.  to  the  court  of  Lisbon,  and 
Nicot  transmitted  a  few  plants  to  Catherine  de  Medicis,  thus 
associating  his  name  indissolubly  with  tobacco.  Cotgrave 
takes  no  note  of  the  word  labac  in  his  dictionary  (1611),  but 
has  the  following  article  under  NicoHane  "Nicotian,  tobacco 
first  sent  into  France  by  Nicot  (the  maker  of  the  great  French 
dictionary]  in  the  yeare  1560,  when  he  was  Embassador  L^er 
in  Portugall."' — Wh.,  p.  xlvii. 

3. 5. 8S.  fattbeexpalsioitofrhewme8,etc.  'Itcurethany 
griefe,  dolour,  imposture,  or  obstruction  proceeding  of  colds 
or  winde,  especially  in  the  head  or  breast.  The  fume  taken 
in  a  pipe  is  good  against  Rumes,  Catarrhs,  hoarseness,  ache  in 
the  head,  stomackes,  lungs,  breast:  also  in  want  of  meate, 
drinke,  sleepe  or  rest.'— Buttes,  Dyets  Dry  Dinner,  1599  (quot- 
ed in  Fairholt's  Tobacco,  p.  481). 

3.  5. 95.  a  tobaoOO^cadet's  moidlL  Tobacco-trader  seems 
to  be  used  here  as  synonymous  with  tobacconist  in  its  obsolete 
sense  of  a  habitual  tobacco-smoker.  Of.  Every  Man  Out  3.  i, 
p.  105 :  '  It  pleases  the  world  (as  I  am  her  excellent  Tobacco- 
nist) to  give  me  the  style  ofSigniorWhiffe.'  Wheatley  quotes 
the  following  from  Earle's  Microcosmography : — 'tobacco- 
seller  is  the  only  man  that  finds  good  in  it  which  others  hrag 
of  but  do  not ;  for  it  is  meat,  drink  and  clothes  to  him.'  Cf .  Q : 
'O  this  speech  would  haue  done  rare  in  a  pothecaries  mouth.' 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exflanaiory  Notes  363 

For  adjectival  fonn  of  adverb  rare  see  Abbott,  §  i,  and  Franz, 
§  368.     See  pothecary  in  Glossary. 

Q  reads  'pothecaries  moutb.'  Nicholson  {Antiquary  6.  6) 
writes :  'What  made  the  change  necessary  ?  Must  it  not  have 
been  because  a  new  and  rare  herb  was  at  first  sold  by  the 
apothecaries  as  an  item  of  their  stock  in  trade,  but  when  its 
fashion,  and  therefore  its  supply  bad  become  great,  its  sale 
had  become  a  separate  business  able  to  maintain  its  purveyor  ? 
This  is  a  plausible  theory,  and  gains  added  credence  from 
the  fact  that  medicinal  qualities  were  assigned  to  tobacco  at 
first.     See  dectUy  in  Glossary. 

3.5.110.  lie  voided sbodiellid soot yester<day.  Whalley 
quotes  the  following  from  King  James'  Counierblast  to  Tobacco 
{Wks.,  p.  221) :  '  Surely  smoke  becomes  a  kitchen,  far  better 
than  a  dining  chamber,  and  yet  it  makes  a  kitchen  often- 
times in  the  inward  parts  of  men ;  soiling  and  infecting  them 
with  an  unctuous  and  oily  kind  of  soot,  as  hath  been  found 
in  some  great  tobacco-takers,  that  after  their  death  were 
opened.'  Gifford  adds  that  James  revenged  himself  for  the 
manner  in  which  his  Counter-blast  was  received  by  laying  a 
duty  on  tobacco.  He  notes  also  that  Shakespeare  is  the  only 
one  of  the  dramatic  writers  of  the  age  of  James  'who  does 
not  condescend  to  notice  tobacco :  all  the  others  abound  in 
allusions  to  it.'    Cf.  Case  is  All.  2. 3,  p.  331 : 

Sister  i'  faith,  you  take  too  much  tobacco. 
It  makes  you  black  within  as  you  are  without. 

3. 5. 112.    lid  lume  it  present  wbippine,  man,  or  woman. 

For  the  apparently  redundant  it,  see  Abbott,  g  226. 

3. 5. 117.  Cnllion.  See  Glossary.  Wheatley  quotes  the 
following  illustrative  quotations : 

It  was  that  crafty  culUon,  Hodge, 
My  Gammer  Gurton's  man. 
—Gammer  Gurton's  Needle  (Hazlitt's  Dodsley  3. 239); 

Long  live  Severino, 

And  perish  all  such  culUons  as  repine 

At  his  new  monarchy  1 

,  Guardian  (ed.  Symons)  2.4.220. 


by  Google 


364  Euery  Man  in  his  Humour 

3. 5. 135.    Uie  mtMt  dinloe  tabaooo.  that  mm  I  dranke. 

This  seems  to  have  been,  as  Gifiord  suggests,  a  customary 
exjK'essioD  for  smoking  at  this  time.  'What  we  now  c^ 
smoking  was  at  this  period  generally  termed  drinking  to- 
bacco , . '. .  The  term,  no  doubt,  originated  in  the  custom  of 
inhaling  the  smoke,  and  allowing  it  to  escape  through  the 
nose.' — Fairhott,  Tobacco,  lb  History  and  Associations,  p.  56. 
Hentzner,  in  hb  Journey  into  England,  p.  43,  gives  the  foOow- 
ing  quaint  description  of  this  method  of  smoking  :  'At  these 
spectacles,  and  everywhere  else,  the  English  are  constantly 
smoaking  Tobacco  and  in  this  manner ;  they  have  pipes  on 
purpose  made  of  clay,  into  the  farther  end  of  which  they  put 
the  herb,  so  dry  that  it  may  be  rubbed  into  powder,  and 
putting  fire  to  it,  they  draw  the  smoak  into  their  mouths,  whkh 
they  puS  out  again,  through  their  nostrils,  Uke  funneb,  alcmg 
with  it  plenty  of  phl^m  and  defluxion  from  the  head,'  The 
catalogue  of  Rubens'  effects,  sent  over  by  Sir  Baltbaxar 
Gerbier  to  Charles  I  in  1640,  calls  a  Dutch  picture  of  smokefs 
'the  Tobacco-drinkers'  (see  Fairholt,  Tobacco,  p.  37).  Con- 
ningbam  calls  attention  to  Ford's  skillful  use  of  the  term  in 
The  Lover's  Melancholy  (ed.  Dyce  i.  66) : 

They  that  will  learn  to  drink  a  health  in  hell, 
Must  learn  on  earth  to  take  tobacco  well; 
To  take  tobacco  well,  to  take  tobacco  w^. 
For  in  hell  they  drink  nor  wine,  nor  ale,  nor  beer. 
But  fire  and  smoke  and  stench  as  we  do  here. 

Cf  Every  Man  Out  4.  4,  p.  133 :  '  I  brought  some  dozen  or 
twenty  gallants  this  morning  to  view  them,  as  you'd  do  a 
piece  of  perspective,  in  at  a  key-hole ;  and  there  we  m^t  see 
Sogliardo  sit  in  a  chair,  holding  his  snout  up  like  a  sow 
under  an  appletree,  while  the  other  open'd  his  nostrils  with 
a  poking-stick,  to  give  the  smoke  a  more  free  delivery.'  Cf. 
also  ibid.  3.3,  p.  121:  'In  good  faith,  here's  most  divine 
tobacco.' 

3. 5. 147.  jroor  mnu  ia  oitted  in  the  arttHoie  garden. 
'  The  Artillery  Garden  was  situated  on  the  east  side  of  Bishops- 
gate  Street,  and  occupied  a  portion  of  the  Lollesworth  Fields, 


byGoot^lc 


ExpioHOtory  Notes  365 

previously  belonging  to  the  prioiy  and  hospital  of  St.  Mary 
Spittle.  The  Artillery  Garden  belonged  to  the  Hon.  Artillery 
Company,  whose  first  charter  was  given  by  Henry  VIII. 
Master  Stephen  would  appear  to  have  been  a  member  of  the 
Company,  which  for  some  years  was  a  nursery  for  soldiers. 
Some  of  the  officers  had  charge  of  men  in  the  great  camp  at 
Tilbury,  and  were  known  as  "Captains  of  the  ArtiHery  Com- 
pany." Near  the  close  of  the  reign  of  James  I.  the  Company 
removed  from  the  old  groimd  to  tiie  new  one,  which  was  con- 
tiguous to  Moorfields  and  still  remains  near  Bunbill  Fields. 
The  exclusive  use  of  the  word  Artillery  to  represent  ordnance 
is  a  modran  practice,  and  when  the  Artillery  Company  was 
founded,  weapons  of  archery  were  understood  by  the  term. 
Cf.  "his  artillery  unto  his  lad"  (i  Samuel  xx.  40).' — ^Wh. 

3.  5. 162.  no  woides  ol  it  0/  is  used  here  in  the  sense  of 
concermng,  ti^xHU.    See  Abbott,  §  174. 

3. 6.  24.  Oonm-oopise.  'Comu-copia,  the  horn  of  plenty, 
which,  according  to  the  fable,  afforded  good  store  of  all  things 
that  coukl  be  wisb'd  for,  by  a  peculiar  privilege  that  Jupiter 
gave  nurseAmalthsa;  whence  it  is  figuratively  taken  for  great 
plenty  or  abundance  in  all  things.' — Phillips,  New  World  of 
Words,  1706.  Riley  (tr.  Plautus  i.  287)  thus  annotates  the 
'horn  of  plenty'  in  Pseudolus  2.3.6:  'He  alludes  to  the 
"Cornucopia"  or  "horn  of  plenty",  of  the  heathen  Mytho- 
logy, respecting  which  we  find  varying  accounts  in  the  ancient 
writers.  Some  say  that  by  it  was  meant  the  horn  of  the  goat 
Amalthea,  which  suckled  Jupiter,  and  that  the  nymphs  gave 
it  to  Achelous,  who  afterwards  exchanged  it  for  the  horn  of 
which  Hercules  afterwards  deprived  him  in  the  contest  for 
the  hand  of  Deianira.  Ovid,  in  the  Ninth  Book  of  the  Meta- 
morphoses refffesents  it  as  being  the  same  horn  which  was 
lHX>ken  off  by  Hercules.  "And  that  was  not  enough :  while 
his  relentless  right  hand  was  holding  my  stubborn  bom,  he 
'btoke  it,  and  tore  it  away  from  my  mutilated  forehead.  This 
heaped  with  fruit  and  odoriferous  flowers,  the  Nymphs  have 
consecrated,  and  the  bounteous  Goddess  Plenty  b  enriched 
hy  my  hom."'  Cf.  Stop,  of  News  3.  i,  p.  227 :  "...  all  do 
:aKet,  To  taste  the  Cornu-copise  of  her  nunours.' 


n,g,i,.i.d  by  Google 


366  Euery  Man  in  kis  Humotir 

3.6.36.  BlideimlL  Bridewell,  which  extended  neaiiy 
from  Fleet-street  to  the  Thames  at  Blackfriars,  occupied  oat 
of  the  oldest  historic  sites  in  London.  It  was  much  selected, 
until  Henry  VIII  built  a  'stately  and  beautilul  house'  wh«re 
the  old  tower  of  Moiint&quit  had  stood.  It  was  built  for  the 
reception  of  Emperor  Charles  V  of  Spain,  but  was  later  allowed 
to  fall  into  decay.  It  was  pvesoited  to  the  city  as  a  wwk- 
house  for  the  poor  and  a  house  of  correction.  (See  Stow's 
Survey  2.43—45).  Hatton  (A  New  View  of  London,  1708) 
writes :  'It  is  a  prison  and  house  of  correction  for  idle  va- 
grants, loose  and  disorderly  servants,  night  walkers,  strum- 
pets, etc.  These  are  set  to  hard  labour,  and  have  correctjon 
according  to  their  deserts ;  but  have  their  clothes  and  diet 
daring  their  imprisonment  at  the  charge  of  the  house.  It 
fe  also  an  hospital  for  indigent  persons,  and  where  twenty  art- 
masters  (as  they  are  called),  being  decayed  traders  as  shoe- 
makers, taylors,  fiax-drapers,  etc.  have  houses,  and  their 
servants  or  apprentices  (being  about  140  in  all)  have  clothes 
at  the  house  diarge,  and  their  masters  having  the  pto&t  of 
their  work,  do  often  advance  by  this  means  their  own  fortunes' 
(quoted  in  Timbs,  Curiosities  of  London,  p.  62,  which  see  for 
account  of  BrideweU).  Ward  {London  SPy,  April,  1699, 
pp.  9ff.)  gives  an  into-esting  description  of  a  visit  to  Bride- 
well. 

3. 6. 45.  I  have  eeg«s  on  ttie  tpit  'I  am  very  busy,  and 
can  not  attend  to  anything  else.  The  reference  is  to  roasting 
^gs  on  a  spit.  They  were  first  boiled,  then  the  yolk  was 
taken  out,  braided  up  with  spices,  and  put  back  again ;  the 
eggs  were  then  drawn  on  a  "spit "  and  roasted.  As  this  re- 
quired both  dispatch  and  constant  attentron,  the  person  in 
charge  could  not  leave  them.  It  must  be  remembered  that 
the  word  "spit"  had  at  one  time  a  much  wider  meaning  than 
it  has  now.  Thus  toasting  forks  and  the  hooks  of  a  Dutch 
oven  were  termed  spits,'— Brewer,  Dictionary  of  Phras*  and 
Fabie,  p.  z6o.  Cf .  Swift,  Journal  to  Stella,  Letter  bdii : 
'I  forgot  to  tell  you,  I  wnite  diort  journals  now ;  I  have  eggs 
on  the  spit';  Barth.  Fair  1. 1,  p.  366:  'I  have  both  eggs  on 
the  spit,  and  iron  in  the  fire.'    Wheatley  cites  the  following 


n,g,i,7cd  by  Google 


Exfdanaiory  Notes  367 

additional  proverbs  relating  to  foasting  eggs :  '  Set  a  fool  to 
roast  eggs  and  a  wise  man  to  eat  them ' ;  'There  goes  some 
reason  to  the  roasting  of  eggs.* 

3.6.53.  pawn'd  her  seoknchen  lor  cleans  bands  lor  him. 
Cf.  the  other  allusions  to  pawning  in  this  play,  Thombury 
writes  thus  of  the  ranlc  of  the  pawnbroker  in  Elizabethan 
England  [Shahespere's  England  i.  46) :  'A  pawn  broker  wore 
a  black  taffeta  doublet  and  a  leather  jerkin  with  crystal  but- 
tons, a  cloak  faced  with  velvet,  a  country  cap  of  the  finest 
wool,  and  a  row  of  gold  rings  upon  his  fingers.  These  men 
bore  as  bad  a  reputation  then  as  they  do  now. . . .  These 
cheats  visited  dining  houses  to  advance  money  upon  rings, 
chains  and  cloaks.  If  they  saw  a  young  gentieman  of  fair 
living  and  assured  possibiUty,  they  encouraged  him  to  expense, 
and  induced  an  accomplice  usurer  to  lend  him  money,  paying 
the  dupe  in  useless  commodities,  and  binding  him  down  with 
penalties  and  forfeitures.  Thieves'  plunder  they  purchased 
without  inquiry  at  the  rate  of  a  crown  for  a  pound's  worth. 
The  poor  they  terribly  opjH-essed,  robbing  them  of  their 
clothes  and  household  stuff,  their  pewter,  and  their  brass. 
They  would  sometimes  make  a  poor  woman  pay  a  half-penny 
a  week  even  for  a  silver  thimble  scarcely  worth  six-pence,' 
Stow  thus  describes  the  famous  edict  of  Edward  I  against 
usury  (Survey  of  London,  1633,  p.  289) :  'The  third  of  Edward 
the  first,  in  a  Parliament  at  London,  usurie  was  forbidden  to 
the  Jewes :  and  that  all  usurers  might  be  knowne,  the  King 
commanded  that  every  usurer  ^ould  weare  a  Sable  on  his 
brest,  the  bredth  of  a  paveline  or  else  to  avoid  the  Realm. ' 
See  also  ibid.,  p.  677,  and  Chron.  oj  Eng.  (1631),  p.  200.  Up 
to  this  time  the  Jews  had  been  the  sole  pawnbrokers  iii  Eng- 
land. The  persecution  of  the  Jews,  however,  even  before 
this  time,  had  attracted  Lombard  Merchants  to  settle  in 
England.  They  hung  the  three  golden  balls  before  their 
places  of  business.  'An  Act  against  Brokers'  was  passed  in 
the  first  year  of  the  reign  of  James.  This  was  aimed  at 
'counterfeit  brokers.'  It  provided  that  'no  sale  or  pawn  of 
any  stolen  jewels,  plate  or  other  goods  to  any  pawn-broker, 
in  London,  Westminster  or  Southwark  shall  alter  the  property 
Ya 


n,g,i,7cd  by  Google 


368  Euary  Man  in  las  Humour 

therein ',  and  that  "pawnbrokers  refusing  to  produce  goods  to 
their  owner  from  whom  stolen  shall  forfeit  double  the  vahie.' 
This  remained  on  the  Statute  books  until  VSctoria  had  be^ 
thirty-five  years  on  the  tiirone. — See  Encyc.  Brit.  Cf.  note 
on  Exchange  (2. 1. 10)  for  reference  to  the  'Pawne'  there ;  see 
Walford ,  Old  and  New  London,  p.  524,  for  a  description  of  the 
Lombard  tnerchaots  in  England ;  see  Aikin,  Memoirs  0/  Jamesl 
I.  67,  for  further  verification  of  the  corruption  of  the  money- 
loider  in  this  age;  cf  .character  of  GiksOverreach  inHassinger's 
A  New  Way  to  Pay  Old  Debts  as  a  literary  example.  Perhaps 
the  usurer  at  his  worst  is  illustrated  in  Nash's  Pierce  PenHesse 
{Wks.  1. 162) :  'At  length  (as  Fortune  served)  I  lighted  vpon 
an  old  stradling  Vsurer,  clad  in  a  damaske  cassocke,  edged 
with  Fox  fur,  a  paire  of  trunke  slops,  sagging  down  like  a 
shoemakers  wallet,  and  a  short  tiirid-bare  gown  on  his  backe, 
fac't  with  motheaten  budge ;  upon  his  head  he  wore  a  filthy , 
course  biggin,  next  it  a  garnish  of  night-caps,  which  a  sage 
butten-cap,  of  the  form  of  a  cow-«heard,  ouers[vead  vciy 
orderly :  a  fat  chufie  it  was,  remember,  with  a  gray  beard  cut 
short  to  the  stumps,  as  though  it  were  grinde,  and  a  huge, 
woonne-eaten  nose,  like  a  cluster  of  grapes  hanging  downe- 
wardes.' 

3. 6. 55.  tabaooo.  Fairholt  (Tobacco,  p.  46)  speaks  as 
follows  of  tlie  spelling  of  this  word  :  'But  the  Spanish  name, 
tabaco,  given  to  it  by  Hernandez  ultimately  triumphed  over 
all,  and  became  (with  slight  variations)  that  universally  re- 
cognized over  the  world.  The  Spaniards  still  use  the  name 
in  its  old  purity  of  spelling ;  the  Portugese  and  Italians  add 
an  additional  letter  and  term  it  tobacco ;  we  altar  the  first 
vowel  improperly  and  call  it  tobacco ;  the  Poles  term  it  tabaka; 
the  Danes  and  Swedes  shorten  it  to  tobak;  the  Germans,  Dutch, 
and  Russians  spell  it  tabak,  a  close  approach  to  the  Freacb 
tabac.'  Fairholt  further  discusses  the  origin  of  the  name  in 
this  same  book  on  pp.  14  ff. 

Q  3-  3-  54-  <ui  Ingratitade  wretoh.  See  Abbott,  §  5,  and 
Franz,  g§  358 — 367.  'Adjectives  are  frequently  used  for 
Nouns,  even  in  the  singular.'  Cf,  Sejanus  3.  i,  p.  76 :  "Every 
Roman's  private';  Discoveries,  p.  136:    'It  is  no  man's 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  369 

several.'     Monster  of  ingratitude,  the  reading  of  F,  is  an 
improvement, 

Q  3-  3-  63-  touwe.  See  Glossary.  The  word  is  omitted 
in  F. 

3. 7. 10.  at  the  sisoe  of  the  water-Tankerd.  bard  b7  the 
greene  lattice.  'These  water-tankaids  were  used  for  carry- 
ing water  from  the  conduits  to  the  houses,  and  were  therefore 
a  professiooai  sign  of  the  water-carriers.  The  measm^s  held 
about  three  gallcms,  and  were  shaped  like  a  truncated  cone, 
with  an  iron  handle  and  hoops  Uke  a  pail,  and  were  closed 
with  a  cork,  bung,  or  stopple.  In  Wilkinson's  "Londina 
Illustrata",  there  is  an  engraving  of  West  cheap,  as  it  appear- 
ed in  the  year  1585,  copied  from  a  drawing  of  the  period, 
in  which  the  Little  Conduit  is  seen  with  a  quantity  of  water- 
tankards  ranged  round  it.'— Larwood  and  Hotten,  History  of 
Signboards,  p.  391. 

'In  old  times  the  ale-house  windows  were  generally  open, 
so  that  the  company  might  enjoy  the  fresh  air,  and  see  all 
that  was  going  on  in  the  street ;  but,  as  the  scenes  within  were 
not  always  fit  to  be  seen  by  the  "profanum  vulgus"  that 
passed  by,  a  trellis  was  put  up  in  the  open  window.  This 
trellice,  or  lattice,  was  generally  painted  red,  to  the  intent 
it  has  been  jocularly  suggested,  that  it  might  hamumize  with 
the  rich  hue  of  the  customers'  noses;  which  effect,  at  all 
events,  was  obtained  by  the  choice  of  this  colour.  Thus  Pistol 
says: — "He  called  me  even  now  by  word  through  a  red  lattice, 
and  I  could  see  no  part  of  his  face  from  the  window,"  ...  So 
ctMnmon  was  this  fixture  that  no  ale-house  was  without  it.  . .  . 
At  last  it  became  synonymous  with  ale-house. . .  .  The  latti- 
ces continued  in  use  until  the  beginning  of  the  eighteenth 
century,  and  after  they  disappeared  from  the  windows  were 
adopted  as  signs,  and  as  such  they  continue  to  the  present 
day.  The  Green  Lattice  occurs  on  a  trades  token  of  Cock 
Lane,  and  still  figures  at  the  door  of  an  ale-house  in  Billings- 
gate, whilst  not  many  years  ago  there  was  one,  in  Brownlow 
Street,  Holbom,  which  had  been  corrupted  into  the  Green 
Lettuce.* — Ibid.,  pp.  374 — 3. 

3.7.11.  IluHiepald«»t,aiidlottbera.    See  Glossary.    Cf. 


n,g,i,7cd  by  Google 


370  Eutry  Man  in  fUs  Humow 

Nasb,  Lenten Stuffe(Wks.'i.  i6i) :  '. . . Tho-e  were  seaventie  in 
habitasts  or  householders  that  payed  scot  and  lot  m  the  time 
of  Edward  the  Confessor.' 

3. 7. 16.  iriut  biuiiiease  lia's  mj  poote  nei^bom  with  me. 
WUk  me  is  not  found  in  Q.  Slight  changes  like  these  do  much 
toward  making  the  conversation  quickly  intelligible. 

3.  7. 30.  an'  I  die,  within  a  tweloft-moneth  and  a  day. 
'This  is  the  period  of  time  required  in  the  construction  of  the 
common  law,  to  determine  on  the  cause  of  the  death  of  a 
man  bruised  or  wounded  by  another.  . . . 

'  Yeof  and  day  is  a  time  that  determines  a  right  in  many 
cases. ...  So  is  the  year  and  day  given  in  cases  of  appeal,  of 
descent  after  entry  or  claim,  of  non  claim  upon  a  Fine,  01 
Writ  of  Right,  of  the  death  of  a  man  sore  bruised  or  wounded : 
of  Protections  essoigns  in  respect  of  the  King's  service,  etc. — 
Blount's  Law  Dictionary,  1670.' — Wh. 

3-  7.  34-  what  ptetenoeP  what  oolonr  hast  thon  hv  that 
See  colour  in  Glossary.  *  Skeat  has  the  following  interesting 
note  on  the  word  colour,  which  bears  upon  its  connection 
with  the  other  word  pretence,  in  his  edition  of  The  Two  NaUe 
Kinsmen  (ed.  1875,  p.  no) :  "Colour,  outward  appearance ; 
especially  a  specious  appearance  of  good."  Thus  in  Bacoo, 
who  wrote  a  short  treatise,  called  "Table  of  the  Colours,  or  ap- 
pearances of  Good  andEvilandtheirdegrees."  Westillsaya 
"colowaUe  pretext."  The  A.  S.  hiw  (now  spelt  Axe)  means 
both  a  colour  and  an  appearance ;  and  the  word  hiwian  (lit. 
to  hue),  means  both  to  fashion  and  to  pretend ;  whence  the  sb. 
hiwung  (Ut.  a  hue-ing,  a  pretence).  Thus — " Hiwigende  lang 
gebed",  pretending  long  prayers;  Luke  zo.  47.' — Wh.  Cf, 
Wint.  Tale  4. 4.  564 :  'What  colour  for  my  visitation  shall  1 
Hold  up  before  him ' ;  Hen.  VIII  i,  1. 177 :  'Under  pretence 
to  see  the  queen  his  aunt — For  'twas  indeed  his  colour.' 

3. 7.  44.  And  why  did  be  bob,  and  beate  jon.  The  altera- 
tion from  Q  is  apparently  made  to  utilize  a  neglected  oppor- 
tunity to  make  a  pun.  Cf.  Dekker,  Shoemak.  Hoi.  {Wks.  i. 
58) :  'lie  so  bob  them' ;  Taylor,  The  Hog  Hath  Lost  Hs  Pearl 
(Hazlitt's  Dodsley  2.  435) :  'Disgrace  me  on  the  open 
stage,  and  bob  me  off  with  ne'er  a  penny.' 


■n,g,i,7cd  by  Google 


Expianaiory  Notes  371 

3.  7. 64.  Smet  OlJTet.  Wheatley  gives  the  foUowing  use- 
ful note:  'The  rival  of  Orlando  in  Ariosto's  epic  is  usually 
styled  "sweet  Oliver"  by  the  old  writers,  who  never  tired  of 
referring  to  these  two  heroes. 

All  the  mad  Rolands  and  sweet  Olivers. 

— Ben  Jonson,  Execration  of  Vulcatt.' 

'  One  boone  you  must  not  refuse  mee  in  (if  you  be  boni  soeii 
and  sweete  Olivers)  that  you  let  not  your  rustic  swordes  sleep 
in  their  scabbards,  but  lash  them  out  in  my  qvarrell.' — Nash, 
Lenten  Stuffe  {Harleian  Miscellany)  6.  180. 

3.7.73.  Deue  master  lostice,  etc.  This  is  a  particularly 
valuable  addition  in  making  the  situation  graphic  and  in- 
telligible. 

3. 7.  79.  Doe  not  stinke,  etc.  This  sentence  is  not  found 
in  Q.    Cf.  note  on  3.  i.  81. 

3.7.81.  0.  the  Li»d  maintayne  his  worship,  etc.  This 
speech  seems  more  appropriate  to  an  unlettered  water-carrier 
than  the  corresponding  somewhat  euphuistic  language  of  Q 
(3-  3- 124)- 

3.  7. 85.  Sir.  would  I  coald  not  leele  my  cans.  Observe 
that  this  takes  the  place  of  a  poetical  passage  of  eight  lines 
in  Q.  All  that  is  necessary  to  the  sense  remains.  Jonson 
seems  to  have  regarded  the  somewhat  philosophical  discussion 
of  'enforced  mirth'  of  the  earlier  version  as  a  needless  di- 
gression, and  as  a  temptation  to  be  avoided.  There  is  no 
question  that  this  practice  improves  the  unity  of  tone  of 
Jonson 's  play,  since,  even  in  Q,  the  predominant  style  is  non- 
romantic  and  judicial.  With  Shakespeare  the  situation  would 
have  been  quite  different,  and  such  sentiments  as  these  of  the 
senior  Lorenzo  would  have  been  altogether  natural. 

3. 7. 94.  cap  (A  sacke.  'The  term  sack  was  applied  to  the 
various  white  wines  of  Spain,  but  the  greater  part  of  the  sack 
drunk  was  sherry.  Markham,  in  his  English  Houseteife 
(p.  118),  writes,  "Your  best  sacks  are  of  Seres  in  Spain,  your 
smaller  of  Galicia  and  Portugall.  Your  strong  sacks  are  of 
the  Islands  of  the  Canaries  and  of  MaUigo."  In  Pasquil's 
PfUinodia  and  his  progresse  to  the  Taveme,  where,  after  the 


by  Google 


372  Etiery  Man  in  his  Hwntim 

survey  of  the  seliar,  you  are  presented  with  a  fieasante  pyule 
of  Poetical  Skerry,  we  read  of — 

Two  kinsmen  neere  allyde  to  sherry  sack. 
Sweet  Malligo,  and  delicate  canary. 

The  'sack '  of  the  present  day  is  a  sweet  wine,  and  is  Inxiugbt 
chiefly  from  Madeira  and  Pafana,  one  of  the  Canary  Islands, 
but  it  is  supposed  that  the  original  sack  was  dry,  becaose  it 
was  always  drunk  with  sugar.  The  waiters  kept  sugar  ready 
put  up  in  papers  for  the  use  of  their  customers,  and  most  of 
the  old  travellers  in  England  express  their  astonishment  at  the 
sweetness  of  the  wines  as  drunk  by  the  English.  Pointz  ad- 
dresses Falstaff  as  "Sir  John  Sack  and  Sugar."  The  ety- 
mologies of  the  word  have  been  various.  Some  derive  it 
from  the  Spanish  secco,  dry,  and  others  from  the  goatskin 
sacks  in  which  the  wine  was  kept.  Mandelslo  supposes  it  to 
come  from  Xeque,  a  city  of  Mauritania,  from  whence  it  was 
transported  to  Spain.' — Wh.     See  NED.  for  etymology. 

3. 7. 95.  I  mnae,  ronr  paroell  ol  a  sooldtor,  etc.  See  mme 
and  parcM  in  Glossary.  Cf .  Case  is  Alt.  2.  i,  p.  326 : '  I  muse 
he  spake  not ' ;  Cynth.  Rev.  2.  i,  p.  238 ;  '  What  parcel  of  a 
man  hast  thou  lighted  on  for  a  master ' ;  Epic.  2.  2,  p.  364 :  '  I 
museamistresscan  be  so  silent  to  the  dotes  of  such  as^-vant.' 


ACT  IV 

4. 1.  6.  Slod.  Apparently  a  contraction  and  corruption 
of  God's  lid.  'The  genitive  of  God  etc.  has  dwindled  down 
to  simple  's,  s,  followed  by  the  word  originaUy  governed  hy 
that  genitive.' — Swaen,  p.  50. 

4.1.9.    byttiisllght.    See  note  on  this  expression,  1. 3. 63. 

4. 1. 17.  enezymottienHnme.  This  phrase  is  lacking  in  Q. 
Its  presence  adds  vigor  and  emphasis  to  Downe-right's  speech. 

4. 1. 19.     God's  mj  lib.     See  Swaen,  p.  25. 

4.1.22.  roold  mad  the  patioit'st  bodj  in  ttie  mdiL 
Gifiord,  with  justice,  speaks  in  ridicule  of  the  pains  WfaaQcy 
has  taken  to  obviate  a  possible  objection  to  his  printing  this 
and  other  speeches  as  jxox .    This  method  of  converting  prose 


nigilirHbyGoOt^lc 


Explanatory  Notes  373 

into  'a  hobbling  kind  of  measure',  wbich  Wballey  says  in- 
genioos  editors  have  employed,  serves  only  to  disgust  Gifiord 
Wbole  scenes',  says  the  latter,  'nay  whole  acts,  of  the  most 
exquisite  prose,  have  those  miserable  bunglers,  whose  dulness 
is  scarce  surpassed  by  their  temerity,  transmuted,  by  their 
unwarrantable  corruptions,  into  a.  kind  of  jargon  (metre  it  is 
not),  which  would  "mad  the  patient'st  body  in  the  world, " 
to  hobble  through  it.'  See  mad  in  Glossary,  and  cf.  Abbott, 
§  290- 

4.  2. 4.  and  I  meane,  aa  welL  Q  repeats  you  say  weU  in 
place  of  this  phrase.  The  reading  of  F  is  better  in  adding  a 
second  idea. 

4.  z.  8.  He  Bhoold  doe  it,  etc.  Lacking  in  Q.  Cf .  note  on 
3.  I.  81. 

4. 2.  II.  To  mock  an  ape  wiUialL  Whalley  remarks  that 
'A  toy  to  mock  an  ape 'was  a  common  proverbial  expression, 
and" quotes  from  the  title  to  one  of  Marston's  satires :  'Here 
is  a  toy  to  mock  an  ape  ,indeed.'  Wheatley  adds  from  Nash's 
LenUn  Stuffe  {}Vks.  3.  211) :  'As  good  a  toy  to  mocke  an  ape 
was  itofhym  that  shewed  a  cotmtry  fellow  the  Red-sea  where 
all  the  red  herrings  were  made.'  See  also  Nash,  Foitr  Letters  . 
Confuted  {Wks.  i.  283) : '  A  right  lugler,  asfuUof  hissleigbtes, 
wiles,  fetches,  casts  of  legerdemaine,  toyes  to  mocke  Apes 
withall,  odde  shifts  and  knauish  practises,  as  his  skinne  can 
holde.' 

4.  2. 19.  What  aylea  thy  brothei,  etc.  This  question  of 
Young  Knowell's,  together  with  Well-bred's  reply,  are  an  im- 
provement upon  the  colorless  remark  of  Prospero'ffvhich  they 
supplant.  Tbough  vulgar,  they  are  realistic,  and  furnish  good 
stage-talk. 

4.2.21.  arimetohiniiiswonetbeaobeeae.  Cf.thefollow- 
mg  proverbs :  'Caseusestnequam,  quiadigerit  omnia  sequam'. 
Cheese  it  is  a  peevish  elfe,  It  digests  all  things  but  itself  (Ray, 
1678,  p.  40) ;  'Cheese  to  digest  all  the  rest,  yet  itself  never 
digested '  (S.  Adams,  Works,  p.  170) ;  '  Jamais  homme  sage 
ne  mangea  fromage'  (Lean's  Collectanea:  Proverbs  1.  501); 
'Cheese  is  physic  for  gentlemen  and  meat  for  clowns'  (Harl, 
Misc.  6.  385). 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


374  Euery  Man  in  his  Humour 

4.2.35.  IndpMedake.  This  k  a  qvdhhk  on  insiperedmlct 
in  the  following  line.  The  latter  phrase  occurs  in  Horace, 
Odes  {eA.  Loeb)  4. 12.  28: 'Dulceest  desiperein  loco.'  It  is 
probable  that  indpere  dulce  was  invented  for  the  purpose  of 
the  pun  here.  It  must  show,  too,  how  the  Latin  word  was 
{vonounced  then. 

4. 2. 41.  0,  the  BeachenpbiufliiHraca  verba,  paucavnte. 
'  Benchers  were  idle  sots  who  spent  their  time,  sleeping  and 
waking,  upon  ale-house  benches.  Thus,  in  Sir  John  Oldcas&e 
Part  I.: 

When  the  vulgar  sort 
Sit  on  then  aUt-bmch  with  their  cups  and  cans. 

Prince  Henry  declares  of  FalstafI,  that  he  is  grown  fat  with 
deeping  out  his  afternoons  upon  benches ;  and  the  parson  of 
Wrotham  in  the  play  quoted  above,  boasts  of  himself,  that 
be  is  become  a  drinker,  a  berKher,  and  a  wencher  {2.  i.)' — W. 
The  pomt  of  the  bencher's  phrase,  however,  has  been  lost, 
though  its  occurrences  in  literature  are  frequent.  Cf.  Epic 
3. 1,  p.  380 :  'Nay,  good  jaincess,  hear  me  pauca  verba'  (see 
note,  ed.  Henry,  p.  194) ;  Merry  Wives  1. 1. 123 : '  Pauca  verba. 
Sir  John  ;  goot  worts  '-.L-L.  Lost  4. 2. 171 : '  You  shall  not  say 
me  nay :  pauca  verba' ;  Tarn,  of  the  Shr.,  Ind.  5 :  'Therefore 
faucas  pallabris,  let  the  world  slide'  (this  ridicules  Spanish 
Tragedy  (3.15:18}:  'Pocas  palabras:  mild  as  the  lamb'); 
Masque  of  Augurs  {Wks.  7,  420) :  'Hocos  Pocos,'  paucos  pa- 
labros ! 

4.2.43.'  Ban  creattue,  Jetmespeakewittumtolleaoe,  etc. 
This  is  taken  from  Marlowe's  Hero  and  Leander  (Whs.  1. 194— 
204).  The  passage  appears  to  have  been  quoted  from  memory 
as  there  are  some  variations  from  the  original,  which  reads  as 
follows : 

Fair  creature,  let  me  speake  without  offence, 
I  would  my  rude  words  had  the  influence. 
To  lead  thy  thoughts  as  thy  faire  lookes  doe  mine. 
Then  shouldst  thou  bee  his  prisoner  who  is  thine. 
Be  not  unkinde  and  faire,  mishapen  stuffe 
Are  of  bebauior  boisterous  and  ruffe. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  375 

4.  2.  47.  This  i>  in  Hero  and  Leaoder.  Hero  and  Leander. 
probably  the  latest  of  Marlowe's  works,  was  left  a  fragment 
at  his  death.  It  was  licensed  a  few  months  later  (Sept.  z8, 
1593)  by  John  Wolf,  but  there  is  no  evidence  that  it  was 
published  at  that  time.  The  first  edition  known  to  exist  was 
issued  in  1598  by  Edward  Blount.  On  March  2,  1597/8, 
Blount  assigned  over  to  Paul  Liniey  '  A  booke  in  Englishe 
called  Hero  and  Leander, '  and  the  latter  published  in  1598 
at  least  one  complete  version  of  the  poem,  including  Chap- 
man's continuation.  In  1600  Liniey  seems  to  have  retired 
from  business,  and  the  Stationers'  Register  on  June  26  of  that 
year  makes  £n  entry  for  twenty-four  works,  among  which  was 
Hero  and  Leander.  Flasket  published  it  in  this  same  year 
(1600),  and  again  in  1606  (see  Tucker  Brooke's  ed.  of  Marlowe, 
pp.  485—6).  'The  popularity  of  Hero  and  Leander  with  the 
Hizabethan  public  was  enormous.  The  literature  of  the  time 
abounds  in  allusions  to  the  poem,  and  the  list  of  early  editions 
is  a  most  impressive  one.  There  v/ere  probably  three  separate 
editions  in  159S,  others  in  1600,  1606,  1609, 1613, 1616, 1617, 
1622,  1629,  and  1637'  {ibid.,  p.  486).  Wheatley  quotes  an 
allusion  to  this  poem  in  Nash's  Lenten  Stuffe  (Wks.  3. 195) : 
'Let  me  see,  hath  any  bodie  in  Yarmouth  heard  of  Leander 
and  Hero,  of  whome  divine  Mussus  sung,  and  a  diviner  muse 
than  him.  Kit  Marlowe.  Twoo  faithful  lovers  they  were,  as 
everie  apprentise  in  Paule's  Church  yard  will  tell  you  for  your 
love,  and  sel  you  for  your  mony.' 

4. 2. 52.  Slight,  he  shakes  his  head  like  a  bottle.  Gifiord 
says  that  Jonson  borrowed  this  allusion  from  Junius,  who 
wrote  of  Sir  W.  Blackstone : '  I  wish  the  honourable  gentleman , 
instead  of  shaking  his  bead,  would  shake  something  out  of  it, ' 

4.  2. 55.  And  I  in  dtltie,  etc.  This  comes  from  Hero  and 
Leander  1.  221—222 : 

And  I  in  dutie  will  excell  all  other. 

As  thou  in  beautie  doest  exceed  loues  mother. 

Once  more  Jonson  is  not  faithful  to  his  source. 

Q3.4.82.  DoyoatotthemgosolUchtly.etc.  Thispassage, 
through  1. 88,  is  omitted  in  F.    The  punning  lines  add  nothing 


n,g,i,7cd  by  Google 


376  Euery  Man  in  his  Httmom 

to  the  action,  and  are  not  of  sufficient  interest  as  mere  conver- 
sation, to  make  their  loss  felt. 

4.2.60.  A  tiit^'>*ing  togneP  hang  him.  And,  Iran  tiM 
daadP  it's  wane  Qum  saorilaee.  Jonson,  in  contrast  to  Ok 
typical  Elizabethan  poets,  is  the  apostle  of  originality.  He 
^larply  criticizes  the  current  habit  of  literary  borrowing.  As 
evidence  of  this  cf .  the  following :  Cynth.  Rev.,  Prol.,  p.  215 : 

In  this  alone,  his  Muse  her  sweetnesse  hath. 

She  shuns  the  print  of  any  beaten  path; 

And  proves  new  ways  to  come  to  learned  ears; 

Epigram  LVI  (Wks.  8.  173) : 

Poor  Poet-ape,  that  would  be  thought  our  chief. 
Whose  works  are  e'en  the  frippery  of  wit. 
From  brokage  is  become  so  bold  a  thief. 
As  we,  the  robb'd,  leave  rage,  and  pity  it. 
At  first  he  made  low  shifts,  .would  pick  and  glean. 
Buy  the  reversion  of  old  plays ;  now  grown 
To  a  little  wealth,  and  credit  in  the  scene. 
He  takes  up  alt,  makes  each  man's  wit  his  own : 
And,  told  of  this,  he  slights  it; 

Epigram  C  (Wks,  8.  203) : 

On  Playwright. 
Playwright,  by  chance,  hearing  some  toys  I'd  writ. 
Cry  d  jto  my  face,  they  were  th'  elixir  of  wit : 
And  I  must  now  believe  him ;  for  today. 
Five  of  my  jests,  then  stolen,  past  him  a  play; 

Epic.  Prol.,  p.  332: 

The  poet  prayes  you  then,  with  better  thought 
To  sit ;  and,  when'  his  cates  are  all  in  brought. 
Though  there  be  none  far-fet,  there  will  dear-bought 
Be  fit  for  ladies :  some  for  k)rds,  knights,  'squires;  .  . . 
Nor  is  it,  only,  while  you  keep  your  seat 
Here,  that  his  feast  will  last ;  but  you  shall  eat 
A  weeke  at  ord'naries,  on  his  broken  meat: 

If  his  muse  be  true. 

Who  commends  her  to  you. 

Yet  imitation  is  one  of  Jonson 's  requisites  fco"  a  poet.  See 
Discoveries  {Wks.  9.  Z16) :  'The  tbmJ  requisite  in  qjit  poet,  * 
makex,  is  imitation,  to  be  able  to  convert  the  substance  <w 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  377 

riches  of  another  poet  to  his  own  use.  To  make  choice  of  one 
excellent  man  above  the  rest,  and  so  to  follow  him  tiU  he  grow 
very  he,  or  so  hke  him,  as  the  copy  may  be  mistaken  for  the 
principal.  Not  as  a  creature  that  swallows  what  it  takes  m 
crude,  raw,  or  undigested ;  but  that  feeds  with  an  appetite, 
and  hath  a  stomach  to  concoct,  divide,  and  turn  alt  into 
nourishment.  Not  to  imitate  servilely,  as  Horace  saith,  and 
catch  at  vices  for  virtue  ;  but  to  draw  forth  out  of  the  best 
and' choicest  flowers,  with  the  bee,  and  turn  all  into  honey, 
work  it  into  one  relish  and  savour  :  make  our  imitation  sweet ; 
observe  how  the  best  writers  have  imitated,  and  follow  them. 
How  Virgil  and  Statius  have  imitated  Homer ;  how  Horace, 
Archilochus ;  how  Alcseus,  and  the  other  lyrics ;  and  so  of 
the  rest.' 

Cyntk.  Rev.,  Ind.,  p.  211 :  'Besides,  they  could  wish  your 
poets  wouW  leave  to  be  promoters  of  other  men's  jests,  and 
to  way-lay  aQ  the  stale  apothegms,  or  old  books,  they  can  hear 
of,  in  print,  or  otherwise,  to  farce  their  scenes  withal.  That 
they  would  not  so  penuriously  glean  wit  from  every  laundress 
or  hackney-man,  or  derive  their  best  grace,  with  sexvile  imita- 
tion, from  common  stages,  or  observation  of  the  company 
they  converge  with ;  as  if  their  invention  lived  wholly  upon 
another  man's  trencher.  Again,  that  feeding  their  friends 
with  nothing  of  their  own,  but  what  they  have  twice  or  thrice 
cooked,  they  should  not  wantonly  give  out,  how  soon  they  had 
drest  it;  nor  how  many  coaches  came  to  carry  away  the 
broken  meat,  besides  hobby-horses  and  foot-cloth  nags.' 
Marlowe,  to  whom  refra'ence  is  made  here,  died  in  1593. 

4. 2. 70.  poxe  an  it.  '  This  extremely  inelegant  expression 
enjoyed  an  almost  imrivalled  popularity  tiU  a  change  in 
manners  forbade  its  unlimited  use,  which  was  not  restricted 
to  the  society  of  gentlemen.  At  first  no  doubt  it  was  a  terrible 
curse,  but  after  a  time  it  became  httle  else  but  an  exclamation, 
rapped  out  without  the  least  desire  that  the  terrible  disease 
should  visit  the  person  cursed  by  the  speaker.  Its  meaning- 
lessness  is  evident  from  such  an  expression  as  "  Pox  of  mo- 
destyl'" — Swaen,  p.  230.  Swaen  cites  twenty-nine  illus- 
trative examples  showing  different  d^ees  of  intensity  in 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


378  Euery  Man  in  his  Humour 

the  oath.  It  seems  to  have  no  partknlaT  significance  in 
the  present  instance. 

4.  2.  71.  the  ttun.  I  do  not  find  reference  to  any  famous 
ino  bearing  this  name  at  this  time,  although  there  was  a  well 
known  one  called  Star  and  Garter  in  the  i8th  centnry.  In  Q 
the  reference  is  to  the  Miter,  concerning  which  there  is  in- 
formation. There  have  been  a  number  of  Miter  Taaems  of 
note.  This  one  was  in  Fleet  Street.  See  Wheatley  and 
Cunningham,  London  Past  and  Present  2. 552.  Cf.  Every 
Man  Out  4.  6,  p.  155 :  'Carlo  shall  bespeak  supper  at  the 
Mitre,  against  we  come  back ;  where  we  will  meet,  and  dimj^ 
our  cheeks  with  laughter  at  the  success.' 

4.2.100.  ttiat  take  it  in  snolta  10.  SeesnujfeinGlossar)-. 
Cf.  Epic.  4.2,  p.  438:  'He  went  away  in  snuS';  Poet.  2.1, 
p.  393 :  '  For,  I  tell  you  true,  I  take  it  highly  in  snufi,  to  learn 
how  to  entertain  gentlefolks  of  you,  at  these  years ' ;  i  Hen.  IV 

1.  3-  37  ■ 

And  'twixt  his  finger  and  his  thumb  he  held 
A  pouncet-pox,  which  ever  and  anon 
He  gave  his  nose  and  took't  away  again ; 
Who  therewith  angry,  when  it  next  came  there. 
Took  it  in  snuff. 

This  quotation  tends  to  disprove  Gifford's  theory  Aat  the 
expression  alluded  to  the  offensive  manner  in  which  a  candle 
goes  out.  Southey,  as  Henry  points  out  (ed.  Epic.,  p.  249), 
has  the  better  hypothesis  in  supposing  it  refers  'to  a  sudden 
emotion  of  anger,  seizing  a  man,  as  snuff  takes  him,  by  the 
nose.' 

4. 2. 102.  jonll  be  besg'd  else,  sboitlri  Icff  a  concealement. 
Gifford  quotes  the  following  from  Strype  {Arm^s  of  Etixal)eth 

2.  209)  as  illustrative  of  the  practice  of  b^ging  lands  in  Eli- 
zabeth's time :  "This  year  (1572)  a  command  from  the  queen 
went  forth,  for  the  withdrawing  the  commissions  for  conceat- 
ments,  from  all  to  whom  she  had  granted  them,  which  gave 
a  great  quieting  to  her  subjects,  who  were  excessively  plagued 
with  these  commissioners.  When  monasteries  were  dissolved, 
and  the  lands  thereof,  and  afterwards  colleges,  chantries,  and 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  379 

fraternities  were  all  given  to  the  crowB,  some  demeans  here 
and  there  pertaining  thereunto  were  still  |»ivily  retained,  and 
possessed  by  certain  private  persons,  or  corporations,  or 
churches.  This  caused  the  queen,  when  she  understood  it 
to  grant  commissions  to  some  persons  to  search  after  these 
coHcealmefUs,  and  to  retrieve  tbem  to  the  crown;.  ..but  it  was 
a  world  to  consider  what  unjust  oppressions  of  the  people  and 
the  poor  this  occasioned  by  some  griping  men  that  were  con- 
cerned therein.' 

4.  2. 105.  a  teston,  at  least.  'A  brass  coin  covaed  with 
silver,  first  struck  in  the  reign  of  Henry  VIIl.  The  name  was 
given  to  shillings  and  sixpences,  and  Latimer  got  into  trouble 
by  referring  to  the  newly  coined  shillings  or  "testion  "  in  one 
of  his  sennons.  In  1560  the  teston  of  sixpence  was  reduced 
in  value  to  fourpence  half-penny.  The  name  testoon  was 
given  to  the  new  coins  of  Louis  XIL  of  France  because  they 
bore  the  head  of  that  prince ;  but  Ruding  observes  that  the 
name  must  have  been  applied  to  English  coin  by  mere  caprice, 
as  aU  money  of  this  country  bore  the  head  of  the  sovereign," 
— ^Wh.  The  information  in  this  note  may  be  verified  in  the 
following  places  :  Leake,  On  English  Money,  pp.  180,  181,  206, 
234 ;  Ruding,  Annals  of  the  Coinage  of  Great  Britain  1. 309, 
313.  316.  319.  323.  333. 

4. 2. 116.  yon  oompaniona,  etc.  This  speech  shows  a 
number  of  alterations  from  Q.  The  latter  reads  your  com- 
panions. The  former  occurrence  of  this  phrase  (Q  3. 4. 139, 
F  4. 2. 144)  seems  clearly  to  indicate  that  F  has  made  a  mistake 
here,  and  that  your  was  the  word  intended  by  Jonson.  You 
was  emended  to  your  in  1640.  Your  hang-byes  here  is  added 
in  F.  Potiings  is  substituted  for  caueleeres  (see  these  words 
in  Glossary).  Foiling  expresses  the  idea  intended  better.  The 
insertion  of  the  Spanish  word  soldado,  and  the  substitution 
of  foolado  coined  in  imitation  of  the  former,  for  fooles,  add 
characteristic  advice  for  the  city-gull.  Get  you  home,  instead 
of  the  repeated  get  you  out  of  Q,  shows  Jonson's  efforts  to 
secure  variety  of  phrase.  And  that,  presently  is  more  po-enip- 
tory  and  vigorous  than  goe  to  of  Q.  See  presently  in 
Glossary. 


n,g,i,7cd  by  Google 


380  Euay  Man  in  his  Humottr 

4. 2. 121.  TOO,  baOid-ilnger,  and  ibps.  Cf .  the  prevkMis 
contemptuous  allusion  to  ballad-singers  (i.  3. 65),  and  to  laige 
breeches  {2.  2.24). 

4.  2. 125.  eat  a  whetetone.  Lacking  in  Q!  See  note  on 
3.  I.  81. 

4.3.21.  in  your  hamoar.  This  change  of  courses  to 
humour  is  perhaps  made  to  introduce  another  instance  of 
the  word  which  is  the  label  for  the  type  of  comedy  Jonson  b 
interested  in  developing.  Wtaeatley  (p.  xxx)  has  summarized 
the  history  of  this  interesting  word.  It  first  had  a  phy- 
siological sense,  designating  the  four  humors  of  the  body, 
which  were  supposed  to  exert  their  influence  upon  the  mind. 
In  course  of  time  the  mind,  as  well  as  the  body,  was  credited 
with  its  own  particular  humors.  Cf .  Every  Man  Out,  Ind.,  p.  16 : 

So  in  every  human  body. 
The  choler,  melancholy,  phlegm,  and  blood, 
By  reason  that  they  flow  continually 
In  some  one  part,  and  are  not  continent. 
Receive  the  name  of  humours.    Now  thus  far 
It  may,  by  metaphor,  apply  itself 
Unto  the  general  disposition  : 
As  when  ^me  one  pecuhar  quaUty 
Doth  so  possess  a  man,  that  it  doth  draw 
All  hb  affects,  his  spirits,  and  his  poweis. 
In  their  confluctlons,  all  to  run  one  way. 
This  may  be  truly  said  to  be  a  humour. 

He  guards  against  a  false  use  of  the  word  in  the  next  line, 
however. 

But  that  a  rook,  by  wearine  a  pjred  feather. 
The  cable  hatband,  or  the  tnree-pikd-ruff, 
A  yard  of  shoe-tye,  or  the  Switzer's  knot 
On  his  French  garters,  should  affect  a  humour! 
0,  it  is  more  than  most  ridiculous. 

This  epitomizes  Jonson's  conception.    Wheatley  ^lould  be 
consulted  for  further  illustrations  from  literature. 

Q  3. 4. 192.  A  lone  of  mine,  etc.  The  reading  of  Q  seems 
quite  as  satisfactory  as  the  altered  form  in  F.  Cf.  Intro- 
duction, p.  Ivi. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  381 

4-  3-  55-  Qa  die,  bat  they  bane  hid  liim.  Bvt  is  equivalent 
here  to  if  not.  Note  that  Q  so  prints  .it,  and  see  Abbott,S  126, 
and  Franz,  §  566,  b.  Note  that  Q  reads  1/  not  at  this  point. 
Cf,  King  John  5.  4.  50 :  •. . .  Beshrew  my  soul  But  I  do  love.' 

Q3. 4.  ZI4.  thoaBbaUUndemeboiuitlliilL  TboreUo  holds 
out  a  more  tangible  promise  of  favor  to  Pizo  here  thao  does 
Kitely  to  Cash  in  the  revised  fonn. 

4. 4. 15.  most  yoa  1m  stab'd  by  a  ■ooldiet.  This  sentence, 
lacking  in  Q,  is  a  distinct  addition.     See  note  on  3.1. 81. 

4. 4. 17.  that  Irast,  that  taiciiig  BniKolllan.  'Foist  was 
one  of  the  thousand  cant  terms  for  a  cut-purse.  Burguilian, 
or  Burgonian,  means  a  bully,  a  braggadocio ;  in  allusion,  Haw- 
kins says  {Origin  of  the  English  Drama  3.  81),  to  the  Bastard 
of  Burgundy,  who  was  overthrown  in  Smithfield  by  Anthony 
Woodville,  I467.'-~G.  Cf.  Greene,  Disc.  Coz.,  Pref. :  The 
Foist,  tiie  picke-pockets  (sir  reuerence,  I  meane).' 

4.4.21.  I  haoa  it  bete  in  black  and  white,  etc.  This  de- 
velopment of  the  idea  implicit  in  sause  of  Q  is  useful.  It  be- 
comes clear  now  that  Cob,  who  has  been  belabored,  is  to  seek 
revenge  by  means  of  his  warrant. 

4.  4.  22.  old  btaoa  Troian  in  Londrai.  Trojan  is  used  here 
as  a  type  of  honesty  and  trustworthiness.  Wheatley  thinks 
the  national  liking  for  the  Trojans  probably  originated  in  the 
once  prevalent  notion  that  Brut,  the  descendant  of  i£neas, 
was  the  founder  of  the  British  people. 

4. 4. 29.  wile,  no  body  in,  to  yon:  those  aie  my  wordB. 
This  additional  warning,  not  found  in  Q,  helps  to  suggest 
Cob's  jealous  temperament. 

4. 4. 32.  yoa  bane  flesh  and  blond  ouni^,  etc.  The  re- 
vised form  of  this  sentence  helps  to  make  certain  the  meaning  - 
of  the  original  in  Q.  There,  so  far  as  the  form  of  the  sentence 
was  concerned,  it  might  have  meant:  'You  have  sufficient 
physical  resources  within  you  to  overcome  temptation ;  there- 
fore do  not  be  tempted,  but  close  the  door  upon  intruders.' 
The  real  meaning,  however,  as  F  shows,  is :  'You  have  the 
physical  propensities  within  you  which  make  it  possible  for 
you  to  be  tempted ;  therefore  close  the  door  upon  intruders.' 


n,g,i,7cd  by  Google 


382  Every  Man  in  Ms  Humour 

Jonson's  academic  type  of  mind  enables  him  to  see  where  bis 
language  fails  to  convey  the  idea  intended,  and  often  how  to 
correct  the  dif&culty. 

4. 5. 3.    ttieil  best  tacoUies.    Cf.  Uteir  best  habit  of  Q. 

4.5.10.  BUlkeitnoiliiestioiL  Equivalent  to  m<iA«»o}iief- 
tion,  or  question  it  not.     See  Abbott,  §  226,  and  Franz,  §295. 

4.5.19.  moid,  ami mvthbelide.  Thisavowalofyomig 
Knowell's  is  the  nearest  approach  to  a  love-motive  which  this 
play  reveals.  His  intrigue  with  Bridget,  however,  ha^no  im- 
portance as  such,  and  forms  an  integral  part  of  the  play  ovAy 
as  one  additional  instance  of  the  way  old  Knowell  is  duped. 

4.  5.  21.  except  I  ctmoeia'd,  etc.  Except  is  equivalent  to 
unless  here.     Q  reads  vnlesse. 

4.  5.  34.  and  doe  beleeoe.  etc.  This  conhdent  statement 
of  young  Knowell's  is  more  in  keeping  with  Well-bred 's  im- 
mediately preceding  remark  than  the  petition  of  Q, 

Q  4. 1. 10.  ol  men.  Men  is  clearly  a  mistake,  and  F  cor- 
rects to  me. 

4.6.17.  Iam,pariIy,o' the  laitb. 'tis  K) indeed.  Thisex- 
in-essioD  of  doubt  on  Brainworm's  part  would  probably  seem 
fuimier  to  an  audience  than  the  positive  statement  (Of  Q. 

Q.  4. 1.25.  where  the  loimd.  rA«  is  clearly  a  mistake  for 
ifey,  and  Js  corrected  in  F. 

4. 6. 27.  Ton  dioald  tatber  aske,  etc.  Whalley  remarks 
upon  this  passage  that  there  seems  to  be  an  antithesis  intended 
between  voice  and  man.  Bratnworm  tells  his  master  that  be 
heard  several  voices  calling  him,  and  when  he  enters  the  house 
these  voices  were  personihed  and  turned  to  men.  Gifford  adds 
that,  if  Whalley's  conjecture  be  right,  Jonson  must  have 
altered  the  passage  solely  for  the  sake  of  introducing  this 
strange  opposition  of  terms.  It  should  be  added  furthCT  that 
the  form  of  Q  is  better  than  that  of  F. 

4.  t).  32.  thjr  seem'd  men.  Thy  is  clearly  an  error  here. 
The  folio  of  1640  emends  it  to  0iey.     See  text  and  variants. 

Q4. 1.30.  out  Dies  their  tapiers.  It  is  a  common  practice 
in  Elizabethan  English  to  employ  a  singular  verb  with  a  plural 
subject.  Cf.  Abbott,  §  333,  and  Franz,  §  155.  The  verb  is 
changed  to  flue  in  F. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  383 

4. 6.  38.  made  an  Anatomle  0'  me.  See  Anatomie  in  Glos- 
sary. Cf.  Case  is  Alt.  4.4,  p.  367:  'Would  you  make  an 
anatomy  of  me?' 

4.  6. 53.  TesP  Eniusi1)le.  This  takes  the  place  of  'when 
can  yon  tell '  of  Q.  The  new  form  emphasizes  the  trick  to  be 
played  on  Knowell,  and  is  better. 

4.6.68.  tomylosse:  andezpenoe(daIl,afaiUHi  Lacking 
in  Q.     See  note  3.  i.  81. 

Q  4.1.66.  yon  MToises.  You  is  evidently  a  mistake; 
Grabau  emends  it  to  your. 

4.6.76.  oraeeStStHile-end.  Mile  end  in  the  12th  century 
was  still '  the  country ',  and  a  resort  of  Londoners  for  fresh  air, 
cakes,  and  ale. — See  Wheatley  and  Cunningham,  London  Past 
and  Presents.  540.  Cf.  Beau,  and  Ftet.,  Knight  of  the  Burning 
Pestle  2.  2. 1 : 

Mistress  MerrythougfU.    Come,  Michael;  art  thou  not 
weary,  boy? 

Michad.    No  forsooth,  mother,  not  I. 

Mist.  Mer.    Where  be  we  now,  child  ? 

Michad:'  Indeed,  forsooth,  mother,  I  cannot  tell,  unless 
we  be  at  Mile-end;  Is  not  all 
the  world  Mile-end,  mother  ? 

Mist.  Mer.  No,  Michael,  not  all  the  world,  boy;  but  I 
can  assure  thee,  Michael,  Mile- 
End  is  a  goodly  matter, 

4.6.81.  cap  ot  neate  grist.  See  Glossary.  Note  the  pun 
two  lines  below. 

4. 6. 81 .  to  the  Trind-^nilL  See  note  on  mnd-mill,  i .  2. 93. 
Q  reads  Meeremaide  here.  The  fame  of  the  Mermaid  Tavern 
as  a  rendezvous  for  literary  men  is  familiar  to  all.  GifEord 
thus  described  the  club  at  the  Mermaid  in  Jonson's  time 
(Jonson,  Wks.  i,  pp.  Ixv— vi) :  'About  this  time  {1603)  Jonson 
jffobably  began  to  acquire  that  turn  for  convivi^ty  for  which 
he  was  afterwards  noted.  Sir  Walter  Raleigh,  previous  to 
his  unfortunate  engagement  with'  the  wretched  Cobham  and 
others;  had  instituted  a  meeting  of  beaux  esprits  at  the  Mer- 
iQaid,  a  celebrated  tavern  in  Friday-street.  Of  this  Club, 
which  combined  more  talent  and  genius,  perhaps,  than  ever 


n,g,i,7cd  by  Google 


384  Euery  Ma»  in  his  Hunumr 

met  iogetber  before  or  sioce,  onr  author  was  a  membei'';  and 
hae,  for  many  years,  be  regularly  repaired  with  ^laVespeare, 
Beaumont.  Fletcher,  Seldeo,  Cotton,  Carew,  Martin,  Donne. 
and  many  others.'wbose  names,  even  at  tbis  distant  period 
can  np  a  mingled  feeling  of  reverence  and  respect.'  Beau- 
mont, in  a  celebrated  letter  to  Jonson,  writes  with  enthusiasm : 

What  things  have  we  se^i 
Done  at  the  Mermaid  T  beard  words  that  have  been 
So  nimble,  and  so  full  of  subtle  flame. 
As  if  that  every  one  from  whom  they  came 
Had  meant  to  put  his  whole  wit  in  a  jest. 

Keats'  familiar  lines  also  recur  to  mind: 

Souls  of  poets  dead  and  gone. 
What  Elysium  have  ye  Imown, 
Happy  field  or  mossy  cavern, 
Gioicer  than  the  Mermaid  Tavern  ? 

4. 7. 1,  the  like  downe  Ol  him.  Of  is  often  so  used  after 
iHu.     See  Abbott,  §  177,  and  Franz,  §  513,  h.  am. 

4. 7.  3.  hit  paralelL  His  like,  the  readii^  of  Q,  is  simplw 
than  that  of  F.     Cf.  Introduction,  pp.  xliv,  xlv. 

4. 7. 17.  imnto.  Not  found  in  Q.  See  Glossary,  A  pun 
is  made  here  upon  the  two  senses  of  the  word.  See  note  on 
'your  Punto,  yoar Reuerso',  etc.  (4.7.82}. 

4.  7. 21.  Vpon  mr  tint  oomming  to  Uie  dtie.  This  line 
comes  from  1. 1x4  of  Q,  while  at  this  point  in  Q  nay  for  a 
more  instance,  etc.,  appeaxs.  which  is  found  in  Fat  1. 45.  The 
change  was  perhaps  made  because  the  second  experience  was 
more  in  keeping  with  'their  preposterous  natures'. 

4. 7. 22.  alter  mr  long  tnraaUe,  lot  knowledge  (in  ttitt 
myitvle  only).    Not  in  Q ;  see  note  on  3.  i.  81. 

4.  7. 30.    in  diameter.    Not  in  Q.     See  Glossary. 

4.  7.  43.  Tbii  is  Btcange,  and  barhannu.  Q  reads  vile  in- 
stead of  barbarous.  The  change  is  po'haps  made  in  F  to  avoid 
a  repetition  of  vile,  which  has  been  inserted  in  the  previous  line. 

7. 4. 46.  They  hane  assaalted  me ...  in  diners  skizts  i'  flu 
towns.  Gifford  conmients  here  upon  the  way  in  which  Boba- 
dill,  in  boasting  of  his  courage  and  intrepidity,  is  led  to  betray 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  385 

the  nature  of  his  f  uniliar  haunts,  and  thus  falsify  all  his  claims 
to  gentility  and  fashion.  See  following  notes  on  Tume-buU, 
WhiU-ckappeU.  Shore-diick. 

4. 7. 48.  Tame-lmlL  'Tumbull  Street  (properly  Tuminill 
Street),  between  Clerkenwelt  Green  and  Cow  Cross,  and  long 
a  noted  haunt  for  harlots  and  disorderly  people.' — ^Wheatley 
and  Cunningham,  London  Past  and  Present  3. 411.  2  Hen- 
ry IV  3.  2.  326 :  'This  same  starved  justice  hath  done  nothing 
but  prate  to  me  of  the  wildness  of  his  youth,  and  the  feats  he 
hath  done  about  Tumbull  Street.' 

4. 7.  48.  Wbito-ohappelL  'A  parish  lying  east  of  Aldgate 
originally  a  chapelry  in  the  parish  of  Stepney,  but  constituted 
a  separate  parish  in  the  17th  century. . . .  Till  within  me- 
mory the  district  north  of  the  High  Street — extending  from 
Petticoat  Lane  to  Osbom  Street,  and  stretching  back  to  (and 
including)  Wentworth  Street — was  one  of  the  very  worst  loca- 
lities in  London ;  a  r^ion  of  narrow  and  filthy  streets,  yards 
and  alleys,  many  of  them  wholly  occupied  by  thieves'  dens, 
the  receptacles  of  stolen  property,  gin-spinning  dog-holes,  low 
brothels,  and  putrescent  lodging-houses — a  district  unwhole- 
some to  approach  and  unsafe  for  a  decent  person  to  traveise 
even  in  the  daytime.' — Wheatley  and  Cunningham,  London 
Past  and  Present  3.  499. 

4.7.49.  Shote-diteb.  'A  manor  and  popolous  parish,  at 
the  northeast  end  of  London,  between  Norton  Folgate,  Hoxton, 
and  Hackney. . . .  Shoreditch  was  formerly  notorious  for  the 
easy  character  of  its  women.  To  die  in  Shoreditch  was  not  a 
mere  metaphorical  term  for  dying  in  a  sewer.' — Wheatley  and 
Cunningham,  London  Past  and  Present  3.  243.  The  reputatiai 
of  Shore-ditch  is  sufficiently  illustrated  by  Nash,  in  Pierce 
Penilesse  {Wks.  i.  2z6) :  'Call  a  Leete  at  Byskopsgate,  and 
examine  how  every  second  house  in  Shorditch  is  maintayned  : 
make  a  priuie  search  in  Southwarke,  and  tell  me  how  many 
Shee-Inmates  you  finde.  .  .  .  Lais,  Cleopatra,  Helen,  if  our 
Clyme  hath  any  such,  noble  Lord  warden  of  the  witches  and 
inglers,  I  commend  them  with  the  rest  of  our  vndeane  sisters 
in  Shorditch,  the  SpiUle,  Southwarke.  Westminster,  &  TwrOmU 
streOe,  to  the  protection  of  your  Portership.' 


n,g,i,7cd  by  Google 


386  Euery  Man  in  his  Humour 

4. 7. 69.  were  I  knowoe  to  her  Haiestle,  and  the  Lanli.  Q 
reads  fo  ihe  Duke.    Cf.  Introduction,  pp.  bdv,  Ixvi,  Ixviii. 

4.  7. 80.  a  oharscter.  See  Glossary,  and  observe  that  Q 
reads  trick. 

4. 7.  8z.  Qie  Bpecdall  roles.  Rules  seems  more  appropriate 
to  the  vain  Bobadill,  with  his  parade  of  knowledge,  than  tricks 
of  Q. 

4. 7. 8z.  roar  Panto,  roar  Beaarao,  etc.  The  punto  was 
a  variety  of  thrust  (See  Castle,  Schools  and  Masters  of  Defend, 
pp.  64—68),  The  'punta  riversa'  was  dehvered  from  the  left 
side,  and  might  be  directed  to  any  part,  high  or  low  (Saviolo). 
See  Glossary  for  reuerso.  See  note  on  i.  5. 116  foi  stoccata. 
The  imbrocaia  reached  the  body  over  the  sword,  hand,  or 
dagga*,  traveling  rather  in  a  down>vard  direction,  and  was 
delivered  evidently  with  the  knuckles  up,  except  in  the  case  of  a 
•  volte '.  It  evidently  corresponded  pretty  closely  to  our  thrust 
in  'prime'  or  'high  tierce'  (Saviolo).  See  Castle,  p.  84.  See 
montanto  in  Glossary.  Cf.  Beatrice's  appellation  of  Signlor 
Mountanto  in  Much  Ado  1. 1, 30.  Cf.  Merry  Wives  a.  3. 26 : 
'To  see  thee  pass  thy  punto,  thy  stock,  thy  reverse,  thy  dis- 
tance, thy  montant.' 

4. 7.  gz.  that'i  twentie  Kon.  Th!s  is  doubtful  arithmetic. 
Gifiord  remarks ;  'Bobadill  is  too  much  of  a  borrower  to  be 
an  accurate  reckoner.' 

4.  7.  96.  gentleman-like  oareasie.  This  is  a  more  appro- 
priate expression  for  the  grandiloquent  Bobadill  than  tife 
of  Q. 

4. 7. 97.  br  laire,  and  discreet  manhood,  fliat  ii,  citUUr  tv 
Qie  sword.     Lacking  in  Q ;  see  note  on  3.  i.  81. 

4.  7. 107.  doe  his  mind.  For  if 0  as  a  transitive  verb,  see 
Abbott,  §  303,  and  Franz,  §  5930,  m.  r. 

4. 7. 124.  gipsie.  Lacking  in  Q.  Gipsy  was  a  term  of  re- 
proach.    See  Glossary. 

4.  7. 129.  I  had  a  warrant  Jonson  corrects  here  the  in- 
coirect  haue  of  Q. 

4.7.145.  Iwaistroohewithaplannet.  'It  was  a  constant 
practice  of  the  old  physicians  to  attribute  to  the  action  of  the 
stars  certain  diseases  which  they  did  not  understand,  and  in 


n,g,i,7c.dbyG00t^lc 


Explanatory  Notes  387 

the  bills  of  mortality  sudden  deaths  were  frequently  entered 
as  Planet  sfrucken.  Ibis  entry  was  sometimes  shortened  to 
IHanet.  In  1632  thirteen  persons  were  planet  struck.  In 
1661  three.  In  1687  five  peisons  were  entered  as  'Planet  and 
Blasted ',  and  in  1690  one  as  "  planet  struck  ".  See  Observa- 
tions .on  the  Bills  of  Mortality,  by  Captain  John  Grant  (re- 
printed in  [Heberden's]  Colleton  of  Yearly  Bills  of  Mortality, 
1657-1758,  4"  1759)'.— Wh.    Cf.  Every  Man  Out  2.  i,  p.6o : 

O,  I  am  planet-struck,  and  in  yon  sphere 
A  brighter  star  than  Venus  doui  appear : 

ibid  5.  7,  p.  193:  'Some  planet  strike  raft  dead.' 

4.7.148.  get  yoa  to  a  nilgean.  The  singular  form  of  the 
noun  is  better  here  than  the  plural  of  Q. 

4. 7. 151.  that  Natnre  should  bee  at  leisnue  to  make  bem. 
Not  in  Q;  see  note  "on  3.  i.  81. 

Q4. 1.217  Adnlse  yoa  ooseo,  etc.  See  oifutse  in  Glossary. 
F  substitutes  take  heed.    The  sentence  is  less  vague  in  F. 

4. 8. 22.  Hrwile  dnmke  to  me,  last;  and  cbang'd  the  cap. 
Whalley  calls  this  a  'remarkable  case  of  Italian  manners  still 
[ffeserved, '  which  Jonson  forgot  to  change.  Gifiord,  however, 
(pp.  xxxvi— xxxviii)  clearly  shows  that  enough  poisoning  had 
been  j^actised  in  England  to  render  it  unnecessary  to  call  this 
30  exclusively  Itahan  custom. 

4. 8.  25.  mithridate.  Mithridates,  King  of  Pontus,  was 
said  to  have  invented  an  antidote  against  poisons.  He  him- 
self had  so  saturated  his  body  with  poisons  that  it  was  believ- 
ed that  none  could  injure  him. — See  Encyc.  Brit.  Wheatley 
notes  that  a  compound  called  'Mithridate'  was  included  in 
tbe  London  Pharmacopceia  till  1787. 

4. 8. 47.  idwo,  I  thhike,  I-am  sidnP  toej  lioke.  Not  in 
Q :  see  note  on  3.  i.  81. 

4. 8.  54.    tha  srist    Cf.  4.  6.  81,  84. 

4-  8. 55.  when  so  I  manbal'd.  /  so,  the  reading  of  Q,  is 
better.    Giflord  emends  to  the  original  form. 

4. 8. 70.  the  tow.  The  Tower,  as  Giftord  points  out,  was 
extra-parochial,  and  used  for  private  marriages. 

4.  8. 75,    I  must  goe  lorth,  Thranaa.  etc.    This  passage  is 


n,g,i,7cd  by  Google 


388  Eu^y  Man  in  his  Humotir 

similar  to  one  in  Dev.  is  an  Ass  (2.  i,  p.  47),  where  Fitz- 
dottrel  instructs  Pug  in  the  manner  be  ts  to  guard  the  boose 
in  his  absence : 

You  hear.  Devil, 

Lock  the  street-doors  fast,  and  let  no  one  in, . . . 

Your  mistress  is  a  fniit  that's  worth  the  stealing. 

And  therefore  worth  the  watching,  etc. 

4. 8. 116.  a  idagne  ol  all  oanue.  White  lead,  or  cemssti. 
was  used  by  the  Roman  women  to  whiten  their  complexions. 
'  Ceruse,  ceruse  or  white  lead,  wherewith  women  paint ;  di&is 
from  lithaige  (called  also  white  lead],  for  this  is  made  of  the 
grossest  lead,  as  it  is  in  the  mine ;  that  of  lead  refined,  out  of 
the  mine.' — Cotgrave,  1611.  Ovid  mentions  it  in  his  treatise 
on  the  care  of  the  complexion.     See  Medicamina  Faciei  l.  73: 

Nee  cerussa  tibi,  nee  nitri  spuma  nibentis 
Desit,  et  iUyrica  quae  venit  iris  humo. 

Cf.  Sej.  2. 1,  p.  41 :  'Tis  the  sun.  Hath  giv'n  some  little  taint 
unto  the  ceruse.'  Jonson  adds  the  following  note  on  this 
passage.  'Cerussa  (apud  Romanos)  inter  fictitios  colores 
erat,  et  quae  solem  ob  catorem  timebat.  vid.  Mart.  Lib.  II, 
Epig.  41. 

Quam  cretata  timet  Fabnlla  nimbum, 

Cerussata  timet  Sabella  solem.' 

This  was  evidently  a  subject  in  u^ich  Jonson  took  an  interest. 
Cf.  Dev.  is  an  Ass  3.  i,  p.  87: 

Of  a  new  kind  of  fucus,  paint  for  ladies. 
To  serve  the  kingdom. 

Briggs  (ed.  Sejanus,  p.  223)  quotes  the  following  interesting 
note  to  3.  2  of  The  Maid's  Revenge,  in  Dyce's  edition  of  Shir- 
ley: 'The  frequent  mention  of  fucuses,  cenisses,  and  other 
'cosmetics  by  our  old  dramatists,  shews  how  much  they  were 
used  in  their  times ;  that  they  were  often  composed  of  the 
most  dangerous  and  delet^ious  ingredients  is  sufficiently 
proved  by  the  numerous  recipes  for  their  composition  to  be 
found  in  the  manuals  compiled  for  the  instruction  of  the 
housewives  and  ladies  of  fashion  of  those  days :  the  following 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  NoUs  389 

exlract  shows  a  tolerable  specimen.  "Another  mineral  fucus 
for  the  face.  Incorporate  witb  a  wooden  pestle,  and  in  a 
wooden  mortar,  with  great  labour,  four  ounces  of  sublimaie, 
and  one  ounce  of  crude  mercury,  at  the  least  six  or  eight  hom-es 
(yoa  cannot  bestow  too  much  labour  herein) :  then,  with  often 
cjiange  of  cold  water,  by  ablution  in  a  glass,  take  away  the 
salts  from  the  sublimate ;  change  your  water  twice  every  day 
at  the  least,  and  in  seven  or  eight  days  (the  more  the  better) 
it  will  be  dulcified,  and  then  it  is  prepared ;  lay  it  on  with  the 
oile  of  white  poppy." — Delights  for  Ladies  to  adome  their  Per- 
sons. Tables,  etc.  etc.,  by  H.  Piatt,  1628.'  Of  is  used  in  the 
sense  of  on.    Cf.  Abbott,  §  175,  and  Franz,  S  407- 

Q  4. 1. 336.  TTbat  ny  yon  sistar,  etc.  This  is  a  confused 
sentence.  It  becomes  intelligible  when  read  'what  . . .  shall 
I  intreate  so  much  fauour  of  you  for  my  friend  [who]  is  tolo] 
direct  and  attend  you  to  his  meeting  [t.  e.  to  a  meeting  with 
him].'    . 

4-  8-  14s-  tlui  Tillaine  don  me.  See  Glossary.  Gifford 
niaijttains  that  this  verb  is  connected  with  the  noun  dor 
which  means  chafftr,  and  that  the  allusion  is  to  the  desultory 
flight  of  this  insect,  which  appears  to  mock,  or  play  upon,  the 
passenger,  by  striking  him  on  the  face,  and  then  flitting  away 
jweparatory  to  a  fresh  attack.  He  quotes  in  this  connection 
from_Cowley  (Essays  of  Liberty) :  "  A  hundred  businesses  of 
other  men  fly  continually  about  bis  head  and  ears,  and  sfrike 
him  in  the  face  like  dorres.'  NED.,  however,  regards  Gifford's 
conjecture  as  unlikely. 

4.  8.  i6i.  Note  the  conversatron  of  Q,  omitted  in  F,  after 
Kitely's  departure.     Cf.  5.  i.  29. 

4. 9. 16.  deUe  yottr  base  wood.  This  is  perhaps,  as 
Wheatley  suggests,  a  pun  upon  boston,  the  stick  with  which 
a  bastinado  was  given. 

4-  9- 18.  I  wai  fiudnated,  etc.  See  fascinate  in  Glossary, 
and  note  that  bewitch,  its  synonym,  is  employed  in  Q.  The 
repetition  of  fascinated  and  the  introduction  of  vn-mtch'd 
make  the  sentence  more  emphatic  than  in  Q. 

4-  9-  41-  a  brace  d  aageUs.  See  Glossary.  Cf.  Tale  of  a 
Tub  I.  3,  p.  137: '  There  are  a  brace  of  angels  to  support  yoo ' ; 


n,g,i,7cd  by  Google 


390  Euery  Man  in  kis  Humour 

Epic.  3-  2,  p.  391 :  '  Sir,  there's  ao  angel  for  yourself,  and  a 
brace  of  angels  for  your  cold.'  'The  appearance  of  this  word, 
abbreviated  from  the  coin's  fall  designatioo,  the  angetooble, 
isgenerallythesignalforapun.' — Henry(ed.  E/>M;.,p.204).  No 
pan  seems  intended  in  the  present  instance.  Cf.  five  cromnes 
of  Q. 

4. 9. 43.  not  a  erom.  See  Glossary.  The  word  invited 
quibbling.  Cf.  As  You  Like  It  z.  4. 11 :  'I  had  rather  bear 
with  you  than  bear  you ;  yet  I  should  bear  no  cross  if  I  did 
bear  you,  for  1  tfainke  yon  have  no  money  in  your  purse.' 

4.9.45.  wine,  and  ndiib.  See  note  on  i.  j.  168.  Qreads 
'wine  and  cakes.' 

4.9.48.  IHpawneflUxlnrellinmrflam.  Cf.  this  and  the 
other  allusions  to  pawning  in  this  scene  with  the  note  on  the 
pawnbroker,  3. 6.  53.  The  reference  to  the  earring  reveals 
another  of  the  affectations  of  the  city'^11. 

4.9.63.  iilk»4iiS9et,  laid  about  witttrotset  boa.  Seemsset 
in  Glossary.  Russet  in  the  l6tb  century  was  especially  in- 
dicative of  country  people.  See  Planch6,  Cyd.  of  Cost. 
1.  438- 

4. 9. 68.  who  will  joa  hau  to  senie  it  F  varies  &om  Q 
here  to  line  75.  The  development  in  F  of  the  motive  of  how 
the  warrant  should  be  served,  by  means  of  a  brisk  bit  of  di- 
alogue, is  an  improvement,  and  affords  Jonson  one  more  op- 
portunity of  revealing  Bobadill's  cowardice. 

4. 10. 61.  good-wile  BA'D.  Probably  a  pun  is  intended 
here  upon  good  and  bad. 

4. 10. 63.  apple-egoln.  See  Glossary.  Cf.  the  foUowiog : 
Case  is  AH.  4.  4,  p.  365  :  '111  be  Intimate  and  silent  as  an 
apple-squire.' 

4.10.67.  llioiighldoetastfliiaasatrlck.  Cf.Q.l.65.  The 
expansion  in  F  is  useful  in  making  it  clear  that  Old  KnoweO 
feels  that  he  has  been  justly  punished  for  the  deception  he 
played  upon  his  son. 

4. 10. 8z.  Ii'bflL  This  is  the  only  time  Cob's  wife  is  so 
called.  This  occurrence  of  the  name  is  our  authority  for  sup- 
posing Tib  to  be  a  nickname  for  Isabel. 

4.10.84.    Friend,  know  flomeoaaae,  etc.    Knowell's  inter- 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  NoUs  391 

vention  in  behalf  of  Cob's  wife  shows  considerably  more  energy 
and  zealous  interest  than  the  milder  language  of  Q. 

4. 10. 86.  WbyP  ia  ttien  no  cause.  This  and  the  two 
following  speeches  added  in  F  give  more  animation  to  the 
scene  at  this  point  than  the  single  speech  of  Cob  in  Q. 

4.  II.  2.  SnieantS  gowoe.  Gifbrd  writes  that  the  gown 
was  the  badge  of  the  Serjeant's  or  varlet's  office,  and  as  well 
known  as  the  mace ;  indeed,  that  he  never  appeared  in  pubUc 
without  it.  He  quotes  also  the  following :  'Speculations  on 
Law,  1788 ;  How  chances  it  that  our  bailiffs  have  departed 
from  the  antient  practice  in  all  civilized  countries,  of  wearing 
the  hvery  or  badge  of  their  employment.  The  varlets  or 
strjeants,  as  they  wae  called  formerly,  were  distinguished  by 
their  habit:  they  used  "no  counterfeits",  says  Ben  Jonson. 
It  appears  beneath  the  dignity  of  the  law  that  they  should  : 
no  part  of  justice,  I  humbly  conceive,  ought  to  be  acted  in 
masquerade — that  would  be  to  make  mummers  of  its  inferior 
ministers ;  dangerous  mummers  indeed  I  for  they  pass  now  in 
aU  manner  of  disguises,  and  instead  of  the  "  mace  ",  the  sober 
symbol  of  civil  power,  parade  it  with  bludgeons  and  concealed 
weapons.  .  .  .  Besides,  who  shall  dare  to  insult  or  oppose  the 
avowed  and  liveried  officer  of  justice  in  the  execution  of  his 
duty.'    Cf.  varlet's  suit  of  Q. 

4.  II.  6.  bearing  the  diminotiaacd  a  rnaoe.  The  mace  was 
the  sign  of  authority  of  a  city  sergeant,  which  he  always 
carried  with  him  when  he  arrested  a  man  for  debt.  Gifiord 
cites  the  two  following  iUustrative  quotations  :  Shirley,  Bird 
in  a  Cage  (ed.  Dyce  2.  i.  397) :  'Are  you  in  debt,  and  fear 
arresting  ?  you  shall  save  your  money  in  protections,  come 
up  to  the  face  of  a  serjeant,  nay,  walk  by  a  ^oal  of  these 
mankind  horse-leeches,  and  be  mace-proof ;  Chapman,  Alt 
Fools  I,  129  (ed.  1873) : 

If  I  write  but  my  name  in  a  mercer's  book, 
I  am  as  sure  to  nave,  at  six  months'  end, 
A  rascal  at  my  elbow  with  a  mace. 

4.  II.  10.  by  his  gome.  Not  in  Q.  Jonson  makes  ex- 
plicit in  this  second  version  what  in  the  first  one  was  bidden 
in  his  own  mind  and  in  the  minds  of  his  characters. 


n,g,i,7cd  by  Google 


392  Emry  Matt  in  his  Hitmouf 

4.  II.  20.  aiora  liee  bee  nnze.  Q  reads  before  hee  bevare. 
Beware  is  probably  the  two  words  be  and  ware  ruD  togetfao- 
in  printing. 

4.  II.  22.  muter  Dowiie4i^it,etc.  Cf.  IntrodnctioD,  pp- 
xxxviii,  xxxix.  F  is  improved  throughout  to  the  end  of  this 
scene  by  wise  condensation  and  by  a  few  useful  additioos. 

4.  II.  22.  i*  file qneeoei name.  Cf.Q,  andseelntroducticHi 
pp.  Ixiv,  Ixvi,  IxViii. 

4.  II.  23.  and  mnst  oany  70a  alote.  etc.  Not  in  Q ;  see 
note  on  3.  i.  81. 

4.  II.  32.  here  a  oomee.  For  a  in  place  of  he,  see  Abbott, 
§  402,  and  Franz,  §  210,  .  He  was  changed  to  a  through  the 
rapidity  of  Elizabethan  pronunciation. 

4. 11.32.  fliiB  is  be,  offioer.  Observe  that  the  position  of 
office  in  the  sentence  b  changed.  It  is  not  always  possible 
to  divine  the  exact  reason  for  all  of  Jonson's  alterations,  but 
it  is  certain  that  he  reflected  upon  the  most  minute  details. 

4.  II.  34.  tUtcbei.  This  is  more  appropriate  to  the  con- 
text than  fiincher  of  Q.  See  Glossary.  I^  is  probable  that 
transposition  has  occurred  in  Q,  and  that  it  should  read  turned 
a  fiincher  to  convey  the  intended  meaning  to  a  modem  reader 

4.  II.  40.  hei  MaleBtie>  name.  Cf .  Q,  and  see  Intro- 
duction, pp.  bdv,  Ixvi,  Ixviii. 

4. 11.43.  Ooe  bebm,  master  Initice  CUment.  Cf.  Q. 
Emphasis  is  gained  here  by  the  condensation.  Observe  that 
the  false  coomia  before  master  did  not  appear  in  Q ;  the  folio 
of  1692  was  the  first  to  correct  it  (see  variants). 

4. 11.46.  make  the  Itutice.  See  m<ut«  in  Glossary,  and  cf. 
'prepare  the  doctor'  in  Q. 

4.  II.  55.  serne  roar  tniDa,  mnr,  lir.  Notice  how  Jonson 
alters  the  position  of  now  in  the  sentence  from  Q,  to  subserve 
a  different  and  more  useful  purpose. 

4.  II.  60.  lie  ha'  70a  auBweie  it,  lir.  This  takes  the  placa 
of  three  speeches  in  Q.    Nothing  is  lost  by  the  change. 

4.  II.  77.  Hnst  I  goe.  From  this  point  on  to  the  end  of 
the  scene  the  material  is  new  in  F.  It  serves  to  enhance 
Steidien's  stupidity,  and  to  make  his  amusing  discomfitures 
plain. 


n,g,i,.i.dj,y  Google 


Explanatory  Notes  393 

4.  II.  83.  It  is  bat  a  whippins  nutter.  Whipping  was  a 
familiar  mode  of  punishment  at  this  time ;  both  men  and 
women  were  whipped  on  their  naked  backs  for  a  variety  of 
punishments  (see  Timbs,  Curiosities  of  London,  p.  63).  Ward, 
to  describing  a  visit  to  Bridewell  [London  Spy,  April,  1699, 
p.  9),  writes :  'Prethee  Friend,  said  I,  to  a  Surly  Bull-neck'd 
Fellow,  who  was  tliumping  as  Lazily  at  his  Wooden  Anvil, 
as  a  Ship-Carpenter  at  a  Log  in  the  Kings-yard  at  Deptford, 
what  are  you  confined  to  this  Labour  for  ?  My  Hempen 
Operator,  leering  over  his  Shoukler,  cast  at  me  one  of  his 
hanging  Looks,  which  so  frighten 'd  rae,  I  step'd  back  for  fear 
he  should  have  Knock'd  me  on  the  Head  with  his  Beetle, 
Why  if  you  must  know,  Mr.  Tickle-Taite,  says  he,  taking  me, 
as  I  believe,  being  in  black,  for  some  Country  Pedagogue, 
I  was  committed  hither  by  Justice  Clodpate,  for  saying  I  had 
rather  hear  a  Blackbird  Whistle  Walsingham,  or  a  Peacock 
Scream  against  Foul  Weather,  than  a  Parson  talk  Nonsense  in 
a  Church,  or  a  Fool  talk  Latin  in  aCoffee-House:  And  I'll  be 
Judg'd  by  you,  thtU  are  a  Man  of  Judgment,  whether  in  all  I 
said  there  be  one  Word  of  Treason  to  deserve  Whipping  Post ' 
(prisoners  were  whipped  within  Bridewell  for  offences  committ- 
ed without.     See  Timbs,  p.  63). 

Q  5. 1. 192.  messago.  This  is  doubtless  a  typographical 
error ;  F  corrects  it.  Grabau  {see  Introd.,  p.  xiii)  changes  it  to 
the  unintelligible  reading  massage,  which  again  may  be  a 
printer's  error. 

ACT  V 

5.1.22.  BO  be  vs'd  himseUe  walL  Q  reads  wse.  The  pun 
on  the  word  is  plainer  when  the  same  form  is  preserved. 

5. 1.  29.  Who  gaoe  yon  knowledge,  etc.  Adolf  Buff  (Eng- 
lische  Studien  1. 181  fi.  gives  an  interesting  article  on  this 
passage.  It  will  be  recalled  that  Wellbred  wanted  to  take 
his  sister-in-law  Bridget  to  an  appointed  place,  to  get  hec 
married  there  to  Young  Knowell.  Bridget  lives  at  Merchant 
Kitely's,  her  brother's  house.  Neither  he  nor  his  wife  knows 
of  Wellhred's  plan,  and  Wellbred  wishes  it  to  be  kept  from 


n,g,i,7cd  by  Google 


394  Euery  Man  in  his  Humour 

them.  He  accordingly  (4,  6)  gets  them  both  out  of  the  way, 
by  sending  them  to  Cob's  house,  each  filled  with  suspicions 
of  the  other's  fidehty.  After  they  depart,  Wellbred  and  Brid- 
get leave  also.  Kitely  and  his  wife  meet  before  Cob's  house, 
mutual  recriminations  ensue,  and  finally  Kitely  invites  her 
and  all  the  others  before  a  justice.  In  the  present  con- 
versation Kitely  tells  Clement  (1.  34)  that  Wellbred  has  gone 
with  Bridget.  Ludwig  Tieck,  in  a  manuscript  note  (now  to 
be  found  in  a  copy  of  Gifiord's  Jonson  in  the  British  Museum. 
No.  ijyjitt.,  vol,  I,  p.  147)  remarks : ' Wie  weiB  Kitely,  daB 
sie  fort  sind  ? '  He  left  the  house  first,  and  no  hint  has  been 
given  him  of  their  later  departure.  Bufi  points  out  that  Q 
helps  to  explain  the  difficulty.  In  Q  (5. 1. 61—78)  occurs  a 
passage  not  found  in  F.  GiuUlano  (Downright)  entos  and 
asks  first  for  his  cloak  and  then  for  Hesperida  (Bridget). 
Thorello  (Kitely)  asks  at  once  if  she  is  not  at  home,  and  is 
told  immediately  that  she  is  away,  nobody  knows  where. 
Kitely  instantly  springs  to  the  conclusion  that  she  is  unvirtu- 
ous.  Buff  observes  that  this  is  not  sufficient  explanaticHi, 
since  Downright-Giulhano  did  say  that  Wellbred-Prospero 
went  with  his  sister.  This  may  have  been  oversight  on  tiie 
part  of  the  poet  or  the  editor.  At  any  rate,  it  gives  Kitelj-- 
Thorello  opportunity  to  secure  information  of  which  he  is  af- 
terwards possessed,  and  is  one  instance  of  Q  helping  to  exfdain 
F.  Downrigbt's  appearance  in  Q  in  this  scene  is  abrupt  and 
awkward,  and  was  accordingly  eliminated  in  F,  but  Jonson 
forgot,  apparently,  to  leave  out  the  passage  (5.  i.)  which  re- 
ferred to  it.  A  furth^  query  arises.  How  did  Justice  Clem- 
ent know  that  some  one  had  given  Kitely  knowledge  of  his 
wife's  being  at  Cob's  house  ?  Q,  once  more,  has  additional 
information.  There  (4.1.3491!.)  Gement  is  present  when 
Kitely-Thorello  is  told  by  Wellbred-Prospero  that  his  wife  has 
gone  to  Cob's  bouse.  This  previous  knowledge  makes  it 
natural  that  Clement  in  the  present  instance  should  suspect 
that  Kitely's  and  Dame  Kitely's  jealous  fancies  have  been 
worked  upon. 

5. 1.  38.    Tes,  most  pittitallr,  and  't  plUM  700,  etc.    This 
and  tlie  two  ensuing  speeches  are  lacking  in  Q.    In  tfae  latto*. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


ExftantOory  Notes  395 

JoDson  does  not  allow  Tib  to  answer  Clement's  question,  but 
passes  at  once  to  the  next  matter. 

5. 1. 46.  tate  downe  my  armor.  Q  reads  fetch  me,  etc.  F 
suggests  that  the  aimor  was  hanging  in  sight  on  the  stage. 

5. 1.  48.  gine  me  my  gorget.  The  name  garget  was  used 
for  various  articles  of  dress,  both  civil  and  military.  The  more 
usual  signification  is  a  piece  of  armor  resembling  a  collar. 
The  name  was  used  frequently  in  Henry  VIII's  reign,  but 
without  definite  description,  Strutt  says  {Dress  and  Habits) 
1. 175) :  'I  do  not  think  the  gorget  was  ever  universally  used, 
and  probably  it  is  for  that  reason  we  know  so  little  about  it.' 
As  early  as  1580,  also,  the  gorget  was  simply  a  ladies'  kerchief 
worn  upon  the  bosom.  See  Planch^,  Cyclo.  Cost.  i.  215,  216 ; 
Fairholt,  Cost.  in.  Eng.  2. 194.  Gorget  retains  its  military  sense 
here. 

5.  2.  7.  vndnilly  wrong'd,  and  beaten,  by  one  Downe-rightt 
a  ooDiselellow,  about  the  towne,  here.  Cf.  Q.  PerhapsBoba- 
dill  was  made  to  say  vnciuiily  rather  than  violently  in  F  be- 
cause such  an  expression  wouM  be  more  in  harmony  with  his 
ladylike  nature.  His  true  feelings  are  shown  better  by  course 
fellow  than  by  the  gallant  of  Q,  and  there  is  an  innuendo  in 
tdmut  the  towne  which  is  not  possible  in  of  the  citie. 

5.  2. 13.  laid  me  along.  See  lay  in  Glossary.  This  is  a 
more  forceful  expression  than  beaten  of  Q. 

5.  2.  24.  Tpon  your  wcffsliipB  warrant,  Q  reads  v^oMorest. 
Note  that  F  avoids  in  a  variety  of  ways  the  rather  frequent 
repetition  of  the  word  aresi  of  Q.  Cf .  5.  2,  29 ;  5. 3.  29.  The 
two  foUowing  lines,  in  which  the  warrant  is  further  discussed, 
are  naturally  lacking  in  Q. 

5.  2.  28.  Set  by  ttiis  picture.  Cf.  5.  5.  51,  where  Matthew 
is  called  the  'picture  o'  the  Poet.' 

5.  2.  29.     are  you  brought    Cf.  Q,  and  note  on  5.  2.  24. 

5.  3. 14.     let  this  breath  a  while.     See  breaih  in  Glossary. 

5. 3.  29.    He  did  not  seme  it    Cf.  Q,  and  note  on  5.  2.  24. 

5.  3. 44.  0,  good  your  wraship.  Cf.  Abbott,  §  13,  and 
Franz,  §  328. 

5. 3.  58.  Nay,  sir,  U  yoa  will  commit  mee,  etc.  This  sen- 
tence is  much  improved  over  the  longer,  clumsier,  and  kss 


by  Google 


396  Euery  Man  in  his  Humour 

coherent  one  of  Q.  Musco's  spoken  determination  to  reveal 
his  identity  is  omitted,  because  the  whole  recognition-scene 
is  differently  managed  in  F. 

5.  3. 60.  anr  gn^Ba  ol  my  bune  oertaiiie.  The  transposi- 
tion of  adjectives  from  their  natural  positions  was  common 
in  Elizabethan  Ei^lish.     Cf.  Abbott,   §  419. 

Q  5. 1.  306,  The  two  texts  differ  considerably  from  this 
point  up  to  I.  367  (F,  1.  88).  The  salient  differences  are  in- 
dicated in  the  following  notes. 

Q  5. 1. 309.  discbdme  in  my  Tocatkm.  See  disciaime  in 
Glossary.  Cf.  Sad  Shepherd  i.  2,  p.  243 :  '. . .  The  sourer  sort 
Of  shepherds  now  disclaim  in  all  such  sport.' 

Q  5- 1-  309.    He  disconer.     See  discouer  in  Glossary. 

Q  5. 1.  313.  Why?  when  knane,  etc.  This  passage,  up  to 
line  322,  is  omitted  in  F.  In  the  latter,  Brainworm  gives  no 
hint  of  his  true  identity  before  Old  Knowell  recognizes  him. 
The  dramatic  gain  is  considerable.  Jonson  has  evidently 
come  to  feel  that  the  resolution  in  this  fifth  act  can  best  be 
effected  by  a  rapid  movement,  and  the  omission  of  all  un- 
necessary details. 

Q  5. 1. 328.  till  ttie  pn«tesi9  ol  my  tale  be  ended,  etc. 
This  is  replaced  in  F  by  the  shorter  and  more  apiHX}|»iate 
both  with  your  sword,  and  your  baUance. 

Q  5'  I-  333-  Itespeak  yonr  patienoe  in  perttonler.  Cf.  F. 
The  same  kind  of  pruning  takes  place  here,  and  to  good 
purpose. 

S-  3. 64.  with  my  oosaen  Edward,  and  L  /  was  somettmes 
used  for  me.    Cf.  Abbott,  §  209. 

5-  3'  72-  Sir,  il  yoall  pardon  me,  <mly.  The  only  is  |m>b- 
ably  transposed  here  from  its  more  natural  position  before  the 
verb,  in  accordance  with  a  familiar  Elizabethan  practice.  See 
Abbott,  §  420.  Nicholson  remarks  that  this  was  at  this  time 
a  common  form  for  "Only  pardon  me,' 

Q  5. 1. 340.  Indeede  thii  is  it  will  make  a  man  gpeake 
treely.  This  long  disclosure  of  Musco's  exploits  is  not  found 
in  F.  The  necessary  information  r^arding  Brainworm's 
series  of  deceptions  is  revealed  in  four  short  speeches  {11.  72, 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  397 

78.85.94)-  The  change  provides  greata:  realism,  rapidity  of 
action,  and  interest. 

5.3.92.  Howl  ni7  sister  stolne  away.  The  discbsuie  of 
young  Knowell's  marri^e  contained  in  this  and  the  two 
following  speeches  is  lacking  in  Q.  At  this  point  in  the  latter. 
Doctor  Clement  asks  that  Prospero  and  Wellbred  be  sum- 
moned from  the  Mennaid,  where  they  are  at  supper.  The 
motive  in  F  has  more  point,  and  the  exphcit  statement  of 
Young  Knowell's  marriage  is  fitting  in  this  fifth  act,  the 
function  of  which  is  to  effect  a  denouement  of  tlie  plot  by  a 
series  of  surprising  revelations, 

Q  5-  !•  377-  When  Is  Loieiuo,  and  Pro^ero.  Cf.  Abbott, 
§  335.  and  Franz,  §§  155,  156- 

5. 3. 99.  Blarie,  ttut  will  I,  etc.  The  matter  of  this  speech 
naturally  differs  from  that  of  Q,  since  the  nature  of  the  con- 
versation just  preceding  has  been  altered, 

Q  5. 1.380.  name  them  lieUwr.  See  wame  in  G]ossaxy. 
Cf,  K.  John  2. 1.  201 :  'Who  is  it  that  hath  wam'd  us  to 
the  walls  ? ' 

Q  5. 1. 396.  Proh.  saperi  ingenitiia  magnom  aois  noecit 
Bxaaenm,  diss  eetemiim  si  latoisset  opos.  The  last  half  of 
this  quotation  is  to  be  traced  to  Ovid's  Ars  AmatorialfiA.  Eh- 
wald)  3.  412 : 

Cura  vigil  Musis  nomen  inertis  habet. 

Sed  f amae  vigilare  iuvat :  quis  nosset  Homerum, 

lUas  aetemum  si  latuisset  opus.? 

It  would  appear  either  that  this  is  a  hybrid  quotation,  and 
that  Jonson's  memory  played  him  false  at  this  point,  or  that 
he  definitely  made  up  the  first  part  of  the  line  for  his  purpose 
here.  Pro  swperi  occurs  twice  more  at  least  in  Ovid,  but  in 
other  contexts  {Met.  6.  472 ;  Trist.  i.  2.  59).  In  Rem.  Amor. 
365  also  occurs  the  following  line :  '  Ingenium  magnl  Uvor  de- 
tractat  Homeri.'  There  would  beafamiUar  collocation  of  words, 
then,  for  Jonson  either  to  parody  or  to  quote  inaccurately 
from  memory. 

5.  3. 112.  And  I  will  ouisider  thee,  etc.  This  passage  has 
little  in  common,  in  its  foim,  with  the  corresponding  one  in 
Q ;  the  function  of  both  is  to  praise  the  cleverness  of  Brain- 


n,g,i,7cd  by  Google 


398  Euery  Mom  in  his  Humom 

wonn,  and  this  is  more  effectively  managed  in  F.  The  omis- 
sion of  tfae  Latin  quotation,  which  has  but  a  remote  appli- 
cability here,  is  wise,  and  the  definite  assertion  that  Rain- 
worm deserves  to  be  pardoned  for  the  wit  of  the  offense  makes 
|dain  what  is  only  implicit  in  Q. 

5. 3. 115.  Irat  deBernet  to  bee  pudon'd  Ira  the  wit  o'  Ou 
cttnuw.  This  illustrates,  in  small  compass,  a  considerable 
part  of  the  so-called  moral  method  of  Jonson.  Not  infre- 
quently in  hb  plays  cleverness  becomes  its  own  reward,  rather 
tiian  the  Puritanical  virtues.  Miss  Woodlaidge  has  clearly 
illustrated  this  point  in  her  Studies  in  Jonson's  Comedy,  pp. 
28—29  ■  'This  is  simply  not  true  (i.  e.  that  Jonson  always  en- 
forces a  moral  lesson),  although  he  himself  does  with  great 
emphasis  and  entire  sincerity  assert  that  the  duty  of  the 
comedian  is  to  punish  vice  ....  Jonson  did  indeed  teach 
and  scourge,  but  not  Always  did  his  teaching  inculcate  mo- 
rality or  his  scourging  lash  the  scoundrel  as  such.  On  the 
whole,  his  efforts  are  directed  quite  as  much  against  Intel 
lectual  weakness  as  against  moral,  and  he  preached  quite  as 
emphatically  from  the  text  "don't  be  a  fool"  as  from  the  text 
"don't  be  a  knave",  while,  if  we  except  his  tragedies,  the 
weight  of  emphasis  is  rather  on  the  first  than  the  second. . . . 
In  Every  Man  in  His  Humour  there  are  a  number  of  rogues 
and  a  few  honest  men,  but  the  line  of  division  is  drawn,  not 
on  a  basis  of  honesty,  but  on  a  basis  of  wit.  The  three  witty 
rogues,  Wellbred,  Young  Knowell,  and  Brainworm,  are  suc- 
cessful in  discomfiting  not  only  the  other  rogues,  but  also  the 
honest  men,  and  Brainworm  is  at  the  end  pardoned  for  his 
offenses  because  he  has  shown  such  ability  in  committing 
them.  Such  a  play  can  scarcely  be  called  moral,  though  no 
one  would  call  it  immoral  either,  unless  it  were  some  zealot 
such  as  Zeal-of-tbe-land  Busy.  If  it  teaches  an}'thing,  it 
teaches  that  it  is  convenient  to  have  a  quick  brain,  a  ready 
tongue,  and  an  elastic  conscience.' 

5.  3. 117.    ingine.  SeeGlossary.  NotethatQreadsu^bere. 

5.  4. 1.  I  beseeoh  roar  worsbip  to  peidon  me,  etc.  This 
speech  is  divided  into  two  in  Q  by  Clement's  declaration  that 
be  will  pardon  bim.  It  is  better  in  F,  because  more  natural 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  N<^e$  399 

that  Ctement  would  wait  to  pardon  him  until  he  had  learned 
the  full  circumstance. 

5.4.  IX.  Who  Iw  Uusa.  etc.  The  reception  of  Bridget,  the 
bride,  is  more  fully  and  enthusiastically  described  jo  F  than  Q. 
The  Latin  quotation  is  omitted  to  good  purpose  (cf.  note  on 
Q  5-  !•  396)'  The  allusion  to  the  earher  news  of  the  mairiage 
is  of  course  found  only  in  F  {cf.  note  on  F  5.  3,  92). 

Q  5. 1.  423.  QninilpotoBtspraandesperetiilhU.  Thipassage 
occunin  Seneca's  Medea  (ed.  Bradshaw)  1. 162.  The  utterance  is 
Medea's,  and  occurs  in  the  conversation  between  her  and  the 
nurse  after  her  long  soliloquy  at  the  b^inning  of  the  second 
act.  She  has  heard  of  the  marriage  of  Jason  and  Creusa, 
and  is  in  a  furious  r^e.  The  nurse  seeks  to  restrain  her,  but 
if  obUged  to  admit  that  hope  reveals  no  way  to  one  so  un- 
fortunate  ('  Spes  nulla  monstrat  rebus  afflictis  viain  *).  Medea 
replies  with  the  words  of  the  quotation  Jonson  has  borrowed : 
'He  who  can  hope  for  nothing,  should  despair  of  nothing.' 
This  is  omitted  in  F. 

Q  5. 1. 426.  and  will  Doe  sonshiiie  on  these  lookes  appear. 
It  is  difficult  to  determine  whether  these  quasi-quo  tations  are 
genuine  or  are  simply  improvised  by  Jonson.  Cf.  Q  5.  i.  452, 
F5-5-";  Q5- 1-459;  Q5- 1-484;  Q5-I-533;  Q  3- 1.  606. 
F  5>  5-  79>     I  have  been  unable  to  locate  these  cited. 

Q5. 1. 427.  since  there  is  such  a  tempest  towarde,ilel)ettie 
pnpaif,  lie  datmoe.  'A  large  school  of  porpoises  in  rough 
weather  charging  down  upon  a  sailing-ship  is  an  impressive 
sight.  Once  the  sea  around  was  covered  for  miles  with  them, 
and  they  gambolled  about  our  ship,  swiftly  passing  and  re- 
passing her  bows,  as  though  encouraging  her  progress.' — 
Beavan,  Fishes  I  have  known,  p.  57. 

Q  5.1.432.    Well  Sonne  Lorenzo,  this  dajwwoAeolyoiin 

hath  miudi  deoeiiud  my  hopes,  etc.     It  is  to  be  questioned 

whether  Jonson  did  not  lose  by  omitting  this  speech  in  F.     It 

'  is  in  keeping  with  old  Knowell's  character,  and  his  son  surely 

needed  this  much  of  a  rebuke. 

5. 5. 1.  We  are  the  mare  hoimd  to  yoor  homaoltle.  sir. 
This  and  the  following  speeches,  up  to  line  9,  take  the  place 
of  a  longer  passage  in  Q  (424—4^). 


by  Google 


400  Euery  Matt  in  Ats  Humour 

Q  5. 1.447.  Die  mihi  mtUB  TiroBL  This  is  a  Latin  tram- 
literatton  of  the  first  Une  of  the  Odyssey.  'AviQa  (lot  Iv- 
vfxi  Movea.  More  immediately,  it  occurs  in  Horace's  De 
Arte  Poetica  (ed.  Wickham,  1.  141).  This  was  doubtless  its 
source  in  Jonson. 

5. 5.  II.    Honnt  op  0ir  Fhlegcm  mose.    PhkgoD  was  one 
of  tile  horses  of  the  Sun.    See  Smith's  Diet.  Gr.  and  Rom. 
Myth.  3.337.     Cf.  Ovid,  Met.  {ed.  Merkel)  2.153: 
Interea  volucres  Pyrois  et  Eous  et  Aethon, 
Solis  equi,  quartusque  Phlc^o  hinnitibus  auras 
Flunmiferis  implent  pedibusque  repagula  pulsant. 
Cf.  note  on  Q  5.  i.  427. 

Q  5- 1-  459-  I^'iom  Oatadopa  and  Ow  banks  ot  Hile.  Cata- 
dupa  [L.  Catadupa=  Gr.  Kcnadvxoi]  was  the  name  for  the 
celebrated  cataract  of  the  Nile,  near  Syene,  on  the  borders 
of  Egypt,  now  Chellal.  See  Harper's  Latin  Dictionary.  Cf. 
Cicero 'sD«  ffePi4W.(ed. Mueller) 6. 18.19: '  Hoc  sonitu  oppletae 
aures  hominum  obsurduerunt ;  nee  est  uUus  hebetior  sensus  in 
vobis,  sicut,  ubiNilus  adilla.quaeCatadupanominantw,  frae- 
cipitat  ex  altissinusmontibus,ea  gens,  quae  iQum  locum  ad colit, 
propter  magnitudinem  sonitus  sensu  audienti  caret' ;  Macro- 
bius,  Somn.  Sdp.  2. 4. 14 :  'Nam,  si  Nili  Catadupa  ab  auribus 
incolarum  amplitudinem  fragoris  excludunt,  quid  minim,  si 
nostrum  sonus  excedit  auditum  quern  mundanae  moUs  in- 
pulsus  emittit ' ;  Sidney,  Defense  of  Poesy,  p.  58 :  '  But  if  , . . 
you  be  bom  so  near  the  dull-making  cataract  of  Nilus,  that 
you  cannot  hear  the  planet-like  music  of  poetry.'  Cook  notes 
that  the  story  is  told  by  Montaigne,  Bk.  I.  ch.  22. 

5.  5. 15.  Hee  is  not  lor  extempore,  etc.  Clement's  second 
attempt  at  extemporaneous  versifying  in  Q  is  omitted  here, 
and  a  comment  on  young  Knowell's  method  of  composition 
substituted  for  it. 

5. 5. 17.  seaioli  him  lor  a  tast  at  his  velne.  Q  reads  'lets 
intreat  a  sight  of  his  vaine  then '  at  this  point.  This  idea  has 
already  been  given  in  the  last  of  Wellbred's  previous  remark. 
Clnnent's  new  remark  is  appropriate,  since  young  Knowell  is 
actually  searched  for  the  poetry  he  has  upon  his  person.  See 
tast  in  Glossary. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  401 

5.  5. 18.  Ton  nrast  not  denie  the  Qneenes  lostioe.  Ci.  In- 
troduction, pp.  btiv,  Ixvi,  Ixviii. 

5.5.23.  TntottulMniiidles8eOoBBn<dthylace,etc.  Whal- 
ley  pointed  out  that  these  lines  are  parodied  from  the  first 
stanza  of  Daniel's  Sonnet  to  Delia.  Q,  at  this  point,  prints 
the  first  four  lines  of  the  original  poem,  with  an  alteration  in 
the  last  line,  and  has  Matthew  say  :  'I  translated  that  out  of 
a  booke,  called  Delia.'  The  fourth  line  in  Daniel  runs: 
'Which  here  my  loue,  my  youth,  my  plaints  reueale.'  For  a 
full  discussion  of  Jonson's  relation  to  Daniel,  see  Small,  Stage 
QHorre^.pp.iSifi.  Fleay and  Pennimanhavedeveloped elabo- 
rate theories  regarding  Daniel's  participation  in  the  famous 
stage-quarrel  and  Jonson's  animosity  toward  him,  many  of 
which  Small  distrusts.  It  is  sufficient,  at  this  point,  to  sug- 
gest but  a  few  illustrations  of  Jonson's  ridicule  of  Daniel, 
about  which  there  is  little  question.  Two  allusions  in  the 
Conversations  with  Drummond  show  that  the  two  men  were  not 
on  the  best  of  terms.  See  Jonson's  Wks.  g.  366:  'Samuel 
Daniel  was  a  good  honest  man,  had  no  cbildrm ;  but  no  poet ; 
and  ibid.,  p.  378:  'Daniel  was  at  jealousies  with  him.'  In 
Every  Man  Out  3.  i,  p.  176,  Fastidious  Brisk,  in  speaking  of 
his  mistress,  says  : '.  . .  You  shall  see  sweet  silent  rhetorick,  and 
dumb  eloquence  speaking  in  her  eye ;  but  when  she  speaks 
herself,  such  an  anatomy  of  wit,  so  sinewized  and  arterized, 
that '  Us  the  goodliest  model  of  pleasure  that  ever  was  to  be- 
hold.' This  parodies  lines  128—130  of  Daniel's  Complaint  of 
Rosamond: 

Sweet  silent  rhetoric  of  persuading  eyes, 

Dumb  eloquence,  whose  power  doth  move  the  blood 

More  than  the  words  or  wisdom  of  the  wise. 

Fleay  and  Small  agree  in  thinking  that  the  poetical  epistle  to 
Elizabeth,  Countess  of  Rutland,  printed  in  the  Forest,  contains 
a  reference  to  Daniel,  who  in  1603  addressed  a  long  poetical 
epistle  to  Lucy,  Countess  of  Bedford,  and  in  the  same  year 
was  recommended  by  her  to  James  as  a  good  writer  for  the 
court: 

You,  and  that  oth^  star,  that  purest  light, 
Of  all  Lucina's  tram,  Lucy  the  bright ; 


by  Google 


402  Euery  Man  in  Ms  Humom 

Than  which  a  nobler  heaven  itseU  knows  not ; 

Who,  though  she  hath  a  better  verser  got, 

Or  poet,  in  the  court  account,  than  I, 

And  who  doth  me,  thoi^h  I  not  him,  envy, 

Yet  for  the  timely  favours  she  hath  done 

To  my  less  sangume  muse,  wherein  she  hath  wtm 

My  grateful  soul,  the  subject  of  her  poweis, 

I  have  already  used  some  happy  hours. 

To  her  remembrance. 

Jonson's  "less  sanguine  muse'  is  probably  an  alluskm  to 
Daniel's  Civil  Wars,  the  first  five  books  of  which  appeared 
in  1595- 

Q  5. 1. 475.  Ho,  ail,  I  tniulatad  that  out  of  a  booln,  ealM 
Delia.  This  definite  avowal  of  indebtedness  to  Daniel's  Ddi4 
is  omitted  in  F,  as  well  as  the  line  found  in  a  hallai  (L  48Q. 
F  contents  itself  with  calling  it  an  absurd  parody. 

Q  5. 1. 491.  QUI  70a  this  PoetarP  This  passage  up  to 
1.  531  is  peculiar  to  Q.  All  that  Jonson  allows  to  remain  of 
it  in  F  is  Gement's  tribute  to  poetry  (5. 5.  37  ff.)  and  Edward 
Knowell's  remark :  '  Sir,  you  have  sau'd  me  the  labour  of  a 
defence'  (5. 5.  47).  There  is  nothing  finer  in  either  version 
than  this.  It  would  be  difficult  to  conceive  of  a  higher  OHi- 
ception  of  poetry.  It  is  a  'sacred  inuention',  belongs  to  the 
eternal  order,  and  is  desecrated  by  empty  spirits,  and  all  but 
'graue  and  consecrated  eyes.'  This,  as  Sidney  suggests  {De- 
fense, p.  43),  is  reminiscent  of  Plato.  'For  the  poet  is  a  light 
and  winged  and  holy  thing,  and  there  is  no  invention  in  him 
until  he  has  been  inspired  and  is  out  of  his  senses,  and  the  mind 
is  no  longer  in  him  :  when  he  has  not  attained  to  this  state, 
he  is  powerless  and  is  unable  to  utter  his  oracles ....  And 
therefore  God  takes  away  the  minds  of  poets,  and  uses  them 
as  his  ministers,  as  he  also  uses  diviners  and  holy  prophets,  in 
order  that  we  who  hear  them  may  know  that  they  speak  not  ■ 
of  themselves  who  utter  these  priceless  words  in  a  state  of 
unconsciousness,  but  that  God  is  the  speaker,  and  that  through 
them  he  is  conversing  with  us.' — Plato,  Ion  534  {Jowett 
1. 224) .  Cook  adds  the  following  note  from  Spenser,  Shepherd's 
Calendar,  October,  Argument :  '  In  Cuddle  is  set  out  the  pwfect 
pattern  of  a  poet,  which,  finding  no  maintenance  of  his  state 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Explanatory  Notes  403 

and  studies,  complaineth  of  the  contempt  of  poetry,  and  the 
causes  thereof ;  specially  having  been  in  all  ages,  and  even 
among  the  most  barbarous,  always  of  singular  account  and 
hcmor,  and  being,  indeed,  so  worthy  and  commendable  an  art ; 
or  rather  no  art,  but  a  Divine  gift  and  heavenly  instinct  not 
to  be  gotten  by  labor  and  learning,  but  adorned  with  both, 
and  poured  into  the  wit  by  a  certain  iviovaiaa/iltg  and  cel- 
estial inspiration,  as  the  author  hereof  elsewh^e  at  large  dis- 
courseth  in  his^book  called  "The  English  Poet",  which  book 
being  lately  come  to  my  bands,  I  mind  also,  by  God's  grace, 
upon  further  advisement,  to  publish.'  Cf.  Shelley's  Defense 
of  Poetry  (ed.  Cook,  pp.  10,  38) :  'A  poem  is  the  very  image 
of  life  expressed  in  its  eternal  truth.  .  . .  Poetry  is  indeed  some- 
thing divine.' 

5.  5. 34.  8ie  tnuuit  gloria  mnndt  '  Sequence  sung  at  the 
enthronization  of  a  new  pope,  and  accompanied  with  the 
burning  of  tow  to  signify  the  transitoriness  of  earthly  gran- 
deur.'— King,  Classical  and  Foreign  Quolaiions.  Cf.  Thomas 
k  Kempis,  De  InUtatione  ChrtsH  i.  3.  6 :  '0  quam  cito  transit 
gloria  mundi.' 

5.  S-  35-  11we*s  &D  embleme  lor  yoo.  Gifibrd  remarks 
that  this  application  of  the  justice's  emblem  to  his  son  is  well 
timed  and  judicious,  since  he  had  warned  him  earlier  against 
the  study  of  "idle  poetry.' 

Q  5. 1. 532.  I  Lorenio,  bat  electitm  is  now  gonemd  alto* 
geflier  Iv  ttia  inflnence  of  humor,  etc.  This  long  speech  ia 
divided  into  two  in  F,  and  is  materially  condensed.  The 
language  and  style  of  the  revised  passages  are  much  simpler. 
Individual  differences  are  mentioned  in  the  following  notes. 

Q  5- 1-  537-  Bbe  most  haoe  store  of  EUebore,  gimn  hex  to 
vata  flme  grosse  obstroctiona.  •Hellebore  foetidns  was  in 
past  times  much  extolled  as  an  anthelmintic,  and  is  recommend- 
ed by  Bisset  {Med.  Ess.,  pp.  169  and  195,  1766)  as  the  best 
vermifuge  for  children  ;  J.  Cook,  however,  remarks  of  it  (Ox- 
ford Mag.,  March  1769,  p.  99) :  "Where  it  killed  not  the 
patient,  it  would  certainly  kill  the  worms  ;  but  the  worst  of 
it  is,  it  will  sometimes  kill  both." ' — Encyc.  Brit.  13. 236.  Cf . 
Ptautus'  Pseudolus  4. 7. 1184  (ed.  Leo):  'EUeborum  hisce 


n,g,i,7cd  by  Google 


404  Euery  Man  in  his  Humour 

bominibus  opus  est '.  Harpax,  who  speaks  this  line,  has 
declared  a  little  earlier  that  the  men  alluded  to  were  out  of 
their  senses. 

5. 5. 38.  They  are  not  bame  enerie  yeste,  u  an  AMemwn, 
There  goes  more  to  the  makiiig  <A  a  good  Fort,  tticn  a  Sbecilte. 
Whalley  comments  as  follows  upon  this  passage:  'Among 
plain  citizens,  this  might  be  thought  a  reflection  upon  men 
of  gravity  and  worship ;  and  Mr.  Kitely  seemed  to  take  it  so : 
but  the  merry  justice  thought  no  harm,  when  he  thus  gave  us 
the  sense  of  the  old  Latin  verses : 

Consules  Sunt  quotannis,  &  proconsules : 
Solus  poeta  non  quotannis  nascitur ; 

which  Taylor,  the  water  Poet,  has  paraphrased  with  much 
greater  honour  to  the  bard ; 

When  heav'n  intends  to  do  some  mighty  thing, 
He  makes  a  poet,  or  at  least  a  King.' 

Gifford  criticizes  Whalley  sharply  for  the  inaccuracy  of  his 
quotation.  '  The  water  poet  seems  to  have  found  a  more  cor- 
rect copy  of  "the  old  Latin  verses"  than  the  commentate', 
who  has  jumbled  them  out  of  all  order. 

Consules  fiunt  quotamiis,  et  novi  proconsules, 
Sohis  aut  Rex  aut  Poeta  non  quotannis  nascitur. 

They  are  usually  attributed  to  one  Floras.'  Tennant  (ed. 
New  Inn,  p.  291)  locates  the  verses  in  Poet.  Lot.  Min. .  ed. 
Wemsdorf  3.  ^8  {=  Anthal.  Lai.  i.  252,  p.  170).  These  lines 
close  a  poem  by  Floras  called  De  Qualitate  Vitae. 

Jonson  quotes  the  second  line  directly  in  Discoveries  {Wks. 
9.  152) :  'And  hence  it  is  that  the  coming  up  of  good  poets  is 
so  thin  and  rare  among  us.  Every  beggarly  corporation 
affords  the  State  a  mayor  or  two  bailiffe  yearly ;  but  Solus 
rex,  aut  poeta,  non  quotannis  nascitur.'  Tennant  points  out 
(p.  292}  that  Schelling,  missing  the  notes  of  Whalley  and 
Gifiord,  says  (ed.  Discoveries,  p.  151):  '  P^on[ii]  in  Fragm 
[enta]  is  the  marginal  note  of  the  folio.  I  do  not  find  this 
quotation  in  the  Fragments  or  in  the  Satyricon. '  Cf.  the  close 
of  the  Epilogue  of  New  Inn,  p.  412 : 


n,g,i,7cd  by  Google 


Explanatory  Notes  405 

But  mayors  and  shrieves  may  yearly  &U  the  stage : 
A  kings,  or  poet's  birth  doth  ask  an  age. 

Cf.  also  the  epigram  to  Sir  Philip  Sidney's  daughter  (Wks.  S, 
p.  I86). 

That  poets  are  far  rarer  births  than  kings, 
Your  noblest  father  proved. 

See  JV.  <&  Q.  (10.  2.  388 ;  10.  3.  433 ;  10. 4.  35)  for  notes  upon 
the  proverbial  expression  'Poeta  nascttur,  non  fit,' 

Q  5- 1-  553-  Who  list  to  leade  and  a  souUien  life.  Cf. 
note  on  Q  5.  i.  425.  This  may  have  been  a  popular  song 
of  the  day. 

5-  5-  51-    PictoM  0'  Ow  Poet    Cf.  5.  2.  28,  and  note. 

S.  5  51:  I  will  not  ha'  yoa  hans'd.  etc.  Cf.  Q.  Fasting 
without  in  the  court  is  a  considerably  lighter  sentence  than 
spending  the  night  in  the  cage  and  being  bound  to  the  market 
cross. 

Q  5, 1.  570.  Wei  brother  Fm^ero,  etc.  The  texts  do  not 
come  together  again  until  Q 1. 606,  F 1.  79.  Clement's  speech 
(7ifE,),  with  its  good  advice  to  all  the  characters,  is  worth 
much  more  than  all  the  quibbling  over  horns  and  the  fun 
thrust  at  Biancha  in  Q. 

S-  5-  79-  See,  lAat  a  dzone  of  homes  Ilye,  in  the  ayre,  etc. 
I  am  miable  to  find  this  verse  'out  of  a  iealous  mans  part 
in  a  play.'    Cf.  note  on  Q  5.  i.  396. 

Q  5, 1. 640,  Oandite  iam  riuos  pneri  Bat  prata  bilwnnt 
This  is  the  closing  line  of  Virgil's  third  eclogue.  The  eclogue 
has  consisted  in  a  poetic  debate  to  decide  superiority  in  verse- 
making.  Two  interpretations  are  placed  upon  the  line ;  the 
first,  a  Uteral  one,  makes  them  refer  to  the  sluices  which  have 
been  opened  to  irrigate  the  meadows ;  the  other,  an  all^oricat 
one,  has  them  allude  to  the  rills  of  song  which  are  to  be  stop- 
ped, Jonson,  of  course,  uses  the  quotation  in  the  latter 
sense  here. 

5.  5.  93.  it  shall  find  both  spectators,  and  applaose.  Jon- 
son is  hare  evidently  influenced  by  Roman  comedy.  Every 
play  of  Plautus  and  Terence  closes  with  an  appeal  to  the 
audience  for  applause .     Cf .  close  of  Eva-y  Man  Out  5,  7,  p.  197 : 


n,g,i,7cd  by  Google 


4o6  Euery  Man  in  his  Humour 

'  I  win  not  do  as  Plautus  in  his  Amphytrio,  for  all  this,  summ 
Jovis  causA,  fiaudiU ;  be^  a  plaudite  for  God's  sake ;  bat  if 
yoa,  out  of  the  bounty  of  your  good  liking,  will  bestow  it,  why, 
you  may  in  time  make  lean  Macilente  as  fat  as  sa  John  Fal- 
staS';  £^.5.  i,p.478:  '  Spectators,  if  you  like  this  comedy, 
rise  cheerfully,  sand  now  Morose  is  gone  in,  clap  your  hands. 
It  may  be,  that  noise  wiO  cure  him,  at  least  please  him.' 


The  pfincijtll  Cdnusdiiiu. 

The  names  of  Shakespeare  and  Burbage  require  do  comioent. 
Augustine  Phillips  acted  again  with  Shakespeare  in  Sejauus, 
and  also  appeared  in  Every  Man  out  0/  His  Humor.  He  in- 
cluded Shakespeare,  Henry  CondeU,  and  Christopher  Beeston, 
in  the  l^acies  left  at  his  death.  He  died  in  1605  (see  Collier, 
Memoirs  of  Actors,  pp.  798.). 

Henry  Condell's  association  with  the  stage  includes  the 
period  between  1598,  when  he  appeared  in  Every  Man  in  His 
Humor,  ahd  1627,  the  year  of  his  death.  His  name  appears 
as  one  of  the  principal  performers  of  Ben  Jonson's  Sq'anus, 
in  1603 ;  of  his  Volpone,  in  1605 ;  of  his  Alchemist,  in  1610 ; 
and  of  his  Catiline,  in  1611  (Collier,  pp.  1320.  See  remarks 
on  Hemmings}. 

WiUiam  Sly  was  an  actor  under  Henslowe  in  1594,  and  c^- 
tainly  was  a  member  of  Shakespeare's  company  two  yean 
later  at  the  Globe  and  Blackfriars.  He  acted  in  Every  Man 
out  of  His  Humor,  Sejanus,  and  Volpone.  He  died  in  1608 
(Collier,  pp.  151  ff.). 

William  Kemp  was  a  famous  player  of  low-c6medy  parts. 
He  is  said  to  have  been  the  original  actor  of  Dogberry  in  Much 
Ado  about  Nothing,  and  of  Peter  in  Romeo  and  Juliet.  He  was 
a  clever  extemporizer,  creating  what  were  known  as  '  Kemp's 
applauded  Merriments '.  These  were  interpolations  in  other 
plays.  He  also  published  several  pieces  known  as  'jigs.' 
The  date  of  his  death  is  uncertain,  but  it  probably  occurred 
before  1609  (CoUier,  pp.  88fi.). 

John  Hemmings  (name  spelt  variously ;  Heming,  Hemming, 
etc.)  was  a  prominent  actor  of  the  Chamberlain's  company 


byGoot^lc 


Expianaiory  Notes  407 

and  was  one  ot  the  eight  actors  who  presented  a  petition  to 
the  Privy  Council  that  they  might  not  be  prevented  from  re- 
pairing and.enlarging  the  Blackfriars  theatre.  He  and  Con- 
dell  are  best  known  for  their  publication  of  the  first  folio 
edition  of  Shakespeare's  work,  in  1623.  He  died  in  1630 
(Collier,  pp.  57  ff.). 

Thomas  Pope  seems  to  have  acquired  eminence  in  his  pro- 
fession, although  it  can  not  certainly  be  determined  with 
what  plays  be  was  comiected  except  Every  Man  In  and  Every 
Man  Ovi.  He  also  was  one  of  tiie  eight  petitioners  to  the 
Privy  Council  regarding  Blackfriars.  He  died  in  1603  (see 
Collier,  pp.  I20ff.). 

Less  information  is  extant  regarding  Christopher  Beeston 
and  John  Duke.  Beeston's  name  appears  frequently  in  early 
stage-history.  He  made  [H^tensions  to  authorship,  and  ad- 
dressed lines  to  Thomas  Heywood.  Nothing  b  known  of  him 
after  1637.  Duke  was  a  member  of  both  Chamberlain's  com- 
pany and  that  of  Henslowe  and  Alleyn.  There  is  no  record 
of  bis  death  (Collier,  pp.  xxx,  xxxi). 


n,g,i,7cd  by  Google 


GLOSSARY 

The  chief  sources  of  infoimatiDii  in  the  preparatioii  of  this  glossary 
have  been  the  Nem  English  Dictionary  &nd  the  Century  DieHonary. 
Other  lexicons  used  are  cited  in  the  Bibliography. 

A  dagger  before  a  word  or  definition  indicates  that  the  word  or 
definitioa  is  obsolete  ;  parallel  lines,  that  a  word  has  never  been 
na ta rallied  :    an    interrogation   mark,    that   the   sense  is  donbtfal. 


A,  pro.  |[Ehded  form  of  Aa.]     See  I  Alofe,  pt»p. 


Absolntet  adv.     See  note.    3.  5.  I, 

AMomodale,  v.  To  furnish  a 
person  with  something  requi- 
site or  convenient,     i.  5.  137. 

Awompt,  M.  [Form  of  oecoMntA 
Arch.   I.   I.   la. 

AdUon,  n.     A  fight,  in  battle  as 


In  c 


93; 


139. 


into  the 
Areh.    and   Hoi. 

Q.  *.  a.  79;  4-  9-  3«-     «■  a^v. 

In  front,  in  advance.     Obsolete 

except  in  nauticalUaguage  and 

in  dialects.     2.  4.  14. 
kftXn'yprtp.    '  [Shortened  form  of 

against]     I.  3.  47;  I.  3.  117. 
Against,    prtp.     In    anticipatioD 

of,  and  in  preparation  for    1- 


A4ieetkin,  K.     Addition.     4.8.5.1 
Admiration,  h.  Wonder,  astonish- 1 

ment.     Arch.     4.   7.   39;   4.   8.  ' 

56. 
Admire,  v.     To  view  with  wonder 

or  surprise.     Areh.     2.  3.  %. 
Adoe, ».     Trouble,  difficulty.     3. 


■  37;  a 


.  30. 


Ambtueado,  M.  Ambuscade.  Areh. 


4-  i° 
AdniW,  V.     ^R»fi.     (Fr.  s'ttiristr.) 

Take  thought,  consider,  reflect. 

0  4.  I    "7- 
AMe,  a.    [Form  of  tury.]     Va- 

sutwtantial,  vimonai?.    1. 1.  90. 
Afl«et,  V.     tHave  afiectlon  or  lik- 
ing for.     I.  I.  9. 
AflReted,  ppl.  a.  i.     f Favorably 

disposed  or  inclined.     3.  4.  51. 

2.     Full  of  afiectation.     3.  i. 

37:  a-  I-  33:  2.  5-  128. 
AffteUm,  n.    [Probably  misprint 

for  afftcHon.1     See  note.     3.  3. 


^A  body  or  'sub- 
ject' for  dissection.    4.  6.  38. 

Ancient,  a.  Old  fashioned,  anti- 
que.    Rart.     4.  3.  9. 

AndfCon;'.     If.     i.  a.  16;  1.3.78. 

Angell,  n.  An  old  English  gold 
coin,  having  as  its  device  the 
archangel  Michael,  and  worth 
about  ten  shillings,     z.  3.  40 ;  4- 


fitted.     Artk. 


119. 


twily 


AitUleer,  m.     ^An  artful  □ 

person,   a  trickster.     3.   3.   .j. 

Ag,  etmj.  with  finite  verb.  ■• 
fObs.  and  replaced  by  that.  So 
...  (M,  in  such  manner,  to  snch 
a  degree   .  .  .   that.     Ded.    iB: 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Glossary 


ProL  7;  2.  I.  ig.  1.  |With 
the  result  or  purpose  that. 
Obs.  and  replaced  by  so  that. 
I.  I.  88. 

Anolto,  H.  An  attack  made 
upaa  each  other  by  two  fencers, 
as  an  exercise  or  trial  of  akill. 
4.  9-   IJ. 

Attend}  V.  yXa  give  considera- 
tion or  pay  heed  to.     i.  3.  29. 

AtbvrtliM,  «.  fAn  attraction. 
3-  3-  35 

Aulter,  n.     Form  of  altar.     Q  5, 


Balke,! 


Check,  thwart. 


Balkt,  ppl.  Checked,  foiled.  3. 
3-  27. 

BaUamnm,  n.  (L.  balsamum,  Gr. 
BaMa/ioy.)  fAn  aromatic  re- 
sinous vegetable  juice.    3.  5.  85. 

Buid,  n.  Id  t6Ui  and  I7tb  cen- 
tury, a  collar  or  nifi  worn  round 
the  neck  by  man  or   woman. 


,|B. 


,  B.  L„  a.  Gr.  A 
steep  ravine  on  the  western 
slope  of  the  Hill  of  the  Nyropbs, 
at  Athens,  outside  of  the  an- 
cient walls,  rendered  more  pre- 
cipitous by  ancient  use  of  it  as 
a  quarry.  This  was  the  'pit' 
into  which  the  bodies  of  crimi- 
nals were  thrown  in  antiquity 
after  execution,  or  insamecases 
whilestiUliving.CD.  Q5.  i.  joi. 
Bute,  v.    To  beat  soundly.     4. 

BMUnmdo,  1.  «.  A  blow  with  a 
stick  or  cudgel;  esp.  one  upon 
the  soles  of  the  feet.  Arch. 
I.  3.  103.  2,  II.  To  beat 
with  a  stick.     4.   7.   107. 

IBaleh,  n.  The  sort  or  lot  to 
which  a  thing  belongs  by  origin 
(as  loaves  do  to  their  own 
batch).     I.  3.  S5. 

Batterle,  t>.  The  apparatus  used 
in  battering  or  beating.     4.  g.  8. 

Bawd,  n.  In  general  sense,  a  go- 
between,     pander.     4.    8.    98. 


409 

fBel-stsRe,  n.     A  stafi  or  stick 

used  in  some  way  about  a  bed. 

Formerly  well  known  as  B  ready 

weapon.  1.  3.  138. 
Bdea^'ring,   n.     The  act  of  be- 

si^ing.  3.  I,  III. 
Bdlke,  adv.     Perhaps,    possibly. 

fBarKnllUD,  tt.     A  braggadocio, 

Bedinw,  V.  1.  fTo  invoke  evil 
upon.  4.  S.  33.  3.  Impre- 
catory expression  {beshrew  m». 
thee,  etc.) :  Evil  befall,  mischief 
take.     Arch.     3.  5.   i. 

Betipeakfl,  v.  To  arrange  for,  en- 
gage  beforehand.     5:  3.   96. 

Bias,  n.  A  term  at  bowls,  ap- 
plied alike  to:  the  construction 
or  form  of  the  bowl  imparting 
an  oblique  motion,  the  obUque 
line  in  which  it  runs,  and  the 
kind  of  impetus  given  to  cause 
it  to  run  obliquely.  Formerly 
bias  was  given  by  loading  the 
balls  on  one  side  with  lead,  and 
this  itself  was  sometimes  called 
the  bioi.      Q  3.  3.   133. 

Bill, ».  'An  obsolete  military  we- 
apon used  chieQy  by  infantry; 
varying  in  form  from  a  simple 
concave  blade  with  a  long 
wooden  handle,  to  a  kind  of 
concave  ax  with  a  spike  at  the 
back  and  its  shaft  terminating 
in  a  apear-head.'  NED.  4.  8. 
Go. 


Bob,  V.     To  strike  w,th  the  fist, 

to  pommel.     3.  7.  44. 
Bdiller,   adv.     ConfidenUy,  with 


Bottom,  n.  t^  ^^^'^  ^^  ^^  °' 
thread.     4.  6.  41. 

Bnee,  «.  Two  things  taken  to- 
gether.    I.  3.  75;  4.  ft.  41. 


n,g,i,7cd  by  Google 


410 

Brane,  a-  GenenU  epithet  of  ad- 
miration. 'Capital'.'fine'/fam- 
otw.'    Areh.     Q  i.  i.  56. 

Bnraerle,  m.     Finery,  fine  clothes. 

1.  I.  80.     See  note. 
RTMCh,  n.    '  A  gap  in  a  fottilica- 

tiOD    made    by    a    battery.'— 
John.    3.  I.  114. 

Brattb,!'.    fi.    To  exercise  bi 
ly;  to  Bccnstom  to  exercise. 
5.157.    a.    Breath.    To  pause, 
to  tales  teat     5.  3.  14. 

Briu,  n.  [Obs.  form  brtam]?  A 
breath  of  news.     Q  5.   i.  497. 

Bullet,  H.  fA  cannon-ball  (of 
mebil  or  stone).     Prol.  33. 

fBuddlo,  n.  (a  form  of  Bor- 
dtUo).  A  house  of  prostitu- 
tion, a  brothel,     i.  2.  94. 

But,  ciMJ.  U  not,  unless.  Areh. 
4-  3-  53- 

Buntud,  M.  'Name  (or  the  genus 
Bulto  of  birds  of  the  falcon  fa- 
mily, esp.  B,  vulgaris.  Ap- 
plied also,  with  defining  words, 
to  other  birds  belonging  to  the 
Faleonida.'    NUB.  Q  1.  \.  54. 

Ckbbin,  «.  I.  tA  sddier's  tent 
or  temporary  snelter.     3.  7.  71. 

2.  Used  rhetorically  for  'poor 
dwelling,'     I.  5.  36. 

jC«r»ct,  M.  (Obsolete  form  of 
caral).    Fig.  Worth,  value.     3. 

3.  as- 

Cuiagt,  ».  [Form  of  comofa.] 
I.  Demeanor,  deportment  (re- 
ferring to  manners).  Arch.  1.2. 
34;  2.  Manner  of  acting  to  or 
towards   others.     Arch.     Q   t. 

4.  28. 

Cftr-nun,  n.  Carter,  carrier;  also 
(in  plu.)  name  of  one  of  the 
London  City  companies.  3.  3. 
70. 

CanlBge»H.  Sc«cariag«.  1.3.110. 

Car;,  v.  fTo  bear  (affection,  re- 
spect, eto.)  to,  towards.  Q  i. 
4.  27. 

Cawork,  n.  fA  cloak  or  long 
coat  worn  by  some  soldiers  in 
16th— 17th  c.    a.  5.  144, 


Euery  Man  in  kis  Humour 


Cu^  V.  I.  To  throw  (dice  from 
the  box).  J.  To  vomit.  Dial. 
exc.  for  hawks  or  other  birds. 
5iee  note.      i.  4.   52. 

fCatBO,  int.  [It.  catn,  membnim 
virile,  also  word  of  exdajoation. 
Florio  says  'also  as  CatiiiM, 
interjection,  'whati  gods  me! 
[god  forbidi  tushl"]  Frequent 
in  t7th  century  in  the  Italian 
senses.    NED.    Q  i.  3.  132. 

Cfttter-waliuK,  vU.  n.  Any  hide- 
ous, discordant,  howling  noise. 
4.  1.  97. 

Caneleer,  n.  [Form  of  caaaiitr.] 
This  word,  bke  galtant,  was  ap- 
plied about  1600  to  a  roister- 
ing, swaggering  fellow.  Q  3. 4. 
143- 

Canallero,  n.  (A  form  of  cava- 
lier).  A  sprightly,  military 
gentleman.     3.  3.  30. 

Cmue,  >.  A  name  for  White 
Lead,  a  mixture  or  compound 
of  carbonate  and  hydrato  of 
lead,  sometimes  used  as  a  paint 
or  cosmetic  for  the  skin;  of- 
ten employed  vaguely.  4.  8. 
117. 

Change,  «.  Ilnconstancy,  fickle- 
ness.    4.   10.  39. 

Character,  n.  A  distinctive  mark, 
evidence,  or  token.  Arch,  la 
general  use,     4.  7.  80. 

Cbaitel,  I.  «.  A  writtea  chal- 
lenge. I.  5.  11a.  3.  fr.  To 
serve  with  a  challenge,  i.  ). 
114. 

ClHdler,  m.  Anger,  wrath,  i.  3. 
39:  2.  3.  39;  3-  4-  7- 

ClnllLui,  H.  A  practitioner,  doc- 
tor, professor,  or  student  ol 
Civil  Law.     Q  3.  3.  53. 

dawne,  p.  ppl.  [Variant  form  p. 
ppl,  of  cb,'W>clawaii.]  fHir. 
daw  off:  get  rid  of.  get  free 
from.     Q  5.  I.  573. 

Cleane,  adv.  Without  anything 
omitted  or  left,  3.  5.  143;  ). 
3-  45- 

Clean«lj>  a.  See  Cltamly.  t.  y 
44- 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Glossary 


ClmBij,a.  Habitually  kept  clean. 
1-  5-  13- 

OOHia-  Private,  secluded.  Areh. 
orobs.  Qi.3.89;  Q3-I-93: 
3.  3.  91:  4-  'o-  34- 

Goatf  fi.  I.  "[Garb  as  indicating 
profession;  hence,  profession 
((.  g.  clerical);  used  chiefly  in 
such  phrases  as  a  man  of  hit 
coat,  one  of  their  own  coat,  etc. 
Very  common  in  17th  c.  3.  1. 
33- 

Coste,  2.  A  garment  worn  sus- 
pended from  the  waist  by 
women  or  young  children. 
Obs.  in  literary  lajig.,  but  pre- 
valent in  dialects.  3.  5.  26. 
fThe  head  of  a  red  herr- 


mg. 


17; 


..  a6. 


Cock8-«(Hnbe,    n.     -fA    conceited 

lool;  a  fop.     I.   I.  55. 
CoM'Ung,    vbl.    n.     The    act    of 

boilinggently,  parboiling,  atew- 


ing- 


.  81. 


Coloitr,  n.     |Allegeable  ground  01 

reason.     3.  7.  34. 
COBuijf  a.     "f Appropriate,  proper 

I.   I.  6z. 

CMDpuatliH,  «.  ?  The  adjective 
is  ased  as  a  noun  here  equi- 
valent to  comparison.  Q  i.  i, 
110. 

Coiwelpted>^.ii.     fWitty  amus- 


ing. 


■  a9- 


Oennftf  n.  i.  ^Personal  opinion, 
judgment.  4.  7.  61.  3.  A  fan- 
ciful, ingenious,  or  witty  notion 
>■  5-  57- 

Cmieelto,  r.  See  Conceit  (i).  Q 
5.  I.  5tt. 

CmctiiM,  V.  Understand,  com- 
prehend, I.  (a  person),  t.  5. 
38.     |j.    (absol.).     3.    3.    140. 

Conduit,  M.  fA  fountain,  obs. 
or  arch.     See  note.     i.  3.  iiz. 

Conger,  n.  A  large  species  of  eel. 
3.  4-  64. 

-tOoonfe-oatKhiiig,  ppt.  a.  GuU- 
ing  swindling.     3.  i,  175. 

Cnisort,  n.  f  A  partner,  com- 
panion,- mate.  See  note.  i. 
I.  46. 


411 

Oontarn,  v.  flo  restrict,  limit, 
con&ne.     Q  i.  i.  108. 

Conaelwin,  h.  ^Escorting  or 
conducting,     j.  3.  gi. 

fCopes-mate,  n.  A  paramour.  4. 
10    16. 

Costar'-moi^ei,  n.  [Obs.  form 
cosltrmongtr.]  An  apple-sel- 
ler, especially  one  that  sold  his 
fruit  in  the  open  street;  used 
also  as  a  term  of  contempt  or 
abuse,     i.  3.  63. 

Counter,  N.  The  prison  attached 
to  a  city  court.  Obs.  exc.  hUt. 
3.  1.  77. 

Coune,  H.  Way,  custom,  i.  y 
70. 

CoiiraM,  M.  Personal  conduct  or 
behavior;  especially  of  a  repre- 
hensible kind.  Arch.  Q  3.  4. 
i8t. 

Consm,  n.  An  abbreviation  of 
Cousin,  nsed  in  fond  or  familiar 
address,     i.  i.  17;  i.  3.  S3. 

Cons,  n.     [Form  of  cousin.]    i. 

3-  i=6. 

CoygtrUI,  n.     Obs.  or  areh.     Base 

fellow,  low  varlet.     4.  3.   138. 

Credit,   n.     Reputation;    repute. 

4-  7-  39- 

Octtt,  K.  Helmet;  fig.  pride.  3. 
3.  82. 

Crosae,  v.  t.  Phr.  to  cross  Iht 
path  of  (any  one)  :  To  meet  on 
the  way ;  here  implying  ob- 
struction or  tbwa-tlng.  Q  i. 
I.  3IO.  n.  3.  |The  figure  of 
a  cross  stamped  upon  on;  side 
of  a  coin;  hence  a  coin  bearing 
this  representation.     4.  g.  43. 

CrOiTD,  n.  A  name  of  various 
coins;  originally  one  bearing 
the  imprint  of  a  crown ;  from 
the  15th  to  the  i8th  century, 
the  common  English  name  for 
the  Frepch  icu,  as  well  as  for 
other  foreign  coins  of  similar 
value.     Q  i-  ■■  64. 

Crudttf,  n.  Imperfect  'concoc- 
tion' of  the  humors.     3.  5.  89. 

Cuokoldly,  a.  Obs.  or  atch.  Hav- 
ing the  qualities  or  character  of 


n,g,i,7cd  by  Google 


4ia 


Euery  Man  tn  his  Humow 


a  cuckold ;  often  « 

reviling  or  abuse.     4.    10.   91. 

CoekoU-OMker,  n.  One  that 
makes  a  practice  of  coirnptiiig 
wivea.     4.  10.  63. 

"tCnllloii,  n.  A  despicable  or  vile 
fellow.     3.  5.  117, 

Canning,  a.  Crafty,  artful.  2. 
5.  19. 

t'ntt  n.  A  slashing  blow  or  stroke 
given  with  the  edge  of  the  we- 
apon (distinguished  from  a 
Ihrusi  given  with  the  point.) 
2.  3.  30. 

-fCfprMse^n.  A  l^ht  transparent 
material  resembling  cobweb 
lawn  or  crape;  like  the  latter  It 
was,  when  black,  macb  used  for 
habilimants  of  mourning.  See ! 
note,     1.  3.   133. 

DrarilDf,  fi.  Obs.  form  of  Dar- 
ling,    i.  5.  aa. 

DeeMljr,  lufv.  f  Suitably,  fittingly. 
3-  5-  95- 

Deliver,  «.  i.  To  give  over,  sur- 
render. 4.11.34.  a.  fTocom- 
municate,  report.     3.  i.  3. 

Demeane,  v.  To  behave,  con- 
duct or  comport  oneself  (in  a 
specified  way),  t.  a.  31;  4.  3. 
30. 

DMni-aalaerliiK,  ».  A  land  of 
cannon  formerly  in  use.  of 
about  4I/,  inches  bore.  Obs. 
exc.  hist.     3.  1.   136. 

D«noinlnatloii(  n.  An  appella- 
tion, designation,     i.    j.    13a. 

Dqtendance,  n,  ^A  quarrel  or  af- 
fair oC  honour  'depending'  or 
awaiting  settlement,      i.  5.  113, 

Di^rMM,  V.  fTo  overcome,  sub- 
jugate, vanquish.      Q  4,  1.  izi. 

Uwine,  V.  To  gain,  obtain  (a 
thing  from  a  source).     3.  5.  S8. 

Dsnloe,  n.  Stratagem,  trick.  3. 
a.  58;  4,  5.  la;  4.  10.  31;  5.  3, 
63. 

,  see  'Sdeynes.'     Q  3.  1. 


IHaineter,  n,     Pbr.  t»  diameltr: 
j-In  direct  opposition.     4,  7.  30. 


DbeUtme,  v.    |To 

disavow  all  part  m.      u  3.   t. 
309. 

Dlsoooer,  V.  To  reveal,  to  make 
known.  Areh.  4.  6.  15;  4.  S. 
147;  4,  10.  59- 

Dtepatoh,  v.  ^o  get  throngfa, 
have  done  with,     3.  3.  9. 

'['Dor,  V.  To  make  game  of,  to 
make  a  fool  of,     4.  8,   145. 

Doublet,  n.  A  dose-fitting  body 
garment,  with  or  witboat 
sleeves.  Obs,  eicc.  Aisf.  r.  3. 
15- 

Donblft-tonng'd,  a.  Speaking  con- 
trary or  inconsistent  thmgs;  de- 
ceitful- or  insincere  in  speech. 
Q  1.  1.   .3. 

Dreirer,  n.  One  who  draws  li- 
quor for   customers,     3.   4.  9. 

Urie  loot,  adv.  Phr.  fo  follom  drit 
toot.  |To  track  game  by  the 
mere  scent  of  the  foot ;  used 
fig.  here,     a,  4,  9. 

Itavwde^  a.  Slu^fish,  inactive. 
3.   I.  27. 

Dnmp8,  n.  A  fit  of  melancholy  or 
depression.     3.  7.  84. 

Dnrlndana,  n.  The  name  of  Or- 
lando's aword.  See  note.  3.  i. 
150, 

EleeHon,  n.  \1~  Judicious  se- 
lection, the  faculty  of  choostog 
with  taste  or  discrimination, 
Q  I.  4-  a". 

Elegie,  tt.  Vaguely  used  in  wide 
sense,  app.  originally  including 
all  the  species  of  poetry  for 
which  Gr.  and  Lat.  poets  adopt- 
ed tbe  elegiac  meter.     4.  a.  10. 

EmMeme,  n.  Symbol,  typical  re- 
presentation.    5.  5.  33. 

Empwio,  n,  [Form  of  tmpir».\ 
Q  a,  a.   16, 

Enow,  a.  Now  only  orcA,  and 
ditU.     Enough,     i.  i.  38. 

Eman,  v.  fTo  guarantee,  as- 
sure.    1.  3.  134. 

Elltalllde,  n.  [Obs.  form  of  inttr- 
lude.)  A  dramatic  or  mimic  re- 
presentation, usually  of  a  light 


n,g,i,7cd  by  Google 


Glossary 


413 


or  fatimoroas  character,  such  as 
was  commonly  introdaced  be- 
tween tbe  acts  of  the  long 
mysteiy-pUys  or  moralities,  or 
exhibited  as  pait  of  an  elabo- 
rate enteTtaioment.  NED.  i. 
4.78. 

EDtwtabie,  V.  fTo  maintain 
(something)  in  existence.  Q 
I.  I.  78- 

EneUoa,  n.  f^xaltation,  excite- 
ment.   2.  3.  73. 

EHtinution,  n.  |The  condition  of 
being  esteemed;  repute,     i.  3. 


I.   150. 

Exeending,  adv.  (Prefixed  to 
adjs.  or  advB.)  Now  somewhat 
arch.  Extremely  great,  exces- 
sive.    I.  5.   30. 

fExttrnpoie,  n.  Extempore  com- 
positiOQ;  improvisation.  5.  5. 
10;   5.  5.   15. 

FaiekllU,  «.     Phr.  by  my  fac/tins: 
Perverted  form  oi  by  vty  faith 
■«  faith      1.  3.  104. 


make  factions,  seditious.     1.  3, 

'5- 
Faliw,  a.~  fJecessitated.   obliged. 

3.  5-  90. 
ftmt,  n      Reputation.     3.  3.  63. 
n.     An  intimate  friend 
r  associate.     2.   i.  103. 

fTo  bewitch,  en- 
chant.    4.  9.  18. 
FsBt,  a.     Not  easily  turned  aside, 

constant,  firm,  steadfast.    Arch. 

except  in  phrase  fast  friend.     Q 

I-   I.   16. 
I^nodt,  n.     Phr.  under  his  fau- 

aur:  Aid;    support.     Obs.    exc, 

in  phrases.     3.  2.   19. 
^Fajlte,  H.     An  obsolete  form  of 

backgammon,     3.   3.  96. 
Fean,  v.     To  frighten.     Obs.  exc. 

arch,  or  vulgar.     3-  6-  33' 
llPtoO,  [It.  fieo.-l..  ficui.]  n.     -fA 

poisonous  fig  uaed  secretly  to 


destroy  an    obnoxious  person. 

Flltehtr,  n.    A   petty   thief.     4. 

II.  34. 
PUthie,  a     fDisgraceful.  disgust- 


ing. 


,   59;,  5. . 


Filthy,  a.     See  Fillkie.     4.  4.  35. 

Flap,  11.  f  To  strike  with  a  suddoi 
blow.     Q.  I,   I.  159- 

Flat,  a.  Phr.  thafi  flat:  a  de- 
fiant expression  of  one's  final 
resolve    tit  determination.     2. 


fSmiUng  . 


4.  79- 
Fl«erlng,   ppl. 

sequiously.     _    _ 
nemlng,  quasi  — a.     passing  into 

a.     From  Flanders,     3.  i.  159. 
PlMht,  ppl.  a.     Hardened,  eager 

for  i>attle.     2.  3,  68. 
Flinrher, «.     One  who  hangs  back 

or  gives  way,  esp.  at  a  crisis  or 
time  of  danger,  etc.     Q  5.  1. 


To  mock,  jeer,  insult. 


»33. 
Floul,  V. 

tFoW,n 

4.  17 
tNwlado 

Fopperle,  ».     A  foolish  action,  an 

absurdity.     4.  1.   17. 
Forme,    «.     f Representation,    or 

likeness,     5.  3,  8S, 
Frlppwle,    n..     Finery    in    dress, 

esp.   tawdry  finery,      i,   2.   74. 

Gads  IM,  int.  Oath,  oftener  in  the 
form  'slid;  protably  equal  to 
God's  (eye)  lid.     1.  i.  46, 

Garogantra,  a.  See  note.  2.  2. 
26, 

Geere,  t.     Form  of  jttr.     i ,  4,  80, 

Gelding;  H,  A  gelded  or  castrated 
animal,  esp.  a  horse,      i.  3.  39, 

Gell,^.  Gelded,  castrated,  i. 
»  65. 

I  Pertaining  in  com- 


things.     3,   I,   76, 

t,  a.    fOf  animals :  apirit- 


.n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


414 


Euery  Man  in  his  Humom 


SCIlllU,H.       A  pCTSOnwho  pOWM' 

fully  Influence  fpr  good  ar  evil 

the  ch&racter,  conduct,  or  for- 

toues    of  another.     3.    i.    33, 

ICteomj,  ".  A  native  of  Genoa. 

117. 


flwtalPin 

n.    '  GentUity  gcntU- 

cnrtesie.       aflability.' 

Florio. 

4.  9-  13- 

(Mrie,. 

The  quality  or  rank 

oi  gentle 

man.    Arch.     i.t.Si. 

tetof,-. 

A  company,  a  gang. 

Q^tl«,«,     f  A  conning  rogne. 

7.  134. 
float,  n.     A  licentions  man. 


Fonn  of  CotTf 
pttcious.    ka  imprecation, 
7.  60. 

CtonlaUamn,  n.  The  title  of  the 
chief  magutrate  (or  other  of- 
ficial) in  several  Italian  repnb- 
Uce.      Q  3.  2.  51- 

Chnget,  N.  A  piece  of  armour  for 
the  throat.  Obt.  exc.  hist.  3. 
I.  49. 

GraM,  I.  n.  SeemlJT"- -s.  l>ecom- 
ingneas,    lave."  ■■    rredit- 

able    -.  ,•"      N.  .■     ^-  'dcwhat 


urandftw.  f*  AvilUge.  Q5. 
I.  34S- 

Qriitfit.  Malt,  crashed  or  gnrand 
for  brewing.  Used  here  for 
liquor  itself.     4.  6.  81;  4.  8.  54. 

drofnui,  *.  A  coarse  fabric  of 
■Uk,  of  mohair  and  wool,  or  of 
these  mixed  with  silk.     2.  i.  9. 

CWMmt,  n.  A  gold  coin  foimerly 
current  in  the  Hetherl&nds  and 
parta  of  Germany.    3.  i.  160. 

GuH,  a.  Obs.  form  of  gUI.  Q  3. 
3-  >33- 

Oall,  n.  A  dupe,  a  limpletan,  a 
foot  See  note  on  Tk4  Ptrtons 
ofthtPtay.    Qi.\.iiT,i.a.%9. 


HalbccMr,  n.  A  member  ol  cer- 
tain civic  gnards  cairying  a 
halbeid  as  a  badge  of  office. 
3-  5-   14- 

Hud,  w.  fPhr.  at  any  Mand:  Oe 
any  account,  in  any  case.  i. 
S-  130;  4-  5-  4- 

jflangbjt  n.  A  contemptuous 
tenn  for  a  dependant  or  hanger- 
on.     3.  1.  S5 

Hu^W,  n.  TA  loop  or  strap  on 
a  Bwofd-belt  from  which  the 
sword  was  bung ;  often  lichly  or- 
namented.    I.  5.  81. 

HaoBiM,  ti.     See  note.     3.  4.  34. 

Baf^ij,adv.  Snccessfnlly.  4.3.  r. 

fHarnit,  n.  An  obs.  variant  of 
herald,     i.  4.  17. 

Haulngg,  «.  Property,  wealth, 
t.  4.  63. 

-fHay,  int.  [It.  Aot.  thou  hast  it. 
Cf.  Lat.  habet,  exclaimed  when 
a  gladiator  was  wonnded.]  An 
exclamation  on  hitting  an  op- 
ponent.    4.  7.  14. 

tHMit,tn<.  [<  God's  heart.]  An 
imprecation,     a".  2.  15. 

Hdte  Outter,  a^loq.  mda.  Con- 
fusedly,   pell-mell.      i.    4.    9]. 

HUt^  H.  ^Foimerly  often  in 
plural,  with  same  sense  as  hilt, 
the  handle  of  a  sword  or  daggei. 
a.  5-  «:  4-  *•  '=7- 

Hoddle-doddie,  >t.  Obs.  exc.  dial. 
|A  cuckold:  a  henpecked  maa. 
4.  10.  6*. 

HoMen,  p.  ppl.  Areh.  past  par- 
ticiple of  hold.     I.  3.  93. 

Hood,  K.  A  covering  of  leather 
put  over  the  head  of  a  hawk  to 
blind  her  when  not  pursuing 
game.     i.  i.  38. 

Hot,  a    LustfnL    4.  10.  53. 

Hougli,  int.     See  AowgA.     I.  4.  t. 

HoundB-dlteh,  M.  See  note.  3- 
3-  3>- 

Hoi^k,  iMi.  iObs.  form  hOMfh.] 
Hough  is  an  obs.  form  of  ko. 
Q  I.  3-  1. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Glossary 


\B.VI-4bj,  int.  Obs.  foim  of  hey- 
day. An  exdamatioi)  denotiiig 
fiaHcaomeiieaB,  gaiety,  surprise, 
wonder,  etc.     4.  3.  5. 

Hnne,  V.  fP'i'-  *"?«  •'■"  To  sweU 
with  anger  or  ircitstion.     t.  a. 


lamw,  n.     See  humour.     3.   i, 

Samonr,  i  n.  i.  'la  ancient  and 
mediaeval  physiology,  one  of 
the  fonr  chief  Snids  {cardinal 
hvmtntri)  of  the  body  (blood, 
phlegm,  chcder,  and  melancholy 
or  bUck  cboler),  by  the  relative 
proportioiis  of  which  a  person's 
^ysical  and  mental  qualities 
-  and  disposition  were  held  to  be 
determined.'  NED.  Obs.  exc. 
kitt.  3. 1.  loi.  a.  fMood  na- 
tural to  one's  temperament; 
habitual  frame  of  mind.  3.  i. 
63  ;  3-  3. 149 :  3-  5-  *a ;  3-  5-  >»4 : 
4.3.9;  4.  8.39;  5.  a.  10.  3.  A 
particalar  disposition,  inclina- 
tion, or  liking,  tip.  one  having 
no  apparent  gronnd  or  rea 
a  whim,  a  caprice.  (In 
sense  frequent  in  i6th  and  early 
I7tb.  c,  and  ridiculed  by  Shake- 
speare and  Jooson).  NED.  i 
I.  17-  See  note.  4.  3.  ai. 
To  gratify,  to  indulge. 


J  or  entertaining  performance. 
_  I.  I,  176. 
|Iiiihro«eaU,  n.     [It.  imbroccala. 
'  paae  or  thrust  in  fendog.}    4. 


>47- 


flnjury,    damage, 
n.     I A    command. 


.  1.  73. 


Form  of  konsewi/i 


V,  P**p.     Shortened  form  of  in. 

I-  3  «;  >-  3-  III:  3-5-  38- 
I,  adv.    [Obs.  form  ol  ay.]     i.  i. 

38;    1.  5.  31;   3.  5-  37;  3.  5. 

162. 

Uw,  n.  f  A  fignre,  representa- 
tion, likeness,  image,  symbol, 
'picture'  (of  something).  Cf. 
Gr.  Uia.     t.  3.   117. 

ImI,  II.  I.  ?  A  sportive  action, 
pnnk,  frolic.  Rart.  Q  i.  I. 
136;  I.  3.  123.    a.  ?  Anamus- 


Imp<MltIoD> 

charge.     3    _      , 
Improne,  v.     ^Disprove,    refute. 

0  3.  »    74 
Impodenele,   n.      Shamelessnesa, 

immodesty.     Rart.     4.  a.  8. 
lB«(nittn«nt»    n.      An     nDcbaate 

person.     4.  lo.  30. 
Ilnlortanat^  a.     Vnlncky,  Inck- 

iess,  anfortaoBte.     Q  i.  i.  184. 
iDffag'd,   ppl.    a.     tOhliged,    at- 
tached by  gratitude,     t.  5.  41. 
^lagbt,  n.     [Ingenium}  Genius, 

intellect,  y  3-   "7- 
Ingle,  ti.     |A  boy-favorit«  (in  bad 

sense);   a  catamite.     Q   1.   i. 

M5- 
Iihabttp,  V.  intr.     To  have  one's 

abode,  to  dwell.     Areh.     Q  i. 

3.  3- 
Inow,  adv.     Form  of  enough.     3. 


II.  tTo  work  or 
wheedle  oaeself  into,  to  in- 
gratiate oneself  with.  a.  4.  11. 

iBtendnHat,  ••■  Will,  purpose, 
intent.     3.  t.  140. 

Intoat,  n.  'fHeaning,  significance. 
I.  a.  18. 

KMfS,  t>.  To  continue  to  make, 
cause,  or  do  (an  action,  war, 
disturbance,  or  the  like).  4. 
a-  97- 

Kej,  n.  A  whari,  a  quay.  3.  3. 
69. 

Kind,  n.  Manner,  way,  fashion. 
Areh.     Q  i.  a.   113:  3.   1.  3. 

Kinde,  ti.  Phr.  hindt  a/:  A  per- 
son   or    thing    of    a    kind.     4. 

Kil^  n.  Term  properly  applied 
to  bird  of  prey  of  the  family 


n,g,i,7cd  by  Google 


416 


Euery  Man  in  his  Humour 


h'ateomiim  and  subfamily  Mil- 
vinm  locally  appL«d  (or  miaap- 
pb«d)  to  birds  beloa^ng  to 
other  divisions  of  FaUtmida,  as 
the  Buizaid.     t.  i.  60, 

KnaM,  n.  A  male  servant,  one 
of  low  condition.     Q  3.  3.  63. 

KnoW)  V.  To  nndsratand  the 
way.    or   be   able.     3.    3.    58. 

LftHO^knt^tf  n.  A  mercenary 
foot-sold  I  er,  esp.  one  armed 
with  a  lance  or  pike.     2.  4.  ai, 

iMmt,  n.  A  kind  of  fine  linen, 
reaemUing  cambric,     i.  3.  iz3. 

Lnj,  V.  -fPhr.  lay  along;  To  lay 
low,    to    prostrate.     5.    2.    13. 

Lattftm,  N.  A  miLtary  invest- 
ment, siege.     3.  I.   115. 

IiMnW,  V.  To  teach  (a  thing)  to 
a    person.     Rart.     1.    5.    139. 

Leut,  a.  Phr.  ^wilh  the  Uatt: 
With  least  or  most:  at  all,  in 
any   way.      Sec   note.      1 .    5. 

Lmim,v.  1.  |To  neglect  or  omit 
to  perform.  Ded.  14.  a.  To 
cease,  desist  from.  Arch.  2. 
5.  J. 

Legible,  a.     See  note.     I.  4.  84. 

Letcher,  ».  A  lewd  or  grossly 
unchaste  man.     4.  lo.  47. 

Lenln»  n.  A  form  of  leaven. 
Phr,  of  yottr  own  ttuin:  Of  the 
same  sort  or  character,  i.  a. 
85- 

Leystall,  n.  [Obs.  form  of  lay- 
slall.J  A  place  where  refuse 
and  dung  is  laid.     3.  5.  64. 

Lleatenant-Corouell,  n.  [In  ^- 
teeoth  century  corontl,  a.  F. 
coTonml  (also  corontl,  covronntt. 
and  later  colonncl  ad.  It.  colon- 
ntllo,  eolontllo  chief  commander 
of  aregiment,  I.  co/oHnu  Column: 
cf.  eolonntUo,  colon(n)§lla  'a 
little  columne  or  piUer'  in 
Florio ;  also  la  eompagnia  eollon- 
ntlla,  Fr.  la  eompagnit  colon»Ue, 
or  simply  la  colonelU,  the  first 
company  of  a  regiment  of  in- 
fantry.—WfD.]    An  army  of- 


ficer of  rank  next  below  that 
of  a  colonel,  having  the  actual 
command  of  a  regiment.     3.  j. 
23. 
like,     a.  Probable,    Ukely.  Dial. 

2.  I.  24;  2.  5.  37. 
Uaato^  n.    Obs.  exc.   kUt.    A 

staff    abont    three    feet    long. 

having  a  pmnted  foot  to  sti<^ 

in  the  deck  or  gronnd.  and  a 

forked  h«ad  to  hold  a  Lghtsd 

match.     3.  I.  139. 
Lilt,   V.    Choose,    desire.     Arch, 

4.  4.  9. 
Llnlof,  ft.     t^  holding  {of  land), 

a  tenement,     i.  3.  S. 
L00M,f.     Pormof/M«.      1.3.QI. 
Lot,  n.     Phr.  Scot  and  lot:  A  tax. 

due,   or  custom.     3.   7.   11. 
fLjen,  p.  ppl.     Past  participle  of 

tie.     3-  6-  50 

HmIc,  quasi-int.  Obs.  exc.  dial. 
An  exclamatory  form  of  as- 
severation.    3.  4.   18. 

Iftad,  V.  |To  infuriate,  to  en- 
rage.     4.    I.   23. 

Bladge-howlet,  n.     The  barn-owl. 

3.  2.  33, 

Hake,  u.  ^To  prepare  (a  person] 
for  a  business.     4.  11.  46. 

fHalt-hone,  n.  A  heavy  kind  of 
horse  used  by  maltsters;  used 
here  as  a  term  of  abuse,  i.  j. 
90. 

Bbo,  M.  fHanliness.  courage,  z. 
I.  47- 

BiaiMgs,  n.  |The  action  or 
manner  of  managing;  direction, 
control.     Q  2.  2.  3. 

Harle,t>>f.  Obs.  ok.  arch,  or  dial. 
An  exclamation  of  aaseventtion, 
surprise,  indigimtion,  etc.  i. 
3.  39. 

HaA«,  fi.  Phr.  of  mark:  MoU- 
worthy,  conspicuons.    3.  i.  13B. 

Hule,  V.  Obs.  exc.  dial.  Con- 
traction of  marveL  i.  To  ask 
oneself  wondenngly.  3.  i. 
153;  (marro)  3.  $.  30.  a.  |To 
wonder  or  be  astomshed.  at. 
(marte)  3.  i.  35;  3.  5.  104. 


n,g,i,7c.dby-G00'^lc 


Gtesstwy 


417 


To    conduct    cere- 

moQiouBly.     4.  8.  35. 
Iluy,  int.     See  marit,     Q  i.   i. 

61;  a.  I.  iia;  3.  3.  a6. 
Hub,  II.     A  conioKd   mixture; 

a  mnddle.    4,  11.  76. 
Mum,  ».     as  int.     Used  in  oatbs 

and  asBeverations;  equivalent 

toby  th«  mass.     i.  4,  46;  2.  i. 

Hcuie,  I.  M.  'An  instnimeat. 
agency,  motfaod,  or  course  of 
action,  by  the  employment  of 
which  some  object  is  or  may  be 
attained,  or  which  is  concerned 
in  bringing  about  some  result. 
Areh.  in  singular  form.'  !^SD, 
Q  I.I.  to;  1.  a.  125.  3.V.  fTo 
intend  or  destine  [a.  person  01 
thing)  to  a  fate  or  use.  3.  3, 
140. 

HM&Mil«ftU,  a.  TEngaged  in 
manual  labour;  nence,  mean, 
vulgar.     See  note.     i.   a.    27. 

Mduekalj,  «.  In  the  Eliza- 
bethan period  and  subsequent- 
ly, the  afiectation  of  '  mel' 
ancholy*  was  a  favourite  pose 
.among  those  who  made  claim 
to  superior  refinement,     i.   3. 


self. 


^refi.     To  reform  0 


'Originally,  each  of  the 
small  groups,  normally  of  fonr 
persons  (sitting  together  and 
helped  from  the  same  d-shes), 
into  which  the  company  at  a 
banquet  was  commonly  divid- 
ed. Now  only  in  the  Inns  of 
Court,  a  party  of  four  benchers 
ixt  our  students  di  ni  ng  together. ' 
y£I}.  I.  3,  74. 
H%ht[^  (.  0.  Very  great  in  ex- 
tent. CoUnq.  1.4.30.  %,ada. 
In  a  great  degree,     Colloq.     t. 


|A  vendor  of  'fancy' 
wares  and  articles  of  apparel. 
esp.  of  such  as  were  originally 
of   Hilaneae   mannfactnre. 


HIbIm,  ».  A  lover.  Rare  or 
Obi.     4.  3.  38. 

BltflirMato,  «.  A  composition  ol 
many  ingredients  in  the  form  ol 
an  electuary,  regarded  as  a 
universal  antidote  or  preserva- 
tive agai  nst  poison  and  i  n- 
fecbous  disease.     4.  8.  aj. 

Ho,  a.  Shortened  form  of  more. 
I.  4.  64. 

fHontanto,  r.  [Form  of  moh- 
la»t.]  A  '  downright'  blow  or 
thrust.     4.  7.  83. 

Hon,  d.  jGreater  in  number, 
quantity,  or  amount.  1.5.106; 
'  4-  7-  45- 

lUoT^ay,  H.  The  name  of  the 
sword  belon^ng  to  Sir  Bevis. 


3- 


.   150. 


Hothm,  »,  ^An  instigation  or 
excitement  from  within;  a 
stirring  of  the  sonl.    4.  5,  8. 

tn«tl*,M,  [Form  of  mol.]  Motto. 
4.  a.  40. 

MuD>  V.  An  auxiliary  verb,  fol- 
lowed by  in&nitive  without  to. 
In  mod.  dialects  equivalent  to 
'must';  in  early  use  sometimes 
with  the  sense   shalL'     I.  i.  $t. 

Unse,  V.  -fTo  marvel  at.  Q  i. 
r-   «44;  3-  7-  95. 

Umket-rest,  n.  A  forked  stafi  to 
support  the  heavy  musket  in 
use  before  the  m.ddle  of  the 
17th  century,     a.  5.  144. 

f  Ht8B«,  m.  a  term  of  endearment, 
a.  3-  39. 

Hjiterle,  n.  Art,  profession. 
Arch.     1.  5.  iiB;  4.  7.  23. 

SKbUt,  H.  fCbaracter,  capacity, 
function.     Q  5.  t.  331. 

Nwkenhw,  m.  [Form  of  necksr- 
ehief.']  A  keKhief  worn  about 
the  neck.    Dial.     3.  6.  54. 

Need,  v.  t.  tPhr.  what  nttd: 
What  need  is  there  for  some- 
thing ?  See  note  on  this  word, 
a.  I.  31;  2.  Be  needful  or 
necessary.     3.  3.  107.       . 

New,  adv.  f Lately,  recently. 
I.  3.  27- 


n,g,i,7cd  by  Google 


418 


Euery  Man  in  his  Humour 


-ffftootUn,  n.     The  tobacco-jiUuit. 

3.  S-  87. 

mnUcta.    Acute,  ftlert.     4.5-7' 

NoUU^n.     [ILMMfa.]     'Agent- 

lemanbybirthortitle.'   Florio. 

4.  9-  «3- 

Ilotin,  n.     InbinatioD,   inionna- 

tioa.      I.  3.    133. 
HapHB,  n.     fA  simpIefaMi,  a  foot 
4.  6.  fit. 

0',  pr*p.     Shortened  form  of  mt. 

I.  4.  31;  I.  4.  48, 
OUert,  V.     fTo  place  (something) 

before  the  eyes  or  other  organa 

of  sense,  or  the  mind.     Q  i.  4, 

i»3. 

DM,*,     fObwrvftnt  cue, 

Q  1.  4-  38. 
I,    n.     fThe    actiOD    of 

causing  or  occasjoning.    4.  8.  6. 
OenuTUit,   n.    [Form   of   occur- 

fMl.]    Something  that  occurs. 

an  event.    Obs.  or  rara  arch. 

Q  5.  I.  617. 
'OOI  M,  int.     God's  so.     An  im- 

precati<m.     i.  5.  6. 
M,  prtp.     1.  Concerning.     1.  4. 

34;   3-   3-   61;    3.   5.    i6i.     I. 

From  2. 1,  ij.     3.  On  4.  fl.  116; 

Q  a.  3.  210. 
One,    a.     The    same,    the    same 

thing.     1.  3.  99- 
(Mlnuwi^    n.     fMilitary    mate- 
rials, stores  or  supplies.     3.  i. 

OmurhtW-  An  eating-house  01 
tavem.  In  the  17th  century 
the  more  expensive  ordinari4S 
were  frequented  by  men  of 
fashion,  and  the  dinner  was 
usually  followed  by  gambling; 
hence  the  term  was  often  used 
as  Bjrnonymous  with  '  gambUng 
house.*    2.  5.  35:  4.  7.  50. 

Oftoot,**.  RaT4.  Vainglorious  dis- 
play, osteoUtion.     Q  3.  3.  133. 

OoMflow,  V.  fTo  overflow  with, 
pour  out.     3.  I.  88. 


PtBOiflr,  n.  A  basket,  carried  by 
a  beast  of  burden  (usually  in 
puts,  one  on  each  side,  slung 
across  the  back),     i.  j.  96. 

Pette^  p.     fTo  boil  thoroQ^y 

4.  I.   16. 

Pumll,  M.  [a.  F.  parcMt=  Fr. 
parcila,  Fg.  parcella.  It.  pmtH- 
ctUa:—'L.  type*  parUetila.dim. 
of  parUcuIa,  dim.  of^ars,  paH- 
em  Part.]  f  A  fragment,  piece. 
Used  figuratively  and  contemp- 
tuously tere.     3.  7.  95. 

Parts,  H.  AbilitiBi,  capacitiBi, 
talents.  Arch.  1.  3.  no;  4.  3. 
37:  4-  3-  4a- 

{|PaMa4«,  n.  S*e  passado.  1.  j. 
'4S;  4.  7-  83- 

IIPMSado,  n.  [Altered  from  F- 
pastadt,  or  5p.  pasada.  It.  ^- 
jola  (both  of  theee  also  in  eariy 
use).]  A  forward  thrust  witli 
the  sword,  one  foot  being  ad- 
vanced at  the  same  time.  Q 
I.  3-  ai8. 

PSMS,  If.  To  make  a  pass;  to 
thmst,  Innge.     i.  5.   140. 

PUBbig,  ppt.  a.  Snrpaaaing.  pre- 
eminent. Obs.  or  arch.  i.  j. 
76. 

Put,  prep.  fHore  than,  above 
(in   number  or  quantity),     i. 

5.  166. 

Pntt«n,  n.  Fhr.  ioyn'd  pattm 
?A  kind  of  overshoe  with  a 
wooden  sole;  hence  /o  fMii 
pattin  with  is  to  keep  step  toUli. 
3-  5-  9- 

PceolUr,  a.  Particular,  special. 
I.  5-  40 

Peeoidi,  a.  |An  epithet  of  dis- 
like, hostility,  disparagemeot, 
contempt,  execration,  etc.,  as- 
pressing  the  speaker's  feeling 
rather  than  any  qaality  of  Ote 
object  referred   to.     4.   7.  III. 

FMemptorta,  a.  lade.]  f  Abso- 
lute*.  utter,  thotongb.     i.  3. 39. 

Feremftorr,  a.  (adv.)  See  Per- 
tmptorii.      I.  y  83;    i.   5.  91. 

PMrtonrf,  n.  A  kind  of  large 
pistol  or  carbine,   used  in  the 


n,g,i,7cd  by  Google 


Glossary 


.  ,  [Fonn  of  fantasy.^ 
f  Delusive  imaginatioii,  halluci- 
natioii.      Q  1. 4. 91 ;  cf.  P  3.  i. 


[Obs.  form  phy- 
riognomy,]  The  fjice  or  conn- 
tenuice,  especially  viewed  as 
an  index  to  the  mind  and  char- 
acter.    I.  3.  128. 

-fPlMM  Ol  elf^  n.  The  Spanish 
peso  dvro  (Itard  dollar),  bearing 
the  nnmeral  8  and  worth  8 
reals (aieal is  12— ■/■cents),  a. 
).  6. 

FtoA,  V.  To  pierce,  prich,  or 
stab  with  any  pointed  weapon 
or  instrument.     4.  2.  133. 

PIdi,  I.  int.  An  exclamation 
pressing  contempt,  impatiei 
ordisgust.  3.  I.  157.  2.  V. 
say  'pish  I'    3.  1.  r58. 

Plimtar,  ta.  Obs.  exc.  dial.  An 
"at-     4-  7-  54- 

PlHUUt,  A.  fHumorous,  jocular, 
facetious.     Q  3.  3.  193- 

PoekfltfN.  passing  into  n.  (pocket- 
mnse).  Private,  secret.  5.  %.  16. 

\'V9AbT,[l..pmicx.podicem.'\  The 
fnndament,  the  rump.  5.  3. 
13- 

tPojpt,  v.  [Aphetic  form  of  ap- 
point.'\  To  agree,  settle  apon, 
Q  4.  >.  4". 

PoUtle,  It.  fHode  of  administer- 
ing cr  managing  public  or  pri- 
vate affairs;  esp.  skillful,  pru- 
dent, or  crafty  management. 
3.  4.  6- 

pTtinmn;  [  To  put  in  possession 
of,  to  inform,  acquaint.  Obs. 
or  »ch.     1.  5.  33. 

PoMMt,  ppl.  a.  Kept  under  con- 
trol, iuipt  calm  or  steady,  com- 
posed.    Rare.     2.  i.  30. 

FottMCUf,  n.  Aph»He  form  of 
apotiucary,  formerly  in  common 
ose.  Apothecary  itself,  in  the 
sense  of  druggist,  is  now  arch. 
Q  3-  »■  94. 


IPotUng,  H.  A  votary  of  th«  pot, 
a  tippler.     4.  3.  iiS. 

Poxe,M.  Ilnimprecations.  or  ex- 
citations of  irritation  or  im- 
patience.    4.  3.  70. 

PimIbIui,  n.  One  who  is  precise 
in  religious  observance;  in  the 
16th  and  1 7th  century  synonym- 
ous with  pMfitan.     3.  3.  94. 

Fneent,  a.  ttemediate,  instant. 
.4-  8-  7^- 

Pnaentlj,  adv.  f  Immediately, 
instantly,  directly,  i.  i.  3;  i. 
3.  20;  4.  a.  133;  4.  5.  29. 

Prwt,  />.  ^^.  Seized  and  forced 
into  service.     3.  a.  68, 

Pnttom,  4.  Egregious,  out-and- 
out,  arrant.      CoUoq.     3.  3.  33. 

Pntie,  a.  Phr.  f>r«»y  whih:  Con- 
siderable in  quantity  or  extent. 
Arch,  or  rfio/.     i.  3.  116. 

Prhut^  n.  f Retirement,  pri- 
vacy.    3.  3.  81. 

Proceed^  v.  [Fig.  use  of  more 
literal  sense.)  To  grow  or  devel- 
op into,  to  become.     Pro.  ti. 

fProoltne,  a.  Inclined,  prone, 
disposed.     Q  a.  a.  38. 

ProfMt,  v.  To  make  profession 
of,  or  claim  to  have  knowledge 
of  or  skill  in  (some  ait  or 
science) ;  to  make  (a  thing)  one's 
profession  or  bnsiness,  t.  5. 
135. 
>lol«ot,  n.  A  projection,  an 
emanation  (of  some  being). 
Rart.  Q  3.  i.  33. 
■fopmtlci,  H.  f  The  characteristic 
quality  of  a  person  or  thing; 
hence,  cbaiacter,  nature.     Q  i. 


as  o.  01  or  belong- 
ing to  the  provant  or  soldier's 
allowance;  hence,  of  common 
or  inferior  quality.  Atch.  3. 
I.  165. 

froooUng,  a.  That  incites  or 
instigates,     a.  3.  36. 

^rowMt,  M.  |An  officer  charged 
with  the  apprehension,  custody 
and  punishment  of  ofienders. 
3.  3.  r4. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  Man  in  his  Humour 


Pmto,  n.  fi.  4.  J.  16.  A  mo- 1 
ment,  iiutant.  72.  A  stroke 
or  thrust  with  the  point  of  the 
sword  or  foil.     See  note.     1-  7- 


1)aMk-nlT«r,  n.  An  ignorant 
person  who  prcsmds  to»  knowl- 
edge of  medicine  or  of  wonder- 
ful remediea,     3.   i.   133. 

Qneane,  n.  A  jade,  a.  husay.  4. 
10.  93- 


3.   14- 

Rus'd,  p.  ppl.  Placed  in  a 
specified  position,  situation,  or 
company,     3.  i.  118. 

lUrelj,  adv.  Uouanally,  re- 
markably. (Freq.  in  17th  cen- 
tury.)     I.   3.  49. 

n.  Used  without  se- 
mplicatiou  at  bad  quali- 
ties, as  a  mild  term  of  reproof. 
Q  a.  3-  JO. 

IUmwIIj,  4.  fPoor,  worthless. 
3-  4-  3' 

BatobuMfH.     Rat-poison.     3.  ; 


■v.  Reasonably. ' 
sufficiently,    fairly,     i.    3.    50 

jRelell,  V.  Refute,  disprove.  Q 
5-   I.   503- 

R«l<Hinado,  h.  [Sp.  retormado.') 
'An  officer  left  without  a  com- 
mand (owing  to  the  "reforming" 
or  disbanding  of  his  company) 
bat  retaining  hia  rank  and  se- 
niority, and  receiving  full  or 
half-pay;  a  "reformed"  officer.' 
/fEU.  3.  5.  18. 

IMI«ae,  V.  To  rescue,  succour, 
aid  or  assist  in  straits.  Some- 
what nw*.     3,  I.  106:  3.  5.  III. 

Btytwrn,  V.    |To  disprove.     3.  5. 


Mpilr'd,  p.  ppl.  fAsked.  le- 
qneated,  or  desired  to  do  some- 
thing. I.  a.  43. 
BSOllrtloB,  n.  Deteimination: 
firmness  or  steadinesa  of  pur- 
pose,    z.  4.  68. 

B«eoliie,v.  ti.  To  conclude,  to 
settle  (a  thing)  in  one's  own 
mind.  3.  3.  40.  fa.  To  de- 
cide on  setting  out  for  a  plac«. 
3.  3.  SI.  t3-  To  be 
vinced  or  satisfied,     i.  ; 

Bc^Mtlesse,  a.  f  Unheeding,  reck- 


less. 


■   77- 


B«t9perthi«,  a.     Careful  or  regard- 
ful   of    something.      Rare.     Q 
5-   1.  624- 
BMt,  V.     Dial.     To  arrest  or  ap- 
prehend  a   person.     4.    ir.    4. 
IMricato^K-     See  note.     4.  9   IJ' 
RMjre,    v.     fTo    withdraw    the 
mind  .thoughts,  etc.,  from  some 
otiject  or  sphere.      Q  i.   i.   10. 
Beaenloa,  n.     Phr.  in  rev*riio*: 
An  estate  granted  to  another 
party,     conditional    upon    the 
expiry  of  a  grant  or  the  death 
of  a  person.     3.  2.  38. 
BcncTM,     n.      fA    back-handed 

stroke  or  cut.     4.  9.  14. 
IBaoereo,  ».     [Obi.  variant  of  ri- 
vtrso.\     A  back  blow.     4.  7.  Si. 
fBmired,  ppl.   a.     In  card-play- 
ing:  to   meet  by  venturing  a 
larger  stake  than  that  proposed 
by  an  opponent.     4.  a.  96. 
Bvwme,  n.     Sec     rhewm.     3.    4, 

14.  Q  3  i-  87- 
Hkefnn,  t>.  Arch.  Watery  mat- 
ter secreted  by  the  mncous 
glands  or  membranes,  such  as 
collects  in  or  drops  from  the 
nose,  eyes,  and  month,  etc., 
and  which,  when  abnormal, 
was  supposed  to  cause  disease; 
hence  an  excessive  or  mottad 
"defluxion"  olany  kind.'  A^ED. 

3.  5.  89- 

Kognbb,  <t.     |VU«.  wretched,     i. 

4.  88. 

Rooke,  M.     fA  gull,  a  simpleton. 
I.  5.  89. 


by  Google 


Glossary 


BmAL  pt>.  Cheated,  defTandedl 
by  cheating.      Q  3.  1.  56.  I 

tSoBsker,  n.  [Alteratioa  of  ro- 
saigar.}  Realgar,  disulpMde  of 
arBenic.     3.  5.  115. 

Blitk,M-  Used  as  a  type  of  some- 
thing of  no  valne.      i.    i.   43. 

ltDBBet,«.  I.  Coar»e  cloth,  coun- 
try-made and  often  homespnn, 
used  for  the  garments  of  pe- 
asantry and  even  for  country 
people  of  some  means.  4.  9. 
63.  2.  a.  Of  a  reddish  brown 
color.     4.  9.  63. 

Rmtlcal],  a.  Rustic,  unmanner- 
ly, unrefined.      Arch.     3,  i,  16. 

Sack,  i«.  Obs.  exc.  Ilist.  A  ge. 
neral  name  for  a  class  of  white 
wines  formerly  imported  from 
Spain  and  the  Canaries,  5.  3. 
70. 

Sadnesse,  n .  Phr.  in  sadness:  fin 
earnest,  not  joking.     1.  3.  50. 

Sum,  f .  [Form  of  sauce.}  fXo 
belabor.  fl(^.  Used  figura- 
tively here  in  sense  of  revenge. 
Q  3-  3.  ao. 

fSane,  i«(.  [<God  save.]  An 
imprecation,     i.  3.  i;  i.  5.  14. 

SsnOj  V.  Phr.  to  savt  your  long- 
ing: To  anticipate  and  so  pre- 
vent it.     I,  3.  ag. 

fS'Uood,  int.  [<  God's  blood.] 
An  imprecation.  Q  i.  r.  i; 
Q  3.  a.  98. 

fSoandgr-bag,    a.     RascaUy 
3-  a6- 

Sear^be,  ».  'In  early  use,  a 
beetle  of  any  kind  (chiefly  re- 
ferred to  as  supposed  to  be  bred 
in  and  to  fe«i  npon  dung). 
Now  rare  exc.  as  applied  to  the 
■carabsid  beetle,  Ateuchus 
lacer,  reverenced  by  the  ancient 
Egyptians.'     NED.   Q  a.  a.  76. 

SMMRRir,  M.  One  who  does 
'd.rty  work";    a  dishonorable 

Soot,  «.  Phr.  U>  pay  scot  and  lot.- 
To  pay  a  tax  levied  by  a  muni- 
cipal corporation  in  proportio- 


nate shares  upon  its  members 
for  the  defraying  of  municipal 
expenses.  Also  fig.,  to  pay 
thoroughly,  Jo  settle  with.  3. 
7.  II. 

Sco^trM),  a.  Free  from  payment 
of 'scot',  tavern  score,  fine,  etc. 
3.  7-   >S- 

f8efO;l«,  M.  A  scoundrel,  wretch 
I.  I.  47.     See  note. 

Sennij,  a.  Worthless,  contempt- 
ible. Somewhat  arch.  Q  z. 
3'   153- 

fSdealb,  in*.  [(God's  death.] 
A  euphemistic  oath.     a.  i,  S2. 

f'Sdefnes,  int.  [Shortened  form 
of  God's  deyn*s,  God's  dines. 
tDines  (dignesse)."]  In  phr.  by 
God's  dines.-  By  God's  dignity 
or  honour,     a.  i.  68;  a.  a.  ai. 

Sm,  t>.  To  ensure  by  supervision 
or  vigilance  that  something 
shall  be  done  or  not  done.  a. 
r.  7. 

Selected,  f>pl.  a.  Choice,  -select.' 
I.  a.  48. 

Sensloe,  a.  ^Capable  of  sensa- 
tion.    2.  3.  69. 

Scniaot,  R.     'I'A  professed  lover. 


SeniltOT.  n.  One  who  serves  in 
war,  a  soldier.  06s.  exc.  hist. 
a,  4-  59. 

Seaen-nlght,  v.  [Obs.  form  of 
sennight.]  Arch.  A  period  of 
seven  (days  and)  nights,  a  week 
3-  3-  70- 

f  SfOOt,  int.  Shortened  form  of 
God's  fool.  In  some  jocular 
oaths  the  substantive  has  no 
meaning  in  its  connection,  being 
substituted  for  some  word  of 
solemn  import,     a.  4.  aj. 

aisdow,  V.  To  intercept  or  dim 
the  light  of.     I.  3.  iJt. 

Shame,  v.  To  become  or  be  ash- 
amed.    Obs.  exc.  dial.    a.  5. 97- 

fS'hart,  inf.  [(God's  heart.]  An 
imprecation.  Q  3.  4.  06:  Q 
3.  5.   II. 

Shew,  V.  {Arch,  form  of  slum.'] 
Appear.      I,    3.   48;    I.    4.   34. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Euay  Man  in  Mis  Hnmom 


1  it 


-  4-  90- 

Sune  as  ibovd- 
board.  'A  game  In  wtatcb  the 
player*  (hove  or  drive  by  blows 
of  the  hand  [dec«s  of  monej  or 
conntcn  toward  certain  marka, 
compartmentl,  or  lines  marked 
on  a  taUe.'  CD.  3.  3.  17. 
BlgH^  n.  ■\A  mm  semblance  of 
■ '—      -    I.  38, 


dicament  composed  or  concoct- 
ed of  only  one  constitnent; 
hence  a  |riant  or  herb  employed 
for  medical  porpoees.  Arck. 
3.  3.  So.  a.  a.  Phr.  oi  timpU 
a$  I  sUtnd  htn:  Of  low  rank  or 
poaition.     i.  2.  6. 

SlrrlUi,  M.  Arch.  A  term  of  ad- 
dress used  to  mem  or  boys,  ex- 
pressing contempt,  reprimand, 
or  assumption  of  autlwrity,  on 
thepartofthespeaker.    3.  t.t. 

tSIM,  int.  [(God's  lid  (eye).] 
An  imprecation,     a.  4.  i ;  a.  4. 

38. 

tSll^rt,  inl.  [<God's  tight.; 
Used  as  a  petty  oath  or  ex- 
clamation.    3.  4.  63. 

jSlIf,  «.  A  counterfeit  coin.  1 
3.   147.     See  note  {2.  5.   146). 

Slops,  n.  Wide  baggy  breeches 
or  hose,  of  the  kind  commonly, 
worn  in  the  i6th  and  I7tb  cen- 
tary.     Chiefly  Dial.    4.  z.  121. 

ShlHwri,  p.  ppl.  Chiefly  dial. 
Hastily  put  together,  perform- 
ed cai«lesBly.      Qj    i,  326. 

-ffilvd,  inf.  [CorruptioD  of  SViif .] 
An  imprecatory  expression. 


A  woman's  under- 

garmeot,   a   shift  or   chemise. 

Atek  or  dial.     i.  3   74, 
SnuAfl,  V.     To  drive  out  or  tiway 

by  means  of  smoke.     Used  fig. 

here.     4.  4.  16;  4.  10.  33. 
teafle, ».     Phi.  to  laht  it  in  snuff. 

To  take  ofience  or  umbrage  («* 


damation  with  impexatiTe  forte. 

precate haste.  ArcM.   Qi.  1.81. 

jSoMlUb,  a.  [Sp.  loUmdo.  a  ao!- 
dier.]    A   aoldier.    4.   2.    119, 

QtmtwhMl,  n.  I.  A  cvtaia 
amonnt.  4sp.  in  the  w»y  of 
statement.  informatiDn,  etc.  1. 
1 .  33.  A  rci.  2.  Some  (ma- 
terial or  immaterial)   t-iiST^g  of 


Q  '  - 

Afch.  or  diat. 
Sort,  «.     A  group  a  troop,  a  com- 
pany-   Obi.  or  prop.     I.  3.  no; 

3.  4.  3:  4.  [.  7:  4.  3.  14. 
tS'ools,  int.     [(God's  sonL]     Aa 

imprecation.     Q  3.  i.  197. 

Spttib,  n.  Uttered  oinnion.  re- 
port    Arck.     3.  3.  «i. 

Sped,  p.  ppl.  Been  fortunate  or 
prosperous.     3.  5.  68. 

fS^ttte,  n.  Form  of  spitml.  A 
hospital,  properly  a  hospital  for 
lazars.     Q  2.  3.  23g. 

^ring,  V.     fSo  cause  to  spnng 

Spor-lether,  M.  Asti^bywhich 
a  spur  is  secured  to  the  foot. 
2.   I,  83. 

SqoOMbe,  1.     A  baU  or  tube  filled 
with  gunpowder,  sent  or  fired 
swiftly  through  the  air  or  along 
the   ground,    exploding   some- ,. 
what  like  a  rocket.     ProL  3t. 

Senile,  K.     A  pimp,  a  i»t>cnrer. 

4.  8.  134. 

Stal^  V.     Hake  common  or  cheap. 

2.  I.  39. 

SUf,  V.      I.  Restrain,  check,  hold. 

3.  5.  148.     3.  To  rest,  depend. 
3-  3-  55- 

Blewes,  n.     A  brothel.     2.  i.  63; 


n,g,i,7cd  by  Google 


Glossary 


423 


the  movements  taught  by  the 
early  fenciiig-maatera,  as  in  the 
i6tb  and  17th  centnries.  i.  5. 
153;  4-  7.  8a. 

Stoek-UA,  M.  Certain  gadoid 
fish  which  are  cured  by  apUtting 
and  drying  hard  without  salt. 
3-  4-  65- 

Stoflkada,  n.  See  stoekado,  and 
Intro.,  p.  XV.      Q  i.   3.   337. 

jStoekado,  n.  Form  of  stoceata. 
Q  I.  3.  172. 

StOOMk,  I.  H-  Spleen,  anger, 
choler.  3.  i.  90.  3.  v.  jTo 
hate,  roent.     3.  4.  36. 

StomMber,  n.  -A  part  of  the 
drcBB  covering  the  front  of  the 
body,  generally  lonning  the 
lower  part  of  the  bodice  in 
front  and  usually  projecting 
down  into  the  sicirt  or  lapping 
over  it— the  name  being  given 
to  the  whole  front  piece  cover- 
ing the  pit  of  the  stomach  and 
the  breast'.    CD.     i.  3.  laz. 

8tnunp«^  n.  as  a.  Like  a  harlot. 
4.   10.  44. 

SaMBte,  V.  To  take  or  carry 
away,  remove.     Rare.     Qa.3- 


Subarban 
suited  to  the  anburbs,  or  to  the 
less  4eU  regulated  parts  of  the 
city.  1.  3.  137. 
BapprwiBJ,  p.  ppt.  Oppressed. 
Q  4-  I-  127 

Sun,  adv.     Certainly,  surely.     5. 

3-  94- 
SanM«,M.     tSospicion.    a.3  7i- 
Swuiga,  D.     To  beat,  to  whip.     3. 

2.  3» 

Tak«,  V.  I.  To  succeed,  be  eftec- 
tive,  take  effect.  Ran.  4.  3, 
14:  4.  5.  13.  a.  M.  Phr.  take 
th$  TBoU  of :  'To  pass  (one) 
that  part  of  the  road  nearest 
the  wall  (this,  when  there 
no  ddewalks,  was  to  taki 
safest  and  best  position,  usually 
yielded  tothe  superior  in  rank) 
CD.     3-  5-  59- 


ill^a.    fBold,  brave  valiant. 
7.  1*8;  4.  8.  9;  4.  ir.  47. 

Tankanl-bearar,  n.  f'One  who, 
when  London  was  very  im- 
perfectijc  supplied  with  water, 
fetched  water  in  tankards, 
holding  two  or  three  gallons, 
from  the  conduits  and  pumps 
in  the  street.  Such  persons 
were  compelled  to  wai  ttheirturn 
to  draw  Water."    CD.    i.  3.  111. 

TsBt,  H.  'I'A  trial,  test,  examina- 
tion.    3.  3.  17. 

Ttnerne-tokMi,  n.  A  token  is 
issued  by  the  keeper  of  a 
tavern  for  convenience  of 
change.  Tavern-tokens  were 
largely  issued  in  England  in 
the  seventeenth  century.  Phr. 
to  swallow  a  tavsm-lohan:  'fTo 
get  drunk,     i.  4.  36. 

Tell,  V.  To  count,  enumerate. 
Arch,  or  dial.    a.  i.  3. 

TmIod,  n.  A  name  given  both 
officially  and  popularly  to  the 
shilling  coined  by  Henry  VIII, 
from  its  resemblance  in  ap- 
pearance to  a  silver  coin  of 
Louis  XII  of  France.  The 
value  of  the  coin  was  reduced 
later  to  sixpence.  A  name  for 
the  sixpenny  piece.     4.  3. 103 

ThMt,  ft.     When.     I.  3.  47. 

Thn»-rufllillgB,  n.  The  name  of 
a  silver  coin  of  the  value  of 
three  farthings  issued  by  Queen 
Ehzabetfa.     2.   i.  70. 

Iltrae-plld,  a.  tOf  the  highest 
quality,  refined,  exquisite.  3. 
3-  39- 

TIeUe,  V.  To  beat,  chastise.  4. 
4.  18. 

TIek-taek,  «.  f  An  old  variety  of 
backgammon,  played  on  a 
board  with  hcdes  along  the  edge, 
in  which  pegs  were  placed  for 
scoring.    3.  3.  96- 

n^itlj,  adv.  Efiectively  vigor- 
ously.    Dial.     2.  *.  36. 

n-he,  V.  fpbs.  form  (#Am.]  A 
titter,  a  ^ggle.     1,  4.  80. 

TlmlM«ll,  a.     ?A  figure  of  a  tim- 


n,g,i,7cd  by  Google 


424 


Eiiery  Man  in  kis  Humour 


brell,  i.  e.  a  musical  instmment 
of  pcTCuwioa,  a  tambourine. 
Q  I.  4.  130.  See  TumbreU-stop. 

To,  pf^-  In  comparison  with. 
3    3-  6»- 

ToMo,  n.  Name  of  a  city  in 
Spain,  long  famous  for  its  ma- 
nnfacture  of  finely  tempered 
sword-blades.  Short  for  To- 
l*do  blad«,  sword.  A  sword  ot 
sword-blade  made  at  Toledo,  or 
ol  the  Icind  made  there.  3.  i. 
>53- 


Ig,  vbl.  n.  ?  The  act  of 
sexnal  contact,     4.   8.    114. 

Tnwd,  a.  I  ^Approaching,  im- 
minent. I.  I.  I,  3.  Willing, 
obliging,  docile.     2.  i.  iS, 

tvf,  M.  \i.  A  Ught  or  face- 
tious compositioa.  A  rch.  1 . 
5.  71:  ^.  3,  ro.  I.  ^A  looliBh 
or  idle  fancy,  4.  8.  35.  3.  A 
trifle.     4.  8,  83. 

jltadwr,  n.  [Form  of  Ireacktr.] 
A  traitor,  a  cheat.     4.  10.  42. 

Tnaebtr,  ».  A  wooden  plate  or 
platter  for  the  table  or  the- 
kitcheh.     5.    5.   63. 

^IMuMido,  «.  So  called  from 
tbe  island  of  Trinidad.  Trini- 
dad tobacco,     3.  3.  87. 

IVolan,  K.  A  boon  companion, 
oometimes  used  loosely  as  a 
term  of  opprobrium.     4.  4.  23. 

Tnril,  v.  To  sing  in  the  manner 
of  a  catch  or  round;  also,  to 
sing  in  a  full,  jovial  voice,  1.  3. 
65- 

Trotbt  n.  Truth,  verity,  as  in 
troth  (a  phrase  need  inter- 
jectionally,  and  often  collo- 
qnially  reduced  to  troth.),  t. 
3.  78;  »■  4-  8;  3.  I-  16 

Tnine,  v.  To  adjust  and  draw 
closely  the  garment  of;  also,  to 
draw  tight  and  tie,  as  laces  or 
points,     I,  3.  33. 

TUUMII,  n.  [Form  of  tunntU.] 
Fig.    A  nostril.    Rare.    i.  4,  90, 


TnnArall-Slt^  n.  ?  Form  of  tim- 
brel. A  pair  of  slope  decorated 
with  timbrels.  See  lUps  and 
timbreU.     7.  a.  25. 

TwrtM,  n.  1.  A  spell,  aa  of  work, 
t.  3.  Ill;  I.  4.  60.  2.  Phr. 
Serve  my  turn:  To  be  suf- 
ficient for  tbe  purpose,  occauon 
or  emergency;  answer  the  pur- 
pose,    I.  3.  io«. 

^rrliig-hcHUet  n.  Obi.  ot  arck. 
A  dressing-room.  up.  the  roont 
or  place  in  which  the  actors 
dre^ed  for  the  stage.     Prol.  1 7 , 


UaMMuehuuMe, 


Inordinate, 


Uae,  ti.  To  frequent,  visit  often 
or  habitually,     1.  4.  71 ;  5.  i.  zt. 

Vagrast,  a.  Pertaining  to  one 
who  wanders.     3.  7.  48. 

TkImb,  «.  ParticuUr  style,  char- 
acter, disposition,  or  cast  of 
mind.     3    i-  34' 

Vapour,  n.  >  Depression  of  spint, 
dejection,   'spleen'.     3.   i,  102. 

TuM,  n.  A  city  bailiff  or  Ser- 
jeant.    4.  9.  71;   4.  9.  76;  5.  2. 

T«nt,  V.  To  give  utterance,  ck- 
pression.  or  publicity  to.     4. 1. 

Teoto,  B.  [Form  of  vemltr.]  Q 
I.  4.   162. 

Venter,  ».  Phr.  at  a  vetttm:  At 
hazard,  at  random.  See  note. 
a.  3.  10. 

V«lltriOle,  n.  VtnlricUs  af  Uu 
brain,  a  series  of  connecting 
cavities,  contnining  fluid,  with- 
in the  brain,  continuous  with 
the  central  cavity  of  the  spinal 
cord.'     CD.      Q  3.  i,  45. 

Venue,  v.  A  thrust,  a  Innge.  i. 
5-  151- 

Viatfenm,  n.  Provision  for  a 
journey,      1,  2,  92, 

VlUalne,  h.  Used  here  in  af- 
fectionate or  jocose  reproach. 
Q  a.  3.  «- 

nrgfaul,  n.     'A  spinet,   or  small 


n,g,i,7cd  by  Google 


GIosMry 


haipsichord,  usually  quadran- 
gular in  shape  and  without  legs, 
very  popnlu  in  England  in  the 
sixteentti  and  seventeenth'  cen- 
turies. The  nord  is  much  used 
intheplural.'     CD.   Q3.3.18S. 

y»-htM'4,ppi.  a.     With  points  01 
braces  removed.      1.  3.   18. 

TnaMHn'd)  a.     Irregular, 
perate,  inordinate.     I. 

Vn-wltck'd,  p.  ppt.     Freed  froi 
the  effects  'of  witchcraft, 
enchanted.     Rart.     4.  9. 

Vpcwlie,   V.     Solve,    explain. 
■4-  33- 

^Tp-UllMsll,  R.    Confuuon. 
1.  4.  94. 

Ttl«r,  V.  To  dispose  of  to  the 
pablic  or  in  the  way  of  trade. 
Obs.  except  in  the  specific  sense 
ol  putting  money,  etc.  ' 
cnlatLon.     Q  3.  i.  190. 

Vred,  ppl.  a.    f  Ofier«d  as  a  stake, 
played  lor  a  wager  with. 


27;  4.  : 


137- 


96. 


Bid,  summon.    Q  5 


WUIM, 

I.  380. 

WMie,  n.     fThe  state.     2.  3,  16. 
Wend^  «.     A   garment  of  any 

hind.     Prol.  13. 
Wbat,  adv.     Why.     3.  6.  43. 
WbonOD)  n.     fA  bastard;   used 

generaUy  in  contempt,   or  in 


Wglit,  K.  A  person,  whether 
male  or  female,     i.  3.  113. 

Will.  V.  fRequest.  bid.  order. 
4.  8.  66. 

Wind,  M.  Phr.  to  have  in  tk* 
wind:  To  be  on  the  scent  or 
trail  of,  to  perceive  and  follow. 
2.  3-  55- 

Woort,  If.     A  plant,  herb,  vege- 
I      table,     3.  5.  86. 
!  Writhen,    pp.     Wrenched,     con- 

I  fWiUM,  I,  V.  Form  of  wis. 
\  'A  spurious  word,  arising 
I  Irom  a  misunderstanding  of  the 
Middle  English  adverb  iiois, 
often  written  t-a>i5,  and  in 
Middle  English  manuscripts  1 
wis,  I  wis,  whence  it  has  been 
taken  as  the  pranoon  /  with 
a  verb  wis,  vaguely  regarded  as 
connected  with  wif  (which  has 
a  preterit  wist).'  CD.  4,  2,  109. 
I.  adv.  Certainly,  truly,  in- 
deed,    r.  I.  37, 

Tetj  adv.  At  or  In  the  present 
time  or  juncture.     4,    10.   33. 


n,g,i,7cd  by  Google 


BBLIOGRAPHY 

Wberc  iTOrkt  are  cited  bat  once  in  the  Notes  or  ebeirtiere,  tb«y 
ate  g«nerall]r  omitted  from  the  Bibliography,  and  the  rditioo  u 
fivea  with  the  Reference. 

Abbott,  E.  A.    A  Shakespearian  Giammar.    Loodon,  1S91. 
Adahs,  W.  D.    a  E>ictioiiaiy  of  the  Drama.     VoL  i,  A-G 

(work  nnfiDuhed).    London,  1904. 
Ar^cr,  E.  (Ed.)    A  Transcartpt  of  the  Regfisters  of  the  Company 

of  Stationen  of  London :  1554-1640.    5  voU.    London. 

1875-94. 
Bakes,  H.  B.    The  London  Stage.    2  voU.    London,   1889. 
Bakg,  W.  (Ed.)    Ben  Jonson's  Dramen  in  Neudinck  herans- 

gegeben  nacb  der  Folio  1616.    Loavain,  1905.    (Hateria- 

lien  tat  Kuode  des  Uteren  englischen  Dramas,  Band  7, 

TeU  I.) 
Bang,  W.,  and  Gasc,  W.  W.    Ben  Jonson's  Every  Han  in 

His  Humor,  reprinted  from  the  quarto  1601.    (Materialien 

zur  Kuode   des  Slteren  englischen  Dramas,    Band  10.) 

Louvain,  1905- 
Bartutt,  J.    A  Cono>rdance  to  Shakespeare.    London,  1894. 
BASKERvn.L,  C.  R.  English  Elements  in  Jonson's  Early  Comedy. 

(Bulletin  of  the  University  of  Texas,  April  8,  1911.) 
Batxs,  K.  L.,  and  Godfkey,  L.  B.    Eoglisb  Drama.    A  Work- 
ing Basis.    Wellesley  College,  1896. 
Bbaumont  and  Fletcher.    Works.    Ed.  A.  Dyce.    11  vols. 

London,  1843-6. 
BiRNBRS,  Juliana  (?).    The  Boke  of  Saint  Albans,  containing 

Treatises  on  Hawking,  Hunting,  and  Cote  Armour.  St  A^ 

bans,  i486.    Repr.  in  facsimile,  with  an  Int.  by  W.  Blades. 

London  1881. 
Boulton,  W.  B.    The  Amusements  of  Old  London.    2  vob. 

London,  1901. 


by  Google 


Bibliography  437 

BftAMD,  John.    Observations  od  tbe  Popular  Antiquities  of 

Great  Britain.    3  vols.    London,  1848. 
Brooke,  C.  F.  T.    The  Tudor  Ehama.    Boston,  New  York, 

Chicago,  1911. 
Burr,  Adolt.    The  Quarto  Edition  of  Ben  Jooson's  '  Eveiy 

Man  in  His  Humour.'    Englische  Studien  1. 181-186. 
Cambridge  History  of  English  Literature.    (The  Drama  to 

1642.)    Vob.  5  and  6.    New  York  and  Cambridge,  191a 

(Full  bibliographies.) 
Cambridge  Modem  History.    11  vols.    Cambridge,  1902. 
Castelain,  M.    Ben  Jonson.    Paris,  1907. 
Castlk,  Egertom.    Schools  and  Masters  of  Fence.    Biblio- 
graphy.   London,  1S85. 
CD.    Century  Dictionary. 
Chambers,  B.  K.    The  Mediseval  Stage.     2  vols.     Oxford, 

1903. 
Robert.    The  Book  of  Days.    2  vols.    E^dinburgh,  Phila- 
delphia, 1863-4. 
CoixiCR,  J.  P.    History  of  English  Dramatic  Poetry  to  the 

Time  of  Shakespeare :  and  the  Annak  of  the  Stage  to  the 

Restoration.    3  vols.    London,  1679. 

Memoirs  of  the  Principal  Actors  in  the  Plays  of 

.    Shakespeare.    London,  1846. 

CoTGRAVE,   R.    A   Dictionarie   of  the   French   and   English 

Tongues.    London,  1632. 
Cox,  Nicholas.    The  Gientleman's  Recreation.    London,  1677. 
Crchset,  a.  et  M.    Histoire  de  la  Litterature  Grecque.    5  vols. 

Paris,  1896— 1900. 
Davies.  Thouas.    Dramatic  Miscellanies.     New  ed.    3  vols. 

London,  1785. 
Dkkker,  Thomas.   The  Gull's  Hornbook.    Ed.  R.  B.  McKerrow. 

London,  1904. 

Works.    Ed.  E.  Rhys.    London,  New  York,  1894. 

DoDSixt,  Robert.    A  Select  Collectotn  of  Old  English  Plays, 

1744.    Ed.  W.  C.  Hazlitt.    15  vols.    London,  1874-& 
DowNES,  John.    Roscius  Anglicanns,  or  an  Historical  Review 

of  the  Stage  from  1660-1706.    London,  i886. 


n,g,i,7cd  by  Google 


428  Euery  Man  in  his  Humour 

DN  B.    EHcdonary  of  National  Biography.    63  vols.    Loodon, 

1885-1901. 
Earle,  John.     Micro-cosmographie.     London,   1869.     (Engl. 

Reprints,  ed.  Arber.) 
Encyclopsdia  Britannica.    nth  ed.    Cambridge,  1910. 
Fadiholt,  F.  W.    Costume  in  England ;  a  History  of  Dress 

to  the  End  of  the  iS*  century.    2  vols.  3d  ed.  H.  A.  Dillon. 

London,  1885. 
—  Tobacco:  Its  History  and  Associations.     London, 

1859. 
Fl£ay,  F.  G.    Biographical  Chronicle  of  the  English  Drama, 

1559-1642.    2  vols.    London,  1891. 
—   ~  A  Chronicle  History  of  the  London  Stage,  1559 

-1642.    London,  189a 
Florio,  John.     Queen   Anna's  New    World  of  Words,   or 

Dictionarie  of  the  Italian  and  English  Tongues.    London, 

1611. 
Franz,  Wilhelm.  Shakespeare-Grammatik.  Heidelberg,  1909. 
Gbnest,  John.    Some  Account  of  the  English  Stage.    10  vols. 

Bath,  1832. 
Grabau,  Carl.    Ben  Jonson's  'Every  Man  in  His  Humour.' 

Shakespeare-Jahrbuch,  Vol.  38. 
Greene,   Robert.     Works.     Ed.   A.   B.   Grosart      15  vols. 

London,  1881-6.    (Huth  Library.) 
Greenough,  J.  B.  and  Kittredce,  G.  L.    Words  and  their 

Ways  in  English  Speech.    New  York,  London,  1901. 
Greg,  W.  W.    Edition  of  Henslowe's  Diary.    2  vols.    London, 

1904-8. 
A  List  of  Masques,  Pageants,  &c     London,  1902. 

(Printed  for  the  Biographical  Soc) 
Hackwood,  p.  W.    Inns,  Ales,  and  Drinking  Customs  of  Old 

England.    London,  1909. 
Halliwell,  J.  O.     A  Dictionary  of  Archaic  and  Provincial 

Words.    2  vols.    London,  1847. 

A  Dictionary  of  Old  English  Plays.    London,  i860. 

HARRisotf,  Wn.LiAM .    DcscHption  of  England.    Ed.  F.  J.  Fumi- 

vall.    2  vols.    London,  1877. 
Hartino,  J.  E.    Hawks  and  Hawking.     London,  1880. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Bibliography  429 

Hawkins;  Edward.    The  Silver  Coins  of  England   arranged 

and  described.    London,  1841. 
Hazlttt,  W.  C.    English  Proverbs  and  Proverbial  Phrases. 

London,  1907. 
Hentzner,  Paul.    A  Journey  into  England.    Ed.  H.  Walpole. 

Strawberry  Hill,  1757. 
Hkvwood,  Thomas.     Works.    6  vols.    London,  1874. 
Hone,  Whuam.    The  Every  Day  Book,  or  a  Guide  to  the 

Year.    2  vols.    London,  1888. 
Howell,  J.    Lexicon  Tetraglotton.    London,  1660. 
JoHMSTONB,  C.  L.    The  Historical  Pamiliea  of  Dumfriesshire 

and  the  Border  Wars,    zd  ed.    Duiniries,  1889. 
JoNSON,  Ben.    See  Introduction,  pp.  xvii  ff. 

Alchemist.    Ed.  C.  M.  Hathaway.   New  York,  1903. 

Bartholomew  Fair.    Ed.  C.  S.  Alden.    New  York, 

1904. 
—  Cynthia's  Revels.    Ed.  A.  C.  Judson.    New  York, 

19Z2. 

—  —   Devil  is  an  Ass.    Ed.  W.  S.  Johnson.    New  York, 
1905- 

—  Epicoene.    Ed.  A.  Henry.    New  York,  1906. 

-  -    — —  Every  Man  in  His  Humour.    Ed.  H.  B.  Wheatley. 

London,  1891. 
-—  New  Inn,    Ed.  G.  B.  Tennant    New  York,  1908. 
The  Magnetic  Lady.    Ed.  H.  W.  Peck.    New  York, 

1914. 

Poetaster.    Ed.  H.  S.  Maltory.    New  York,  1905. 

—  Staple  of  News.    Ed.  D.  Winter.    New  York,  1905. 

Works.    Ed,  W.  Gifford  and  F.  Cunningham.   9  vols. 

London,  1875. 
Kebr,  Mina.    Influence  of  Ben  Jonson  on  English  Comedy. 

New  York,  1912. 
King,  W.  F.  H.    Classical   and   Foreign   Quotations.    New 

York,  1888. 
Knight,  Charles.    London,  1841. 
Kramer,  Franz.    Das  Verhfiltnis  von  David  Garricks  '  Every 

Man  in  His  Humour'  zu  dem  gldchnamigen  Lustspiel 

Ben  Jonsons.    Halle,  1903. 
CC 


n,g,i,7cd  by  Google 


430  Euery  Man  in  his  Bumour 

Ryd,  Thoius.    Works.    Ed.  F.  S.  Boas.     Oxford,  1905. 
Laswood,  J.  (L.  Sadler)  and  Hotten,  J.  C.    History  of  Sign- 
boards.   London,  1867. 
Leaks,  S.   M.     An  Historical   Account   of  English   Money. 

3d,  edition.    London,  1793  (7). 
Lean,  V.  S.    Lean's  CoUectanea.    4  vols.    Bristol,  1902-4. 
Maass,  HBtNtucH.    Ben  Jonsons  Lustspiel  '  Every  Man  in  His 

Humour '  und  die  gleichnamige  Bearbeitung  durch  David 

Garrick.    Rostock,  2903. 
Haktzner,  Edward.    Englische  Grammatik.    3  vols.    Berlin. 

1873. 
Marlowe,  Christopher.    Works.    Ed.  C.  P.  Tucker  Brooke. 

Oxford,  igto. 
Massingbr,  Phiup.     Works.    Ed.  Coleridge.    London,  1840- 
MiCHBix,  E.  B.   The  Art  and  Practice  of  Hawking.  LtHidon, 

190a 
MiDDLBTON.  Thomas.    Works.     Ed.   A.   H.   Bullen.    8   vols. 

Boston  and  New  York,  1885-6. 
Narbs,  R.    Glossary.    New  edition  by  Halliwell  and  Wright. 

2  vols.    London,  1859. 
Nash,    Thohas.    Works.     Ed.    R.    B.    McKerrow.     5    vols. 

London,  1904- za 
Nasom,  a.  H.    Heralds  and  Heraldry  in  Ben  Jonson's  Plays, 

Masques,  and  Entertainments.    New  York,  1907. 
NED.    The  New  English  Dictionary. 
Nicholson,   Brinsley.    The   Orthography    of  Ben  Jonson's 

Name.    Antiquary  2.  55-57. 
On  the  Dates  of  the  Two  Vec^ions  of  '  Every  Man 

in  His  Humour.'    Antiquary  6.  15—19,  zo6— iia 
Pbpys,  Samuel.    Diary.    Ed.  H.  B.  Wheatley.    9  vols.    London, 

1893-9- 
PLANCHt,  J.  R.    A  Cyclopaedia  of  Costume  or  Dictionary  of 

Dress.    2  vols.    London,  1876—9. 
Plautus.  Comedies.  Ed.  Frederick  Leo.   2  vols.   Berlin,  1895. 

Comedies.    Tr.  H.  T.  Riley.    2  vols.    London,  1887. 

Price,  John  Edward.    A  Descriptive  Account  of  the  Guild- 
hall of  the  City  of  London:  its  History  and  Assodatioiis. 

London,  1886. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


Bibliography  431 

Ray,  John.  A  Collection  of  English  Proverbs.  Cambridge,  1678 

REiNHARDSTOEnTNER,  Karl.    Ptautus.    Leipzig,  j886. 

RvE,  W.  B.  England  as  Seen  by  Foreigners  in  the  Days  of 
Elizabeth  and  James  the  First.    London,  1865. 

ScHELLiNG,  F.  E.  Elizabethan  Drama.  2  vols.  Boston  and 
New  York,  1908.  (See  Vol.  2  for  an  excellent  biblio- 
graphical essay.) 

—^ Ben  Jonson  and  the  Clasdcal  School.    Baltimore, 

1898. 

Schmidt,  Alexander.  Shakespeare-Lezikon.  2  vols.  Berlin, 
1902. 

ScHNAFPERELLE,  Hans  Richard.  Die  BUrgerlichen  St9nde  imd 
das  Volk  in  England  wShrend  des  xvi.  und  xvii.  Jahr- 
hunderts.    Halle,  1908. 

Shakespeare,  WnxuM.    Works.    Globe  edition. 

, Works.    Fumess'  New  Variorum  Edition. 

Shitte,  John.  Warres  of  Turkes  against  George  Scander- 
beg,  &C.    London,  1562. 

SmNEY,  Sir  Phiup.  The  Defense  of  Poesy.  Ed.  A.  S.  Cook. 
Boston,  1890. 

Small,  R.  A.  The  Stage-Quarrel  between  Ben  Jonson  and 
the  Socalled  Poetasters.  Breslau,  1899.  (Forschungen 
zur  enghschen  Sprache  mid  Literatur,  Band  L) 

Smith,  Willum.  Dictionary  of  Greek  and  Roman  Biogra- 
phic and  Mythology.    3  vols.    Boston,  London,  1849. 

Stanford  University  English  Club.  Elizabethan  Humour  and 
the  Comedy  of  Ben  Jonson,  being  the  book  of  the  play 
'Every  Man  in  His  Humour,'  1598,  as  produced  l^  the 
English  Club  of  Stanford  University.    San  Francisco,  1905. 

Stors,  John.  Annales,  or  A  General!  Chronicle  of  England. 
London,  163  Z. 

Stow,  John.    A  Survey  of  London.    London,  1633. 

Ed.  C.  L.  Kingsford.    2  vols.    Oxford,  1908- 

A  Chronicle  of  England.    London,  1631. 

Stbutt,  Joseph.  A  Complete  View  of  the  Dress  and  Habits 
of  the  People  of  England,  from  the  Establisment  of  the 
Saxons  in  Britain  to  the  Present  Time.  2  vols.  London, 
^776-99- 


n,g,i,7cd  by  Google 


432  Euery  Man  in  his  Humour 

Strutt,  Josipk.    The  Sports  and  Pastimes  of  the  People  o 

England.    Ed.  W.  Hone.    London,  1834. 
A  Complete  View  of  the  Dress  and  Habits  of  the 

People  of  England,    London,  1776. 
Stubbbs,   Philip.     Anatomy   of  the  Abuses   in  England  in 

Shakespeare's    Youth.      Ed.    P.    J.    Furnivall.     London, 

1877-82. 
SwABN,  A.    Figures  of  Imprecation.  •  Englische  Studien  24 

16-71,  195-239- 
Swinburne,  A.  C.    A  Study  of  Ben  Jonson.    New  York,  1889. 
SvuotiDS,  J.  A.    Ben  Jonson.     New  York,  1886.     (Engli^ 

Worthies). 
Tavlor,  John.    (The  Water  Poet)    Works  comprised  in  the 

folio  ed.  of  1630.    Manchester,  1868— 9.   (Spenser  Soc  Pub.) 
Thornbury,  G.  W.    Shakespeare's  England ;  or  Sketches  ot 

our  Social  History  in  the  Reign  of  Elizabeth.    London, 

1856. 
,  Walter.     Old    and  New  London.     Ed.   E.  Walford. 

6  vols.    London,  1680. 
TiMBs,  John.    Curiosities  of  London.    London,  1855. 
TkAiLL,  H.  D.    Social  England.     6  vols.     New   York   and 

London,  1894—7. 
Trench,  R.  C.    English,  Past  and  Present    New  Ywk,  1871. 
Waro,  a.  W.    a  History  of  English  Dramatic  Literature  to 
the  Death  of  Queen  Anne.    3  vols.    London,  New  York, 

1899. 
Ward,  Edward.    London  Spy.    London,  169&— 170a 
Wheatlby,  H.  B.  and  Cunninchau,  P.     London  Past  and 

Present,    3  vols,    Londoo,  1891. 
Wright,  T.    Dictionary  of  Obsolete  and  Provincial  English, 

London,  1857. 


n,g,i,7cd  by  Google 


INDEX 


A,  used  for  Ht,  392. 

Abbott,  B.  A..  A  Shaktspman 
Grammar,  a  cloche  for  o  clocke, 
3116;  a  in  place  of  ht,  391;  ad- 
jectival form  of  adverb  rare, 
363;  adjectives  in  an  adverbial 
sense,  179,  357;  adjectives  con- 
verted into  verbs.  333;  adjec- 
tives used  for  nouns,  368;  as 
in  sense  of  that,  xZo;  be  used 
with  idea  of  doubt,  300;  but 
in  sense  of  if  not,  357;  change 
of  adjective  into  verb,  373; 
do  as  transitive  verb,  386; 
double  negative,  196,  331;  im- 
personal verb  need,  330;  in- 
transitive verbs  used  transiti- 
vely, 363,  371 ;  it  used  indefi- 
nitely, 38a;  learnioT  teach.  317; 
m*  as  ethical  dative,  345; 
m4lkoughi,  331 ;  of  after  like, 
384:  of  in  sense  of  about,  353; 
of  in  sense  of  concerning,  365: 
of  in  sense*  of  from,  320;  of  in 
sense  of  on,  389;  of  used  lo- 
cally in  seiue  of  on,  360:  ^- 
sesi  in  pbrase  'possess  us',  309; 
practice  of  combining  two  ad- 
jectives, 337 ;  rare  use  of  a 
transitive  verb  as  intransitive, 
333;  reflexive  use  of  verb,  345; 
should  expressing  obligation, 
182:  should  used  to  denote  a 
statement  not  made  by  the 
Speaker,  337;  show  used  intran- 
sitively, 392;  singular  verb  be- 
fore plural  subject,  397:  sin- 
gular verb' with  plural  subject, 
3S3;  that  equivalent  to, lehen, 
293 ;  that  used  with  as  where  we 
now  use  iuch,  336;  to  in  sense 
of  in  comparison  mlh,  352; 
tmuposition  of  adjectives,  396; 


transposition  ol  only,  396; 
transposition  of  possessive  ad- 
jectives, 3S2;  unemphatic  pos- 
sessive adjectives  transposed, 
395;  vae  ot  shall  to  denote  in- 
evitable futurity,  337;  whtlher 
used  with  or,  353;  tnlh  in  sense 
of  like,  3r7;  you  as  ethical 
dative,  308,  343;  you  in  dative 

'A  cat  has  nine  lives',  this  pro- 
verb illustrated  in  literature, 
ii4- 

Accommodate,  this  word  illus- 
trated in  literature.  315. 

Achelous,  365, 

Achely,  Roger.  293.  Ser  More- 
gate. 

Adams,  S.,   Works,  373. 

Adams,  W.  D.,  Diet,  of  lk§  Drama, 
Ixxi,  Ixxviii,  Ixxxii. 

Admiral's  men,  357. 

Adriatic  GnU.  allusion  to  battle 
at,  333. 

Aikin,  John,  Memoirs  of  James  I, 
368, 

Alarum  against  Usurers,  379, 

Aleppo,  taking  of,  333. 

Alleyn.  Edward,  his  company  of 
players,  357,  407. 

Amalthxa,   Jupiter's  narse,   365, 

Ambrose,  Hexaemeron,  349. 

Amu  rath.  333. 

Apple-squire,  390. 

Afvlcots,  284. 

'A  rime  to  him  ia  worse  then 
cheese',  similar  proverbs  quo- 
ted, 373. 

Ariosto,  Orlando  Fjtrioso,  371. 

Aristophanes,  Clouds,  366. 

Aristotle,  his  Problemala,  342; 
his  theory  of  comedy,  Ixxxviii. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  Man  in  his  Humour 


Aronstein,  Philip.  Ben  Jonsox, 
Ixi. 

Arthur,  King,  345. 

ArthnriaD  legend,  34O. 

Artilleiy  Garden,  364. 

Arundel,  his  apology  to  Queen 
Elizabeth  for  accepting  honor 
of  eotMi  imperii  without  her 
l«t>ve,  3441  ttis  receiving  title 
of  count  of  the  Empire,  343. 

'As  he  brews,  so  he  shall  drink', 
this  proverb  illustrated  in  liter- 
ature, 326. 

'A  toy  to  mock  an  ape',  this 
proverb  illustrated  in  litera- 
ture. 373. 

Bacon,  Francis.  Table  0/  Ihe  Co- 
lours, etc.,  370. 

Bacon.  Roger,  303. 

Balladmongei,  contemptuous  at- 
titude toward,  394,  380, 

Balsum.  361. 

Bang,  Willy,  his  reprint  of  the 
Jonson  Folio  of  1616.  xvl,  261: 
his  reprint  of  the  quarto  of 
Evtry    Man    in    His    Humor, 

BaskerviU,  C.  R.,  English  EU- 
ments  i%  Jonsan's  Early  Co- 
medy, xcv,  363,  265,  279. 

Bastard  of  Burgundy,  3S1. 

Beaumont,  Francis,  bis  frequent- 
ing Mermaid  Tavern,  3S4, 

Beavan,  A.  M.,  Fishes  I  have 
known,  399- 

Bedstaff,  this  word  Illustrated  in 
literature,  315, 

Beeston,  Christopher.  406;  his 
lines  to  Thomas  Heywood,  407. 

Bel),  Malcolm,  Old  Pewter,  J97. 

Bells,  described  as  a  term  in 
falconry,  273. 

Benchers,  374. 

Bent,  J.  H.,  Early  Voyages  and 
Travels  in  the  Levant,  2S5. 

Bevis  of  Hampton,  Sir.  his  horse, 
355- 

Bias  of  Priene,  357.  See  Seven 
wise  masters. 

Bible,  quoted  from.  270.  364,  349, 
365.  370 


346- 

Bisset,  Charles,  Med.  Ess..   403. 

Blackfrian  playhouse,  358,  366, 
406.  407. 

Blackmore.  R,  D,,  Perlyeross.  275. 

Blackstone,   Sir  W.,  375. 

Blount,  Edward,  his  assigning 
Hero  and  Leander  to  Paul 
Unley.  375:  his  issuing  of  first 
edition  of  Hero  and  Leander. 
37S. 

Blount,  Thomas,  Law  Dictionary . 
370. 

Blue  coats,  badge  of  servitude, 
329.  330. 

Bobadill.  discussion  of  tjx^  name, 
364. 

Bohemia,  wars  of,  333. 

Boke  of  St.  Albans,  its  natare 
discussed,  372:  published  in  re- 
vised form  by  Geivase  Hark- 
ham,  272;  quoted  from,  374. 
378 ;  sold  by  Humphrey 
Lowndes,  371. 

Boots.  3(t. 

'Brace  ot  angels',  this  phrase  illu- 
strated in  literature,  389. 

Brand,  John,  Popular  Antiq- 
uities, 343. 

Brasen-bead.  story  of  in  connec- 
tion with  Friar  Bacon  and 
Friar  Bungay,  306. 

Breton,  Nicholas,  Wits  Trenck- 
mour.   279.     See  Pasquil. 

Brewer,  E.  C,  Dictionary  of 
Phrase  and  Fable,  366. 

Bridewell,  365. 

Briggs,  \V.  D.,  ed.  of  Sejanus, 
388. 

Brome,  Richard,  Novella,  306. 

Brooke,  C.  F.  T..  his  edition  of 
Hero  and  Leander,  375. 

Brown,  Tom,  Amusenttnts  for  the 
Meridian  of  London,  348. 

Budge,  E.  A.  W.,  editor  and 
translator  of  Coptic  texts  re- 
lating to  the  Martyrdom  and 
Miracles  of  Saint  Gtorge  of 
Cappadoda,  308. 

Buff,    Adolf,    his    comment    on 


n,g,i,7cd  by  Google 


Evtry  Man  In  (y  i.  29),  393;  his 
article  in  Engliseht  Sludifn  (i. 
i8t)  quoted,  Ixii. 

BnUeiu,  William,  Bulmarkt  of 
Di fence.  316. 

Bntlet,  use  of  for  producing  the- 
atrical til  under,  z6S. 

Borbagc,  Richard,  406, 

Bnrgnnian,  381. 

Bnrre,  Walter,  259. 

Barton,  Robert,  Anatamy  of 
Mtlanckoly,  371,  273. 

Bnt,  nsed  in  sense  of  if  not,  381. 

Butler,    Samuel,   Hudibras,    325. 

Battes,  Henry,  Dyets  Dry  Dinner, 
362. 

Cambridge  History  of  English 
Lileraltire,  lxviii,*258. 

Cambridge  Modern  History,  332, 
333- 

Camden,  William,  brief  story  of 
his  life,  261;  comment  on  Ded-, 
■cation  to  Camden,  360;  his 
comment  on  Thynne,  302;  Joa- 
son'a  fourteenth  epigram  in 
honorof,  261.  5n Clarencieux. 

Cap*,  little  caps  worn  by  women, 
350- 

■Care'U  kill  a  caf.  this  proverb 
lUuatiated   in   literature,    309. 

Carew,  Richard,  The  Survey  of 
Cornwall  quoted  from,  to  de- 
scribe the  sports  of  B  ngland,  274. 

Carew,  Thomas,  his  frequenting 
the  Mermaid  Tavern,  384. 

Carey,  George.  258. 

Carey,  Henry,  257, 

Carranza,  Jeronimo  de,  De  la 
fUoiofia  de  las  armas,  etc.,  313. 

Cassell,  Natural  History,  341, 

Castelain,  Maurice,  Ben  Jonson, 
Ix,  Ixii,  Ixiv,  Ixv.  Ixvii,  Ixxxvii, 
ncvii,  286. 

Castle.  Egerton,  Schools  and 
Masters  of  Fence,  314,  315,  316, 
386. 

Catadupa,  400. 

Catherine  de  Medicia,  362.  See 
Nicot. 

Century  Dictionary,  cited,  283, 
335.  356- 


**  435 

Ceruse,  388. 

Cervantes,   ftiguel  de.   Canto   de 

Caliope,  315;  Don  Quixote,  266. 
Chamberlain's    Company,    Lord, 

^57.  406,  407- 
Chamberlain's  Servants,  257. 
Chambers,  Robert,  Book  of  Days, 

343-  355 
Chapman,  George,  All  Fools,  391 ; 

his  continuation  of  Hero  and 

Leander.  375. 
Charles  V  of  Spain,  366. 
Charles  wayne,  explained,  283. 
Chaucer,    Geoffrey,    Troilus   and 

Criseyde,  273. 
Chilon   the   Lacedemonian,    358. 

See  Seven  wise  masters. 
Cicero,  De  Re  Publiea,  400. 
Cittern,   its  use  in  the  barber's 

shop,  348. 
Clap-dish.  321,  322, 
Clarencieux.    comment    on    the 

presence  of  this  word  in  varions 

editions  of  Every  Man  in  His 

Humor,  260. 
Clarentjaux,  defined  as  a  term  in 

heraldry,   261.     Set  Nason. 
'Claudite    iam   rivos    pueri    sat 

prata  biberunt'.  405, 
Cleobnlus   of   Lindus,   357.      Set 

Seven  wise  masters. 
Coat,  use  of  the  the  word  as  thesign 

of  a  profession  illustrated,  348. 
Cob.  this  word  illnstrated  in  liter- 
ature, 303. 
Cogan.  Thomas,  Havtn  of  Health. 


Collier,  J.  P.,  History  of  English 
Dramatic  Poetry,  266;  Life  of 
Shakespeare,  Ix;  Memoirs  of 
Actors,  Ixix,  406,  407. 

Collins,  Comic  Drama,  xxxv. 

Comedy,  Jooson's  theory  of,  269. 

Comodey    of    Umers,    mentioned. 

Comparison  of  quarto  and  first 
folio  versions  of  Every  Man  in 
His  Humor,  271. 

Concealment,  378. 


n,g,i,7cdbyGo.ogle 


436 


Euay  Man  tn  his  Humour 


Condell,  Mcnry.  4061  his  collab- 
oratioD  with  John  Hemmings 
in  pablication  of  (int  folio 
edition  of  Shakespeare's  work, 
407- 

Condaitt,  196. 

Cook,  A.S.,  hit  edition  of  SheUey's 
Dtftntt  <•/  Potlry.  493;  his  edi- 
tion of  Sidney's  Dtfense  of 
Potty.  400. 

Cook,  John,  403. 

Cophetaa.  356. 

C^ridon,  tbis  word  illustrated  in 
litemtnre,  318, 

Cornucopia,  365. 

Cornwall,   Barry,  his  edition  of 

Corftt.  Dipt,  de  Finelon,  quoted 
from,  185. 

Cos  tar-monger,  spelling  of  the 
word,  Z93. 

Cotgrave,  R.  A.,  French  and  Eng- 
lish Dictionary.  275,  181,  382, 
384,  199,  300,  316,  312.  331 
351,  36*.  388. 

Cotton,  Charles,  his  frequenting 
Mermaid  Tavern.  384. 

Council  of  Placentia,  335. 

Counters.  331, 

Court  and  Times  0/  James  1,  328. 

Cowley,  Abraham,  Fssays  of  Lib- 
itly.  38g. 

Coxcomb.  309, 

Croiset,  A.  and  M..  Hisloire  de  la 
LitUrature  Gricque,   xxxv.xciii. 

Cross,  390. 

Callion.  thj^  word  illustrated  in 
literature,  363. 

CunninEham,  Francis,  his  addi- 
tion to  Whalley'a  note  on 
fasting  days,  337:  hii  comment 
on  'foot-and-balfe-foote'words, 
367:  bis  comment  on  phrase 
'join'd  patten',  357;  bis  re-edi- 
tion of  Gifford's  edition  of 
Jonson,  XXV.  txv.    See  Quarto. 

Cupii's  Posies  for  Braeelett,  Hand- 
htTfheri.  etc.,  337. 

Cursor  Mundi.  316. 

Cnrtaun,  iJS, 

Cypresse,    history   of    the   word. 


I>aliam,  Thomas.  TrauOs  tpUh  an 
Organ  lo  IkeGrand  Seigmivr,  386, 
Dalroatia,  331. 

Daniel,  Samuel,  Ciui!  Wars,  403; 
Comf4ainl  of  Rosamond,  40T ; 
Sonntt  to  Delia,  401,  402. 
Date  of  Every  Man  in  Hit  Humor 
discussed, Iviiiff.;  ezteroal  evi- 
dence for,  liz;  Gifford's  opin- 
ions regarding,  lix ;  internal 
evidence  for,  lix;  Nicholson's 
opinions  regarding,  Ik. 
Davenant,  Sir  William,  TheWiUs, 

330- 
Davies,  Sir  John,  his  second  epi- 
gram quoted  in  explanation  of 
the  word  gull.  363. 
Davies,    Thomas,    Dram.    Misc., 
Ixix,  Ixx,  Ixxi;  Memoirs  oi  Gar- 
rick.  Ixxiii- 
Davis,    G.    B.,   his   catalogue   oi 
coins,  medals,  and  tokens.  303. 
Dedication  to  Camden,  360. 
Defence  of  the  Female  Sex.   34S. 
Deianira,  3G5. 

Dekker,  Thomas,  Gwlf'f  Horn 
Book.  363,  306,  313;  2  Honest 
Whore,  303,  348;  Knight's  Con- 
juring. 359;  SatiromasHx.  310; 
Shoem^tr's  Holiday,  277,  193, 
330,  370,  TA«  Belman  of  Lon- 
don. 387 ;  WitckofEdmoutow.in- 
Dependance,  this  word  illustrated 

in  literature,  313. 
Derby,  Earl  ol,  257. 
'Die  mlhi  musa  vlrum',  400. 
Dictionary  of  National  Biography, 

referred  to,  304. 
Disobedient  Child.  33G. 
EHxon,    W.    M.,    hU   edition   ol 
Every  Man  in  His  Humor  de- 
Do,  used  as  a  transitive  verb.  386. 
Dodsley.  271.  326,  363,  370.    See 

Hazlitt. 
IJonnc,     John,     his    frequenting 

Mermaid  Tavern,  3B4. 
Don  Quixote,  quotation  from.  266. 
I>or,  this  word  discussed,  389. 
Douce,  Francis,  his  explanation 
of  Fayles,  353;  Illustrations  of 
Shakespeare,   316 


n,g,i,7cd  by  Google 


Downes,   John.   Rasciiu  Anglica- 

Downfail  of  Robert  Earl  of  Hunt- 
ingdon, 316. 

Drake,  Sir  Francis,  his  introduc- 
tion of  Virginian  tobacco  into 
Europe,  361 ;  his  ship,  299. 

Drayton,  Michael,  Of  Poeti  and 
Potsie,  Ixxxv. 

Diyden,  John.  Absalom  andAehil- 
opkel,  340;  Essay  on  Dramatic 
Potty,  Ixxjcvil. 

Dudley,  Robert.  257. 

Dnke  of  Bourbon,  332, 

Dnke,   John,  407. 

DniiDdana.  345. 

Dyce,  Alexander,  Glossary  to 
Skaktspeare.  300. 

Earl  of  Shrewsbury's  Letters, 
comment  on  Hi  gg  in  bottom 
found  here.  334. 

Earle,  John,  his  Microcostnogra- 
pkit  quoted  in  explanation  of 
Paul's  Walk,  264;  quoted  to 
illustrate  the  word  tobaeeo-seller, 
363;  quoted  to  illustrate  the 
word  tyring-hotise.  267. 

Eastward  Ho,  297,   331,  334. 

Edition  of  Jonson,  1716,  descri- 
bed, XX. 

Edward  the  Confessor.  370. 

Eggs,  roasting  on  a  spit,  366. 

Elizabeth,  Countess  of  Rutland. 
401. 

Etizabeth,  Queen,  ber  displeasure 
at  honor  paid  Amndel  by  Ru- 
dolph, 344;  hei  order  that 
Arundel  give  up  title  of  c< 
oi  the  Empire,  344;  her  visit 
to  the  Royal  Exchange  in  i 
319;  little  caps  worn  in 
reign,  350;  ordinance  for  the 
reformation  of  gentlewomen'! 
bead-dress   in   her   reign,    351. 

Embei-weeks,  354. 

Encyctopaiia  Britanniea,  refer- 
red to,  290,  197.  309,  368,  387, 
403. 

Excalibnr,  343. 

Exchange,  described,  319. 

Exchange  time.   351. 


ex  437 

'Faces  about',  this  expression  ex- 
plained, 339. 

Fairholt,  F,  W.,  Costum4  in  Eng- 
land, 298,  312.  319,  323,  395: 
Tobacco,  361,  361.  364,  368. 

Fascinate,  389. 

Fasting  days,  353,  357. 

Fayles,  352. 

Fig  for  Months,  279. 

Finsbury  Fields.  276. 

Fischer.  Rudolf,  his  .edition  of 
How  the  Wise  Man  Taught  hys 
Sons,  279. 

Fittgerald,  Percy,  his  Life  of 
Garrich,  xxi,"lxxii. 

Flasket,  John,  his  publishing 
Hero  and  Leander,  375. 

Fhtt-cap.  described,  332. 

Fleay,  F.  G.,  English  Drama,  Ix. 
Ixiv ;  History  of  tke  Stage,  Ixviii. 

Fleay  and  Penniman.  their  theo- 
ries regarding  Daniel's  parti- 
cipation in  famous  st^e-qnar- 

Fleet  Street,  324,  366,  378. 
Fletcher,    John,   his   frequenting 

Mermaid  Tavern,  384:  Woman's 

Priie.  359. 
Florio,  ]Qyia,  Dictionary  of  Italian 

and  English,  316. 
Florus,  P.  A.,  De  Qualitate  Vilae, 

404. 
Fldckiger  and  Kanbury,  Pkarma- 

cographia,  361. 
Foist,  this  word  descussed,  381. 
Folio  of    1616,    xviff.:     Bang's 

reprint  of,   xvi;   Phelps'  copy 

of,  xvi;  Yale  Library  copy  of. 

Folio  of  1640,  xvii. 

Folio  of  1692,  xix. 

Ford.  John,  his  Broken  Heart 
quoted  to  illustrate  )he  word 
squibbe,  268;  Tke  Lover's  Mel- 
ancholy, 364. 

Forater,    John,   Life   of  Dickens, 

Francis  of  France,  333- 

Franz.  Wilhelm,  Shakespeare- 
GramMaftA,  cited.  263, 171,  279. 
280,  281,  282,  29Z.  396,  306, 
308, 309, 317. 320, 311. 327, 337, 


n,g,i,7cd  by  Google 


438 


Euery  Man  in  l^  Humour 


338.  345.  353.  337.  360.  363. 

369,  381,  383,  384.  386,  389. 

395.  397- 
Frederick,  Duke  of  Wfirttembere, 

Journal,  399. 
Ffimr  Bacon  and  Friar  Bungay, 

306. 
Fronde,  J.  A..  Hittory  of  England, 

357 

Gammm'  Gutlon't  Nee4U,  363. 

Gargantua,  335,  353. 

Garrick's  st^e-version  of  Evety 

Man  in  His  Humor,  xxi. 
Gayley,  C.  H„  his  comment  on 

Higgiu bottom,  334;  his  editioii 

of  Evtry  Man  i%   kis   Humor 

described,  xxx. 
General,  this  word  illastrated  in 

literature,  309. 
Genest,  John,  English  Slag*.  Ixx, 

Ixxi,  Ixxiv,  Ixxv,  Ixxvi,  Ixxvii, 

Lxxviil,      Ixxlx,     Ixxx.     Ixxxi, 

Gentlemen  of  the  round,  35S. 

George,  Saint,  30S. 

Georgios,  309.     Stt  George. 

Gerbier,  Sir  B.,  his  nse  of  the 
word  lobaeeo-drinker,  364. 

Gifford,  Wtlliam,  his  addition  of 
3.  stage-direction  to  Every  Man 
i"-  345;  lii"  comment  on  Bob- 
adill's  self -revelation,  3S4;  his 
comment  on  books  ab  hawking 
and  hunting,  273;  his  comment 
on  Christ's  Hospital,  32a;  his 
comment  on  custom  of  provid- 
ing musical  instruments  in 
barber  shops,  348;  his  comment 
on  discordant  commentaries 
on  word  venui,  317;  hia  com- 
ment on  'drinking  tobacco', 
364;  bis  comment  on  expres- 
sion in  snuff,  3  78 :  his  comment 
on  herring,  301 ;  his  comment 
on  Higginbottom,  334;  his 
comment  on  James'  Counter- 
blast to  Tobacco.  363;  his 
comment  on  profanity  in  Every 
Man   in   His   Humor,   liii,   his 


gown,  391 ;  his  comment  on  the 
spelling  of  Jonson's  nune,  258; 
bis  comment  on  the  use  of 
choras  on  the  stage  in  Jonson's 
time,  267:  his  comment  on 
verb  ifor,  3S9;  bis  comment  00 
Wballey's  defense  of  printing 
4.  I.  21  {Every  Man  In)  and 
other  speeches  as  prose,  372: 
his  comment  on  Whalley's  note 
regarding  Italian  manners,  387; 
his  comment  on  Whalley's  note 
regarding  the  binding  character 
of  oaths,  353;  his  comment  on 
word  Condon,  318;  his  criticism 
of  Whalley  for  inaccurate  quo- 
tation, 404;  bis  description  of 
MermaidTavern,3S3 ;  his  edition 
of  Jonson's  works  described, 
xxiil,  cited,  269;  his  illustra- 
tions of  the  word  frippery,  284 ; 
hia  illustrative  quotations  for 
Serjeant's  mace,  391;  his  liber- 
ties with  Jonson's  text,  xx, 
277,  320,  315;  hia  note  on  cox- 
cealmenl,  378;  bis  note  on 
Fayles,  352;  his  note  on  foist 
and  Burgutlian,  381;  his  note 
on  The  Spittle.  287;  his  noting 
Jonson's  indebtedness  to  Hor- 
ace, 336:  his  noting  Jonson's 
indebtedness  to  Junius,  375:  bis 
noting  Jonson's  indebtedness 
to  Quintilian,  335;  his  noting 
Jonson's  indebtedness  to  Span- 
ish Tragedy,  271;  his  opinion 
of  Whalley's  comment  on  4.  6. 
7  {Every  Man  In).  382;  his 
quotation  from  the  Scholar 
regarding  a  stage-throne,  26S; 
his  quotation  to  prove  that  the 
tbree-farthings  was  thin,  321: 
his  remark  on  Master  Stephen's 
knowledge  of  Spain,  334;  his 
remark  that  Shakespeare  does 
not  notice  tobacco,  363:  his 
theory  regarding  Jonson's  re- 
lation to  Shakespeare,  Ixv,  267 ; 
his  translation  of  Juvenal's 
eighth  satire  quoted,  280:  his 
translation  ol  ^Juvenal's  thir- 


n,g,i,7cd  by  Google 


teeoth  satire  quoted,  335;  his 
translation  of  Juvenal's  four- 
teenth aatiie  quoted,  337.  S»» 
Date. 

Gipsy.  386. 

Globe  theatre,  258,  406. 

Gorget,  395. 

Graan,  retaken  from  the  Turks, 
343- 

Grabau.  Carl,  bis  coinpanson  of 
quarto  and  first  folio  editions 
of  Every  Man  in  His  Humor, 
xxxiff.,  xliii,  txv,  Ixvi.  282, 
183,  289,  360,  393.  See  Quarto. 

Grant,  Captain  John,  Observa- 
tions on  the  Bills  of  Mortality. 
387 

Grassi,  Giacomo  di,  his  work  on 
fencing,  315. 

Greene,  Robert,  Art  of  Conny 
Catching,  347  i  Carde  of  Fancie, 
279;  Ditcovery  of  Cotenagt, iii; 
Frier  Bacon  and  Frier  Bungay, 
a88,  306,  307,  317;  Planelo- 
machia,  338;  Tu  Quoqua,  294, 
330;  upstart  Courtier,  275; 
Westward  for  Smells.  294.  See 
Lodge. 

Green  lattice.  369. 

Greenough  and  Kittredge,  Words 
and  Their  Ways.  3S1,  313,  332. 

Greyhound,  popularity  among 
gentlemen  in  the  past,  189. 

Grindal,  William,  Hawking.  Hunt- 
ing, Fowling,  and  Fishing,  272. 

Grogram,  this  word  explained, 
319. 

Guildhall,  history  of,  286. 

Gnilpin,  Edward,  Skialelkeia,  263. 

Gull,  history  of  the  meaning  of 
the  word,  263.  See  Baskervill 
and  Da  vies. 

(iuthrie.  William,  his  translation 
from  Quintillan's  Institutes  of 
Eloquence.  336. 

Habington,  William,  Upon  the 
Death  of  Ben  Jonson,  Ixxxv. 

Hackwood.  F.  W,.  Inns.  Ales, 
.  and  Drinking  Customs  of  Old 
England.  303. 

Halberdiers,  358. 


«»  439 

Hampton,    William,    295,       See 

Mare-gate. 
Hanbury,  361,     Set  FItlckiger. 
Manger,  312. 
Harper,  L.  F.,  Latin  Dictionary. 

Harrison,  William,  Description  of 

England,  297. 
Harrot,  duties  of,  302, 
Hart,  H.  C,  his  edition  of  Every 

Man  in  His  Humor  described. 

Harting,  347.     5m  Mosenthal. 

Harting,  J.  E.,  BibliolhecaAccipit- 
raria,  272;  Hawks  and  Hunting, 
272,  273. 

Hathaway,  CM,,  his  comment  on 
scart^,  33  S, 

Hatton,  Edward,  A  New  View  of 
London,   366. 

Havings,  this  word  illustrated  in 
literature,  306, 

Hawking,  books  on,  272;  para- 
phernalia for,  273;  popularity 
of  the  sport,  274,  275;  regarded 

Hawkins,  Edward,  Silver  Coins 

of  England,  32 1 . 
Hawkins,  Thomas,  Origin  of  the 

English  Drama,  381. 
Hazlitt,  W.  C.  edition  of  Dods- 

ley's    Select    Collection    of   Old 

Plays,  271,  326,  363,  370;  Eng- 
lish   Proverbs    and    Proverbial 

Phrases,  309,  344. 
Heath,  Robert,  Occasional  Poems. 

347- 
Hellebore,  403. 
Hemmings,  John,  406,  407.     Set 

CondeU. 
Henderson,   W.   A.,   his  opinion 

regarding  Jonson's  influence  on 

Shakespeare,  360. 
Henry,  Aurelia,    her  edition  of 

Epicane.    297.  313.  317.  3»5. 

337.  348.  374.  378.  390. 
Henry  VIII,  332,  365,  379,  395 
Henstowe,    Philip,    Diary,    310; 

his  company  of  players,   407. 
Hentzner,  Paul,  A  Journey  into 

England.   274,    296,    299,    364. 
Hercules;  363. 


n,g,i,7cd  by  Google 


44© 


Eiury  Man  in  kis  Humour 


HcRundez,  Fruicesco,  his  intio- 
daction  of  Nicotian  tobacco 
into  Spain  and  Portngal,  361 ; 
his  word  tabaco,  36S. 

Htro  and  Lsonder,  375. 

Herring,  story  of  bow  the  herring 
became  king  of  fish.  301 :  red 
herring,  301. 

Hetperi&n  Dragon,  described,  tSi. 

Heylin,  Peter,  History  of  ...  S. 
'  Gtorgt  0/  Cappadocia.  309. 

Heywood,  Thomas,  A  Womati 
KiUtd  with  Kindness,  174,  381. 
Stt  Beestan. 

HicUe,  W.  J.,  bis  traasUtion  of 
Aristophanes'  Chvds,  368. 

Hleronlmo,  allusions  to  in  liter- 
ature, 310 

Higginbottom.  334.  S*e  Earl  of 
Shrewsbary's  Letters, 

Hilts,  this  word  lllnstrated  in 
literature,  337. 

His,  nse  of  for  the  possessive  case, 
»58. 

Hogsden,  176.  287. 

Homer,  169:  Odyssty,  400. 

Hone,  William,  Every  Day  Booh. 
343- 

Hood,  described  as  a  term  in  fal- 
conry, 373. 

Horace,  Dt  Arte  Poetica,  Ixxxviii, 
367,  400;  Epistles.  336;  Odes, 
3H 

Hose,  silk,  391:  staffed,  391 ; 
to  trass,  391. 

Hospital,  330. 

Hotten,  348,  369.    See  Larwood. 

Honnds-ditcb,  339. 

Howell,  James,  Lexicon  Tttra- 
ghtkm,  316. 

Howes,  Edmnnd,  bis  continua- 
tion of  Stow's  Chronicle  of 
England,  293. 

How  the   Wise   Man   Taught  hys 

Hudson,  Lord,  337. 

Hnmor,  history  of  the  word,  380; 

its  ancient  physioli^cal  sense, 

333. 
H  angaria,  333. 
Hunsdon,  Lord,  358. 
Ho  at,  Leigh,  330. 


f,  used  for  me,  396. 

Idea,    this  word  discussed.    299, 

'I  have  eggs  on  the  spit*,  this 
proverb  illustrated  in  litera- 
ture. 366. 

Imbroccata.  this  word  explained, 
3"5- 

'Incipere  dulce',  this  phrase  dis- 
cussed, 374. 

Influence  of  the  classics,   Ikxxv. 

Inkhorn,  explained,  383. 

'Insipere  dulce',  374. 

'Id  snnff',  this  phrase  illustrated 
in  literature,  378. 

lohrtson.  Arthur,  259. 

Is'bel,  sole  use  as  name  for  Cob's 
wife,  390- 

Islington  Ponds,  377. 

It^ian  marwers  preserved  in 
Every  Man  in  His  Humor.  3S7. 

James  I,  363,  401. 

James.  King.  Connlerblil  lo 
Tobacco.  363. 

Jerram.  C.  S.  168. 

Jet,  electrical  properties  of.  350; 
great  virtues  attributed  to. 
33'- 

Johnson.  Ricbard.  History  ol  the 
Seven  Champions  of  Christen- 
dom, 308. 

Johnson,  W.  S.,  his  edition  of 
The   Devil   is   an   Ass.    xxiii. 

Johnstone,  C.  L..  Historical  Fam- 
ilies of  Dvmfrieshire,  339. 

'Join'd  patten',  this  pbrase  ex- 
plained, 357. 

Jonson,  Ben.  Alchemist,  xxxvi, 
xcvii,  ci.  cii,  cv,  260,  376,  190. 
195.  3>o.  314.  338.  3S8.  4<*; 
Bartholomtm  Fair,  ci,  363, 
a??.  3^0,  366;  Case  is  Altered, 
xcvii,  xcvix.  283,  393.  »93.  3<w. 
3>3.  330.  33',  338,  34".  34". 
348,  363,  372,  383,  390;  Cati- 
line, c,  309,  406;  Conversa- 
tions mith  William  Drummond, 
lxxxvi,370,40i;  Cynthia'tRn- 
els,  Ixi.  Ixii,  civ,  358,  359,  367. 


D,g,l,7c.d  by  Google 


3o5,  308,  310,  33Z,  341,  342, 
354.  37».  376.  377;  ^""'  " 
an  Ass,  379,  290,  306,  313,  388; 
DiieovtrUs,  261,  269,  315,  368, 
404;  English  Grammar,  xcviii, 
258;  EpicoKt,  cii,  cv,  z6o,  263, 
179. »8o, a83. 285,  293, 194,  295, 
297.  3o8r  313.  3*5.  337.  342. 
348.  357.  358.  37*.  374.  376. 
378.  390.  406;  Epigrams,  Ivi, 
c.  z6i,  376,  405;  Epistte  lo 
MasUr  Arthur  Squib.  339; 
Evtry  Man  in  His  Humor, 
258,  262,  265;  Every  Man  out 
of  His  Humor,  lii,  civ,  cv,  265, 
288,  2ga,  292,  302,  308,  314, 
34a.  345.  36t,  362,  364,  378, 
380,  387,  401,  405,  407;  Exe- 
cration of  VuUan,  371;  Forest, 
401 :  his  coDd  em  nation  of  lite- 
rary borrowing,  376;  his  ridi- 
cule of  Daniel,  401 ;  his  theory 
of  imitation,  376,  377;  his 
theory  of  poetry,  362,  402; 
MagHHic  Lady,  cv,  xt>T,  Mas- 
ques, 260.  288,  330,  374;  New 
Inn,  190,  303,  310,  317,  338. 
404;  Poetaster,  258,  276,  283, 
313;  Sad  Shepherd,  xcvix.  396; 
Sejanus.  Ixi,  Ixiii,  c,  258,  266, 
328,  388,  406;  Staple  of  News. 
xcvii,  267,  303.  315,  324.  339, 
360,  365;  Tale  of  a  Tub,  271, 
273.  275.  291.  304.  348.  389; 
Undtrwoods,  356 :  Volpone, 
xcvii,  cii,  cv,  260, 263.  324,  336, 

JudsOD,  A.  C.  ed.  of  Cynthia's 
Bevels,  xxxi;  259,  342. 

Jupiter,  36s. 

Juvenal,  Ixxxviii.  259 ;  eighth 
satire.  280;  fourteenth  satire, 
337;  thirteenth  satire,  335. 

Keats,  Johu,  Lines  on  the  Mer- 
maid Tavern.  384. 

Kemp.  William,  406. 

Kerr,  Mina,  Influence  of  Ben  Jon- 
son  on  English  Comedy,  cv. 

King,  W.  F.  H.,  Classical  and 
Foreign  Quotations,  403. 

King's  Men,  258. 


»*  441 

Knight,  Charles,  London,  xxxvi. 
«94.  348,  351- 

Kr&mer,  Pnuu,  bis  Das  Verkilt- 
nis  von  David  Garrichs  Every 
Man  in  His  Humour  at  dtm 
gleichnamigen     Lustspiel     Ben 


Lamb,  Charles,   320. 

Lance-knights,  331. 

Langland,  William,  Piers  Plow- 
man. 326. 

Larwood  and  Hotten,  History  of 
Sign  Boards,  348,  369. 

Latham,  Simon,  Fanlconry,  or  on 
Hawks  and  Hawking,  272. 

Latimer,  Hugh,  Serm.&'Rem.,  305, 

Lay,  395 

Leake,  S.  M  ,  An  Historical  Ac- 
count of  English  Money,  319, 
i".  379- 

Lean,  V.  5.,  Collectanea:  English 
and  other  Proverbs.  Folk  Lore, 
etc..  326.  373. 

Learn,  its  use  la  sense  of  teach 
illustrated,  317, 

LeClerc,   j.  V.,  304. 

Leicester.  Earl  of,  257. 

Lepanto,  battle  of,  333, 

Levant  Company,  Ixiv.  285,  See 
Turkey  Company. 

Lewis.  G.C,  Hertfordshire Glossa- 

,    '■y.  309- 

I  Linley.  Paul,  his  publication  of 
complete  version  of  Hero  and 
Leander,  including  Chapman's 
continuation,  375. 

Lodge  and  Greene,  Looking  Glasse 
for  London  and  England,  354. 

Lodge.  Thomas,  Euphves  his 
Shadow, 2yg;   Rosalind,  279. 

Lope  de  Vega.  Los  Locos  de  Val- 
encia. 313. 

Louis  XII  of  France.  379. 

Love's  Garland,   331, 

Lowndes,  Humphrey,  272. 

Lucy,  Countess  of  Bedford,  401. 

Lumley,  E.  P.,  Influence  of  Plau- 
tus  on  the  Comedies  of  Ben  Jon^ 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  Man  in  kis  Humour 


Lydgate,   John,      London     Lack- 

pmny,  370. 
Lyly,  John,  Endymion,  359. 
Lynch.  Hannah,  ToUdo,  334. 

Maaas,  Heiniicb,  Btn  Jonsons 
Lusispitl  'Every  Man  in  His 
Humour'  und  die  gleicHnamige 
Btarbtilung  durch  David  Gar- 
ritk,  xxi. 

Mace,  symbol  ol  city  Serjeant's 
authority,  391. 

MacrobiuB,  A.T..  Sontnitttn  Scipio- 

Mad,  illustrations  of  this  word  In 
sense  of  inspirtd  uiilk  the 
afflatus  of  Iks  gods,  340. 

Mad  Thespian  girls,  340. 

Maetzner,  Edward,  Engliscke 
Grammalih,  308,  320,  342. 

Halone,  Edmond,  his  citing  ailu- 
Bion  to  The  TamptsI  in  Every 
Man  In,    269:    his    definition 


Of  V 


.  316. 


Margaritt  of  At 

Markham.  Gervaae,  Country  Con- 
itntnunts,  172;  English  Houst- 
wifa.  371;  Geniliman's  Acade- 
mit,  272;  Soulditr's  Extrcise, 
33S.  3S6;  Soulditr's  Grammar, 
359- 

Marlowe,  Christopbei,  Dr.Faustus. 
307;  Hero  and  Leandtr.  374, 
373.  /««"  of  MalUi,  275. 

Marseilles,  allasion  to  battle  at, 
33a- 

Martial,  Ixxxviii;  Epigrams,  366, 
388. 

Mutin,  Richard,  his  freqaentlng 
Mermaid  Tavern,  384. 

Martyrdom  and  MiracUs  of  Saint 
George  of  Cappadocia,  308.    See 

Massingei,  Philip,  A  New  Way 
to  Pay  Old  Debts,  368;  City 
Madam,  384;  Guardian,  363; 
Picture,  275. 

Mermaid  Tavern,  383. 

Michell,  E.  B.,  The  Art  and  Prac- 
tice of  Hawking,  374. 

Middleton.  Thomas,  A  Trick  to 
Catch  tke  Old  One,  330;  Blurt, 


Master  Constable,  344:  Father 
Hubbard's  Tales  or  The  AnI  and 
the  Nightingale,  311,313;  Major 
of  Quinborough,  348;  No  WU 
Like  Woman's,  339;  Spanish 
Gypsy.  336;  Tke  Black  Booh. 
388. 

Milliner,  397. 

Milton,  John,  Paradise  Lost,  175. 
394- 

Mlnshen,  John,  Duclor,  398. 

Hiter,  The,  378. 

Uithridate,  387. 

Hithridates,  387. 

Mohammed  III,  332. 

Molmenti,  P.  G.,   Fmic,  336. 

Montaigne,  400. 

Moore,  C.  C..  George  Castriot,  aao. 

More-Pields,  339. 

More-gate,  described,  395. 

Morglay,  343. 

Mosenthai  and  Harting,  Ostrickes 
and  Ostrich  Farming,  347. 

MourningGarmenl,ail»6^to,a79. 

Muffet,  Thomas,  Health's  Impro- 
menl.  318,  347- 

Munday,  Anthony,  alluded  to, 
383. 

Murray,  J.  T,,  English  Dramatic 
Companies,  Ixviii. 

Muses'  Looking  Glass,  306. 

Musket-rest,  33S. 

Naples,  allnsion  to  battle  at,  332. 
Nares,  Robert,  Glossary,  294,  300. 

305.  309.  332,  339- 
Nash,  Thomas,  Four  Letters  Con- 
futed, 373;  Lenten  Stuffe,  3<», 

303.  355.  370.  371.  373,  375; 

Pierce  Penilesse,  397,  368,  383; 

Unfortunate  Traveller,  303, 337. 
Nason,  A.  H.,  Heralds  andHerald- 

ry  in  Jonson's  Plays,  a6r,  302. 

5m  Clarentiaux. 
Neckam,  Alexander,  his  chapter 

'De  vi  attractiva',  350. 
New  disease,  337. 
Nem   English   Dictionary,    cited. 

370,   275,   376,   383,   392,   394. 

298,    299,   305.   317.  37a.  389- 
Newington  Botts,  357. 
Nicholson.  Btinsley,  hiaarticleOw 


n,g,i,7cd  by  Google 


Ih*  DaUi  of  the  Two  Versions 
0/  Every  Man  in  His  HMtnor, 
184,  333 :  bis  comment  on  the 
spelliDg  of  Jonson's  name,  158; 
his  commeiit  oa  the  transposi- 
tion of  only,  396;  his  discussion 
of  tobaceO'lrader,  363 ;  his  edition 
of  Bvtry  Man  in  His  Humor  in 
MttnmdStnes.'xxvii.  SeeH^tt. 

Nicot,  Jean,  his  sending  Nicotian 
totocco  into  France,  363;  his 
sendingNicotian  tobacco  plants 
to  Catherine  de  Medicis.  363. 

Nicotian,  this  vaiiety  of  tobacco 
described.  361,  363. 

Notes  and  Qtiertes.  359,  264,  405. 

Oaths,  discussed.  Hi. 

Of,  in  sense  of  conecming.  365; 
in  sense  of  from,  320;  in  sense 
of  like,  384;  in  sense  of  on, 
360;  its  use  to  represent  an 
original  genitive,  305. 

Old   Jewry,  184. 

Oliver,  371. 

Only,  its  transposition  before  a 
verb,  396. 

Ostrich,  allusions  to  in  literature, 
347;  digestive  powers  of,  347. 

Ovid, -4n-4mfl((mai,  lxxjtvlii,397; 
Medicamina  Faciei,  388;  Mela- 
moTpkoses,  363,  397,  400;  Re- 
media  Amoris,iiiT,  Tristia,^^^. 

I^Uomario,  his  comment  on  steel 
of  Toledo,  333. 

Parson's  Wedding,  318. 

Pasquil,  Anglicanus  (pseudonym 
of  Nicholas  Breton),  Paiinodia 
and  his  progresse  to  the  Taveme, 
etc.,  371. 

Passata,  Saviolo's  definition  of, 
316- 

'Paaca  verba',  this  phrase  illu- 
strated in  literature,  374. 

Panl's  Churchyard,  360. 

Pawning,  367,  390. 

Peck,  Francis,  Desidtrata  Curtosa, 

344' 

Penniman.  J.  H.,  The  War  of  the 

Theatres,  365.    See  Fleay. 
Pepys,  Samuel,  Diary,  377. 


"  443 

Percy,  Thomas,  Xtliquss,  356. 
Periander  of  Corinth,  35S.     See 

Seven  wise  masters. 
Petrovitch,  G.  T..  his  Seander- 

beg,  391. 
Pewter,  397. 
Phillips,    Augustine,    his   acting 

with   Sbakespeare  in   Stjanus, 

Phillips.  Edward,  New   World  of 

Words.  2^3,  365. 
Phlegon.  400. 
Physnomie,  this  word  discussed, 

Picthatch,  387. 
Pieces  of  eight,  318. 
Pierua,  his  introduction  of  worship 
of  Muses  from  Thrace  to  Thes- 


piae 


34°- 


Pisko,  Julius,  Scandtrbeg,  hislori- 

sche  Stndie,  391. 
Pittacus  of  Hitylene.  357.     Set 

Seven  wise  masters. 
Planch^,    J.    R.,    Cyclopadia   of 

Costume,  39S,  313,    350,  331, 

390.  395- 
Planet,  to  be  'struck'  by  a  planet, 

386. 
Planets,   their  reputed  influence 


Plato,  his  theory  of  comedy,  369; 
Ion,  403;  Symposium,  369. 

Ptatt,  Sir  Hugh,  Deligkts  for  La- 
dies to  adome  their  Persons, 
Tables,  etc.,  389. 

Plautus,  Ixxxvijl;  Amphitryon, 
xciil.  406;  Asinaria,  Ixxxix, 
xcii;  AtUularia,  xc;  Bacchides, 
Ixxxix,  xclii,  a88;  Captivt.  xc. 
xciii;  Cureutio,  xci,  xciii,  353; 
Epidicus,  Ixxxix,  Minachmi, 
xciii;  Mercator,  Ixxxix;  Mites 
GloriosMs,  xcii;  Mostellaria, 
Ixxxix;  Pemulus,  xctt,  xciii; 
Persa,  xc;  Pseudolus,  Ixxxix, 
xciii,  365,  403;  Xudens,  xciii; 
Stichus,  xcii;  Trinummus, 
Ixxxix,  xcii.  335: 

Pliny,  341. 

Poet.  Lat.  Min.,  404. 

Poland,  wart  of,  333. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Euery  Man  in  his  Humour 


Pope,  Alexander,  the  mlsapelUng 
GaragaiUtia  originated  by  him, 

Pope  Calixtns,  354. 

Pope,  Thomas,  407. 

PorpoiK,  399. 

Posiea,  these  mottoes  iUnstrated. 

331- 
■  Poxe  on  it',   popularity  of  this 

oath,  377. 
Price.  'J.  E.,  Dsscriptivs  Account 

ol  Ikt  Gitildhall  of  the  City  of 

London,  286. 
Private  Corresponitne*  of  David 

Garrich,  Ixxii,  Ixxiil. 
'Proh  superi  ingenlum  magnum', 

etc.,  397. 
Prologue,  discnisioD  of,  364, 
Promos  and  Catsandra.  266.    Sm 

Whetstone, 
Punto.  384,  3S6. 
Quacks,  313. 
Quarto   of   Every    Man    in    His 

Humor,  Bang's  reprint  of,  xiv; 

comparisoii  of  quarto  and  first 

folio,    xxxiif.;    Cunningham's 

reprint  of,  Ix;   described,  ix; 

Giabau's  lepnnt  of.  x:  Schel- 

ling's  reprint  of.   xv;    White's 

copy  ol.  ix. 
Quarto  and  folio  compared,  378, 

281,  zSi,  288,  289,  290,  291. 

292,  293. 
Queen's  Company,  258, 
Quevedo,  F.  G.,  314. 
'Qui  nil  potest  sperare  desperet 

nihil',  399. 
Quintilion,  Ixxxviil,  335. 
'Quod   non  dant  proceres'.    259. 
'Quosxquusamauitlupiter',  340. 
Rabelais,   Francois.  Lifi  of  Gar- 

ganlua,  325. 
RabiUon.  Uonce,  his  translation 

of  the  Song  of  Roland,  346. 
Radishes,  custom  of  eating  bnefore 

meat,  3r8. 
Raleigh,  Sir  Walter,  383. 
Ramsay.  Upon  the  Death  of  Ben- 
jamin Jonsom,  Ixxxv. 
Ray.   John,   Proverbs,  309,  321, 

322,  344,  360,  373. 


Reinhardstoettner,  Karl.  Plautus, 
xcl.  xcll,  338. 

Jteligi«nism,  275. 

Reresby,  John,  Memoirs,  280,281, 

Re  verso.  386. 

Rex  Regum,  331. 

Rhnme,  tobacco  ae  cure  for.  362, 

Riley,  H.  T.,  his  translation  from 
Plautus'     Trinummus,    33) ; 
Pseudotus,  365. 

'Rimarum  plenus',  this  phrase 
illustrated  in  literature,  352. 

Rook,  of  this  w<^Td  discussed.  313, 

Rose-water,  327. 

Rowlands,  Samuel,  Kntuies  of 
Spadts  and  Diamonds,  333. 

Royal  Exchange,  319. 

Rnding,  Rogers,  Annals  of  the 
Coinage  of  Great  Britain,  379. 

Rudolph,  his  plea  to  Queen  EUi- 
abeUi  for  Arundel's  restate- 
ment to  favor.  344;  honorpaid 
by  him  to  Arundel  for  valiant 
services,  344. 

Russet,  390. 

Rye,  W.  B„  England  as  seen  by 
Foreigners  in  the  Days  of  Elis- 
abeth and  James  I,  275,  296, 
299- 

Rymer,  Thomas,  Fadera,  344, 

Saclc.  its  use  as  name  of  wine 
described,  371. 

Sackvllle,  Thomas,  The  Mirror 
for  Magistrates-,  300. 

St.  Mark's  Day.  343, 

Scanderbeg.  290. 

Scarabe,  338. 

Schelling.  F.  E.,  Engl.  Lit.  duHng 
tht  Lifetime  of  Shakespeare. 
xciv:  his  edition  of  Discovtries, 
404:  his  edition  of  Jonson  Id 
Everyman's  Library  described. 

Scholar,  268. 

Schnspperelle,  H.  R.,  Die  bUrger- 

tichen   Slinde,   etc.,    334.    331. 
Scot,  369, 
Secret    History    of    the    Court   of 

James  I,  331.  344. 
'  Secula  seculorum ',  this  phrase 

illustrated  in  literature,  349. 


n,g,i,7cd  by  Google 


SeldcD.     John,     his    irequenting 

Mermaid  Tavern,  384. 
Seneca,     Ixxxviil :    Medea.     199 ; 

Tranq.  An.,  340. 
Seijeant  Major,  359. 
Serjeant's  gown,  391. 
'  S^nlpedalia  verba',  explained. 

Seven  wise  masters,  357. 
Shakespeare,  William,   40b,  407: 

All's  Well  thai  Ends  Well.  300; 

Antony  and  Cleopatra,  291 ;   As 

You  Like  II,  270,  315,  331.  390; 
.    Coriotanus.   353;   Hamlet,   260, 

279,  281.  194.   330,   331.   347; 

1  Henry  IV. -i^T,  294.  337.  3741 

2  Henry  V.  267;  Henry  VI. 
2(17:  a  Henry  VI.  281,  347.  3(10; 

3  Henry  VI,  353;  Henry  VIII. 
30^;  37'^'  his  frequenting  Mer- 
maid Tavem,  384;  JuHus  Cae- 
sar. 282,  337:  Kingjokn.  276, 
281.  321.  342,  381,  397;  King 
Lear,  260;  Love's  Labor's  Lost, 
260.  337,  356.  374;  Macbeth, 
2B1 :  Measure  for  Measure,  356, 
358;  Merchant  of  Venice,  xcvi, 
260,  309,  3(10;  Merry  Wives  of 
Windsor,  xcvi,  259,  260,  306, 
317:  326,  374,  3S6:  Midsummer 
yighl's  Dream,  267,  270,  292, 
340;  Much  Ado  About  Nothing, 
386;  406;  Rape  of  Lticrece,  260; 
Richard  II.  260;  Richard  III. 
260,  300;  Romeo  and  Juliet. 
27'.  339-  344.  35&.  3^0,  406; 
ranting  of  the  Shrew.  280,  30S, 
.150.  374;  Tempest,  269,  284, 
294.  317;  Titus  Andronicus, 
260;  Troilus  and  Cressida,  260; 
Twelfth-  Night,  309;  Venus  and 
.Idonis,  260;  Winter's  Tale, 
267.  297,  370.  See  Condel!  and 
Hemming^. 

Sharpham.   Edward.    The  Fleire. 

309,  330 
Shelley.  P.  B.,  Defense  of  Poetry. 

403. 


Shore-ditch.  383, 


««  445 

Shute,  John,  his  Warres  of  Titrhts 
against  George  Scanderbeg  {Tmo 
very  Notable  Commentaries  .  .  . 
translated  from  Italian),  291. 
'Sic  transit  gloria  mundi '.  403, 
Sidney,  Sir  Philip,  Defense  of 
Poesy,     265,     266,    269,    400, 

Singular  verb  with  plural  subject, 

382,   397 
Sir  Beves  of  Hamtoun,  345,  355. 
Skeat,  W.  W.,  his  note  on  word 

colour.  370. 

Sly.  William,  40(1. 

Small,  R,  A..  Stage  Quarrel,  283. 

Smith,  G.  G.,  Eliiabethan  Criti- 
cal Essays,  265. 

Smith,  William,  Dictionary  of 
Greek  and  Roman  Biography, 
34a;  Dictionary  of  Greek  and 
Roman    Mythology,    288,     400. 

Snell,  F.  M  ,  her  edition  of  A  Tale 
of  a  Tub.  275. 

Snuff.  378, 

Solon  the  Athenian,  356.  See 
Seven  wise  masters. 

Solyman  II,  his  attack  on  Vienna, 


Ra- 


332. 
Song   of    Roland.    345. 

Spanish  gold,  318. 
Speculations  on  Law,  391, 
Spenser.  Edmund,  Faerie  Quetne, 
305:  3(11:  Shepherd's  Calendar, 
402:   sonnet  quoted  from,  303, 


Spingarn,  J.  E.,  Critical  Essays 
of  the  Seventeenth  Century,  2G5. 

Spittle.  The,  287. 

Stage- History,  lxviii(f. 

Stanley,  Ferdinando.  257,  Set 
Lord  Strange, 

Stansby.  William,  his  prominence 

Star,  378. 

Stattoners'  Register,  259,  260,  294, 
375- 


n,g,i,7cd  by  Google 


446 


Euery  Matt  in  his  Humour 


StecvcDB.  George,  his  definition 
of  ventw,  316. 

Stoccata.  this  word  explained, 315. 

Stomacher,  298. 

Stow,  John.  A  Stirvey  of  London, 
276,  181,  387,  295,  »97,  319, 
331, 339,  359,  366, 367:  A  Chro- 
nicle of  England,  291.  39S,  199. 
320.  3*9.  3SO.  3*7- 

Strange,  Lord.  237.    5w  Stanley. 

Strigooium,  the  beleaguering  of, 
343. 

Strutt,  Joseph,  Dress  and  Habits 
of  tMe  People  of  England.  291. 
29a,   298,   3»i,   315,   33».   395- 

Strype,  John,  AnniUs  of  Eliza- 
beth, 378. 

Stubbes,  Philip.  Anatomy  of 
Abuses.  298,  311,  319.  333.  333. 
351- 

Swaen,  A.  E.  H.,  hit  article  on 
figures  of  imprecation,  lii,  295, 
309.  37».  377- 

Swift,  Jonathan, /£>t(r»«/toS(*//a, 
366. 

Swinburne,  A.  C,  Study  of  Ben 

Symmachus.  341. 

Taveraer.  Richard,  Proverb*  of 
Erasmus.  326. 

Tavern-tokens,  305, 

Taylor,  John,  Brood  of  Cormo- 
rants. 359:  The  Hog  Hath  Lost 
his  Pearl.  392,  370:  Water  Cor- 
morant, 276,  404. 

Tennyson,  Alfred.  Beggar  Maid. 
356;  Mortt  D'Arlkur,  345. 

Terence.  Ixxxviii,  405;  Adelphi, 
Ixxxix,  290;  Andria.  Ixxxtx; 
Eunuchus,  270,  352;  Heauton- 
timorumenos,  Ixxxix ;  Hecyra. 
Ixxxix;  Phormio,  Ixxxix,  xciii. 

TertuUian,  Ad  Uxorim,  349. 

Teston.  379. 

Teuffel  and  Schnab,  Roman  Li- 
terature, 341. 

Tbalei  the  Milesian,  358.  See 
Seven  wise  masters. 

Theater.  258. 

The  brave  English  Gipsy,  printed 
by  John  Trundle,  194- 


The  eatUe  or  picture  of  polUy.  etc., 

358. 
The  Famous  His4orte  of  Frier  B*- 

con.  306. 
The  Gentleman's  SeereaHon,  173, 

278. 
The    Jtogues    and    Vagabonds   of 

Shahespere's   Youth.  346. 
The  Two  Noble  Kinsmen.  370. 

Thomas  k  Kempis.  De  Imitatione 
Christi.  403. 

Thomas.  Lord  Arundel,  343,  344. 
See  Arundel. 

Tbombury,  G.  W.,  Old  and  New 
Loudon,  324;  Shahespeare's 
England,  306.  367. 

Three-farthings,  description  of, 
321. 

Three-pild  akomes,  350. 

Thy  one,  Francis,  302. 

Tieck,  Ludwig,  394. 

Timbs,  John,  Curiosities  of  Lou- 
don, 366,  393. 

Tobacco,  'drinking'  it.  364; 
effects  of  its  use,  363;  its  cura- 
tive powers,  361 ;  Nicotian,  362; 
spelling  of  the  word,  368;  trad- 
ers in,  362,  363. 

Tobacco -trader,  this  word  illu- 
strated in  literatare,  361. 

Toledo,  swords  of.  333,  346. 

Tower,  its  use  for  private  mar- 
riages, 387. 

Traill.  H.  D..  Social  England,  297. 
305- 

Transposition  of  adjectives,  396, 

Treoch,  R.  C,  English  Past  and 
Present,  258,  300. 

Trevisa,  John  de,  his  version  of 
Bartholomasus,  350. 

Trojan,  used  as  type  of  honesty 
and  trustworthiness,  381. 

Trollope,  William,  History  of 
Crist' s  Hospital,  320. 

Trundle,  Johu.  194.  See  The 
brave  English  Gipsy. 

Tumbrell-slops,  described,  324. 

Turberville.  George,  Booh  of  Fat- 

Turkey  Company,  history  of,  285. 

See  Levant  Company. 
TurnbuU  Street,  385. 


n,g,i,7c.dbyG00'^lc 


'Twelve-month   and  a  day', 
as  l^al  term,  370. 

Tyler,  Wat.  338. 

Tyiiog-bouse.this  word  illustrated 
in  literatare.  367. 

Unity    of    time,    discussion    of, 
366. 

'  Up-tails-all ',    this  phrase  illu- 
strated in  literature,  309. 

Urqnhart,  Thomaa,  tlis  translation 
of  Rabelais,  353. 


eofdeacribed. 


Velvet  scabbards,  u 

333- 
Venetian  conrtesans,  336. 
'  Veni,   vidi.    vici ',    this   phrase 

illustrated  in  literature.  331. 
Venner.    Tobias,     Via    Secta    ad 

Vitam  longam,  337. 
Venue,  this  word  explained,  316. 
Victoria,   Queen,  368. 
Vienna,  relief  of,  333. 
Virgil,     Ixxxviii;     £nnd,     340; 

Eclogue*.  318,  405. 
Virginals,  barber's,  348. 

Walford,   Edward,  Old  and  New 

'    London,  36S. 

Ward,  A.W.,  Hisl.  Engl.  Dram. 
Lit.,  be,  Ixxxvii,  xcvi,  259. 

Ward,  Edward,  London  Spy,  323. 
330.  366.  393  ■ 

Water- tankards.  369. 

Way,  Albert,  his  edition  of 
Promplorium  Parvulomm,  350. 

Webster.  John,  Wtslward  Ho.  317. 

Whalley,  Peter,  his  account  of  the 
siege  of  Strigoninm,  343;  his 
comment  on  '  A  toy  to  mock 
an  ape  ',  373;  his  comment  00 
editors'  converting  prose  into 
a  '  hobbling  kind  of  measure  ', 
373;  his  comment  on  Jonsoa's 
theory  of  comedy,  369;  his 
comment  on  Jonson's  tribote 
to  the  poet  (5.  5,  38),  404;  his 
comment  on  melancholy  as  the 
physical  cause  of  wit.  342 ;  his 
comment  on  poison  as  evidence 
of  Italian  manners,  387;  his 
comment  on  '  The  Spittle ', 
387;    his   comment   on    '  Well 


tx  447 

sir',  370:  his  comment  on 
4.  6.  7,  382;  his  edition  of  Jon- 
son's works,  xxii,  361 ;  his  note 
on  '  benchers'.  374;  his  note 
00  binding  character  of  oaths, 
353 ;  his  note  on.'  fasting-days ', 
357;  his  note  on  '  gentlemen  of 
the  round',  358;  his  noting 
Jonson's  indebtedness  to  Da- 
niel, 401;  bis  noting  Jonson's 
indebtedness  to  Juvenal,  336; 
hisquotationfrom  King  James' 
Couttterblasl  to   Tobacco,   363. 

Wheatley  and  Cunningham,  Lon- 
don  Past  and  Prtstnl,  360,  376, 
277,  284.  386.  387,  396,  305, 
324.    338.    359.    378.    383.    385- 

Wheatley,  H.  B.,  his  comment  on 
Jonson's  use  of  the  word 
comadU.  360;  his  comment  on 
the  dedication  to  Camden,  260; 
hia  comment  on  the  spelling  of 
Jonson's  name,  258;  his  edi- 
tion of  Every  Man  in  His 
Humor,  xxv,  liii,  Ivi,  260,  264, 
267,  368,  :^79,  281,  283,  384, 
385,  389,  291,  292,  393,  297, 
298,  399, 303. 306,308, 310, 315. 
316,  318,  335,  336,  327,  328, 
330.  33'.  331.  338.  340.  343. 
347.  350.  354.  353.  357.  358. 
359.  361.  362.  363.  365.  3«. 
370.  371.  372.  373.  375.  379. 
380,  386,  387. 

Whetstone,  George,  his  dedi- 
cation to  Promos  and  Cassan- 
dra alluded  to.  366. 

Whipping,  393. 

White-chapel,  385. 

Whitmore,  H..  Febris  Anomala. 
or  the  new  disease  that  now 
ragtth  Ifiroughoul  England.  337. 

Wilkinson.    Robert,    Londina 
liluslrala,  369. 

Windmill  Tavern.  387,  383. 

With,  used  in  the  sense  of  lilu, 
3'7- 

Wolf,  John,  his  licensing  of  Hero 
and  Leander,  375. 

Wood,  Anthony,  304. 

Woodbiidge,  Elisabeth,  discussion 
of  moral  method  of  Jonson,  398. 


DDl 


n,g,i,7cd  by  Google 


^^  Every  Man  in  his  Humour 


Wright.  Thomas.  Polilical  Poems  \ 

aiul  Songs,  336.  ,  Youatt,  William,   Tht  Dog.   i8g. 

ERRATA 

Page  ii,  itage-directioo,  jor  M''  read  M''. 

]3.  I.  94,  lor  give  T»ad  giop. 

33,  footnote  to  I.  38,  /or  sir]  read  (ir.], 

33,  footnote  to  I.  38,  for  sit   1640  rtad  Sir  1640. 

35'  [9]. should  be  printed  after  1.  4I   instead  of  after  I,   41. 

33,  footnote  to  I.  48,  for  courtrie  read  court'fle. 

40.  stage-direction,  for  EnUr  Lorinio  read   Enter  Lorento. 

41.  stage-direction,  for  M''   raad  M^ 
45.  '.  29.  /'"'  IM';  *"d  m". 

45,  footnote  to  I.  19,  /or  m"'  fearf  m". 

49,  I,  65,  /oc  M'   read  M'.  ' 

,,      49.  1.  80.  /or  melancholy  read  melancholy'. 
.,      49.  footnote  to  I.  88.  for  81  read  88. 

51.  !■  95,  for  Iturie  read  lewrie. 

53.  [13!  should  be  printed  after  1.  107  ioatead  of  after  I.  loS. 
„  6i.  [17I  ahouldbeprintedbefore  I.  io8  instead  of  bcforel.  107. 
,,      70.  footnote  to  1.  237,  for  ftoekada  read  stockado. 

73,  footnote  to  .ttage- direction,  for  The  Old  Jewry  read  The 
Old   Jewry. 

79.  I.   iiQ.  for  And  read  An. 

8j,  add  footnote  to  1.  s-  {Bxil.  G 

85,  footnote  to  I.   15.  for  I'st.  read  I'ft. 

89.  footnote  to  1.  31.  for  ny  G  rtad  my  G. 

95,  add  footnote  to  1.  3.  nor]  not.  B. 
„     I03,  add  5  before  I.  5. 
„    109,  1.  93,  for  you  fir  read  you.  lir. 
..    109,  1.   toi.  for  felf-Ioue  read  lelle-lone. 

,,    110,  [35]  should  be  printed  before  I.  103  instead  of  before  1- 104, 
„     III.  footnote  to  I.  no,  for  121  read  130, 
,,    114,  stage-direction,  for  V-nter  Mufco  read  Enter  Uufeo, 
..    1 16.  [38]  should  be  printed  belore  1. 330  instead  of  beforel.  321. 
,,     137,  1.   133.  for  And  heare  read  And,  heare. 
..    130,  1.   169,  for  now  read  now. 
,.    131,  footnote  to  1    54.  for  fish  read  fifh. 
„    133,  1.  66,  for  U'  read  W . 
..     133,  i.  6-  for  M'  read  M'. 
..    135.  '■  57.  /'W  ftood  of  read  Itood  out  of. 

138,  stage-direction  should  be  printed  after  1,  121   instead  of 
after  1.  130. 
,.    139,  [41I  should  be  printed  after  1.  108. 
.,    139,  stage-direction  should  be  printed  after  1.  ir6  instead  of 

.,     141.  stage-direction  aboutd  be  printed  after  I.  139  instead   of 

after  I.   141. 
,.     153,  stage- direction,  'or  M".  .  .  .  M'.  read  M"".  .  .  M'* 


n,g,i,7cd  by  Google 


YALE  STUDIES  IN  ENGUSH 
Albert  S.  Cook,  Edttor 
I.  The  Foreign  Sources  of  Modem  English  .VersificatioD, 

Charlton  M.  Lewis,  Ph.D.    S0.60. 
IL  jHfric:  A  New  Study  of  his  Life  and  Writings.   Carolinb 

Louisa  Whrt,  PhJ).    $1.50. 
IIL  The  Life  of  St  Cecilia,  from  MS.  Ashmole  43  and  MS. 
Cotton  Tiberius  E.  VTI,  with  Introduction,  Variants,  and 
Glossary.    Bertha  Ellen  Lovewell,  Ph.D.    11.00. 
IV.  Dryden's  Dramatic  Theory  and  Practice.  Margaret  Shbr- 

wooD,  Ph.D.    W.50. 
V.  Studies  in  Jonson's  Comedy.     Elisareth  Woodbridgs, 

Ph.D.    10.60. 
VI.  A  Glossary  ofthe  West  Saxon  Gospels,  Latin-West  Saxon 
and  West  Saxon-Latin.    Matiie  Anstice  Harris,  PhX). 
SI  .60. 
Vn.  Andreas :  The  Legend  of  St  Andrew,  translated  firom  the 
Old  Englid,  with  an  Introduction.    Robert  Kilbukn 
Root.  Ph.D.    $0.60. 
VnL  The   Classical   Mythology   of  Milton's  English  Poems. 
Chakles  Grosvenur  Osgood,  PhJ).    $1.00. 
IX.  A  Guide  to  the  Middle  English  Metrical  Romances  dealing 
with  English  and  Germanic  Legends,  and  with  the 
Cycles  of  Charlemagne  and  of  Arthur.    Anna  Hunt 
Billings,  PhJ).    $1.60. 

X.  The  Earliest  Lives  of  Dante,  translated  from  the  Italian  of 

Giovanni  Boccaccio  and  Lionardo  Bnuii  Aretino.  Jahis 
Robinson  Sioth.    $0.76. 

XI.  A  Study  in  Epic  Development    Irene  T.  Myers,  PhJ>. 

$1.00. 
Xn.  The  Short  Story.    Henry  Seidkl  Candy,  PhJ).    $0.80. 
XIQ.  King  Alfred's  Old  English  Version  of  St  Augustine's 
Soliloquies,    edited    with   Introduction,    Notes,     and 
Glosaarj'.    Henry  Lee  Hargrove,  PhJ).    $1.00. 


n,g,i,.i.d  by  Google 


Tale  Studies  in  English 

XIV,  The  Phonology   of  the  Northumbrian   Gloss   of  Sl 

Matthew.    Euilv  Howard  Foley,  PhD.    10.76. 
XV.  Essays  on  the  Study  and  Use  of  Poetry  by  Plutarch 
and  Basil  the  Great,  translated  from  Uie  Greek, 
with   an  Introduction.     Frederick   M.   Padelfors, 
FhJ>.   $0.75. 
XVI  The  Translations  of  Beowulf:  A  Critical  Bibliography. 

Chauncey  B.  Tinker,  PhD.  $0.75. 
XVn.  The  Alchemist,   by  Ben  Jonson,   edited  with  Intro- 
duction, Notes,  and  Glossary.    Charles  M.  Hatha- 
way, Jr.,  Ph.D.    $2.50.    Cloth,  $8.00. 
XVm.  The  Expression   of  Purpose  in  Old  English  Prose. 
Hubert  Gibson  Shearin,  PhD.    $1,00. 
XIX.  Classical  Mythology  in  Shakespeare.    Robert  Kjlburn 

Root,  Fh.D.    $1JX), 
XX.  The  Controversy  between  die  Puritans  and  the  Stage. 

Elbert  N.  S.  Thompson,  PhD.    $2.00. 
XXI  The  Elene  of  Cynewulf^  translated  into  English  Prose. 

Lucnre  Hudson  Holt,  Fh.D.    $0.80. 
XXn.  King  Alfred's  Old  English  Version  of  St  Augustine's 
Soliloquies,  turned  into  Modem  English.   Henry  Leb 
Hargrove,  Ph.D.    $0.75. 
XXm.  TheCrossintheLifeandLiteratureoftheAnglo-Sazons. 

Wiluam  O.  Stevens,  PhD.    $0.75. 
XXIV.  An  Index  to  the  Old  English  Glosses  of  the  Durham 

Hymnarium.    Harvey  W.  Chapman.    $0.75. 
XXV.  Bartholomew  Fair,  by  Ben  Jonson,  edited  with  Introduc- 
tion, Notes,  and  Glossary.   Carroll  Storrs  Alden, 
Ph.D.    $2.00. 
XXVI  SelectTranslations  from  Scaliger's  Poetics.    Frederick 

M.  Padklford,  PhD.  $0.75. 
XXVn.  Poetaster,  by  Ben  Jonson,  edited  widi  Introduction, 
Notes,  and  Glossary.  Herbert  S.  Mallory,  PhD. 
$2.00.  Cloth,  $2.60. 
XXVra.  The  Staple  of  News,  by  Ben  Jonson,  edited  with 
Introduction,  Notes,  and  Glossaxy.  Db  Winter, 
Ph.D.    $2.00.    Cloth,  $2.50. 


n,g,i,7cd  by  Google 


Tale  Sludies  in  English 

XXIX.  The  Devil  is  an  Ass,  by  Ben  Jonson,  edited  with  In- 
troduction, Notes,  and  Glossary.    Williau  Satacb 
Johnson,  PhJ).    12.00.    Cloth,  |2;60. 
XXX.  The  Language  of  the  Northumbrian  Gloss  to  the 
Gospel  of  St  Luke.     Margaket  Dutton  Kelluu,   ■ 
PhJ>.     10.75. 
XXXI.  Epico^e,  by  Benjonson,  edited  with  Introduction, 
Notes,  and  Glossary.   Aurelia  Henry,  Ph.D.    $2.00. 
Cloth,  »2.50. 
XXXn.  The  Syntax  of  the  Temporal  Clause  in  Old  English 

Prose.    Arthur  Adams,  PhJ).    $1.00. 
XXXm.  The  Knight  of  the  Burning  Pestle,  by  Beaumont  and 
Fletcher,    edited  with   Introduction,   Notes,  and 
Glossaiy.    Hbrbbrt  S.  Murch,  PhJ>.  $2.00.  Cloth, 
$2.50. 
XXXIV.  The  New  Inn,  by  Ben  Jonson,  edited  with  Intro- 
duction, Notes,  and  Glossary.     George  Breiiner 
Tennant,  PhD.    $2.00.    Cloth,  $2.50. 
XXXV.  A  Glossary  of  Wulfetan's  Homilies.    Loring  H.  Dodd, 

Ph.D.   $1.00. 
XXXVI.  The  Complaint  of  Nature,  translated  from  the  Latin 
of  Alain  de  Lille.     Douglas  M.  Moffat.    $0.75. 
XXXVn.  The  Collaboration  of  Webster  and  Dekker.    Fred- 
erick Erastus  Pierce,  Ph.D.    $1.00. 
XXXVni.  English    Nativity  Plays,   edited   with  Introduction, 
Notes,  and  Glossary.    Samuel  B.  Hemingway,  PhJ). 
$2.00.     Cloth  $2.50. 
XXXIX.  Concessive    Constructions    in    Old    English    Prose. 
Josephine  May  Burnham,  Ph.D.    $1.00. 
XL.  The  Tenure  of  Kings  and  Magistrates,  by  John  Milton, 
edited    with  Introduction   and   Notes.     William 
Talbot  Allison,  PhJ).    $1.26. 
XLI.  Biblical   Quotations    in  Middle  English   Literature 

before  1850.    Mary  W.  Smyth,  Ph.D.    $2.00. 
XLII,  The    Dialogue    in   English  Literature.      Elizabeth 
Merrill,  PhJ).    $1.00. 


by  Google 


Tale  Studies  in  English 

XLni.  A  Study  of  Tindale's  Genesis,   compared  with  the 

Genesis  ofCoverdaleand  ofthe  Authorized  Version. 

Elizabeth  WmrrLssEY  Cleaveland,  Ph.D.    tS.OO. 

XUV.  The  Presentation  of  Time  in  the  Elizabethan  Drama 

Hable  Buuum,  Ph.D.   $1.60. 

XLV.  Cynthia's  Reveb,  or,  The  Fountain  oi  Self-Love,  by 

Ben  Jonson,  edited  with  Introduction,  Notes,  and 

Glossary.    Alexander  Corbin  Judson,  Ph J}.  $2.00. 

XLVL  Richard  Brome:   A  Study  of  his  Life  and  Works. 

CiARENCE  Edward  Andrews,  Ph.D.    $1.25. 
XLVn.  The  Magnetic  Lady,  or,  Humors  Reconciled,  by  Ben 
Jonson,    edited    with    Introduction,    Notes,    and 
Glossary.    Harvev  WHrrEFiELD  Peck,  Ph.D.    $2,00. 
XLVUI.  Genesis  A,  transUted  from  the  Old  English.   Lawkknce 
Mason,  Ph.D.    $0.75. 
XLIX.^.The  Later  Versidn  of  the  Wycliffite  Epistle  to  the 
Romans,     compared   with    the    Latin    Original: 
A  Study  of  Wycliffite  English.     Emha  Curtiss 
Tucker,  Ph.D.    $1.50. 
L.  Some  Accounts  of  the  Bewcastle   Cross    between 
the  Years  1607  and  1861.    Albert  Stanburrough 
Cook.    $1.60. 
LI.  The  Ready   and   Easy  Way  to  Establish   a   Free 
Commonwealth,  by  John  Milton,  edited  with  In- 
troduction, Notes,  and  Glossary.    Evert  Mordxcai 
Clark,  Ph.D.    $1.60. 
LII.  Every  Man  in  his  Humor,  by  Ben  Jonson,  edited 
with  Introduction,  Notes,  and  Glossary.    Henry 
Holland  Cartbr,  Ph.D.    $2.00.      • 


by  Google 


by  Google 


by  Goo  l^  I  c 


I 


Google 


n,g,i,7cd  by  Google 


Vxigic 


n,g,i,7cd  by  Google